Передают со слов Сабита бин ад-Даххака, ؓ, который относился к числу тех, кто давал клятву под деревом[1], что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: لَعْنُ المُؤْمِنِ كَقَتْلِهِ «…(человек,) проклявший верующего (совершил грех), подобный его убийству…»[2]
Часть хадиса, который приводят аль-Бухари 6652 и Муслим 110
Передают со слов Абу Хурайры, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
«Не должен правдивейший быть проклинающим»
Вывел
Муслим (2597; в другой редакции -
4707)
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ وَهُوَ ابْنُ بِلَالٍ ، عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا يَنْبَغِي لِصِدِّيقٍ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
Также передали
аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (
315), Ахмад, Байхакъи, Хаким Табарани
==================================
Передают со слов Абу-д-Дарды, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
لا يَكُونُ اللَّعَّانُونَ شُفَعاءَ وَلا شُهَدَاءَ يَوْمَ القِيامَةِ
«Не будут проклинающие ни заступниками, ни свидетелями в День воскресения» Муслим 2598.
_______________________________________
_____
[1] Человек, который проклинает других людей, является нечестивцем /фасик/, а от нечестивца в мире вечном не будет принято ни свидетельство, ни заступничество.
===========================================
Передают со слов Ибн Мас’уда, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
«(Несвойственно) верующему ни порочить, ни проклинать, ни совершать непристойное[1], ни сквернословить».Вывел
ат-Тирмизи в "Сунан" (1977; в другой редакции
1896) который сказал: «Хороший хадис»
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ ، وَلَا اللَّعَّانِ ، وَلَا الْفَاحِشِ ، وَلَا الْبَذِيءِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ
Этот хадис также приводят Ахмад в "Муснад" (
3817),
аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (
328), Абу Йа'ла, Ибн Аби Шейба, Баззар, Байхакъи, Ибн Аби Асим и др.
=========================================
عن سمرة بن جندب رضي اللّه عنه قال:قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم: »لا تَلاعَنُوا بِلَعْنَةِ اللَّهِ وَلا بِغَضَبِهِ وَلا بالنَّارِ» قال الترمذي: حديث حسن صحيح.
982 — Передают со слов Самуры бин Джундуба, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
«Не проклинайте друг друга (и не призывайте на других) ни проклятие Аллаха, ни Его гнев, ни огонь[1]».[2]sahih-1
_______________________________________
____________
[1] То есть не желайте другим попасть в ад.
[2] Этот хадис приводят Ахмад 5/5, Абу Дауд 4906, аль-Хаким 1/48, ‘Абуд-р-Раззакъ в «Мусаннаф» 19531, аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» 13/135 и ат-Тирмизи 1976, который сказал: «Хороший достоверный хадис». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2789.
===========================================
Другим иснадом со слов Ибн Мас'уда вывел
аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (
310)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ ، وَلا اللِّعَانِ ، وَلا الْفَاحِشِ وَلا الْبَذِيءِ
Итаким же иснадом вывел Ибн Хиббан в "Сахих" (
194)
Хафиз аль-‘Иракъи в «Тахридж аль-Ихйаъ» 3/150, шейх Ахмад Шакир в «Муснад Ахмад» 6/22, шейх аль-Албани в «Сильсиля ас-сахиха» 320 и шейх Мукъбиль в «Сахих аль-муснад» 836 назвали хадис достоверным.
======================================
Абу-д-Дарда, ؓ, передал, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
إنَّ العَبْد إذَا لَعَنَ شَيْئاً صَعِدَتِ اللَّعْنَةُ إلى السَّماءِ فَتُغْلَقُ أبْوَابُ السَّماءِ دُونَهَا، ثمَّ تَهْبِطُ إلى الأرْضِ فَتُغْلَقُ أبْوَابُها دُونَها، ثُمَّ تأخُذُ يَمِيناً وَشِمالاً، فإذَا لَمْ تَجِدْ مَساغاً رَجَعَتْ إلى الَّذي لُعِنَ، فإن كان أهْلاً لِذَلِكَ وَإِلاَّ رَجَعَتْ إلى قائِلِها » .
