Сахих аль-Бухари صحيح البخاري
٦٨٦٤: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فِي الدِّمَاءِ».
6864 — Сообщается, что ‘Абдуллах (ибн Мас‘уда), ؓ, сказал: «Пророк ﷺ сказал: “(В День воскрешения) первыми рассудят тех людей, между которыми была кровь”».
«Сунан Ибн Маджах». Хадис № 2615
1 – بَابُ التَّغْلِيظِ فِي قَتْلِ مُسْلِمٍ ظُلْمًا
1 – Глава: Тяжесть (греха) несправедливого убийства мусульманина
2615 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
2615 – Сообщается, что ‘Абдуллах (ибн Мас’уд, ؓ,) сказал:
– Посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «В День воскрешения между людьми, прежде всего, будет свершён суд (по тем делам, которые были связаны) с кровопролитием[1]». Этот хадис передал Ибн Маджах (2615).
2615 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ ».
[1] Другими словами, убийц и тех, кого они убивали, не имея на это права. Данный хадис не противоречит другому хадису, в котором сказано: «Первое, за что будет расчитан раб (Аллаха) – это молитва» (ан-Насаи, 3991), так как в нём идёт речь о том, связано между ним и Всевышним Аллахом, когда в данном хадисе речь идёт о том, что произошло между рабами Аллаха. Об этом говорил ас-Синди. См. «Тахридж аль-Муснад» (6/194).
كتاب مسند أحمد - ط الرسالة
[أحمد بن حنبل]
https://shamela.ws/book/25794/2677#p1
٣٦٧٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ " (٢)
(٢) إسناده صحيح على شرط الشيخين. محمد بن عبيد: هو الطنافسي،== والأعمش: هو سليمان بن مِهران، وشقيق: هو ابن سلمة أبو وائل الأسدي.
وأخرجه القضاعي في "مسنده" (٢١٢) من طريق محمد بن عبيد -شيخ أحمد-، بهذا الإسناد.
وأخرجه البخاري (٦٥٣٣) و (٦٨٦٤) ، ومسلم (١٦٧٨) (٢٨) ، وحسين المروَزي في زياداته على "زهد" ابن المبارك (١٣٥٨) ، والنسائي في "الكبرى" (٣٤٥٥) ، وأبو يعلى (٥٠٩٩) ، والشاشي (٥٦٤) و (٥٦٦) و (٥٦٧) ، وابن حبان (٧٣٤٤) ، والطبراني في "الأوائل" (٢٤) ، وأبو نعيم في "الحلية" ٧/٨٧ و١٢٧، والبيهقي في "السنن" ٨/٢١، وفي "الشعب" (٥٣٢٥) ، والبغوي (٢٥٢٠) ، من
طرق، عن الأعمش، به.
وأخرجه عبد الرزاق (١٩٧١٧) عن معمر، والنسائي في "المجتبى" ٧/٨٣، وفي "الكبرى" (٣٤٥٤) و (٣٤٥٦) من طريق سفيان الثوري، والنسائي أيضا في "المجتبى" ٧/٨٤، وفي "الكبرى" (٣٤٥٩) من طريق أبي معاوية، وأبو نعيم في "الحلية" ٧/٨٨ من طريق محمد بن عصام، أربعتهم عن الأعمش، عن أبي وائل، عن عبد الله، موقوفاً. وعند أبي نعيم: قال سفيان: لا أعلمه إلا رفعه.
قال الدارقطني في "العلل" ٥/٩١: حديث أبي وائل عن عبد الله صحيح، ويشبه أن يكون الأعمش كان يرفعه مرة، ويقفه أخرى، والله أعلم.
وأخرجه أبو نعيم في "الحلية" ٧/٨٨ من طريق محمد بن عصام، عن أبيه، عن أبي وائل، عن عبد الله، موقوفاً.
وأخرجه النسائي في "المجتبى" ٧/٨٤، وفي "الكبرى" (٣٤٥٨) من طريق أبي معاوية، وابن أبي حاتم في "العلل" ٢/٢٢١ من طريق عيسى بن جعفر قاضي الري، كلاهما عن الأعمش، عن أبي وائل، عن عمرو بن شرحبيل، عن عبد الله، مرفوعاً. وهذا من المزيد في متصل الأسانيد. قال ابن أبي حاتم: فسمعت علي بن شهاب يقول: وجهت هذا الحديث إلى أبي زرعة، فقال: هذا خطأ، إنما هو عن عمرو بن شرحبيل موقوف، كذا رواه وكيع، حدثنا عمرو الأودي، قال: حدثنا وكيع،== عن الأعمش، عن أبي وائل، عن عبد الله، عن النبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قال:.... قال الأعمش: قال أبو وائل: زاد فيه عمرو بن شرحبيل: يجيء الرجل أخذ بيد الرجل.... وذكر بقية المتن، وأما أبو معاوية فرواه مرسلا. ثم أورده ابن أبي حاتم من طريق أبي معاوية، عن الأعمش، عن شقيق، عن عمرو بن شرحبيل، قال: قال رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أول ما يقضى فيه بين الناس يوم القيامة ... " لكن سقط من إسناده شقيق بن سلمة.
وأخرجه أيضاً النسائي في "المجتبى" ٧/٨٣-٨٤، وفي "الكبرى" (٣٤٥٧) ، من طريق إبراهيم بن طهمان، عن الأعمش، عن شقيق، عن عمرو بن شرحبيل، عن عبد الله، موقوفاً.
وأخرجه أبو نعيم في "الحلية" ٧/٨٨ من طريق مهران، عن سفيان، عن منصور، عن شقيق، عن عبد الله، مرفوعاً.
وأخرجه النسائي في "المجتبى" ٧/٨٣، وفي "الكبرى" (٣٤٥٣) ، وابن ماجه (٢٦١٧) ، وأبو يعلى (٥٤١٤) ، والطبراني في "الكبير" (١٠٤٢٥) ، والقضاعي في "مسند الشهاب" (٢١٣) ، من طريق إسحاق بن يوسف الأزرق، عن شريك، عن عاصم بن أبي النجود، عن أبي وائل، عن عبد الله، مرفوعاً، بلفظ: "أول ما يحاسب به العبد الصلاة، وأول ما يقضى بين الناس في الدماء"، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك، وهو ابن عبد الله النخعي.
وسيأتي برقم (٤٢٠٠) و (٤٢١٣) و (٤٢١٤) .
قوله: "في الدماء": قال السندي: أي: أول ما يقضى فيما جرى بين الناس، فلا ينافي هذا ما جاء: "أول ما يحاسب به العبد الصلاة"، فإن ذلك فيما بينه وبين الله.