Сказал имам аш Шафии, ؓ о хадисе, когда Пророк ночью разговаривал с одной из своих жен и мимо прошли два сподвижника, и он сказал им: "Это Сафия":
«مَا هَذَا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلتُّهْمَةِ، لَوِ اتَّهَمَاهُ لَكَفَرَا، هَذَا مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْأَدَبِ، يقول
إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ عَلَى رَجُلٍ يكَلِّمُ امْرَأَةً، وَهِيَ مِنْهُ بِنَسَبٍ فَلْيَقُلْ: إِنَّهَا فُلَانَةٌ، وَهِيَ مِنِّي بِنَسَبٍ
"Пророк сказал так не потому что они обвиняли его - если бы они обвиняли его то стали бы оба кафирами. Однако Пророк сказал это согласно соблюдению приличий, говоря тем самым что когда кто то из вас проходит мимо человека который говорит с женщиной, и она - его родственница, пусть тот кто говорит скажет - "Это такая-то, и она моя родственница"
Сказал Суфьян Ибн Уейна когда услышал это толкование от аш Шафии:
جزاك الله خيرا يا أبا عبد الله
"Да воздаст тебе Аллах благом о Абу Абдуллах!"
Источник: "Хильятуль авлия", 9/92