«Поистине, когда раб (Аллаха) проклинает что-либо, это проклятие поднимается к небу, но небесные врата закрываются перед ним.[1] Затем оно опускается на землю, но и врата (земли) закрываются перед ним, после чего (это проклятие) направляется направо и налево, возвращаясь к проклинаемому в том случае, когда не находит (никакого иного пути), и (настигая его), если он заслуживает этого, в противном же случае оно возвращается к тому, кто его произнёс».[2]
_______________________________________
_______
[1] Врата небес закрываются перед проклятием в силу его отвратительности.
[2] Этот хадис приводят Абу Дауд 4905 и Ибн Абу Дунйа в «ас-Самт» 381. Хафиз аль-Мунзири, хафиз Ибн Хаджар, имам ас-Суюты, имам аш-Шаукани и шейх аль-Албани назвали хадис хорошим. См. «ат-Таргъиб» 3/398, «Фатхуль-Бари» 10/481, «Джами’ ас-сагъир» 2069, «Фатх ар-Раббани» 11/5436, «Тахридж Мишкат аль-масабих» 4778, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1672, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2792.
====================================
Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, ﷺ, сказал:
مَنْ لَعَنَ شَيْئاً لَيْسَ بأهْلٍ رَجَعَتِ اللَّعْنَة عَلَيْهِ».
«Если человек незаслуженно проклянёт что-либо, это проклятие падёт на него самого».[1]sahih-1
_______________________________________
________
[1] Этот хадис приводят Абу Дауд 4908 и ат-Тирмизи 1978, который сказал: «Неизвестный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 528.
=========================================
عن عمران بن الحصين رضي اللّه عنهما قال:بينما رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم في بعض أسفاره وامرأة من الأنصار على ناقة فَضَجِرَتْ فلعنتها، فسمعَها رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم فقال: » خُذُوا ما عَلَيْها وَدَعُوها فإنَّها مَلْعُونَةٌ» قال عمران: فكأني أراها الآن تمشي في الناس ما يَعرض لها أحد.
986 — Сообщается, что ‘Имран бин аль-Хусайн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
– Как-то раз, когда посланник Аллаха, ﷺ, находился в пути, одна женщина из числа ансаров, которая сидела верхом на своей верблюдице, прокляла её, находясь в состоянии раздражения.[1] Услышав это, посланник Аллаха, ﷺ, велел: «Возьмите то, что на ней есть, и оставьте её,[2] ибо, поистине, она проклята!»
‘Имран сказал: «И я будто и сейчас вижу, как она беспрепятственно ходит среди людей».[3]sahih-1
_______________________________________
_____
[1] Причиной этого послужило упрямство животного и трудность управления им.
[2] То есть перегрузите поклажу с этой верблюдицы на другое животное, а её отпустите на волю.
[3] Этот хадис приводит Муслим 2595.
عن أبي برزة رضي اللّه عنه قال: بينما جاريةٌ على ناقةٍ عليها بعضُ متاع القوم، إذ بصرتْ بالنبيّ صلى اللّه عليه وسلم وتضايقَ بهم الجبلُ فقالت: حَلْ اللَّهمّ العنها، فقالَ النبيُّ صلى اللّه عليه وسلم: » لا تُصَاحِبُنا ناقَةٌ عَلَيْها لَعْنَةٌ «
987 — Сообщается, что Абу Барза Надля бин ‘Убайд аль-Аслами, ؓ, сказал:
– Однажды какая-то девушка, сидевшая на верблюдице, на которой была также и поклажа людей, увидела пророка, ﷺ, (в то время, когда) они[1] проезжали по узкой горной дороге, и воскликнула: «Халь![2] О Аллах, прокляни её!» – и тогда пророк, ﷺ, сказал: «Верблюдица, на которой лежит проклятие, не должна идти вместе с нами».
