Автор Тема: Призыв к одобряемому и запрет порицаемого  (Прочитано 17183 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
(аль-амр биль-ма'руф уан-нахи 'аниль-мункар)



Аллах Азза ва Джаль проклял сыновей Исраила за их замалчивание грехов, что творились между ними:

لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ ٧٨ كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ٧٩

«Неверующие сыны Исраила были прокляты языком Давуда и Исы, сына Марьям. Это произошло потому, что они ослушались и преступали границы дозволенного. Они не удерживали друг друга от предосудительных поступков, которые они совершали. Как же скверно было то, что они делали!» (5:78,79).


=========================================


Газали о повелении благого и запрете порицаемого
9 авг, 2020 в 4:27

Сказал имам Газали (450-505 г.х./1058-1111 г.м.):



إن الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر هو القطب الأعظم في الدين، وهو المهم الذي ابتعث الله به النبيين أجمعين، ولو طُوي بساطه وأُهمل عمله وعلمه لتعطلت النبوة، واضمحلت الديانة، وعمَّت الفترة، وفشت الضلالة وشاعت الجهالة، وانتشر الفساد، واتسع الخرق، وخربت البلاد، وهلك العباد

«Приказывать одобряемое и запрещать предосудительное является величайшей осью религии, является важным делом, с которым Аллах посылал всех пророков. Если масштабность этой деятельности будет свёрнута, а знания и деятельность будут преданы забвению, в таком случае пророчество будет нарушено, вероучение исчезнет, распространится вялость, заблуждение, невежество, порочность, глупость, города будут разрушены, а люди погибнут...».

 «Ихья улюм ад-дин» (2/143)



========================================

Ибн Раджаб сказал:

أَنَّ الْإِنْكَارَ بِالْقَلْبِ فَرْضٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ فِي كُلِّ حَالٍ، وَأَمَّا الْإِنْكَارُ بِالْيَدِ وَاللِّسَانِ فَبِحَسَبِ الْقُدْرَةِ

«Порицание порицаемого сердцем является обязанностью каждого мусульманина в любом положении, а что касается порицания при помощи руки и языка, то это связано со способностью (къудра)».

См. «Джами’уль-‘улюм» 2/246
« Последнее редактирование: 27 Марта 2022, 21:57:32 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Введение
КРИЗИС ЕВРОПЕЙСКОЙ ДУХОВНОСТИ


В средневековой Европе была создана система общественных отношений, нетерпимая не только по отношению к иным религиям, но и к инакомыслию в собственной среде. На 1000лет развитие науки было сковано рамками церковных постановлений, суд над Галилеем стал символом торжествующего невежества. Мусульманская цивилизация, давшая расцвет народам Пиренейского полуострова, была уничтожена военным путем, сотни тысяч мусульман и сочувствовавших им закончили свой земной путь на костре. Инквизиция — тогдашний церковный суд — считала омовение тела грехом, а использование в этих целях горячей воды приравнивала к ереси. В результате целые города и страны вымирали от эпидемий. Церковь сжигала людей далее за хранение книг на арабском языке, в том числе сочинений выдающегося врача-мусульманина Ибн Сины.Тем не менее блестящая мусульманская цивилизация на Пиренеях пережила своих носителей: испанские христиане впитывали в себя ее плоды, изучали алгебру, алхимию идругие арабские науки, в том числе географию, которая по-могла им открыть Америку, вводили в оборот европейцев такие арабские слова, как «адмирал», «бакалавр» и др. Из арабской литературы христианская Европа узнала о таких чувствах как любовь и страдания любящих сердец. Мудрая суфийская притча о Дон Кишаде легла в основу всемирно известного романа о Дон Кихоте. Даже в условиях тотальной инквизиции появилось то, что на протяжении 1000 лет считалось немыслимым в христианском мире, — университеты;получили развитие ранее запрещавшиеся наука, культура,медицина, начались процессы реформации самого государственного римского христианства. После многовекового феодального застоя, дикости и мракобесия европейское общество пробудилось для нормальной и естественной жизни и потому было вынуждено избавляться от всего того, что препятствовало прогрессу, т. е. от общеобязательных религиозных канонов и правил, сковывавших науку и культуру.Наступила эпоха секуляризма и атеизма, ортодоксальной церкви был оставлен только официальный культ.Двигателем прогресса в широких массах населения стало реформированное христианство — предельно рационализированный и прагматичный протестантизм. Однако реальную власть в западном мире начиная с образования США и с Великой французской революции получили элитарные масонские общества, выработавшие новую либеральную идео-логию, имевшую мало общего с реальным христианством.Философия, символика и обряды масонов (сакрализация Революции, Свободы, Равенства, всемирного Братства и т. п.), разработанные тайно от католических монархов и инквизиции, оказались непонятными простому народу, что стало очевидным при популяризации этих символов Робеспьером. Поэтому народу была оставлена привычная христианская обрядность: на юге Европы средневековая (католическая), на севере упрощенная протестантская, при этом средневековая христианская идеология была вытеснена либеральной идеологией, которую вынуждены были постепенно принять Даже Католические иерархи. Чтобы не вызывать отторжения у необразованных масс, символы и обряды правящей либеральной элиты вновь стали тайными, вследствие чего у христианских фанатиков, не входивших в элиту, время от времени рождались и до сего дня продолжают рождаться подозрения в«мировом заговоре». Протестантизму, отказавшемуся почти от всех римских обрядов, Нечего было предложить обществу, кроме мрачного аскетизма — пуританства, в котором любые мифы, кроме евангельского, по-прежнему считались «ересью», за которую всё так же сжигали на костре. В итоге общество вместе со«святой» водой многочисленных официальных римских мифов: «житий святых», описаний «чудес» и т. п., выплеснулои ребенка — образность познания. Секуляризированные европейцы остались без всякой мифологии вообще — даже художественной, которая за много веков запретов была основательно подзабыта. Известно, что образность, иносказательность, символизм — это естественные и необходимые для человека формы познания и коммуникации. И по мере развития рациональных начал общественной жизни у широких масс населения в обратной пропорции стала расти тяга к образному,символическому, мифологическому постижению действительности. Средиземноморские мифы о рождающихся, умирающих и воскресающих богах-спасителях были отвергнуты(за исключением иудеохристианского), истинную религию Единобожия — Ислам — европейцы тогда не знали, поэтому-то в ХVШ — XIX веках популярность приобрели либо совсем древние и жестокие языческие мифы, либо футуристические утопии о «рае на земле», либо атеизм.По поводу атеизма один из выдающихся ученых XX века Карл-Густав Юнг написал:
За свои убеждения современному человеку приходится расплачиватьсявесьма чувствительным образом — он все менее может разобраться в самомсебе. Он не видит, что при всей его рациональности им руководятнеконтролируемые «силы». Его боги и демоны вовсе не исчезли, ониполучили новые имена (Юнг К.-Г. - Человек и его символы. С. 77, 79)
Многие из этих имен стали часто оканчиваться на «изм», абоги и демоны обрели ипостаси вождей, президентов, генеральных секретарей, «спасителей угнетенного человечества». Правительства большинства стран, едва избавившись отвмешательства христианского духовенства, оказались неготовыми к выработке новой идеологии и критическому анализу духовной истории Европы. В результате образовавшийся вакуум был заполнен самыми фантастическими спекуляциями. Даже примитивные идеи нацизма и коммунизма,будучи ловко обращены в популистские мифы, овладели умами миллионов людей и оказались настолько сильнодействующими, что вызвали к жизни цепь национальных революций и даже инициировали Вторую мировую войну.Еще в 20-х годах советские вожди, декларировавшие приоритет материалистической науки, воскресили на Красной площади в Москве центральный символ древнеегипетской мифологии — пирамиду образца ранних династий — с забаль-замированной в ней мумией «спасителя» угнетенного человечества. Древнеегипетская символика и культ Осириса парадоксальным образом дополнились большевистской верой в«светлое будущее», а миссионерская деятельность Третьего интернационала успешно заменила утопию «Третьего Рима».

