Автор Тема: «Кто намеренно возведёт на меня ложь, пусть (готовится) занять своё место в аду»  (Прочитано 31157 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11917
Ахмад в «Муснад» (17171)

  حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : وَأَظُنُّ أَنِّي سَمِعْتُهُ مِنْهُ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو ، أَنَّ هِشَامَ بْنَ أَبِي رُقَيَّةَ ، حَدَّثَهُ قَالَ : سَمِعْتُ مَسْلَمَةَ بْنَ مُخَلَّدٍ وَهُوَ قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ وَهُوَ يَقُولُ : يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، أَمَا لَكُمْ فِي الْعَصَبِ وَالْكَتَّانِ مَا يَكْفِيكُمْ عَنِ الْحَرِيرِ ، وَهَذَا رَجُلٌ فِيكُمْ يُخْبِرُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُمْ يَا عُقْبَةُ . فَقَامَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، فَقَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذِبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير هشام بن أبي رقية وهو من رجال " التعجيل "




Абу Йа'ла в «Муснад» (17171)

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : وَأَظُنُّ أَنِّي سَمِعْتُهُ مِنْهُ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو ، أَنَّ هِشَامَ بْنَ أَبِي رُقَيَّةَ ، حَدَّثَهُ قَالَ : سَمِعْتُ مَسْلَمَةَ بْنَ مُخَلَّدٍ وَهُوَ قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ وَهُوَ يَقُولُ : يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، أَمَا لَكُمْ فِي الْعَصَبِ وَالْكَتَّانِ مَا يَكْفِيكُمْ عَنِ الْحَرِيرِ ، وَهَذَا رَجُلٌ فِيكُمْ يُخْبِرُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُمْ يَا عُقْبَةُ . فَقَامَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، فَقَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذِبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ




Тахави в «Мушкиль асар» (4450)

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ ، قَالَ : ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، قَالَ : ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ ثَوْبَانَ ، وَعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ , عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي رُقَيَّةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ مَسْلَمَةَ بْنَ مُخَلَّدٍ يَقُولُ لِعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قُمْ , فَحَدِّثِ النَّاسَ ، بِمَا سَمِعْتَ مِنْ ، رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي : فَقَامَ عُقْبَةُ فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذِبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتَهُ مِنْ جَهَنَّمَ




Ибн Хиббан в «Сахих» (5527)

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، أَنَّ هِشَامَ بْنَ أَبِي رُقَيَّةَ ، حَدَّثَهُ قَالَ : سَمِعْتُ مَسْلَمَةَ بْنَ مَخْلَدٍ ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ ، يَقُولُ : أَيُّهَا النَّاسُ ، أَمَا لَكُمْ فِي الْعَصْبِ وَالْكَتَّانِ مَا يُغْنِيكُمْ عَنِ الْحَرِيرِ ، وَهَذَا رَجُلٌ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُمْ يَا عُقْبَةُ ، فَقَامَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ ، وَأَنَا أَسْمَعُ ، فَقَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ



=========================================
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11917
Со слов Са'да ибн Аль-Мидхаса вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (175) надёжным иснадом, помимо Сулеймана ибн Абд-уль-Хамида Аль-Химси, в отношении котрого были большое разногласие, в котором Насаи назвал его лжецом, Захаби слабым, Маслама ибн Аль-Касим Аль-Андалуси - надёжным, а Ибн Хаджар правдивы, но обвинённым в насыбизме. 