В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, ﷺ, сказал:
وفي رواية: » لا تُصَاحِبُنا رَاحِلَةٌ عَلَيْها لَعْنَةٌ مِنَ اللَّهِ تَعالى » .
«Верблюдица, на которой лежит проклятие Аллаха Всевышнего, не должна идти вместе с нами».[3]sahih-1
_______________________________________
______
[1] Имеются в виду люди, среди которых находился и пророк, ﷺ.
[2] “Халь” – восклицание, используемое для понукания верблюдов.
[3] Этот хадис приводит Муслим 2596.
=========================================
Со слов
ибн Умара передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Верующему не подобает проклинать» (вывели
Хаким в "Мустадрак" (
152),
Абу Йа'ла в "Муснад" (
5508),
Тирмизи в "Сунан" (2019), сказав, что хадис - хороший, уединённый/гариб)
А в версии Бухари в "Адаб аль-муфрад" (309; в другой редакции
307) помимо текста хадиса также упоминается, что Салим говорил: «Я никогда не слышал, чтобы (его отец) 'Абд Аллах проклинал кого-то»
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَيْبَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي الْفُدَيْكِ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : مَا سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ لاعِنًا أَحَدًا قَطُّ ، لَيْسَ إِنْسَانًا . وَكَانَ سَالِمٌ يَقُولُ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا
Также такие слова Салима о своём отце передал и
Руйани в «Муснад» (
1454)
نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، نَا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لا يَنْبَغِي لِلْمُسْلِمِ أَنْ يَكُونَ لَعَّانًا " ، قَالَ سَالِمٌ : وَمَا سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ لَعَنَ شَيْئًا قَطُّ
В их иснадах - Касир ибн Зайд.
Насаи назвал его слабым. Али ибн аль-Мадини и Абу Хатим ар-Рази сказали, что он праведный, не сильный (передатчик) и Абу Хатим добавил, что от него, (тем не менее) записываются (хадисы). Абу Зур'а ар-Рази сказал, что он правдив, но у него слабость. Ибн Хаджар сказал, что он правдив, но ошибался. Ибн Хиббан поместил его в свою книгу надёжных передатчиков.
=========================
Раби ибн Хабиб в "Муснад" (
715)
وَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا تَكُنْ طَعَّانًا وَلا لَعَّانًا ، وَلا تَقُلْ فِي الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ " .
Ахмад в "Муснад" (
20175) через неизвестного мужчину
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ هَوْذَةَ الْقُرَيْعِيُّ ، أَنَّهُ قَالَ : حَدَّثَنِي رَجُلٌ ، سَمِعَ جَرْمُوزًا الْهُجَيْمِيَّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَوْصِنِي ، قَالَ : " أُوصِيكَ أَنْ لَا تَكُونَ لَعَّانًا
Бухари в "Тарих аль-кубра" (
587)
قَالَ لِي بَيَانٌ ، عَنْ سَلْمِ بْنِ قُتَيْبَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ هَوْذَةَ ، سَمِعَ جَرْمُوزًا ، قَالَ : قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَوْصِنِي ، قَالَ : " أَنْهَاكَ أَنْ تَكُونَ لَعَّانًا
Также ибн Аби Дунья в "Сабт" (
671)
=========================
Бухари в "Адаб аль-муфрад" (309; в другой редакции
317)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ لَعَنَ بَعْضَ رَقِيقِهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا بَكْرٍ ، اللَّعَّانِينَ وَالصِّدِّيقِينَ ؟ كَلا وَرَبِّ الْكَعْبَةِ ، مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاثًا ، فَأَعْتَقَ أَبُو بَكْرٍ يَوْمَئِذٍ بَعْضَ رَقِيقِهِ ، ثُمَّ جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : لا أَعُودُ
=====================================
Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует) сказал, что часто проклятие является причиной попадания в Огонь
Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри, ؓ, сказал:
«(Однажды) посланник Аллаха, ﷺ, сказал: “О женщины, раздавайте милостыню, ибо, поистине, мне было дано увидеть, что вы составляете собой большинство из оказавшихся в аду!” Они спросили: “Почему же, о посланник Аллаха?” Он ответил: “Потому что вы часто проклинаете (людей) и проявляете неблагодарность по отношению к своим мужьям"....