Параллельно в Германии был возрожден средневековый культ бога бури и ветра Вотана (Одина), а с ним — пантеонязыческих богов — Валгалла. Официальный статус приобрели древние рунические знаки, один из которых — свастика — стал главным символом государства. Утвердилось древнеримское приветствие вскидыванием правой руки (По происхождению — древнеиранское). Русская немка Елена Блаватская создала миф о сверхъестественной энергии древнего «богоизбранного» племени ариев, и этотмиф получил статус официальной идеологии Германии, которая была провозглашена «Третьим рейхом»
(Т. е. третьим царством, третьей империей, «Третьим Римом»). Главный идеолог нацистской партии Альфред Розенберг так и назвалсвою книгу: «Миф XX века». Всё это — отнюдь не художественные метафоры: для практического построения новой Гипербореи, в которой будут жить только нордические арийцы, генералы фюрера двинули танки на мирных обывателей Европы, и число жертв от ПОПЫТКИ реализовать утопию превысило 50 миллионом человек,Но не успели остыть печи крематорием в лагерях смерти,не успели родственники оплакать погибших, как под боком у Европы началось осуществление утопии — воссоздание "Великого Израиля" по мифам трехтысячелетней давности. В Палестину,где уже ЖИЛИ ЛЮДИ на своей земле (*), из других стран прибыли переселенцы, которые стали запугивать террором и изгонять мирных собственников из их же жилищ, захватывать их земли и устанавливать новые границы.

(*) Интересно, что палестинцы — это большей частью этнические евреи, приведенные в Землю обетованную Моисеем и оставшиеся там благодаря принятию ими Ислама или христианства.
Переселенцы из бывшего СССР — это большей частью не евреи, а потомки хазар, принявших иудаизм.
присвоив ее себе, и все это только потому, что тот имеет другую национальность или другое вероисповедание! Единственное «обоснование» такой точки зрения — ссылки на Тору*, согласно которой несколько тысяч лет назад Бог даровал Землю обетованную именно иудеям!**


Появился новый и опаснейший вид религиозного фундаментализма — иудейский, который объективно направлен на изъятие чужой собственности и который породил особый вид политического экстремизма — сионизм. Сущность иудейского фундаментализма и сионизма — в признании неравенства людей по этническому и религиозному признакам: человек произвольно, на основе древних мифов,может быть провозглашен «богоизбранным», т. е. представителем высшей расы, и в результате как бы получить право лишить другого человека его законной собственности,



4



В этом смысле утопия «великого Израиля» ничем принципиально не отличается от утопии воссоздания очередной«Римской империи» и точно так же ставит развитие цивилизации в зависимость от иррациональных аргументов — ссылок на древние мифы. За этими утопиями точно так же стоят вполне земные интересы группы лиц, мечтающих захватить побольше чужой собственности и устроить самим себе «рай на земле». Для психологического оправдания этих целей в общественное сознание и запускается миф о «богоизбранности», якобы дающей право на признание собственной исключительности и неполноценности других.В конце 40-х и в 50-х годах в Европе в целях искоренения нацизма и недопущения коммунизма мондиалистские круги, испугавшись древних мифологий, предприняли попытку за-полнить мифологический вакуум возрождением социально-политической активности христианства средневекового образца — разумеется, под контролем либерально-масонских кланов. С этой целью правящая элита стала укреплять церкви,создавать христианско-демократические или консервативные партии, которые впервые в послевоенные десятилетия действительно сумели отобрать у нацистов и коммунистов значительную часть электората на выборах в парламенты. Двадесятилетия эта тактика работала и помогала не допустить возрождения нацизма в Германии и прихода к власти
* Тора — современное название религиозного сборника, составленного раввинами во время нахождения израильтян в плену в Вавилоне и после их возвращения из плена в Палестину. В его состав входят фрагменты текстов древней Торы, ниспосланной Моисею, дошедшие до наших дней в весьма далеком от оригинала устном пересказе (об этом см. ниже), различные мифы Вавилона и Средиземноморья, устные предания еврейского народа, отредактированные тексты некоторых пророков Единобожия, фрагменты законов израильского народа и законов Хаммурапи.
** При этом признание самого раввината, что позднее, 2 тысячи лет назад,Бог лишил иудеев этой земли за грехи, деликатно умалчивается. По мнениюмногих авторитетных иудейских богословов, знаком прощения и возвращенияв «землю обетованную» должен стать приход «машияха», спасителя, на статускоторого никто из лидеров современного Израиля как будто не претендует.



Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Со слов Джабира ибн АбдАллаха передается, что посланника Аллаха, ﷺ, сказал: «О, люди! Кайтесь перед Аллахом прежде, чем умрёте. Стремитесь совершать благие деяния, пока вы свободны. Держите связь с вашим Господом, часто поминая Его, тайно и явно давайте много милостыни – и вы будете наделены (уделом), вам будет оказана помощь, и вы будете возвышены...».

Вывели Ибн Маджа в «Сунан» (1081):

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ بُكَيْرٍ أَبُو جَنَّابٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَدَوِيُّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، تُوبُوا إِلَى اللَّهِ قَبْلَ أَنْ تَمُوتُوا ، وَبَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ قَبْلَ أَنْ تُشْغَلُوا ، وَصِلُوا الَّذِي بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ رَبِّكُمْ بِكَثْرَةِ ذِكْرِكُمْ لَهُ ، وَكَثْرَةِ الصَّدَقَةِ فِي السِّرِّ وَالْعَلَانِيَةِ ، تُرْزَقُوا وَتُنْصَرُوا وَتُجْبَرُوا ، وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ قَدِ افْتَرَضَ عَلَيْكُمُ الْجُمُعَةَ فِي مَقَامِي هَذَا ، فِي يَوْمِي هَذَا ، فِي شَهْرِي هَذَا ، مِنْ عَامِي هَذَا ، إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، فَمَنْ تَرَكَهَا فِي حَيَاتِي أَوْ بَعْدِي وَلَهُ إِمَامٌ عَادِلٌ أَوْ جَائِرٌ ، اسْتِخْفَافًا بِهَا أَوْ جُحُودًا لَهَا ، فَلَا جَمَعَ اللَّهُ لَهُ شَمْلَهُ ، وَلَا بَارَكَ لَهُ فِي أَمْرِهِ ، أَلَا وَلَا صَلَاةَ لَهُ ، وَلَا زَكَاةَ لَهُ ، وَلَا حَجَّ لَهُ ، وَلَا صَوْمَ لَهُ ، وَلَا بِرَّ لَهُ ، حَتَّى يَتُوبَ ، فَمَنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ ، أَلَا لَا تَؤُمَّنَّ امْرَأَةٌ رَجُلًا ، وَلَا يَؤُمَّن أَعْرَابِيٌّ مُهَاجِرًا ، وَلَا يَؤُمَّ فَاجِرٌ مُؤْمِنًا ، إِلَّا أَنْ يَقْهَرَهُ بِسُلْطَانٍ يَخَافُ سَيْفَهُ وَسَوْطَهُ


Байхакъи, приведя этот хадис в «Сунан аль-кубра» (5135), сказал:

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ الْعَدَوِيُّ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ ، لا يُتَابَعُ فِي حَدِيثِهِ

АбдАллах ибн Мухаммад, он – аль-Адави. Его хадисы отвергаются и от него не принимаются хадисы

Ибн Кайсарани в «Захира аль-Хуффаз» (2/1070) упомянул, что хадисы аль-Адави отвергаемыми называл ("мункар аль-хадис") и Бухари

В иснаде Ибн Маджи присутствует также слабый Али ибн Зайд.


Ибн Къайим в «Зад аль-Ма'ад» (1/410) указал на то, что  хадисе имеется слабость.

