Автор Тема: «Кто намеренно возведёт на меня ложь, пусть (готовится) занять своё место в аду»  (Прочитано 14641 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
СЛАБЫЕ РИВАЯТЫ

Со слов Му'аза ибн Джабаля вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (67) через слабого УбайдАллаха ибн Джарира ибн Джабаля

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ،: حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

Хайсами в «Маджму заваид» (637)


وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ ، إِلَّا أَنَّ الطَّبَرَانِيَّ قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ ، حَدَّثَنَا أَبِي . وَلَا أَعْرِفُهُمَا





=======================================


Со слов Йа'ла ибн Мурра вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (153)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، وَمُوسَى بْنُ هَارُونَ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ زَنْجَلَةَ الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الصَّبَّاحُ بْنُ مُحَارِبٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

Хайсами в «Маджму заваид» (646)


وَعَنْ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَفِيهِ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْلَى ، وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ


=====================================


Со слов аль-'Урса ибн 'Амирата вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (156) через неизвестного Ахмада ибн Йахью ибн Халида ибн Хаййана ар-Раки и слабого Аби Захдам ибн аль-Хариса

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَالِدِ بْنِ حَيَّانَ الرَّقِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْأَبْطَحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَهْدَمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي زَهْدَمِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ الْعُرْسِ بْنِ عَمِيرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


======================================


Слабым иснадом со слов Сухайба ар-Руми вывел Табарани в «Му'джам аль-кабир» (1854): «Кто намеренно возведёт на меня ложь, пусть (приготовится) занять своё место в огне»

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ ، ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ وَكِيلُ الزُّبَيْرِ بْنِ شُعَيْبٍ الْبَصْرِيُّ أَنَّ بَنِي صُهَيْبٍ قَالُوا لِصُهَيْبٍ : يَا أَبَانَا ، إِنَّ أَبْنَاءَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ يُحَدِّثُونَ عَنْ آبَائِهِمْ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ يَقُولُ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ

В его иснаде оставленный аль-Хасан бин Аби Джа'фар.



Баззар в «Муснад» (1854)

ونا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ ، قَالَ : نا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ ، قَالَ : نا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ يَعْنِي مَوْلَى ، آلِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ صَيْفِيِّ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ صُهَيْبِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ




В его иснаде Мухаммад ибн Муса аль-Хараши, о легкой слабости которого говорили Абу Дауд и Ибн Хаджар

У обоих в иснадах слабый Амр ибн Динар


===========================================



Со слов Рафи ибн Хадидж вывел  Табарани в «Му'джам аль-кабир» (4377) через Ша

حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ ، ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ، ثَنَا رِفَاعَةُ بْنُ الْهُرَيْرِ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَكْذِبُوا عَلِيَّ فَإِنَّهُ لَيْسَ كَذِبٌ عَلَيَّ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ



В иснаде обвинённый во лжи Якуб ибн Мухаммад аз-Захри
 
Через неизвестного Ибн Мудрик вывел Табарани  в «Муснад аш-шамиййин» (227; в другой редакции - 223)

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنِي عَطِيَّةُ بْنُ بَقِيَّةَ بْنِ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا ابْنُ ثَوْبَانَ ، حَدَّثَنِي ابْنُ مُدْرِكٍ ، حَدَّثَنِي عَبَايَةُ بْنُ رِفَاعَةَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ


=============================================


Со слов Хузайфы вывел Табарани в «Му'джам аль-кабир» (5603)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا [ ص: 283 ] أَبُو بِلَالٍ الْأَشْعَرِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ رِبْعِيٍّ ، عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَكْذِبُوا عَلَيَّ ، إِنَّ الَّذِي يَكْذِبُ عَلَيَّ لَجَرِيءٌ "

" لَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ رِبْعِيٍّ ، عَنْ حُذَيْفَةَ إِلَّا شَرِيكٌ ، تَفَرَّدَ بِهِ : أَبُو بِلَالٍ




Хайсами в «Маджму заваид» (657)


وَعَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَكْذِبُوا ، عَلَيَّ إِنَّ الَّذِي يَكْذِبُ عَلَيَّ لَجَرِيءٌ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ ، وَفِيهِ أَبُو بِلَالٍ الْأَشْعَرِيُّ ، ضَعَّفَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ




============================================


Со слов Авс ибн Авса передал Табарани в «Му'джам аль-кабир» (591)

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، ثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُ - ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " مَنْ كَذَبَ عَلَى نَبِيِّهِ ، أَوْ عَلَى عَيْنَيْهِ ، أَوْ عَلَى وَالِدَيْهِ ، لَمْ يُرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ




Табарани  в «Муснад аш-шамиййин» (2126)



Тахави в «Мушкиль асар» (250)

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْجُنَيْدِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَدَاوُدُ بْنُ شِبْلٍ ، قَالَا : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، أنبا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ كَذَبَ عَلَى نَبِيِّهِ ، أَوْ كَذَبَ عَلَى عَيْنَيْهِ ، أَوْ كَذَّبَ أَبَوَيْهِ ، فَإِنَّهُ لَا يَرَحُ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ




Хайсами в «Маджму заваид» (656) сказал, что хадис передал Табарани и его иснад хороший

656 - وَعَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَى نَبِيِّهِ أَوْ عَلَى عَيْنَيْهِ أَوْ عَلَى وَالِدَيْهِ لَمْ يَرُحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ




Я скажу: Абд-ур-Рахман ибн АбдАллах ибн Мухайриз неизвестный


======================================


 Со слов Михрана [Сафины] ибн Фаррухапередал Ибн Мукъри в «Му'джам» (190, в другой редакции - 191)

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ شَهْرَيَارُ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ طَاهِرٍ، حَدَّثَنَا بَرِيَّةُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَفِينَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ سَفِينَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

Через слабых Барийу ибн Умара ибн Сафину и ан-Надра ибн Тахира аль-Басри


=========================================


Со слов Муавии ибн Хайда аль-Кушайри вывел Ибн Мукъри в «Му'джам» (807) через неизвестного Аль-Хусейн ибн Али ибн Аль-Хусейн Варрак ан-Нарси и Али ибн Мурра ибн Хабиб, о котором Ибн Хаджар сказал, что он приемлемый, но авторы «Тахрир Такриб ат-тахзиб» (Шуайб аль-Арнаут и Башшар Аввад Ма'руф) сказали, что он неизвестный



حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَرَّاقٌ النَّرْسِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُشَيْرِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُرَّةَ بْنِ حَبِيبٍ الْقَنَا، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


=========================================

Со слов Къайса ибн Са'да ибн 'Убада аль-Ансари хадис:  «Тот, кто станет намеренно возводить на меня ложь, пусть ....»

вывел Ахмад в «Муснад» (15250)

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِيهِ ابْنُ هُبَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ شَيْخًا مِنْ حِمْيَرَ يُحَدِّثُ أَبَا تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيَّ ، أَنَّهُ سَمِعَ قَيْسَ بْنَ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ الْأَنْصَارِيَّ ، وَهُوَ عَلَى مِصْرٍ يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ كِذْبَةً مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَضْجَعًا مِنَ النَّارِ - أَوْ بَيْتًا فِي جَهَنَّمَ




Абу Йа'ла в «Муснад» (1407)


حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنِي ابْنُ هُبَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ شَيْخًا ، يُحَدِّثُ أَبَا تَمِيمٍ أَنَّهُ ، سَمِعَ قَيْسَ بْنَ سَعْدِ بْنِ عِبَادَةَ ، وَهُوَ عَلَى مِصْرَ يَقُولُ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ كَذْبَةً مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا مِنْ جَهَنَّمَ ، أَوْ مَضْجَعًا مِنْ جَهَنَّمَ ، أَلَا وَمَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ أَتَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَطِشًا ، وَكُلُّ مُسْكِرٍ خَمْرٌ ، وَإِيَّاكُمْ وَالْغُبَيْرَاءَ وَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ ، فَلَمْ يَخْتَلِفَا إِلَّا فِي مَضْجَعٍ أَوْ بَيْتٍ





