Женщины для утех в Корее все еще ждут покаяния от Японии Люси Уильямсон
Би-би-си, Сеул
30 мая 2013
В Южной Корее пожилые женщины, когда-то вынужденные работать в военных борделях японской армии, доживают свои дни в доме престарелых рядом с необычным музеем, в котором рассказано об их страданиях.
Их число сокращается, но бывшие "женщины для утех" по-прежнему ждут полных и искренних извинений от Японии.
На извилистой проселочной дороге, вьющейся под сенью южнокорейских гор, находится странное здание, выделяющееся на фоне домиков и огородов.
Широкий арочный портик выходит в узкий переулок, откуда можно заглянуть в сад, где стоят удивительные статуи. Возле дома большая автостоянка – больше, чем может быть нужна девяти пожилым женщинам. На двери, ведущей в здание, прикреплены листовки на английском, японском и корейском языках.
Все дело в том, что это не типичный дом престарелых. Это живой музей, а статуи и таблички рассказывают о необычной жизни его обитателей – "женщин для утех" японской императорской армии.
Самой младшей жительнице дома сейчас 84 года, но все они говорят, что во время Второй мировой войны были сексуальными рабынями в публичных домах японской армии.
И Ок Сон – хрупкая старушка, у которой трудности с речью. Но ее взгляд по-прежнему остер.
Она говорит, что ей было 15 лет, когда двое – кореец и японец – против воли увезли ее на северо-запад Китая, территорию, находившуюся тогда под контролем японцев. В то время, когда ее забрали, она уже работала самостоятельно, вдали от дома и семьи.
В Китае, рассказывает И Ок Cон, ее принуждали оказывать сексуальные услуги в течение трех лет, в "доме для утех", созданным для обслуживания японских военных.
"Я чувствовала себя обманутой, меня застали врасплох, я же была совсем подростком, –говорит она. – Это было похоже на бойню – не животных, а людей. Там происходили возмутительные вещи".
Она показывает мне старые шрамы на руках и ногах - по ее словам, от ножевых ранений. Один из волонтеров, обслуживающих старушек, рассказал мне потом, что у нее были и другие травмы, в результате которых она потеряла способность рожать детей.
По оценкам, до 200 тысяч женщин работали в качестве "женщин для утех" в японских военных борделях; большинство из них – кореянки.
С 1910 по 1945 годы Корея была японской колонией, и ее жителей вынуждали учить японский язык, а это означало, что корейских женщин было легче использовать – и общаться с ними – по сравнению с женщинами других национальностей.
Многие из них погибли во время войны, другие умерли позже. Женщины для утех стали рассказывать о своих злоключениях после 1981 года, когда о проблеме заговорили.
В начале 80-х годов их было 234. В настоящее время известно о 59 выживших женщинах. И девять из них живут в доме-музее в Кванджу, городе в провинции Кенги.
Этот дом наполнен светом, в нем всегда тихо. Но есть тут что-то тревожное. Постоялицы редко общаются между собой, у каждой есть своя квартира, из которой мало кто из них выходит.
Здание дома для утех в Нанкине в Китае сохранилось
Управляющий рассказывают, что пережитое заставило этих женщин ценить то, что у них есть в жизни, и не доверять людям.
В уютном саду при доме стоит статуя обнаженной женщины, по пояс вкопанной в землю, ее лицо искажено страданием, плечи опущены. Напротив, в центре двора, выстроился ряд бюстов покойных постоялиц дома.
Число выживших постоянно сокращается, и это тревожит тех, кто добивается от Японии признания преступлений, совершенных в прошлом.
"Мы все очень стары, - говорит И Ок Сон. - С точки зрения истории война давно кончилась, но для нас она продолжается. Мы хотим, чтобы император Японии приехал к нам, встал перед нами на колени и извинился. Но мне кажется, японцы просто ждут нашей смерти".
Двадцать лет назад правительство Японии публично извинилось за действия японской армии в Корее.
В заявлении тогдашнего главного секретаря кабинета министров Йохеи Коно говорилось, что "японская армия прямо и косвенно участвовала в учреждении и эксплуатации публичных домов и поставкой в них корейских женщин, часто против их воли".
Правительство Японии, говорилось также в заявлении, "хотело бы выразить искренние извинения и чувство раскаяния всем тем, кому была причинены неисправимые физические и психологические травмы".
Тогда же был создан частный фонд для выплаты компенсаций таким женщинам.
Но многие выжившие женщины считают, что этого мало. Учебники по истории в Японии ничего не рассказывают об этих эпизодах, и есть немало японских политиков, которые продолжают утверждать, что женщины работали в публичных домах добровольно.
Один националистически настроенный мэр в Японии недавно заявил, что использование женщин для утех в годы войны было "необходимостью", а нынешний премьер-министр Синдзо Абэ в своих высказываниях поставил под сомнение извинения двадцатилетней давности.
С целью обратить внимание общественности на эту проблему, дом в Шарине создал у себя исторический музей, в котором собраны официальные документы, старые фотографии и показания нескольких выживших женщин. Есть тут и картины, созданные в рамках художественной терапии, которой занимаются постоялицы дома.
Музей привлекает небольшой, но постоянный поток посетителей из разных стран мира. В день нашего пребывания туда прибыла группа американских студентов, совершающих учебную поездку по Южной Корее.
Большинство из них, как и выпускник Кристофер Де Вальд, ничего не слышали раньше о "женщинах для утех" в японской императорской армии.
"В колледже я три года изучал историю, но в Америке нам об этом ничего не рассказывали, - говорит он. - Это касается и конфликта между Южной и Северной Кореей, и корейской войны, и роли в ней Америки. Я думаю, нам было бы очень правильно обратиться к Японии и потребовать от нее каких-то действий".