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رَوْحٍ الْبَرْذَعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَيُّوبَ سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمْصِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عَلْقَمَةَ، نَصْرُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ أَخِيهِ مَحْفُوظُ بْنُ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ الْمِدْحَاسِ،: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَكْتُمُوا الْعِلْمَ، فَمَنْ كَتَمَ الْعِلْمَ فَقَدْ أَثِمَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


    أبو حاتم بن حبان البستي : كان ممن يحفظ الحديث ويتنصب
    أحمد بن شعيب النسائي : كذاب، ليس بثقة ولا مأمون
    ابن أبي حاتم الرازي : صدوق
    ابن حجر العسقلاني : صدوق، رمي بالنصب
    الذهبي : ضعف
    مسلمة بن القاسم الأندلسي : ثقة

Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11917

Сказал аз-Захаби в своей книге «ас-Сияр» (7/150):

أُمَيَّةُ بْنُ خَالِدٍ : سَمِعْتُ شُعْبَةَ يَقُولُ : مَا مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَقُولُ : إِنَّهُ طَلَبَ الْحَدِيثَ يُرِيدُ بِهِ اللَّهَ إِلَّا هِشَامٌ صَاحِبُ الدَّسْتُوَائِيِّ ، وَكَانَ يَقُولُ : لَيْتَنَا نَنْجُو مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ كَفَافًا لَا لَنَا وَلَا عَلَيْنَا . ثُمَّ قَالَ شُعْبَةُ : إِذَا كَانَ هِشَامٌ يَقُولُ هَذَا ، فَكَيْفَ نَحْنُ ؟ !

Умайя ибн Халид сказал: «Я слышал, как Шу‘ба говорил: “Нет среди людей никого, о ком я мог бы сказать, что он изучал хадис ради Аллаха, кроме Хишама, владельца достуайской одежды. И он (Хишам) говорил: ‘О, если бы нам спастись от этого хадиса без убытка — ни в нашу пользу, ни против нас!’” Затем Шу‘ба сказал: “Если уж Хишам так говорил, то что же сказать о нас?!”»
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11917
5241 - (ت ق) : مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَسَّانَ بْنِ قَيْسٍ الْقُرَشِيُّ الْأَسَدِيُّ الْمَصْلُوبُ ، وَيُقَالُ : مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَيُقَالُ : ابْنُ أَبِي عُتْبَةَ ، وَيُقَالُ : ابْنُ أَبِي قَيْسٍ ، وَيُقَالُ : [ ص: 265 ] ابْنُ أَبِي حَسَّانَ ، وَيُقَالُ : ابْنُ الطَّبَرِيِّ ، وَيُقَالُ غَيْرُ ذَلِكَ فِي نَسَبِهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، وَيُقَالُ : أَبُو عَبْدِ اللهِ ، وَيُقَالُ : أَبُو قَيْسٍ الشَّامِيُّ الدِّمَشْقِيُّ ، وَيُقَالُ : الْأُرْدُنِّيُّ .

رَوَى عَنْ : إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْمُهَاجِرِ ، وَأَوْسِ بْنِ أَبِي أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ مُرْسَلٌ ، وَرَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ (ت) ، وَسُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، وَصَالِحِ بْنِ جُبَيْرٍ الشَّامِيِّ ، وَعُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ (ق) ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ مِنْ وَجْهٍ ضَعِيفٍ ، وَعُرْوَةَ بْنِ رُوَيْمٍ اللَّخْمِيِّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ ، وَمَكْحُولٍ الشَّامِيِّ ، وَنَافِعٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ .

رَوَى عَنْهُ : الْأَبْيَضُ بْنُ الْأَعَزِّ ، وَبَكْرُ بْنُ خُنَيْسٍ (ت) ، وَجُنَيْدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ أَبِي دَهْرَةَ ، وَالْحَسَنُ بْنُ صَالِحِ بْنِ حَيٍّ ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْمُونٍ ، وَخَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْأَزْرَقُ ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ ، وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ ، وَعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ ، وَمَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ (ق) ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ .

قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، عَنْ أَبِيهِ : قَتَلَهُ أَبُو جَعْفَرٍ فِي الزَّنْدَقَةِ ، حَدِيثُهُ حَدِيثٌ مَوْضُوعٌ .

[ ص: 266 ] وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ : عَمْدًا كَانَ يَضَعُ .