Албани в «Да’иф Ибн Маджа» (204), «Да’иф ат-таргиб» (444) и «Да’иф аль-джами’» (6386) назвал хадис слабым

Абд ибн Хумайд в «Муснад» (1143) вывел этот хадис по иснаду, в котором отсутствует АбдАллах аль-Адави, но есть также слабый Али ибн Зайд:

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِيسَى الطَّالْقَانِيُّ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى مِنْبَرِهِ : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ تُوبُوا إِلَى رَبِّكُمْ قَبْلَ أَنْ تَمُوتُوا ، وَبَادِرُوا إِلَيْهِ بِالأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ ، وَصِلُوا الَّذِي بَيْنَهُ وَبَيْنكُمْ بِكَثْرَةِ ذِكْرِكُمْ ، وَبِكَثْرَةِ الصَّدَقَةِ فِي السِّرِّ وَالْعَلانِيَّةِ ، تُؤْجَرُوا ، وَتُنْصَرُوا ، وَتُرْزَقُوا ، وَاعْلمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فَرَضَ عَلَيْكُمُ الْجُمُعَةَ ، فِي عَامِي هَذَا فِي شَهْرِي هَذَا ، فِي سَاعَتِي هَذِهِ فَرِيضَةً مَكْتُوبَةً ، فَمَنْ تَرَكَهَا فِي حَيَاتِي أَوْ بَعْدَ مَوْتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ جُحُودًا بِهَا ، وَاسْتِخْفَافًا بِحَقِّهَا ، وَلَهُ إِمَامٌ عَادِلٌ أَوْ جَائِرٌ ، فَلا جَمَعَ اللَّهُ لَهُ شَمْلَهُ ، وَلا بَارَكَ لَهُ فِي أَمْرِهِ أَلا ، وَلا صَلاةَ لَهُ إِلا ، وَلا حَجَّ لَهُ أَلا ، وَلا صَدَقَةَ لَهُ أَلا ، وَلا زَكَاةَ لَهُ أَلا ، وَلا بِرَّ لَهُ ، فَمَنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ أَلا ، لا يَؤُمَّ الأَعْرَابِيُّ مُهَاجِرًا أَلا ، لا تَؤُمَّ امْرَأَةٌ رَجُلا أَلا ، وَلا يَؤُمَّ فَاجِرٌ بَارًّا إِلا أَنْ يَكُونَ سُلْطَانًا
« Последнее редактирование: 17 Июля 2022, 08:10:14 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Спешите совершать благое, пока вас не настигли эти напасти...

Передают со слов Абу Хурайры, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Совершайте (праведные) дела прежде, чем (стрясётся с вами что-либо из) семи (напастей). Или вы ждёте отвлекающей бедности, которая заставит забыть (обо всём), или развращающего богатства , или разрушающей болезни, или старческой дряхлости, которая сделает бессмысленными ваши речи, или скоропостижной смерти, или Даджаля, который является наихудшим из того зла, которого можно ожидать, или же Часа этого, который будет более тяжким и горьким(, чем бедствия мира этого)?»

Этот хадис приводит ат-Тирмизи в "Сунан" (2306), сказав, что хадис - хороший, одинокий.


حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدَنِيُّ ، عَنْ مُحْرَّرِ بْنِ هَارُونَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ سَبْعًا هَلْ تَنْتَظِرُونَ إِلَّا فَقْرًا مُنْسِيًا ، أَوْ غِنًى مُطْغِيًا ، أَوْ مَرَضًا مُفْسِدًا ، أَوْ هَرَمًا مُفَنِّدًا ، أَوْ مَوْتًا مُجْهِزًا ، أَوِ الدَّجَّالَ فَشَرُّ غَائِبٍ يُنْتَظَرُ ، أَوِ السَّاعَةَ فَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ " ، قَالَ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ


Суюти в «Джами’ ас-сагир» (3121) назвал достоверным.
Ибн Баз в "Маджму фатва» (336/16) сказал, что иснад хадиса хороший.
Мухаммад Манави в «Тахридж ахадис аль-масабих» (4/376) сказал: (В иснаде) – Мухаррар ибн Харун. Сказал Бухари: его хадисы отвергаемые. Сказал Даракъутни: слабый.

Албани назвал хадис слабым в «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» (2315), а в «Тахкъикъ рияд ас-салихин» (94) он указал на слабость его иснада и сказал, что не нашёл подтверждающих свидетельств к этому хадису.

Я же - Абу Умар ас-Сахаби - нашёл этот хадис, переданный другим иснадом



Подобный хадис вывел Абу Йа’ла в «Муснад» (6507) со словами: «Разве дождётесь вы (чего-нибудь иного), кроме бедности, которая заставит забыть (обо всём), или развращающего богатства, или приводящей в расстройство болезни, или старческой дряхлости, которая сделает бессмысленными ваши речи, или скоропостижной смерти, или Даджаля, который является наихудшим из того зла, которое можно ожидать, или же Часа этого, который будет более тяжким и горьким, (чем бедствия мира этого)?»


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الأَنْطَاكِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا يَنْتَظِرُ أَحَدُكُمْ إِلا غِنًى مُطْغِيًا ، أَوْ فَقْرًا مُنْسِيًا ، أَوْ مَرَضًا مُفَنِّدًا ، أَوْ مَوْتًا مُجْهِزًا ، أَوِ الدَّجَّالَ ، فَالدَّجَّالُ شَرُّ غَائِبٍ يُنْتَظَرُ ، أَوِ السَّاعَةَ ، فَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ


Исследователь этой книги, Хусейн Салим Асад,  сказал (6542), что его передатчики - надёжные


Хаким в «Мустадрак» (7977), сказав, что если Ма'мар слышал от (Са'ида) аль-Мукъбури, то хадис достоверный в соответствии с условиями двух шейхов (Бухари и Муслима). И Захаби согласился с ним

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَكِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُوَجَّهِ ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآَلِهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَا يَنْتَظِرُ أَحَدُكُمْ إِلا غِنًى مُطْغِيًا ، أَوْ فَقْرًا مُنْسِيًا ، أَوْ مَرَضًا مُفْسِدًا ، أَوْ هَرَمًا مُفَنِّدًا ، أَوْ مَوْتًا مُجْهِزًا ، أَوِ الدَّجَّالَ ، وَالدَّجَّالُ شَرُّ غَائِبٍ يُنْتَظَرُ ، أَوِ السَّاعَةَ ، وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ " . قَالَ الْحَاكِمُ : إِنْ كَانَ مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ سَمِعَ مِنَ الْمَقْبُرِيِّ ، فَالْحَدِيثُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
تعليق الذهبي قي التلخيص : إن كان معمر سمع من المقبري فهو صحيح على شرط البخاري ومسلم


Удивительно, но на сайте hadith.islam-db.com Абу аль-Муваджа (Мухаммад ибн Амр аль-Марузи) назван неизвестным, хотя Захаби упомянул его краткую биографию в "Сияр", назвав его шейхом, имамом, мухаддисом



Говорит Абд-ур-Рахман аль-Мубаракфури (ум. 1353 г.х./ 1934 г.м.), комментируя хадис ат-Тирмизи:

قَوْلُهُ: (قَالَ بَادِرُوا بِالْأَعْمَالِ سَبْعًا) أَيْ سَابِقُوا وُقُوعَ الْفِتَنِ بِالِاشْتِغَالِ بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ وَاهْتَمُّوا بِهَا قَبْلَ حُلُولِهَا


Слова: «Совершайте (праведные) дела прежде, чем (стрясётся с вами что-либо из) семи (напастей)», то есть стремитесь совершать благие деяния до наступления смуты и до того, как эта возможность (совершать благие дела) завершится.

هَلْ تَنْظُرُونَ إِلَّا إِلَى فَقْرٍ مُنْسٍ) ...قَالَ الْقَارِي: خَرَجَ مَخْرَجَ التَّوْبِيخِ عَلَى تَقْصِيرِ الْمُكَلَّفِينَ فِي أَمْرِ دِينِهِمْ, أَيْ مَتَى تَعْبُدُونَ رَبَّكُمْ فَإِنَّكُمْ إِنْ لَمْ تَعْبُدُوهُ مَعَ قِلَّةِ الشَّوَاغِلِ وَقُوَّةِ الْبَدَنِ فَكَيْفَ تَعْبُدُونَ مَعَ كَثْرَةِ الشَّوَاغِلِ وَضَعْفِ الْقُوَى؟ لَعَلَّ أَحَدَكُمْ مَا يَنْتَظِرُ إِلَّا غِنًى مُطْغِيًا اِنْتَهَى. وَقَوْلُهُ مُنْسٍ مِنْ بَابِ الْإِفْعَالِ, وَيَجُوزُ أَنْ يَكُونَ مِنْ بَابِ التَّفْعِيلِ, وَلَكِنَّ الْأَوَّلَ أَوْلَى لِمُشَاكَلَةِ الْأَوْلَى, أَيْ جَاعِلٌ صَاحِبَهُ مَدْهُوشًا يُنْسِيهِ الطَّاعَةَ مِنْ الْجُوعِ وَالْعُرْيِ, وَالتَّرَدُّدِ فِي طَلَبِ الْقُوتِ

Слова: «или же вы ждёте отвлекающей бедности»... Поясняя их, аль-Къари сказал: «Это порицание за упущения ответственных людей в делах религии, то есть «когда вы будете поклоняться Господу? Если вы не будете поклоняться при отсутствии занятости и при наличии физической силы, то как вы будете поклоняться, будучи занятыми и слабыми, бессильными?