Этот хадис передали аль-Бухари 304, Муслим 80 и Ибн Хиббан 5744
И Муслим передал (2599), что Абу Хурайра сказал: «Было сказано: «О Посланник Аллаха помолись против мушриков» Он сказал: « Я не был послан для того чтобы проклинать, я был послан как милость»
Муслим передал (2597) от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Не свойственно искреннему верующему проклинать»
Муслим (2598) передал от Абул Дарда, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Не будут проклинающие ни заступниками, ни свидетелями в День воскресения»
Если принять во внимание эти хадисы, то как может мусульманин принимать этот статус, и оставлять статус искреннего верующего, свидетельство и заступничество в День Воскресения?
Ан-Навави сказал в шархе Муслима:
لا يَنْبَغِي لِصِدِّيقِ أَنْ يَكُون لَعَّانًا وَلا يَكُون اللَّعَّانُونَ شُهَدَاء وَلا شُفَعَاء يَوْم الْقِيَامَة ) فِيهِ الزَّجْر عَنْ اللَّعْن ، وَأَنَّ مَنْ تَخَلَّقَ بِهِ لا يَكُون فِيهِ هَذِهِ الصِّفَات الْجَمِيلَة ، لأَنَّ اللَّعْنَة فِي الدُّعَاء يُرَاد بِهَا الإِبْعَاد مِنْ رَحْمَة اللَّه تَعَالَى ، وَلَيْسَ الدُّعَاء بِهَذَا مِنْ أَخْلَاق الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ وَصَفَهُمْ اللَّه تَعَالَى بِالرَّحْمَةِ بَيْنهمْ وَالتَّعَاوُن عَلَى الْبِرّ وَالتَّقْوَى ، وَجَعَلَهُمْ كَالْبُنْيَانِ يَشُدّ بَعْضه بَعْضًا ، وَكَالْجَسَدِ الْوَاحِد ، وَأَنَّ الْمُؤْمِن يُحِبّ لأَخِيهِ مَا يُحِبّ لِنَفْسِهِ ، فَمَنْ دَعَا عَلَى أَخِيهِ الْمُسْلِم بِاللَّعْنَةِ ، وَهِيَ الإِبْعَاد مِنْ رَحْمَة اللَّه تَعَالَى . فَهُوَ مِنْ نِهَايَة الْمُقَاطَعَة وَالتَّدَابُر ، وَهَذَا غَايَة مَا يَوَدّهُ الْمُسْلِم لِلْكَافِرِ ، وَيَدْعُو عَلَيْهِ ، وَلِهَذَا جَاءَ فِي الْحَدِيث الصَّحِيح : ( لَعْن الْمُؤْمِن كَقَتْلِهِ ) لأَنَّ الْقَاتِل يَقْطَعهُ عَنْ مَنَافِع الدُّنْيَا ، وَهَذَا يَقْطَعهُ عَنْ نَعِيم الآخِرَة وَرَحْمَة اللَّه تَعَالَى . وَقِيلَ : مَعْنَى ( لَعْن الْمُؤْمِن كَقَتْلِهِ ) فِي الإِثْم ، وَهَذَا أَظْهَر
«Не свойственно искреннему верующему часто проклинать и не будет дано ему заступничество и свидетельство в День Воскресения. Это осуждение которое отговаривает и предупреждает о том, что у кого будут подобные характеристики не получит этих прекрасных атрибутов. Ведь проклятие это вид дуа, когда человек молится чтобы другой был удален от милости Аллаха, и это не является из качеств которыми описаны верующие, милостивые друг к другу и помогающие в праведности и благочестии, и они уподоблены единой структуре, части которой поддерживают друг друга, и подобны одному телу. Верующий любит для своего брата то что любит для себя. Если человек проклинает брата, это значит что он просит о том чтобы он был удален от милости Аллаха, и это крайняя степень разрыва связей и поворачивание спиной, и это худшее что может мусульманин пожелать кяфиру. Так. Хадисе сказано: «Проклинание верующего подобно его убийству», потому что убийца режет его связь с этим миром, и это режет его от благословения в мире следующем, и милости Аллаха. И слова «Проклинание верующего подобно его убийству», указывают на тяжесть похожего греха».