وَقَالَ عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ : مُنْكَرُ الْحَدِيثِ ، وَلَيْسَ هُوَ كَمَا قَالُوا صُلِبَ فِي الزَّنْدَقَةِ ، وَلَكِنَّهُ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ .

وَقَالَ الْبُخَارِيُّ : تُرِكَ حَدِيثُهُ .

وَقَالَ النَّسَائِيُّ : الْكَذَّابُونَ الْمَعْرُوفُونَ بِوَضْعِ الْحَدِيثِ أَرْبَعَةٌ : إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى بِالْمَدِينَةِ ، وَالْوَاقِدِيُّ بِبَغْدَادَ ، وَمُقَاتِلُ بْنُ سُلَيْمَانَ بِخُرَاسَانَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ بِالشَّامِ .

وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ دُحَيْمٌ : سَمِعْتُ خَالِدَ بْنَ يَزِيدَ الْأَزْرَقَ يَقُولُ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سَعِيدٍ الْأُرْدُنِّيَّ يَقُولُ : إِذَا كَانَ الْكَلَامُ حَسَنًا لَمْ أُبَالِ أَنْ أَجْعَلَ لَهُ إِسْنَادًا .

وَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ الْعُقَيْلِيُّ ، وَهُمْ يُغَيِّرُونَ اسْمَهُ إِذَا حَدَّثُوا عَنْهُ ، مَرْوَانُ الْفَزَارِيُّ يَقُولُ : مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قَيْسٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زَيْنَبَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي [ ص: 267 ] الْحَسَنِ .

وَقَالَ ابْنُ عَجْلَانَ ، وَعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَسَّانَ بْنِ قَيْسٍ ، وَبَعْضُهُمْ يَقُولُ : عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الشَّامِيِّ فَلَا يُسَمِّيهِ ، وَيَقُولُونَ : مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الطَّبَرِيُّ ، وَرُبَّمَا قَالُوا : عَبْدُ اللهِ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ ، وَعَبْدُ الْكَرِيمِ ، وَغَيْرُ ذَلِكَ عَلَى مَعْنَى التَّعْبِيدِ لِلَّهِ ، وَيَنْسُبُونَهُ إِلَى جِدِّهِ ، وَيُكَنُّونَ فِيهِ الْجَدَّ حَتَّى يَتَّسِعَ الْأَمْرُ جِدًّا فِي هَذَا . وَبَلَغَنِي عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ أَنَّهُ قَالَ : يَقْلِبُ اسْمَهُ عَلَى نَحْوِ مِائَةِ اسْمٍ ، وَمَا أَبْعَدَ أَنْ يَكُونَ كَمَا قَالَ ، وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَصْلُوبُ .

وَقَالَ عَبْدُ الْغَنِيِّ بْنُ سَعِيدٍ الْمِصْرِيُّ الْحَافِظُ : مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الشَّامِيُّ الْمَصْلُوبُ فِي الزَّنْدَقَةِ ، وَهُوَ مُحَمَّدٌ الَّذِي نَسَبَهُ الْمُحَارِبِيُّ إِلَى وَلَاءِ بَنِي هَاشِمٍ ، وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قَيْسٍ ، وَهُوَ مُحَمَّدٌ الطَّبَرِيُّ ، وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الَّذِي يَرْوِي عَنْهُ مَرْوَانُ الْفَزَارِيُّ ، وَهُوَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الشَّامِيُّ ، وَهُوَ مُحَمَّدٌ الْأُرْدُنِّيُّ ، وَهُوَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ . فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَسَّانَ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَسَدِيُّ الَّذِي رَوَى عَنْهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ ، وَلَوْ قَالَ قَائِلٌ : إِنَّهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدٌ الْأَسَدِيُّ الَّذِي يَرْوِي عَنْ وَابِصَةَ [ ص: 268 ] ابْنِ مَعْبَدٍ ، وَحَدَّثَ عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ لَمَا دَفَعْتُ ذَلِكَ .