Хайсами в «Маджму заваид» (628)

رَوَاهُ أَحْمَدُ ، وَفِيهِ ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَرَجُلٌ لَمْ يُسَمَّ 




=========================================


Со слов Абу Кирсафы вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (155) через троих неизвестных передатчиков


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ الْعَسْقَلَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْهَيْصَمِ، قَالَ: حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ سَيَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي عَزَّةُ بِنْتُ عِيَاضٍ، أَنَّهَا سَمِعَتْ جَدَّهَا أَبَا قِرْصَافَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «حَدِّثُوا عَنِّي بِمَا تَسْمَعُونَ، وَلَا تَقُولُوا إِلَّا حَقًّا، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي جَهَنَّمَ»


========================================


Со слов Имрана ибн Хусейна вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (157) через слабого Абд-аль-Му'мина ибн Салима и неизвестных Мухаммад ибн Салих ибн аль-Валид ан-Нарси и Ахмад ибн аль-Хусейн ибн Мабахрам аль-Изаджи


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مَابَهْرَامَ الْإِيذَجِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا مَطَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَنَاحٍ الضَّبِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


====================================



Со слов Абу Мусы аль-Гафики вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (158) через оставленного Дирара ибн Сурада, Абу Нуайма

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ضِرَارُ بْنُ صُرَدِ أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي وَهْبٌ، قَاضِي أَهْلِ مِصْرَ، عَنْ وَدَاعَةَ الْجُهَنِيُّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْغَافِقِيُّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَيَأْتِيكُمْ قَوْمٌ مِنْ بَعْدِي يَسْأَلُونَكُمْ عَنْ حَدِيثِي فَلَا تُحَدِّثُوهُمْ إِلَّا بِمَا تَحْفَظُونَ، فَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ ⦗١٥١⦘ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


===================================


Со слов Салмана аль-Фарси вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (167) через трех неизвестных передатчиков:


حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَزَّازُ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَالِبٍ السَّلِيمِيُّ أَبُو أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو بَكْرٍ الْعَبْدِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يُونُسَ، عَنْ هِلَالٍ الْوَزَّانِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا فِي النَّارِ، وَمَنْ رَدَّ حَدِيثًا بَلَغَهُ عَنِّي , فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا فِي النَّارِ»


==========================================


Со слов Нубайта ибн Шурита вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (168) через двух неизвестных и лжеца Ахмада ибн Исхакъа:

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


=========================================


Со слов Абдуллаха ибн Зугба вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (170) через неизвестных Абу Алькаму Насра ибн Хузайму и его отца:

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ هَارُونَ بْنِ رَوْحٍ الْبَرْذَعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْبَهْرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَلْقَمَةَ، نَصْرُ بْنُ خُزَيْمَةَ أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ أَخِيهِ مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُغْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


==================================


Со слов Абу Зарра аль-Гифари вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (171) через лжеца Абд-ур-Рахмана ибн Амра аль-Бахили:

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

==================================

Со слов Утбы ибн Газвана вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (172) через слабого Газвана ибн Утбы ибн Газвана и лжеца Абд-ур-Рахмана ибн Амра аль-Бахили:

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْفَضْلِ السُّلَمِيُّ، عَنْ غَزْوَانَ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


Со слов Джабира ибн Хабис аль-Абди вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (174) через неизвестных отца и деда Хусейна ибн Умайра:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ أَبِي الدُّمَيْكِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي حُصَيْنُ بْنُ عُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ حَابِسٍ الْعَبْدِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ لِيَكْذِبَ عَلَيَّ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ
« Последнее редактирование: 01 Января 2024, 22:19:55 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Тальхи ибн УбайдаЛлаха  хадис «Тот, кто будет рассказывать обо мне и солжет, пусть займёт своё место в Огне» Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (24) вывел через потомков Тальхи вплоть до его прапраправнука Сулеймана ибн Аййуба  ибн Сулеймана ибн Исы ибн Мусы ибн Тальхи ибн Убайдуллаха. Правда в иснаде есть его неизвестные потомки -  Аййуб ибн Сулейман и его отец Сулейман ибн Иса.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عِيسَى بْنِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِيهِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَدَّثَ عَنِّي بِحَدِيثٍ فَكَذَبَ تَبَوَّأَ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ



И точно таким же иснадом Табарани вывел этот хадис в «Му'джам аль-кабир» (204)



Абу Йа'ла в «Муснад» (606) вывел таким же иснадом вплоть до Сулеймана ибн Аййуба через обвинённого во лжи Аль-Фадля ибн Сукайна ибн Сухайта 


حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سُكَيْنِ بْنِ سُخَيْتٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عِيسَى بْنِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ قَالَ الْفَضْلُ : كَانَ سُلَيْمَانُ هَذَا كُوفِيًّا ثِقَةً






Тахави в «Мушкиль асар» (338) вывел таким же иснадом вплоть до Сулеймана ибн Аййуба через правдивого Мухаммада ибн Амра ибн Таммама аль-Кальби


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ تَمَّامٍ الْكَلْبِيُّ أَبُو الْكَرَوَّسِ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ عِيسَى بْنِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِيهِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَقُولُ : مَنْ حَدَّثَ عَنِّي فَكَذَبَ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَمِنْهُمْ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ




---------------------------------------------------------------


Хаким в «Ма'рифат 'улюм аль-хадис» (363) хадис: «Тот, кто станет намеренно возводить на меня ложь, пусть займёт своё место в Огне» вывел через другого сына Тальхи - Исхакъа и его потомства вплоть до прапрапраправнука (!!!) Тальхи - Мухаммада ибн Умара ибн Му'авии ибн Яхьи ибн Му'авии ибн Исхакъа ибн Тальхи ибн УбайдАллаха


حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي عُمَرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي مُعَاوِيَةُ ابْنُ يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ : حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " . قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : رُوَاةُ هَذَا الْحَدِيثِ كُلُّهُمْ قُرَشِيُّونَ



Упомянув передатчиков хадиса он сказал, что все они являются курайшитами. Между тем - скажу от себя - большинство передатчиков хадиса неизвестные


=====================================



 Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (25) вывел другим иснадом, в котором неизвестный Абу Умар ад-Дарир


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذٍ الْحَلَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ، قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: «لَا تَجِدُ إِنْسَانًا فِيهِ خَيرٌ يَكْذِبُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»


« Последнее редактирование: 16 Декабря 2023, 19:29:34 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Му'авии ибн Абу Суфьяна хорошим иснадом через Къасима ибн Абд-ур-Рахмана вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан»  (67)

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُتْبَةُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ مُعَاوِيَةَ فَبَعَثَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَقَالَ: مَا أَحَادِيثُ بَلَغَنِي عَنْكَ تُحَدِّثُ بِهَا؟ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَنْفِيَكَ مِنَ الشَّامِ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




Надёжным иснадом через Мусу ибн Аюба Аль-Махри, Абу аль-Файда вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан»  (68)

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي الْفَيْضِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




===============================

« Последнее редактирование: 19 Декабря 2023, 04:05:19 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
طرق حديث من كذب علي - الطبراني

168 - حدثنا احمد بن إسحاق بن إبراهيم بن نبيت بن شريط قال حدثني أبي إسحاق بن إبراهيم عن أبيه عن جده نبيط بن شريط قال قال رسول الله
من كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار


Хайсами в «Маджму заваид» (639)


وَعَنْ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الصَّغِيرِ ، وَشَيْخُهُ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نُبَيْطٍ كَذَّبَهُ صَاحِبُ الْمِيزَانِ ، وَبَقِيَّةُ إِسْنَادِهِ لَمْ أَرَ مَنْ ذَكَرَ أَحَدًا مِنْهُمْ إِلَّا الصَّحَابِيَّ