В третьих:
В текстах упоминается о некоторых проклятых грешниках, например воры, пьющие водку, использующие риба и это следует понимать в общем смысле, а не относится к определенной личности, согласно большинству ученых. Но не разрешено проклинать определенную личность, потому что есть хадисы которые запрещают проклинание, и потому что это приводит к вреду и становится причиной для раздражения, которое может привести к удалению милости Аллаха.
К этим хадисам относится хадис переданный Табарани от Абдуллах ибн Амра, который сказал: «Я слышал что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «В конце моей уммы будут женщины одеты но в тоже время голые, с горбами верблюдов на голове, проклинайте их ведь они прокляты» Оценен как хасан шейхом Албани в альСамар аль Мустахаб (1:317) и в Джилбаб аль Мара аль Муслима (стр 125)
Его следует понимать как проклинание в общем смысле.
Вам следует наставлять вашего брата, чтобы он перестал делать это, потому что даже если это не харам, как считают многие ученые, это является сомнительным, и Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто будет охранять себя от сомнительного тот защитит свою религию от потрясений и защитить свою честь от злословия, но кто последует за сомнительным попадет в то что является харамом» Бухари (52) и Муслим (1599)
Более того верующий должен советовать людям и быть сострадательным к ним, призывая их и спасая их. Проклятие не служит этим целям, наоборот, если это услышит тот против кого это говорится, то это отстранит его еще больше, и обидит его еще больше.
Лучше человеку помолиться за людей говоря: «О Аллах, наставь их на правильный путь» и это принесет пользу тому кто молится за него, и за кого он молится. Сердца людей между пальцев Милосердного и кто может быть уверен что он в безопасности? Если вы наставлены, то восхвалите Аллаха, и надейтесь на то что вашему брату также дадут такую же милость что и вам. Вспомните слова Аллаха (перевод смысла):
«те, которые уверовали! Когда вы выступаете на пути Аллаха, то удостоверяйтесь и не говорите тому, кто приветствует вас миром: «Ты – неверующий», – стремясь обрести тленные блага мирской жизни. У Аллаха есть богатая добыча. Такими вы были прежде, но Аллах оказал вам милость, и посему удостоверяйтесь. Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете.» (4:94)
Что думает этот брат о словах Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует): – Если кто-нибудь увидит человека, страдающего (той или иной болезнью), и скажет: «Хвала Аллаху, Который избавил меня от того, чем испытал тебя, и отдал мне предпочтение перед многими из тех, кого Он создал!» – он до конца своей жизни будет избавлен от этого бедствия, каким бы оно ни было.
[1] Этот хадис приводят Абу Ну’айм в «Хильяту аулияъ» 6/265, ат-Тирмизи 3431, который сказал: «Неизвестный хадис». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сильсиля ас-сахиха» 2/153.
Это наставление от Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует). Это его сунна и его пример на словах и делах. Поэтому держитесь ее, и вы будете из тех кто преуспел и спасен.
Пусть Аллах поможет вам и нам совершать то, что Он любит и что Ему нравится.
Аллаху известно лучше.
========================
Так как посланник Аллаха (салАллаху алейхи ва саллям) сказал: «Знайте, что проклятья того, кто несправедливо проклинает других, вернутся к нему» (Абу Давуд, Адаб, 4908).