«Отвлекающей бедности», то есть человек будет озадаченным, что отвлечёт его от поклонения по причине голода и холода, так как он будет занят поисками пропитания».

أَوْ غِنًى مُطْغٍ) أَيْ مُوقِعٍ فِي الطُّغْيَانِ

«Развращающего богатства» – которое обратит человека в притеснителя и нечестивца.

أَوْ مَرَضٍ مُفْسِدٍ) أَيْ لِلْبَدَنِ لِشِدَّتِهِ أَوْ لِلدِّينِ لِأَجْلِ الْكَسَلِ الْحَاصِلِ بِهِ

«Разрушающей болезни» – по причине которой слабеет организм, либо слабеет религия из-за лени и неспособности, к которой приводит болезнь.

أَوْ مَوْتٍ مُجْهِزٍ) بِجِيمٍ وَزَايٍ مِنْ الْإِجْهَازِ, أَيْ قَاتِلٍ بَغْتَةً مِنْ غَيْرِ أَنْ يَقْدِرَ عَلَى تَوْبَةٍ وَوَصِيَّةٍ. فَفِي النِّهَايَةِ: الْمُجْهِزُ هُوَ السَّرِيعُ, يُقَالُ أَجْهَزَ عَلَى الْجَرِيحِ إِذَا أَسْرَعَ قَتْلَهُ, أَوْ الدَّجَّالِ أَيْ خُرُوجِهِ فَشَرٌّ غَائِبٌ يُنْتَظَرُ بِصِيغَةٍ الْمَجْهُولِ, أَوْ السَّاعَةِ أَيْ الْقِيَامَةِ

«Старческой дряхлости» – то есть старческого слабоумия, слабости речи и здравомыслия, которые противоположны здравой речи и здравой мысли.  «Скоропостижной смерти» – быстрой смерти, когда человек будет лишён возможности покаяться и завещать своё имущество благим образом (дать милостыню). «Или Даджала» – т.е. времени его прихода. «Или Часа» – Судного дня.

فَالسَّاعَةُ أَدْهَى) أَيْ أَشَدُّ الدَّوَاهِي وَأَقْطَعُهَا وَأَصْعَبُهَا

«Будет более тяжким» – страшнее и губительней.

وَأَمَرُّ) أَيْ أَكْثَرُ مَرَارَةً مِنْ جَمِيعِ مَا يُكَابِدُهُ الْإِنْسَانُ فِي الدُّنْيَا مِنْ الشَّدَائِدِ لِمَنْ غَفَلَ عَنْ أَمْرِهَا, وَلَمْ يَعُدَّ لَهَا قَبْلَ حُلُولِهَا. وَالْقَصْدُ الْحَثُّ عَلَى الْبِدَارِ بِالْعَمَلِ الصَّالِحِ قَبْلَ حُلُولِ شَيْءٍ مِنْ ذَلِكَ, وَأُخِذَ مِنْهُ نَدْبُ تَعْجِيلِ الْحَجِّ.

«И горьким» – то есть горестнее и печальней, чем всё, в чём человек испытывал страдания при жизни, в чём наблюдается побуждение человека к совершению благих поступков до наступления чего-либо из перечисленного в хадисе. От сюда взято и решение (хукм) о рекомендации ускорить совершение Хаджа при наличии возможности».

«Тухфат аль-ахвази», комментарий к хадису № 2306


====================================================




Со слов Ибн Аббаса передается, что Пророк, ﷺ, говорил: «Используй пять (вещей) прежде (чем столкнёшься с) пятью (другими): (используй) свою молодость до того, как придёт к тебе старость, (используй) своё здоровье до того, как придёт к тебе болезнь, (используй) своё богатство до того, как придё к тебе бедность, (используй) своё свободное время до того, (как ты окажешься) занят делами, (используй) свою жизнь до (того, как придёт) твоя смерть».


Вывел Ибн Абу Дунья "Къаср аль амаль" (111) надёжным иснадом


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ وَهُوَ يَعِظُهُ : " اغْتَنِمْ خَمْسًا قَبْلَ خَمْسٍ : شَبَابَكَ قَبْلَ هَرَمِكَ ، وَصِحَّتَكَ قَبْلَ سَقَمِكَ ، وَغِنَاكَ قَبْلَ فَقْرِكَ ، وَفَرَاغَكَ قَبْلَ شُغْلِكَ ، وَحَيَاتَكَ قَبْلَ مَوْتِكَ


Вывел Хаким в "Мустадраке" (7914), сказав, что он - достоверный в соответствии с условиями шейхов (Бухари и Муслима) и Захаби согласился с ним в «Тальхисе» (7846)

Также этот хадис вывел Байхакъи в "Адаб аль-иман" (9575)

Албани назвал достоверным в «Сахих аль-джами’» (1077) и «Сахих от-таргиб» (3355)

Суюти в «Джами’ ас-сагир» (1210) и Саффарини в «Шарх китаб аш-шихаб» (365) назвали хорошим


========================================


Не откладывай дела на потом!

Имам Абуль-Фарадж ибн аль-Джаузи аль-Ханбали (508-597 х/1115-1201 м) сказал:


كم قد خطر على قلب يهودي ونصراني حب الإسلام فلا يزال إبليس يثبطه ويقول لا تعجل وتمهل في النظر فيسوفه حتى يموت على كفره وكذلك يسوف العاصي بالتوبة فيجعل له غرضه من الشهوات ويمنيه الإنابة كما قال الشاعر:
لا تعجل الذنب لما تشتهي ... وتأمل التوبة ما قابل

«Сколько раз в сердцах иудеев и христиан пробуждалась любовь к Исламу, но Иблис продолжал сдерживать их и говорить: "Не торопись, хорошенько подумай" - и заставлял их откладывать осуществление своих намерений, и, в конце концов, они умирали неверующими. Таким же образом шайтан внушает грешнику не торопиться с покаянием, искушая его грехами, к которым стремится его душа, и теша его надеждами на то, что он всегда сможет попросить Аллаха о прощении. Один поэт сказал:
"Страстям потакая, к греху не стремись,
не прельщайся надеждой на успех покаяния!"


وكم من عازم على الجد سوفه وكم ساع إلى فضيلة ثبطه فلربما عزم الفقيه على إعاده درسه فقال استرح ساعة أو انتبه العابد في الليل يصلي فقال له عليك وقت ولا يزال يحبب الكسل ويسوف العمل ويسند الأمر إلى طول الأمل فينبغي للحازم أن يعمل على الحزم والحزم تدارك الوقت وترك التسوف والاعراض عن الأمل فإن المخوف لا يؤمن والفوات لا يبعث وسبب كل تقصير في خير أو ميل أن شر طول الأمل فان الإنسان لا يزال يحدث نفسه بالنزوع عن الشر والاقبال على الخير إلا أنا يعد نفسه بذلك ولا ريب أنه من الأمل أن يمشي بالنهار سار سيرا فاترا ومن أمل أن يصبح عمل في الليل عملا ضعيفا ومن صور الموت عاجلا جد وَقَدْ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "صل صلاة مودع"

Сколько раз шайтан убеждал решительно настроенных людей откладывать осуществление своих намерений! Сколько раз он удерживал тех, кто стремился к добродетели! Быть может, некий ученый решит повторить материал предстоящего урока, но шайтан скажет ему: «Отдохни часок»; или кто-нибудь проснется ночью с намерением совершить намаз, но шайтан скажет ему: «У тебя еще есть время»; и таким образом шайтан будет продолжать внушать этим людям лень, побуждать их откладывать намеченные дела и убеждать их в том, что у них впереди еще много времени.