« Последнее редактирование: 17 Августа 2022, 03:13:02 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Хайсами в «Маджму заваид» (640):


وَعَنْ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ : سَمِعْتُ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ يَقُولُ لِأَبِي مُوسَى : أَنْشُدُكَ اللَّهَ أَلَمْ تَسْمَعْ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " ؟ فَسَكَتَ أَبُو مُوسَى ، وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَفِيهِ عَلِيُّ بْنُ الْحَزَوَّرِ ، ضَعَّفَهُ الْبُخَارِيُّ وَغَيْرُهُ ، وَيُقَالُ لَهُ : عَلِيُّ بْنُ أَبِي فَاطِمَةَ





Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Хайсами в «Маджму заваид» (641):


- وَعَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا لِيَضِلَّ بِهِ النَّاسَ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ .



33 - عمرو بن عبسه رضي الله عنه
139 - حدثنا موسى بن هارون قال حدثنا أبو غسان المسمعي قال حدثنا عون بن كهمس ح
ر وحدثنا إسماعيل بن الحسن الخفاف المصري قال حدثنا عبدة بن عبد الرحيم المروزي قال حدثنا النضر بن شميل قالا
حدثنا محمد بن أبي نوار عن يزيد بن أبي مريم عن عدي بن ارطأه عن عمرو بن عبسة عن النبي
قال من كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (138)

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى، زُنْبُورٌ، عَنْ عُمَرَ بْنِ صُبْحٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا لِلْكَذِبِ، لِيُضِلَّ بِهِ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»



Хайсами в «Маджму заваид» (642):


وَعَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا لِيَضِلَّ بِهِ النَّاسُ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَفِيهِ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ أَبِي الْمُخَارِقِ ، وَهُوَ ضَعِيفٌ

 
« Последнее редактирование: 23 Декабря 2023, 03:42:50 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Утбы ибн Газвана вывел Хаким в «Мустадрак» (5140)


حَدَّثَنَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْغَلَابِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، أَنَا عُمَرُ بْنُ جَبَلَةَ ، ثنا عُمَرُ بْنُ الْفَضْلِ السُّلَمِيُّ ، ثنا غَزْوَانُ بْنُ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ




Табарани в «Кабир» (288)

حدثنا محمد بن زكريا الغلابي ثنا عبد الرحمن بن عمرو بن فضلة ثنا عمر بن الفضل السلمي ثنا غزوان عن أبيه قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : ( من كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار





56 - عتبه بن غزوان رضي الله عنه
172 - حدثنا إبراهيم بن هاشم البغوي قال حدثنا عبد الرحمن عمرو بن جبله قال حدثنا عمر بن الفضل السلمي عن غزوان بن عتبة بن غزوان عن أبيه قال سمعت النبي
يقول من كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار


В их иснадах Мухаммад ибн Закария, котрого во лжи обвинил Даракъутни, как об этом сказал Хайсами в «Маджму заваид» (644)


- وَعَنْ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْغَلَّابِيُّ ، وَثَّقَهُ ابْنُ حِبَّانَ ، وَقَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ : يَضَعُ الْحَدِيثَ





==========================================
« Последнее редактирование: 18 Августа 2022, 00:06:20 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Хайсами в «Маджму заваид» (645)


وَعَنِ الْعُرْسِ بْنِ عُمَيْرَةَ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ ، وَفِيهِ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَفْطَحُ عَنْ يَحْيَى بْنِ زَهْدَمِ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ ابْنُ عَدِيٍّ : لَا أَدْرِي الْبَلَاءُ مِنْهُ أَوْ مِنْ شَيْخِهِ






46 - العرس بن عميرة الكندي رضي الله عنه
156 - حدثنا احمد بن يحيى بن خالد بن حيان الرقي قال حدثنا احمد بن علي بن الابطح قال حدثنا يحيى بن زهدم قال حدثنا أبي زهدم بن الحارث عن العرس بن عميرة قال سمعت رسول الله يقول
من كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Абу Бакра ас-Садыка вывел Абу Йа'ла в «Му'джам» (260)