قَالَ : وَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ الْعُقَيْلِيُّ : إِنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي شُمَيْلَةَ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَصْلُوبُ ، وَإِنَّ قَوْلَهُمْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي شُمَيْلَةَ أَحَدُ الْأَسْمَاءِ الَّتِي غَيَّرَ بِهَا اسْمَ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، وَمَا صَنَعَ شَيْئًا ، وَإِنَّمَا ذَكَرْتُ قَوْلَهُ هَاهُنَا ، وَحَكَيْتُهُ عَنْهُ لِئَلَّا يَظُنَّ ظَانٌّ أَنِّي تَرَكْتُ قَوْلًا قَالَهُ قَائِلٌ مِنْ أَهْلِ الْحَدِيثِ .

وَأَنَا أَقُولُ : إِنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي شُمَيْلَةَ هَذَا غَيْرُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، وَإِنَّهُ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ ، حَدَّثَ عَنْهُ مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، وَأَحَدُ الْحُجَجِ فِي رَدِّ قَوْلِ الْعُقَيْلِيِّ لَوْ لَمْ يُعْرَفْ نَسَبُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ رِوَايَةَ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ عَنْهُ ; لَأَنَّ حَمَّادَ بْنَ زَيْدٍ لَا يُدَلِّسُ وَلَا يَنْقُلُ اسْمًا إِلَى اسْمٍ .

انْتَهَى قَوْلُ عَبْدِ الْغَنِيِّ بْنِ سَعِيدٍ .

رَوَى لَهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ .

[ ص: 269 ]

5241 — (Тирмизи, Ибн Маджа) —
Мухаммад ибн Са‘ид ибн Хассан ибн Кайс аль-Кураши аль-Асади, известный как аль-Маслуб (казнённый через распятие). Также говорили: Мухаммад ибн Са‘ид ибн Абд аль-Азиз, и говорили: Ибн Аби Утба, и говорили: Ибн Аби Кайс, и говорили: Ибн Аби Хассан, и говорили: Ибн ат-Табари, и говорили иное в его родословии. Его кунья — Абу Абд ар-Рахман, также говорили: Абу Абдуллах, и говорили: Абу Кайс аш-Шами ад-Димашки, и говорили: аль-Урдуни.

Он передавал хадисы от: Исма‘ила ибн Убайдуллаха ибн Аби аль-Мухаджира, Ауса ибн Аби Ауса ас-Сакафи (с разрывом), Раби‘а ибн Язида, Сулеймана ибн Мусы, Салиха ибн Джубайра аш-Шами, Убадаты ибн Нуси, Абд ар-Рахмана ибн Ганма (слабым путём), Урвы ибн Руайма аль-Лахми, Мухаммада ибн Муслима ибн Шихаба аз-Зухри, Макхула аш-Шами, Нафи‘а — вольноотпущенника Ибн Омара.

От него передавали: аль-Абйад ибн аль-А‘азз, Бакр ибн Хунайс, Джунайд ибн аль-Ала ибн Аби Дахра, аль-Хасан ибн Салих ибн Хайй, Хафс ибн Умар ибн Мэймун, Халид ибн Язид аль-Азрак, Са‘ид ибн Аби Хилал, Суфьян ас-Саури, Абд ар-Рахман ибн Мухаммад аль-Мухариби, Абд ар-Рахим ибн Сулейман, Мухаммад ибн Аджлян, Марван ибн Му‘авия аль-Фазари, Яхья ибн Саид аль-Умайй, Абу Бакр ибн Аййаш, Абу Му‘авия ад-Дарир.

Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль передал от своего отца: «Абу Джа‘фар убил его за зандаку. Его хадисы — вымышленные».
Абу Дауд передал от Ахмада ибн Ханбала: «Он намеренно подделывал хадисы».
Аббас ад-Дури передал от Яхьи ибн Маина: «У него хадисы — мункар. Он не такой, как говорят, что его распяли за зандаку. Но его хадисы — отвергаемые».
Аль-Бухари сказал: «Его хадисы оставлены».
Ан-Насаи сказал: «Известные лжецы, обвинённые в подделке хадисов, четверо: Ибрахим ибн Аби Яхья в Медине, аль-Вакиди в Багдаде, Муqatил ибн Сулейман в Хорасане, и Мухаммад ибн Саид в Шаме».
Абд ар-Рахман ибн Ибрахим Духайм сказал: «Я слышал, как Халид ибн Язид аль-Азрак говорил: „Я слышал, как Мухаммад ибн Саид аль-Урдуни сказал: если слова хорошие, я не возражаю против того, чтобы сделать им иснад“».

Абу Джа‘фар аль-‘Укайли сказал: «Они изменяли его имя, когда передавали от него. Марван аль-Фазари называл его: Мухаммад ибн Хассан, Мухаммад ибн Аби Кайс, Мухаммад ибн Аби Зайнаб, Мухаммад ибн Закария, Мухаммад ибн Аби аль-Хасан».
Ибн Аджлян и Абд ар-Рахим ибн Сулейман говорили: «Это Мухаммад ибн Саид ибн Хассан ибн Кайс». Некоторые говорили: «От Абу Абд ар-Рахмана аш-Шами», не называя его имени. Другие говорили: «Мухаммад ибн Хассан ат-Табари». Иногда говорили: «Абдуллах», «Абд ар-Рахман», «Абд аль-Карим» и прочее — по смыслу имён с «‘Абд». Иногда его приписывали к деду, и кунью меняли — так что это дело расширилось до крайности.
Мне дошло от некоторых знатоков хадисов, что он сказал: «Он менял своё имя более чем на сто имён». И это недалеко от истины. Но это и есть Мухаммад ибн Саид аль-Маслуб.

Абд аль-Гани ибн Саид аль-Мисри, хафиз, сказал: «Мухаммад ибн Саид аш-Шами, казнённый через распятие за зандаку, — это тот самый, которого аль-Мухариби приписывал к вилая Бану Хашим. Он же — Мухаммад ибн Аби Кайс. Он же — Мухаммад ат-Табари. Он же — Мухаммад ибн Хассан, от которого передавал Марван аль-Фазари. Он же — Абу Абд ар-Рахман аш-Шами. Он же — Мухаммад аль-Урдуни. Он же — тот, от кого передавал Мухаммад ибн Аджлян. И это Мухаммад ибн Саид ибн Хассан, который есть Мухаммад ибн Саид аль-Асади, от которого передавал Саид ибн Аби Хилал. И если кто-то скажет, что он — Абу Абдуллах Мухаммад аль-Асади, который передавал от Уабисы ибн Ма‘бада, и от него передавал Мухаммад ибн Салих, то я не стану отрицать этого».

И он сказал: «Абу Джа‘фар аль-‘Укайли говорил: „Абд ар-Рахман ибн Аби Шумайла — это Мухаммад ибн Саид аль-Маслуб, и то, что они говорят „Абд ар-Рахман ибн Аби Шумайла“, это одно из имён, под которым он изменял своё имя“. Но это не имеет смысла. Я упомянул это его слово здесь лишь для того, чтобы кто-то не подумал, что я опустил мнение, которое сказал кто-то из знатоков хадиса.

А я говорю: на самом деле Абд ар-Рахман ибн Аби Шумайла — это не Мухаммад ибн Саид. Он был одним из ансаров из жителей Куба. От него передавали Марван ибн Му‘авия и Хаммад ибн Зайд. И один из доводов против слова аль-‘Укайли даже если бы родословная Абд ар-Рахмана была неизвестна — это то, что Хаммад ибн Зайд передавал от него, а Хаммад ибн Зайд не делал тадлиса и не менял имена».

Это конец слов Абд аль-Гани ибн Саида.

Хадисы передали от него ат-Тирмизи и Ибн Маджа.
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.