Предусмотрительный человек ко всему должен готовится заранее, ибо быть предусмотрительным - значит опережать время, никогда не откладывать ничего на потом и избегать обманчивых надежд..., ведь упущенную возможность возвратить уже нельзя. Причиной нерадения и дурных наклонностей является обманчивая надежда на далекое будущее, ибо человек тешит себя мыслью о том, что вот он перестанет творить зло и устремится к добру, но он лишь обещает себе это и ничего не делает. Без сомнения, тот, кто надеется, что днем он снова продолжит свой путь, ночью идет не спеша; тот, кто надеется, что проснется утром, не проявляет усердия ночью; а тот, кто представляет себе свою скорую смерть, старается изо всех сил...


وقال بعض السلف أنذركم سوف فإنها أكبر جنود إبليس ومثل العامل على الحزم والساكن لطول الأمل كمل قوم في سفر فدخلوا قرية فمضى الحازم فاشترى ما يصلح لتمام سفره وجلس متأهبا للرحيل وقال المفرط سأتأهب فربما أقمنا شهرا فضرب بون الرحيل في الحال فاغتبط المحترز واغتبط الآسف المفرط فهذا مثل الناس في الدنيا مهم المستعد المستيقظ فإذا جاء ملك الموت لم يندم ومنهم المغرور المسوف يتجرع مرير الندم وقت الرحلة فإذا كان في الطبع حب التواني وطول الأمل ثم جاء إبليس يحث على العمل بمقتضى ما في الطبع صعبت المجاهدة إلا أنه من أنتبه لنفسه علم أنه في صف حرب وأن عدوه لا يفتر عنه فإن افتر في الظاهر بطن له مكيدة وأقام له كمينا


Один предшественник сказал: "Я предостерегаю вас от слова "потом", ибо оно - самое грозное оружие Иблиса. Два типа людей - предусмотрительный и беспечно питающий надежды на далекое будущее - можно сравнить с путниками, которые по дороге остановились в некой деревне, и один из членов каравана предусмотрительно купил себе все необходимое для завершения поездки и сел ждать, готовый к отправлению. Его беспечный товарищ сказал: "У меня еще будет время приготовиться, может, мы проведем здесь целый месяц", - но едва он промолвил эти слова, как трубный глас возвестил об отправлении. Обрадовался тот, который приготовился заблаговременно, и растерялся его беспечный товарищ и впал в отчаяние". Это пример того, как люди проводят свою жизнь в этом мире, ведь среди них есть те, которые готовятся к вечной жизни, и когда к ним приходит ангел смерти, у них нет причин для раскаяния; но среди них есть и такие, которые обманывают самих себя и все дела откладывают на потом, а когда наступает время уходить из этой жизни, вкушают горечь сожаления. Если человек по своему характеру медлителен и любит откладывать дела в долгий ящик, и если к нему приходит Иблис, побуждая его к тому, что уже заложено в нем изначально, то такому человеку трудно перебороть себя, но у него всегда есть возможность одуматься и понять, что он на войне и враг не отступит, и даже если шайтан сделает вид, что отступает, то это не так, ибо, на самом деле, он готовит какую-то хитрость и это всего лишь часть его стратегии...»


"Тальбису Иблис", с. 356


=====================================



Не стой в раздумьях
Не теряй время зря. Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать её на пустяки, ничтожные дела и бесполезные занятия.
«В тот день Он призовёт вас, и вы ответите Ему похвалой и предположите, что пробыли на земле совсем недолго» (17:52).
«Он скажет: “Сколько лет вы пробыли на земле?”  Они скажут: “Мы пробыли день или часть дня. Лучше спроси тех, кто вёл счёт”.  Он скажет: “Вы пробыли немного, если бы вы только знали”»
(23:112–114).
А потому не стой в раздумьях, не тянись по утрам по полчаса, прежде чем подняться с постели, не трать по два часа на обед, лениво ковыряя в тарелке. У тебя нет на это времени!
Помни о том, что минуту, которая ушла, ты не вернёшь обратно даже за миллионы и миллиарды. А если это так, то можешь ли ты позволить ей уйти вот так, без пользы?
Трудись, пока это возможно. Совершай благие дела, пока есть силы. Приноси пользу себе и окружающим, пока можешь.


"Не грусти!" -  ‘Аид аль-Карни

« Последнее редактирование: 07 Апреля 2022, 22:39:51 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Передачи Абу Зарра относительно садакъи и призыва к одобряемому


Абу аль-Асвад ад-Дуали передавал со слов Абу Зарра, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «(Каждый день) с наступлением утра каждому из вас следует давать садаку столько раз, сколько есть (в его теле) суставов. Каждое произнесение слов “Слава Аллаху /Субхана-Ллах/” есть садака, и каждое произнесение слов “Хвала Аллаху /Аль-хамду ли-Ллях/” есть садака, и каждое произнесение слов “Нет бога, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/” есть садака, и каждое произнесение слов “Аллах велик /Аллаху акбар/” есть садака, и побуждение к одобряемому (шариатом) есть садака, и удержание от порицаемого (им) есть садака, но всё это заменяют собой два раката (добровольной дополнительной молитвы) утром /духа/»

Муслим в "Сахих" (1006)


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ وَهُوَ ابْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ الدُّؤَلِيِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلَامَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ ، فَكُلُّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةٌ ، وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ ، وَنَهْيٌ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ ، وَيُجْزِئُ مِنْ ذَلِكَ رَكْعَتَانِ يَرْكَعُهُمَا مِنَ الضُّحَى




Также через Абу аль-Асвада ад-Дуали сообщается, что Абу Зарр, ؓ, сказал: — (Однажды) люди сказали: «О посланник Аллаха, обладающим большими богатствами достанутся (все) награды, (ведь) молятся они подобно нам и постятся также, как мы, но они ещё и дают садаку из излишков своего достояния!» (В ответ им пророк) сказал: «А разве не определил Аллах и вам того, из чего вы (могли бы) давать садаку? Поистине, каждое произнесение слов “Слава Аллаху” /Субхана-Ллах/ есть садака, и каждое произнесение слов “Аллах велик” /Аллаху акбар/ есть садака, и каждое произнесение слов “Хвала Аллаху” /Аль-хамду ли-Ллях/ есть садака, и каждое произнесение слов “Нет бога, кроме Аллаха” /Ля иляха илля-Ллах/ есть садака, и побуждение к одобряемому есть садака, и удержание от порицаемого есть садака и (даже) совершение любым из вас (с женой) полового сношения /буд’/[1] — это садака!» Они спросили: «О посланник Аллаха, разве за то, что кто-нибудь из нас удовлетворит своё желание, он получит награду?!» (В ответ) он сказал: «Скажите мне, разве не совершит грех тот, кто удовлетворит (свою страсть )запретным образом?[2] Но точно также если он сделает это дозволенным образом, ему достанется награда!»


Вывел Муслим в "Сахих" (1006)


  حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، أَنَّ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالُوا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُورِ بِالْأُجُورِ ، يُصَلُّونَ كَمَا نُصَلِّي ، وَيَصُومُونَ كَمَا نَصُومُ ، وَيَتَصَدَّقُونَ بِفُضُولِ أَمْوَالِهِمْ ، قَالَ : " أَوَ لَيْسَ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ مَا تَصَّدَّقُونَ ، إِنَّ بِكُلِّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةً ، وَكُلِّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةً ، وَكُلِّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةً ، وَكُلِّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةً ، وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ ، وَنَهْيٌ عَنْ مُنْكَرٍ صَدَقَةٌ ، وَفِي بُضْعِ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَأتِي أَحَدُنَا شَهْوَتَهُ ، وَيَكُونُ لَهُ فِيهَا أَجْرٌ ؟ ، قَالَ : أَرَأَيْتُمْ لَوْ وَضَعَهَا فِي حَرَامٍ أَكَانَ عَلَيْهِ فِيهَا وِزْرٌ ، فَكَذَلِكَ إِذَا وَضَعَهَا فِي الْحَلَالِ كَانَ لَهُ أَجْرٌ

Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (227):

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، عَنْ وَاصِلٍ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قِيلَ : " يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُورِ بِالأُجُورِ ، يُصَلُّونَ كَمَا نُصَلِّي ، وَيَصُومُونَ كَمَا نَصُومُ ، وَيَتَصَدَّقُونَ بِفُضُولِ أَمْوَالِهِمْ ، قَالَ : أَلَيْسَ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ مَا تَصَدَّقُونَ ؟ إِنَّ بِكُلِّ تَسْبِيحَةٍ وَتَحْمِيدَةٍ صَدَقَةً ، وَبُضْعُ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ ، قِيلَ : فِي شَهْوَتِهِ صَدَقَةٌ ؟ قَالَ : لَوْ وُضِعَ فِي الْحَرَامِ ، أَلَيْسَ كَانَ عَلَيْهِ وِزْرٌ ؟ ذَلِكَ إِنْ وَضَعَهَا فِي الْحَلالِ كَانَ لَهُ أَجْرٌ


[1] Слово «буд’» означает также «половой орган».
[2] То есть: совершит прелюбодеяние или заключит брак с такой женщиной, на которой по шариату жениться запрещается.