«Поистине, когда раб (Аллаха) проклинает что-либо, это проклятие поднимается к небу, но небесные врата закрываются перед ним. Затем оно опускается на землю, но и врата (земли) закрываются перед ним, после чего (это проклятие) хватается (за людей) направо и налево, когда же не находит (никакой иной) возможности, то возвращается к тому, кто проклят, если он был достоин этого; в противном же случае оно возвращается к тому, кто его произнёс» (Aбу Дауд, Ахмад. аль-Мунзири назвал иснад достоверным. См. «ат-Таргыб ва-т-тархиб», 3/313-314).
==============================
وقال الشيخ تقي الدين أيضا في موضع آخر في لعن المعين من الكفار من أهل القبلة وغيرهم ، ومن الفساق بالاعتقاد ، أو بالعمل : لأصحابنا فيها أقوال ( أحدها : ) أنه لا يجوز بحال ، وهو قولي أبي بكر وعبد العزيز ( والثاني : ) يجوز في الكافر دون الفاسق ( والثالث ) يجوز مطلقا
"Сказал шейх Такыйю-д-Дин (Ибн Таймия) о проклятии в отношении конкретного лица из числа неверных – приверженцев этой киблы (т.е. лжемусульман – rm) или иных, и из числа людей, нечестивых своими убеждениями либо делами:
«Нашим сторонникам (учёным нашего мазхаба – rm) в этом вопросе принадлежат следующие высказывания:
– первое: это недопустимо в любом случае – таковы слова Абу Бакра и Абду-ль-Азиза;
– второе: это дозволено для неверного, но не для нечестивца;
– третье: это полностью дозволено».
قال ابن الجوزي : في لعنة يزيد أجازها العلماء الورعون منهم أحمد بن حنبل ، وأنكر ذلك عليه الشيخ عبد المغيث الحربي ، وأكثر أصحابنا
Сказал Ибн аль-Джаузи относительно проклятия Язида:
«Это дозволили некоторые набожные учёные, среди которых – Ахмад Ибн Ханбаль, но отвергли шейх Абду-ль-Мугыс аль-Харби и большинство наших сторонников». <...>
وقد نقل عن أحمد لعنة أقوام معينين من دعاة أهل البدع ، ولهذا فرق من فرق من الأصحاب بين لعنة الفاسق بالفعل ، وبين دعاة أهل الضلال إما بناء على تكفيرهم ، وإما بناء على أن ضررهم أشد ، ومن جوز لعنة المبتدع المكفر معينا ، فإنه يجوز لعنة الكافر المعين بطريق الأولى ، ومن لم يجوز أن يلعن إلا من ثبت لعنه بالنص ، فإنه لا يجوز لعنة الكافر المعين ،
От Ахмада передаётся проклятие на конкретных людей из числа призывающих к себе приверженцев ереси. Поэтому наши сторонники разделяют между проклятием на человека, нечестивого своими поступками, и проклятием на проповедников заблудших сект, которое базируется либо на их такфире (признании их неверными – rm), либо на том, что вред, наносимый ими (нашей умме), весьма тяжёл. Те, кто дозволяет проклинать конкретного еретика, ставшего неверным, дозволяют таким же путём и проклятие конкретного кяфира; те же, кто не разрешают проклинать (никого), кроме того, (чьё проклятие) достоверно известно из текстов (Корана и Сунны), не дозволяют проклятие конкретного кяфира"
(«аль-Адабу-ш-шар'ийя» Ибн Муфлиха, 1/269-274)
"Потом он (Ибн Муфлих) упомянул хадисы о дозволенности проклятия определённого лица, среди которых – хадис Абу Хурайры о мольбе Пророка, мир ему и благословение Аллаха, в обязательных намазах, где (он говорил): «О Аллах, прокляни такого-то и такого-то...» и хадис:
اللهم إنما أنا بشر أغضب كما يغضب البشر ، فأيما مسلم سببته أو لعنته ، وليس كذلك فاجعل ذلك له صلاة وزكاة ورحمة تقربه بها إليك يوم القيامة
«О Аллах, поистине, я – человек, и гневаюсь так же, как гневается любой человек; если я обругал какого-то мусульманина или проклял его, а он был не таким, (как я о нём подумал), то сделай это для него благословением и очищением...» <...>