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ ، حَدَّثَنَا جَارِيَةُ بْنُ هَرِمٍ الْفُقَيْمِيُّ ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَارِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُسْرٍ الْحُبْرَانِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيَّ ، وَكَانَ لَهُ صُحْبَةٌ يُحَدِّثُ : عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا ، أَوْ رَدَّ شَيْئًا أَمَرْتُ بِهِ ، فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا فِي جَهَنَّمَ



Табарани в «Му'джам аль-аусат» (2948)


حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ قَالَ : نا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ الرَّاسِبِيُّ قَالَ : نا جَارِيَةُ بْنُ هَرِمٍ الْفُقَيْمِيُّ قَالَ : نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُسْرٍ الْحُبْرَانِيُّ قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا ، أَوْ رَدَّ عَلَيَّ شَيْئًا أَمَرْتُ بِهِ ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ لَا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي كَبْشَةَ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ ، تَفَرَّدَ بِهِ : عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ





Хайсами в «Маджму заваид» (2859)


رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ ، وَفِيهِ جَارِيَةُ بْنُ الْهَرِمِ الْفُقَيْمِيُّ ، وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ


"Передал Абу Йа'ля и Табарани в "Аусат", и в их иснадах Джария ибн Харим аль-Фукъайми и он оставленный в хадисе"




От себя добавлю, что в иснаде ещё слабый АбдАллах ибн Бушр




Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (2)

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا تَلِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ الْحُبْرَانِيُّ، يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ

В иснаде - оставленный Талид ибн Сулейман и слабые Аммар ибн Харун и Абдуллах ибн Буср аль-Хабрани




=========================================


Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (1)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلٍ السَّقَطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

В иснаде - оставленный аль-Касим ибн Абдуллах ибн Умар и слабый Аммар ибн Харун
« Последнее редактирование: 12 Декабря 2023, 03:46:58 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Двумя разными, независимыми друг от друга иснадами, этот хадис передаётся со слов Умара ибн аль-Хаттаба

...От слабого в хадисе Аш'аса ибн Савара, со слов аш-Ша'би, со слов Каразы ибн Ка'ба, от Умара, от пророка, ﷺ, сказавшего: «Тот, кто станет намеренно возводить на меня ложь, пусть займёт своё место в Огне»

Вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (5) через слабого Аш'аса ибн Саввара и Мухаммада ибн Усмана ибн Аби Шейбы, в отношении которого было большое разногласие:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْأَحْوَلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ قَرَظَةَ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»






-------------------------------------------------------------


...От слабого в хадисе Дуджайна, от Салима, вольноотпущенника Умара, от Умара, от пророка, ﷺ, сказавшего: «Тот, кто станет намеренно возводить на меня ложь, пусть займёт своё место в Огне!»

Абу Йа'ла в «Муснад» (243)


حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ ، عَنِ الدُّجَيْنِ ، عَنْ أَسْلَمَ ، مَوْلَى عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ



Через него же вывел Табарани в  «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (3):

حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَحَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا الدُّجَيْنُ بْنُ ثَابِتٍ أَبُو الْغُصْنِ الْيَرْبُوعِيُّ، عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ , عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَهُوَ فِي النَّارِ»




Дуджайн Абул-Гус аль-Басри сказал: Я приехал в Медину и встретил Аслама, вольноотпущенника Умара ибн аль-Хаттаба. Я сказал: "Расскажи мне (сообщение) от Умара. Он сказал: "Я не могу, так как боюсь, что что-то добавлю или уберу. Если бы мы сказали Умару: «Расскажи нам что-нибудь от Посланника Аллаха (ﷺ), он бы сказал: «Я боюсь, что могу добавить или вычесть букву». Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Тот, кто солжет обо мне, будет в аду».