======================================================



Передаётся от Абу Саллямы: «Сказал Абу Зарр: «Сказал Посланник Аллаха ﷺ: «Каждый, над кем взошло солнце, должен дать милостыню (садака) за себя». Я спросил: «О Посланник Аллаха, как нам дать милостыню (садака), если у нас нет имущества?». На что он ﷺ ответил: «К милостыне (садака) относятся: произнесение такбира (Аллаху акбар), произнесение слов «СубханАллах», воздавание хвалы Аллаху словами «Альхамдулиллях», произнесение шахады «Ля иляха илляллах», попросить прощение у Аллаха словами «Астагфируллах», приказывать одобряемое и запрещать порицаемое, устранение колючек, костей и камней с дороги, по которой ходят люди, провести слепого туда, куда ему нужно, объяснить глухому или немому так, чтобы они поняли, указать тому, кто ищет что-либо, если ты знаешь где оно находится, бежать во весь опор, чтобы выручить того, кто зовёт на помощь, напрячь свои руки, помогая слабому. Всё это относится к милостыне (садака). Более того, даже за супружескую близость есть награда». Абу Зарр (удивлённо) спросил: «Как может быть награда за страсть?». На что Посланник ﷺ задал ему встречный вопрос: «Скажи, если у тебя будет сын, который вырастет, и ты будешь надеяться увидеть от него благо, а затем он умрёт, будешь ли ты рассчитывать (на награду Аллаха за терпение)?». Абу Зарр ответил: «Да». Посланник ﷺ спросил: «Разве ты его создал?». Абу Зарр ответил: «Нет! Его создал Аллах». Посланник ﷺ спросил: «Разве ты дал ему руководство?». Абу Зарр ответил: «Нет! Его дал Аллах». Посланник ﷺ спросил: «Разве ты дал ему пропитание?». Абу Зарр ответил: «Нет! Его дал Аллах». Посланник ﷺ сказал: «Тогда вводи его (половой орган) в дозволенное и отстраняйся от запретного. Если Аллах пожелает, то оживит его, а если пожелает, то умертвит. А тебе будет награда»

Вывел Ахмад в "Муснад" (21522)


حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ ، قَالَ أَبُو ذَرٍّ : عَلَى كُلِّ نَفْسٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ طَلَعَتْ فِيهِ الشَّمْسُ صَدَقَةٌ مِنْهُ عَلَى نَفْسِهِ ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مِنْ أَيْنَ أَتَصَدَّقُ وَلَيْسَ لَنَا أَمْوَالٌ ؟ قَالَ : " لِأَنَّ مِنْ أَبْوَابِ الصَّدَقَةِ التَّكْبِيرَ ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ، وَتَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ ، وَتَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ ، وَتَعْزِلُ الشَّوْكَةَ عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ وَالْعَظْمَ وَالْحَجَرَ ، وَتَهْدِي الْأَعْمَى ، وَتُسْمِعُ الْأَصَمَّ وَالْأَبْكَمَ حَتَّى يَفْقَهَ ، وَتُدِلُّ الْمُسْتَدِلَّ عَلَى حَاجَةٍ لَهُ قَدْ عَلِمْتَ مَكَانَهَا ، وَتَسْعَى بِشِدَّةِ سَاقَيْكَ إِلَى اللَّهْفَانِ الْمُسْتَغِيثِ ، وَتَرْفَعُ بِشِدَّةِ ذِرَاعَيْكَ مَعَ الضَّعِيفِ ، كُلُّ ذَلِكَ مِنْ أَبْوَابِ الصَّدَقَةِ مِنْكَ عَلَى نَفْسِكَ ، وَلَكَ فِي جِمَاعِكَ زَوْجَتَكَ أَجْرٌ " ، قَالَ أَبُو ذَرٍّ : كَيْفَ يَكُونُ لِي أَجْرٌ فِي شَهْوَتِي ؟ ! فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ وَلَدٌ فَأَدْرَكَ وَرَجَوْتَ خَيْرَهُ فَمَاتَ ، أَكُنْتَ تَحْتَسِبُ بِهِ ؟ " قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَأَنْتَ خَلَقْتَهُ ؟ " قَالَ : بَلْ اللَّهُ خَلَقَهُ ، قَالَ : " فَأَنْتَ هَدَيْتَهُ " قَالَ : بَلْ اللَّهُ هَدَاهُ ، قَالَ : " فَأَنْتَ تَرْزُقُهُ " ، قَالَ : بَلْ اللَّهُ كَانَ يَرْزُقُهُ ، قَالَ : " كَذَلِكَ فَضَعْهُ فِي حَلَالِهِ وَجَنِّبْهُ حَرَامَهُ ، فَإِنْ شَاءَ اللَّهُ أَحْيَاهُ ، وَإِنْ شَاءَ أَمَاتَهُ ، وَلَكَ أَجْرٌ
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الصحيح



Сказал Шу'айб аль-Арнаут: его иснад - достоверный, передатчики надёжные, из числа передатчиков "Сахиха"

Албани в "Сильсиля ас-сахиха" (575) назвал достоверным



Также через Абу Салляму вывел Насаи в "Сунан аль-кубра" (8692)


أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : نا أَبُو عَامِرٍ ، قَالَ : نا عَلِيٌّ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلامٍ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ ، قَالَ : قَالَ أَبُو ذَرٍّ ، قَالَ : كَأَنْ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ كُلَّ يَوْمٍ طَلَعَتْ فِيهِ الشَّمْسُ صَدَقَةً مِنْهُ عَلَى نَفْسِهِ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مِنْ أَيْنَ أَتَصَدَّقُ ، وَلَيْسَ لَنَا أَمْوَالٌ ؟ قَالَ : " أَوَلَيْسَ مِنْ أَبْوَابِ الصَّدَقَةِ : التَّكْبِيرُ ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ ، وَتَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ، وَتَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ ، وَتَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ ، وَتَعْزِلُ الشَّوْكَةَ عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ وَالْعَظْمَ وَالْحَجَرَ ، وَتُهْدِي الأَعْمَى ، وَتُدِلُّ الْمُسْتَدِلَّ عَلَى حَاجَةِ اللَّهِ قَدْ عَلِمْتَ مَكَانَهَا ، وَتَرْفَعُ بِشِدَّةٍ ذِرَاعَيْكَ مَعَ الضَّعِيفِ ، كُلُّ ذَلِكَ مِنْ أَبْوَابِ الصَّدَقَةِ مِنْكَ عَلَى نَفْسِكَ ، وَلَكَ فِي جِمَاعِكَ زَوْجَتَكَ أَجْرٌ " ، قُلْتُ : كَيْفَ يَكُونُ لِي الأَجْرُ فِي شَهْوَتِي ؟ ! قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ وَلَدٌ ، فَأَدْرَكَ ، وَرَجَوْتَ خَيْرَهُ ، ثُمَّ مَاتَ ، أَكُنْتَ تَحْتَسِبُهُ ؟ " ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَأَنْتَ خَلَقْتَهُ ؟ " ، قَالَ : بَلِ اللَّهُ خَلَقَهُ ، قَالَ : " فَأَنْتَ هَدِيَّتُهُ ؟ " ، قَالَ : بَلِ اللَّهُ هَدَاهُ ، قَالَ : " فَأَنْتَ كُنْتَ تَرْزُقُهُ ؟ " ، قَالَ : بَلِ اللَّهُ رَزَقَهُ ، قَالَ : " كَذَلِكَ فَضَعْهُ فِي حَلالِهِ ، وَجَنِّبْهُ حَرَامَهُ ، فَإِنْ شَاءَ اللَّهُ أَحْيَاهُ ، وَإِنْ شَاءَ أَمَاتَهُ وَلَكَ أَجْرٌ