Некоторые американские политики поднимали вопрос об этом в недавние годы, но управляющий домов Ан Син Куон говорит, что давление со стороны международного сообщества все еще недостаточно по сравнению с другими проблемами прав человека.
"В США много знают о Холокосте, например, - рассказывает он. - Там есть музеи и целая наука об этом. О проблеме женщин для утех там знают очень мало. Отчасти это объясняется тем, что мы сами сравнительно поздно обратили внимание на эту проблемы, мы были заняты индустриализацией, а своих историков и научных журналов у нас было мало. Кроме того, многие официальные документы хранятся в Японии, и доступ к ним ограничен. Мы располагаем только устными рассказами женщин. Вот почему мы решили создать музей".
В наши дни 40% посетителей дома - это японцы, которые приезжают сюда, чтобы узнать об этой стороне истории своей страны. Пока что эта история остается живой вместе с женщинами, которые живут в доме рядом с музеем.
Некоторые из них иногда соглашаются на встречи с японскими посетителями, но все реже и реже.
Пройдет еще несколько лет, и дом в Шарине закроется, и от него останется лишь небольшое собрание фотографий, личных вещей и печальных статуй.
https://www.bbc.com/russian/society/2013/05/130529_korea_comfort_women=================================
Япония отзывает посла в Южной Корее из-за памятника "женщинам для утешения"6 января 2017
Японские власти отзывают своего посла из Южной Кореи в ответ на установку памятника так называемым "женщинам для утешения" в южнокорейском Пусане напротив генерального консульства Японии.
Японские власти решили временно отозвать генконсула из Пусана и посла в Сеуле.
"Женщины для утешения" - эвфемизм, используемый для кореянок, которых принудительно заставляли работать в борделях японской армии во время Второй мировой войны.
По официальным данным корейских властей, в годы войны около 200 тысяч женщин из Кореи, Китая, Тайваня, Филиппин и Индонезии были вынуждены стать так называемыми "женщинами для утешения" японских солдат. В Южной Корее в живых из них осталось несколько десятков.
После нескольких лет переговоров в конце 2015 года министры иностранных дел Японии и Южной Кореи одобрили соглашение о решении проблемы сексуального рабства во времена Второй мировой войны.
Памятник "женщинам для утешения" в Сеуле стоит напротив японского посольства уже несколько лет
В ходе переговоров в Сеуле представители Японии впервые принесли официальные извинения за использование кореянок в борделях.
Япония также объявила о создании фонда в размере 8 млн долларов для помощи женщинам, которых использовали как секс-рабынь.
Однако многие активисты в Южной Корее выступают против этого соглашения.
Памятник секс-рабыням, установленный перед японским посольством в Сеуле в 2011 году, по-прежнему остается на своем месте, отмечает Ассошиэйтед Пресс. Теперь активисты установили аналогичную статую того же скульптора в Пусане в конце прошлого месяца.
https://www.bbc.com/russian/news-38527430========================================
Суд в Южной Корее удовлетворил иск "женщин для утешения" к Японии. Токио протестует8 января 2021
Памятники "женщинам для утешения" были поставлены в Сеуле, Пусане и других городах
Суд в Южной Корее вынес решение в пользу 12 женщин, которых в годы Второй мировой войны принуждали работать в японских военных борделях, и обязал правительство Японии выплатить пострадавшим по 100 млн вон (около 91 тыс. долларов). В Японии это решение назвали неприемлемым.
В 1932-1945 годы Япония создавала на оккупированных ею территориях "станции утешения" - военные бордели, в которых женщин из местного населения принуждали обслуживать японских солдат. Жертвами сексуальной эксплуатации, по разным оценкам, стали от 200 до 400 тыс. женщин из Кореи, Китая, Тайваня, Филиппин и Индонезии.
Проблема "женщин для утешения" многие годы остается камнем преткновения в отношениях Японии и Южной Кореи. В 2015 году при президенте Пак Кын Хе Сеул и Токио заключили соглашение, в рамках которого Япония принесла жертвам принудительной проституции свои извинения и обязалась создать фонд на общую сумму миллиард иен для нужд пострадавших.
Однако многие активисты в Южной Корее, в том числе бывшие "женщины для утешения", выступали против этого соглашения, а в 2017 году новый президент Южной Кореи Мун Чжэ Ин заявил, что в документе были допущены ошибки, которые необходимо исправлять.
"Это было преступление против человечности, которое совершалось Японией умышленно и систематически в нарушение международных норм", - говорится в постановлении судьи Центрального окружного суда Сеула, которое цитирует агентство Рейтер.
Как отмечает агентство, в настоящее время в живых остаются только 16 кореянок, которые официально признаны бывшими "женщинами для утешения". При этом с момента подачи иска в 2016 году уже скончались 6 из 12 пострадавших, фигурировавших в решении суда.
Министерство иностранных дел Южной Кореи заявило, что уважает судебное решение, хотя и признает пакт 2015 года как официальное соглашение.
В Японии же назвали решение сеульского суда неприемлемым. "Иск должен быть отклонен. Решение неприемлемо", - заявил на пресс-конференции премьер-министр Японии Ёсихидэ Суга.
По его словам, вопрос был разрешен окончательно и полностью еще в 1965 году, когда было заключено соглашение, по которому Япония выплатила Корее 500 млн долларов за преступления, совершенные во время Второй мировой войны.
Генеральный секретарь японского правительства Кацунобу Като в свою очередь заявил, что Япония не намерена обжаловать вердикт сеульского суда, поскольку это означало бы, что Токио признает легитимность этого решения.
Като также сообщил, что заместитель главы МИД Японии Такэо Акиба выразил протест послу Южной Кореи в Японии Нэм Гван Пхё.
https://www.bbc.com/russian/news-55586697