Ахмад в «Муснад» (326)


حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا دُجَيْنٌ أَبُو الْغُصْنِ بَصْرِيٌّ ، قَالَ : قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَلَقِيتُ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقُلْتُ : حَدِّثْنِي عَنْ عُمَرَ ، فَقَالَ : لَا أَسْتَطِيعُ أَخَافُ أَنْ أَزِيدَ أَوْ أَنْقُصَ كُنَّا إِذَا قُلْنَا لِعُمَرَ حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَخَافُ أَنْ أَزِيدَ حَرْفًا أَوْ أَنْقُصَ ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَهُوَ فِي النَّارِ

Хадис достоверный из-за подкрепляющих доказательств, а этот иснад слабый из-за слабости Дуджайна





Вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (4) через оставленного Йахью ибн УбайдАллаха ат-Тайми, от его отца, от Абу Хурайры:

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ الدَّارِمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: مَرَّ بِي عُمَرُ وَأَنَا أُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: انْظُرْ مَا تُحَدِّثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ , أَمَا كُنْتَ مَعَنَا فِي بَيْتِ فُلَانٍ. قُلْتُ: بَلَى. قَالَ: فَسَمِعْتَ مَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» قَالَ: نَعَمْ، سَمِعْتُهُ، قَالَ: فَأَنْتَ أَعْلَمُ وَمَا تُحَدِّثُ

« Последнее редактирование: 13 Декабря 2023, 06:35:20 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Амра ибн Мурры аль-Джухани вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (152):

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَرَّاقُ الْمِصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْوَلِيدِ الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ عَدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ زِمْلٍ السَّكْسَكِيُّ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ السَّكْسَكِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»



Хайсами в «Маджму заваид» (638)

وَعَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ الْجُهَنِيِ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالْكَبِيرِ ، وَفِيهِ الْهَيْثَمُ بْنُ عَدِيٍّ ، قَالَ الْبُخَارِيُّ وَغَيْرُهُ : كَذَّابٌ




========================================

Со слов Бурайды вывел Ибн Шахин в «Насих аль-хадис валь-мансухах» (550)

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَيَّانَ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى قَوْمٍ فِي جَانِبِ الْمَدِينَةِ، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنِي أَنَّ أَحْكُمَ فِيكُمْ بِرَأْيي، وَفِي أَمْوَالِكُمْ، وَفِي كَذَا، وَكَذَا، وَكَانَ خَطَبَ امْرَأَةً مِنْهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَأَبُوا أَنْ يُزَوِّجُوهُ، ثُمَّ ذَهَبَ حَتَّى نَزَلَ عَلَى الْمَرْأَةِ فَبَعَثَ الْقَوْمَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ» ثُمَّ أَرْسَلَ رَجُلًا فَقَالَ: «إِنْ أَنْتَ وَجَدْتَهُ حَيًّا فَاقْتُلْهُ، وَإِنْ أَنْتَ وَجَدْتَهُ مَيِّتًا فَاحْرِقْهُ بِالنَّارِ» فَانْطَلَقَ فَوَجَدَهُ قَدْ لُدِغَ فَمَاتَ فَحَرَقَهُ، فَعِنْدَ ذَلِكَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (146)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَيَّانَ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

У обоих в иснаде слабые Яхья ибн Абд-ул-Хамид и Салих ибн Хайян:

=================================

Со слов Ибн Рафи' вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (146), в иснаде которого - неизвестный Абу Мударик и раскритикованный Атия ибн Бакия ибн Аль-Валид

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ بْنُ بَقِيَّةَ بْنِ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ ثَوْبَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو مُدْرِكٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبَابَةُ بْنُ رِفَاعَةَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

========================================

Со слов Са'ида ибн Аби Ваккъаса вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (32) через слабого Хайсама ибн Халида и неизвестного Абдуллаха ибн Абд-ур-Рахмана:


حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الرَّازِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا مَيْسَرَةُ بْنُ مَسْرُوقٍ الْعَبْسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


======================================



Со слов Убайды ибн Джарраха вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (стр. 58) через неизвестного Ахмада ибн Амра аль-Халляля аль-Макки. Также в иснаде ошибавшийся Йа'къуб ибн Хумайд:


حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الرَّازِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا مَيْسَرَةُ بْنُ مَسْرُوقٍ الْعَبْسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

========================================


Табарани
в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (стр. 65) через оставленного Али ибн Аби Фатиму:

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي فَاطِمَةَ، عَنْ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ، يَقُولُ لِأَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ: أَنْشُدُكَ اللَّهَ أَلَمْ تَسْمَعْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» فَسَكَتَ أَبُو مُوسَى وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا


========================================


Со слов Абу Мусы аль-Аш'ари вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (59) через слабого Нафи:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْأَحْوَلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

Хайсами в «Маджму заваид» (636)


وَعَنْ أَبِي مُوسَى - يَعْنِي الْأَشْعَرِيَّ - قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " .

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالْكَبِيرِ ، وَفِيهِ خَالِدُ بْنُ نَافِعٍ الْأَشْعَرِيُّ ، ضَعَّفَهُ أَبُو زُرْعَةَ وَغَيْرُهُ





=======================================


Со слов Абу Мусы аль-Аш'ари вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (70) через оставленного Аль-Вази' ибн Нафи:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْأَنْمَاطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَافِعٍ دَرَخْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَازِعُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»


=======================================

Со слов Маслямы ибн Мухаллида вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (145) через неизвестного Хишама ибн Аби Рукаййу

حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ القَرَاطِيسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ هِشَامَ بْنَ أَبِي رُقَيَّةَ ⦗١٣٤⦘، حَدَّثَهُ قَالَ: سَمِعْتُ مَسْلَمَةَ بْنَ مُخَلَّدٍ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَمَا لَكُمْ فِي الْعَصْبِ وَالْكَتَّانِ مَا يُغْنِيكُمْ عَنِ الْحَرِيرِ؟ وَهَذَا الرَّجُلُ فِيكُمْ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قُمْ يَا عُقْبَةُ فَقَالَ عُقْبَةُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

« Последнее редактирование: 24 Декабря 2023, 23:47:56 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923

معجم ابن المقرئ



معاوية بن حيدة القشيري

807 - حدثنا الحسين بن علي بن الحسين وراق النرسي ، ثنا محمد بن عبد الرحمن القشيري ، ثنا علي بن مرة بن حبيب القنا ، عن بهز بن حكيم ، عن أبيه ، عن جده قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : « من كذب علي متعمدا فليتبوأ (1) مقعده من النار »

Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов 'Амр ибн Абасы вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (139) двумя иснадами, первый из которых можно посчитать хорошим:

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ كَهْمَسٍ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نَوَارٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْسَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»





Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9923
Со слов Абу Умамы вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (140) через слабого Саида ибн Сулейман ан-Нашити и Шахра ибн Хаушаба, память которого была подвергалась критике:

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النَّشِيطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ السَّلُولِيُّ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: دَعَا أَمِيرٌ مِنَ الْأُمَرَاءِ أَبَا أُمَامَةَ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ: حَدِّثْنِي عَنِ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا لَيْسَ فِيهِ تَزَيُّدٌ، فَغَضِبَ الشَّيْخُ وَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ حَدَّثَ عَنِّي حَدِيثًا كَاذِبًا مُتَعَمِّدًا تَبَوَّأَ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»



Со слов Абу Умамы вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (141) через оставленного Джа'фара ибн аз-Зубайра и слабых Аль-Микдама ибн Дауда и Бакра ибн Хунниса.

حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خُنَيْسٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




Со слов Абу Умамы вывел Табарани в «Турукъ хадис ман казаба алейя мута'аммидан» (142) через неизвестных Хаджаджа ибн Имрана ас-Садуси и Каттана ибн Абдуллаха Аль-Харрани, и раскритикованного Сулеймана ибн Дауда аш-Шазкуни

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ عِمْرَانَ السَّدُوسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الشَّاذَكُونِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَطَنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَرَّانِيُّ، عَنْ أَبِي غَالِبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

« Последнее редактирование: 24 Декабря 2023, 03:24:54 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.