Байхакъи в "Адаб" (87), аль-Марузи в "Таъзим кадр ас-Сала" (720)


=======================================



Хадис Абу Зарра о лучших делах


Со слов Абу Зарра передаётся, что он сказал: «(Однажды) я спросил пророка, ﷺ: “О посланник Аллаха, какие дела являются наиболее достойными?” Он ответил: “Вера в Аллаха и борьба на пути Его”. Я спросил: “А какие рабы лучше всех?” Он ответил: “Те, которые обошлись дороже всего и которых их хозяева ценят больше всего”. Я спросил: “А если я не (смогу) сделать этого?” Он сказал: “Тогда помоги занятому каким-либо делом, или сделай что-нибудь сам вместо неумелого”. Я спросил: “А если я не (смогу) сделать и этого?” Он сказал: “Тогда воздержись от причинения зла людям, и это станет садакой, которую ты подашь самому себе”».

Вывел Бухари в "Сахих" (2518)


حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي مُرَاوِحٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَيُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : إِيمَانٌ بِاللَّهِ وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِهِ ، قُلْتُ : فَأَيُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : أَغْلَاهَا ثَمَنًا ، وَأَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا ، قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَفْعَلْ ؟ قَالَ : تُعِينُ ضَايِعًا أَوْ تَصْنَعُ لِأَخْرَقَ ، قَالَ : فَإِنْ لَمْ أَفْعَلْ ؟ قَالَ : تَدَعُ النَّاسَ مِنَ الشَّرِّ ، فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ تَصَدَّقُ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ


Абд ибн Хумайд в "Муснад" (130)

حَدَّثنا سُفْيَانُ ، قَالَ : حَدَّثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِي مُرَاوِحٍ الْغِفَارِيِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ! أَيُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " إِيمَانُ بِاللَّهِ , وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِهِ " ، قَالَ : قُلْتُ : فَأَيُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " أَغْلاهَا أَثْمَانًا وَأَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا " ، قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَقْدِرْ عَلَى ذَلِكَ ؟ قَالَ : " فَتُعِينُ صَانِعًا , أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ " ، قُلْتُ : فَإِنْ لَمْ أَسْتَطِعْ ذَلِكَ ؟ قَالَ : " فَتَكُفُّ أَذَاكَ عَنِ النَّاسِ فَإِنَّهَا صَدَقَةُ تَصَّدَّقُ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ

аль-Баззар в "Бахр" (4038):

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبَانَ الْقُرَشِيُّ ، قَالَ : نَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ . وَحَدَّثَنَاهُ تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ ، قَالَ : نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي مُرَاوِحٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَخْبَرَهُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ : أَيُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " إِيمَانٌ بِاللَّهِ وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِهِ " ، قِيلَ : فَأَيُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " أَغْلاهَا ثَمَنًا وَأَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا " ، قَالَ : فَإِنْ لَمْ أَقْدِرْ عَلَى ذَلِكَ ، قَالَ : " تُعِينُ ضَائِعًا أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ " ، قُلْتُ : أَفَرَأَيْتَ إِنْ ضَعُفْتَ عَنْ ذَلِكَ ؟ قَالَ : " تَدَعُ النَّاسَ مِنَ الشَّرِّ ، فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ تَصَدَّقْ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ


Ибн Хиббан в "Сахих" (4694) надёжным иснадом вывел этот хадис через Абу Му'авию


أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ ، حَدَّثَنَا إِِسْحَاقُ بْنُ إِِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالا : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي مُرَاوِحٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " إِِيمَانٌ بِاللَّهِ وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِهِ " . قَالَ : قُلْتُ : فَأَيُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : " أَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا ، وَأَغْلاهَا ثَمَنًا " . قَالَ : فَإِِنْ لَمْ أَفْعَلْ ؟ قَالَ : " تُعِينُ صَانِعًا أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ " . قُلْتُ : فَإِِنْ ضَعُفْتُ عَنْ ذَلِكَ ؟ قَالَ : " فَدَعِ الشَّرَّ ، فَإِِنَّهَا صَدَقَةٌ تَصَدَّقُ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ




=============================================================

Также со слов Абу Зарра передаётся, что он рассказывал: “Однажды я спросил: “О пророк Аллаха, что спасет раба от Ада?”
Он ответил: «Вера во Всевышнего Аллаха».
Я спросил: “О пророк Аллаха, а какое деяние с верой?”
Он ответил: «Следует делать пожертвование из того, чем человека наделил Аллах».
Я спросил: “О посланник Аллаха, а если он бедный и ему нечем делать пожертвование?”
Он ответил: «Призывает к одобряемому и запрещает порицаемое».
Я спросил: “О посланник Аллаха, а если он не в состоянии призывать к одобряемому и запрещать порицаемое?”
Он ответил: «Пусть оказывает помощь тому, кто не в состоянии зарабатывать».
Я спросил: “А если он сам таков и не в состоянии помочь другому?”
Он ответил: «Пусть оказывает помощь притесненному».
Я спросил: “А если он слабый и не может оказывать помощь притесненному?”
Тогда он повернулся ко мне и сказал: «Ты не желаешь оставить в этом человеке ничего из благого?! В таком случае пусть хотя бы удержит себя от нанесения вреда людям».
Я спросил: “О посланник Аллаха, если он сделает это, то войдет в Рай?”
Он ответил: «Кто бы из мусульман не совершил что-либо из этих деяний, желая тем самым довольства Аллаха, то оно (деяние) в день Воскрешения возьмет его за руку и введет в Рай!»”


В таковом виде этот хадис вывел аль-Байхакъи в “Шу’аб аль-иман” (3055)


أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ، نا الأَسْفَاطِيُّ وَهُوَ عَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ ، نا أَبُو الْوَلِيدِ ، نا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، نا أَبُو زُمَيْلٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاذَا يُنَجِّي الْعَبْدَ مِنَ النَّارِ ؟ قَالَ : " الإِيمَانُ بِاللَّهِ " ، قُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَعَ الإِيمَانِ عَمَلٌ ، قَالَ : " أَنْ تَرْضَخَ مِمَّا خَوَّلَكَ اللَّهُ أَوْ تَرْضَخَ بِمَا رَزَقَكَ " قُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، فَإِنْ كَانَ فَقِيرًا لا يَجِدُ مَا يَرْضَخُ ؟ قَالَ : " يَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ " ، قُلْتُ : إِنْ كَانَ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ وَلا يَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ ؟ قَالَ : " فَلْيُعِنِ الأَخْرَقَ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ لا يُحْسِنُ أَنْ يَصْنَعَ ؟ قَالَ : " فَلْيُعِنْ مَظْلُومًا " ، قُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ ضَعِيفًا لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُعِينَ مَظْلُومًا ؟ قَالَ : " مَا تُرِيدُ أَنْ تَتْرُكَ لِصَاحِبِكَ مِنْ خَيْرٍ لِيُمْسِكْ أَذَاهُ عَنِ النَّاسِ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ إِنْ فَعَلَ هَذَا يُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ ؟ قَالَ : " مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يُصِيبُ خَصْلَةً مِنْ هَذِهِ الْخِصَالِ إِلا أَخَذَتْ بِيَدِهِ حَتَّى تُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ "


В его иснаде - Абу Малик Марсад ибн Абдалла аз-Замани. Неизвестный у Захаби и приемлемый у Ибн Хаджара


Также через этого передатчика вывел Табарани в "Кабир" (1626)


حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الرَّقِّيُّ ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ ، ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، عَنْ أَبِي زُمَيْلٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو ذَرٍّ قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَاذَا يُنَجِّي الْعَبْدَ مِنَ النَّارِ ؟ قَالَ : " الإِيمَانُ بِاللَّهِ " ، قُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، إِنَّ مَعَ الإِيمَانِ عَمَلٌ ، قَالَ : " يُرْضَخُ مِمَّا رَزَقَهُ اللَّهُ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ فَقِيرًا ، لا يَجِدُ مَا يُرْضَخُ بِهِ ؟ قَالَ : " يَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ ، وَيَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَيِيًّا لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ ، وَلا يَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ ؟ قَالَ : " يَصْنَعُ لأَخْرَقَ " ، قُلْتُ : أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ أَخْرَقَ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَصْنَعَ شَيْئًا ؟ قَالَ : " يُعِينُ مَغْلُوبًا " ، قُلْتُ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ ضَعِيفًا ، لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُعِينَ مَظْلُومًا ؟ فَقَالَ : " مَا تُرِيدُ أَنْ تَتْرُكَ فِي صَاحِبِكَ ، مِنْ خَيْرٍ تُمْسِكُ الأَذَى ، عَنِ النَّاسِ " ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا فَعَلَ ذَلِكَ دَخَلَ الْجَنَّةَ ؟ قَالَ : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَفْعَلُ خَصْلَةً مِنْ هَؤُلاءِ ، إِلا أَخَذَتْ بِيَدِهِ حَتَّى تُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ

Албани в “Сахих ат-таргъиб” (876) назвал хадис хорошим, достоверным, и в этой же книге под номером (2318) он сказал, что хадис - хороший благодаря дополнительным свидетельствам/ хасан ли гайрихи

аль-Мунзири в "Таргиб ва тархиб" (3/233) и аль-Хайсами в "Маджму заваид" (3/138) сказали, что все передатчики хадиса надежные.

ад-Думьяты в «аль-Матджуру-ррабих» (291) сказал что его иснад - достоверный
« Последнее редактирование: 28 Марта 2022, 00:27:27 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
В этом мире добрые дела доставляют человеку радость и удовольствие, вселяют в его душу покой, заставляют его забыть тревоги и печали и делают его жизнь светлой и счастливой. Делая добро, человек сам становится добрее, а помогая другим стать счастливыми, он становится счастливым сам. А в мире вечном его добрые дела при- несут ему награду Всевышнего и помогут ему войти в Рай.

Всевышний Аллах сказал: «Тем, кто творил в этом мире добро, будет воздано добром. А Последняя обитель будет ещё лучше. Как же прекрасна Обитель богобоязненных! \ Они войдут в сады Эдема, в которых текут реки. Они получат там всё, чего пожелают. Так Аллах воздаёт богобоязненным, \ которых ангелы упокоивают праведниками. Они говорят: “Мир вам! Войдите в Рай благодаря тому, что вы совершали”» (16:30–32).

«Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения» (73:20).

"Не грусти!" -  ‘Аид аль-Карни

« Последнее редактирование: 08 Апреля 2022, 00:24:46 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
 Абу Бакр ** передаёт, что Пророк * сказал:

« مَا مِنْ قَوْمٍ يُعْمَلُ فِيهِمُ بِالمَعَاصِيِ ، ثُمَّ يَقْدِرُونَ على أنْ يُغَيِّرُوُا وَلاَ يُغَيِّرُوُنَ ، إلاَّ يُوشِكُ أنْ يَعُمَّهُمُ اللهُ بِعِقَابٍ »

«Если в какой-нибудь общине одни люди ослушиваются Аллаха, а остальные могут это изменить, но не делают этого, Аллах подвергнет наказанию всех» [Абу Давуд; аль-Альбани назвал его достоверным].

А Джарир ибн ‘Абдуллах ** передаёт, что Посланник Аллаха * сказал: «Если в какой-нибудь общине одни люди ослушиваются Аллаха, а остальные могут это изменить, но не делают этого, Аллах подвергнет наказанию каждого из них ещё до того, как они умрут» [Абу Давуд; аль-Альбани назвал его хорошим].

А в другом хадисе Посланник Аллаха * сказал:

« وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ ، أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللَّهُ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ عِنْدِهِ ، ثُمَّ لَتَدْعُنَّهُ ، فَلا يُسْتَجَابُ لَكُمْ »

«Клянусь Тем, в Чьей Длани душа моя — вы будете побуждать к одобряемому и удерживать от порицаемого, а иначе Аллах нашлёт на вас наказание, и потом вы будете взывать к Нему, но не получите ответа!» [Ат-Тирмизи, со слов Хузейфы; аль-Альбани назвал его хорошим].

Ибн Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) передаёт, что Посланник Аллаха * сказал:

« يَا أَيُّهَا النَّاسُ مُرُوُا بِالْمَعْرُوفِ ، وَانْهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ ، قَبْلَ أَنْ تَدْعُوُا اللهَ فَلا يُسْتَجَابُ لَكُمْ »

«О люди! Побуждайте к одобряемому и удерживайте от порицаемого до того, как вы станете взывать к Аллаху, но не получите ответа» [Ибн Маджа; аль-Альбани назвал его хорошим].




يَقُولُ اللهُ جَلَّ وَعَلَا يَا أَيُّهَا النَّاسُ مُرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَدْعُونِي فَلَا أُجِيبَكُمْ وَتَسْأَلُونِي فَلَا أُعْطِيَكُمْ وَتَسْتَنْصِرُونِي فَلَا أَنْصُرَكُمْ

«Всевышний Аллах говорит: «О люди! Призывайте к одобряемому и удерживайте от предосудительного, прежде чем Я перестану отвечать вам, когда вы будете взывать ко Мне, и перестану одарять вас, когда вы будете просить Меня, и перестану помогать вам, когда вы будете молить Меня о помощи» (Ахмад).

Абу ад-Дарда сказал:

لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ أَوْ لَيُسَلِّطَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا ظَالِمًا لَا يُجِلُّ كَبِيرَكُمْ وَلَا يَرْحَمُ صَغِيرَكُمْ وَيَدْعُو عَلَيْهِ خِيَارُكُمْ فَلَا يُسْتَجَابُ لَهُمْ وَتَسْتَنْصِرُونَ فَلَا تُنْصَرُونَ وَتَسْتَغْفِرُونَ فَلَا يُغْفَرُ لَكُمْ

«Приказывайте одобряемое и запрещайте предосудительное, иначе Аллах непременно поставит над вами несправедливого султана, который не будет уважать ваших старших и проявлять милосердие к вашим младшим, и лучшие из вас будут делать дуа против него, но не получат ответа, вы будите искать поддержки, но не получите её, вы будете просить прощения, но вас не простят».
« Последнее редактирование: 17 Июля 2022, 08:19:22 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911

Сказал шейх аль-Ислам ибн Таймия в Шарх аль-‘умда 1/446: «Если кто-то не может порицать грехи словами или руками, ему запрещено заходить в баню, кроме как по необходимости. Например, если кто-то не может уберечь свой взор от постыдных мест, как мы уже это упомянули. Также в бане совершаются грехи, посиделки вместе с распивающими вино, рассуждающими об аятах Аллаха (без знаний) или злословящими. Запретное разрешено по мере необходимости. Поэтому баня запрещена для женщин, ибо женщина вся является ‘ауратом, и ей запрещено снимать одежду, кроме как в доме мужа. Если кто-то зашёл в баню по необходимости или без, стало для него обязательным порицание грехов словами или руками. В любом случае, если в бане нет необходимости, лучше сторониться её».

فإن لم يقدر أن يغير المنكر بلسانه ولا بيده، فلا يدخلها إلا لحاجة كما لو لم يقدر أن يتحرز من النظر إلى العورات كما قلنا؛ ولأن فيها المنكرات والقعود مع قوم يشربون الخمر، أو قوم يخوضون في آيات الله أو يغتابون، *فإن الأمور المحرمة إنما يباح منها ما تدعو إليه الحاجة؛* ولهذا حرمت على النساء إلا لحاجة؛ لأن المرأة كلها عورة ولا يحل لها أن تضع ثيابها في غير بيت زوجها، ومتى دخلها لحاجة أو غير حاجة وجب عليه أن يقوم بفرض التغيير إما بيده أو بلسانه، والأفضل اجتنابها بكل حال مع الغنى عنها
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.