Автор Тема: Акыда имама ат-Табари  (Прочитано 275 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Акыда имама ат-Табари
« : 31 Января 2019, 04:14:13 »
Сказал ат-Табари об атрибуте Аллаха Явление: ««Когда же его Господь явился горе, Он превратил её в пыль, и Муса упал в обморок» (7:143). Всевышний Аллах сказал, что когда Он показал Себя горе, превратил её в пыль, то есть сравнял с землёй, и Муса упал в обморок, то есть потерял сознание. Подобное этому высказали и учёные толкования Корана. Сказал Ибн Аббас об этом аяте: «Аллах показал Себя горе всего лишь на размер мизинца»» (Тафсир ат-Табари, 13/97).



Сказал ат-Табари об атрибуте Аллаха Удивление: ««Но ты удивлён, а они издеваются» (37:12). Чтецы Корана читают этот аят по-разному. Большинство чтецов Куфы читают его «Но Я удивлён, а они издеваются» (37:12) - (Арабский язык допускает оба варианта при одном и том же написании. — Прим. пер).

В таком случае смысл аята в том, что Аллах считает поклонение ложным богам и обвинение Корана во лжи великим проступком, а многобожники при этом издеваются. Большинство же чтецов Медины, Басры и некоторые чтецы Куфы читают «Но ты удивлён» (37:12). При таком чтении смысл аята следующий: ты удивлён, Мухаммад, а они издеваются над Кораном» (Тафсир ат-Табари, 21/22).



Сказал ат-Табари об атрибуте Аллаха Вознесение: «И самый верный смысл аята «Затем Аллах вознёсся к небу и устроил их» (2:29) — возвысился и поднялся над ними, устроил их посредством своего Могущества и сотворил их семью небесами» (Тафсир ат-Табари, 1/430).



Сказал ат-Табари об атрибуте Аллаха Издевательство, разъясняя аят «Аллах поиздевается над ними» (2:15): «Мы считаем, что верное мнение относительно его толкования в том, что издевательство в арабском языке означает выражение издевающегося по отношению к объекту издевательства таких слов или действий, внешней стороной которых он будет доволен, но внутренняя их сторона причинит ему неприятности. Такой же смысл имеют и атрибуты Аллаха Обман, Насмешка и Хитрость.

Аллах установил для лицемеров в этом мире определённые постановления по той причине, что своим языком они подтверждают веру в Аллаха, Его Посланника ﷺ и ниспосланное от Него. Аллах ввёл их в число тех, кто называет себя мусульманином, даже если остальное они скрывают. Он установил для них такие же постановления, как и для мусульман, подтверждающих веру языком верой сердец, правильными намерениями и похвальными действиями, что свидетельствует о правдивости их веры. Аллах сделал так, хоть Он и знает о лживости лицемеров, осведомлён о порочности их убеждений и сомнениях в их словесных заявлениях. И даже в Судный День, когда они будут воскрешены в числе тех, с кем они были в этом мире, они подумают, что попадут к Водоёму для верующих и пройдут через врата для верующих.

И вместе с тем, что Аллах выявил для них постановления в этом мире и следующем до того момента, как будет установлена разница между ними и Его приближёнными, Он приготовил им самые мучительные наказания, которых заслуживают самые злостные Его враги и самые скверные Его рабы: Аллах поместит их в самый нижний слой Ада

И это действие Аллаха, которое хоть и является воздаянием за их деяния и справедливым постановлением, которого они заслуживают своими грехами — применение к ним постановлений верующих в этом мире, хоть они и Его враги, воскрешение их вместе с верующими, хоть они и были неверующими, до того момента, как их разделят — является издевательством, насмешкой, обманом и хитростью Аллаха над ними, ведь смысл всего этого в том, что мы привели ранее.

Похожее на то, что сказали мы, передается от Ибн Аббаса об аяте «Аллах поиздевается над ними» (2:15): «Будет насмехаться над ними в качестве мести»

А что касается тех, кто говорит, что слова «Аллах поиздевается над ними» (2:15) означают, что это будет только как ответ и что Аллах не будет издеваться, насмехаться, обманывать и хитрить, то они отрицают то, что утверждает для Себя Аллах и делает обязательным»
(Тафсир ат-Табари, 1/303).



Также ат-Табари подтверждает атрибут Милость Аллаха и общий объем схожести между Милостью Творца и милостью творения. Так, разъясняя фразу «С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного», он сказал: «А затем Аллах привёл своё второе имя — Милостивый (ар-Рахман). Аллах запретил называть этим именем творений, хоть среди них и есть такие, кто в какой-то мере заслуживает называться так. Это потому, что многие из творений могут описываться некоторыми качествами милости. Но никто из них не заслуживает поклонения ни в коей мере. Поэтому Милостивый — это второе имя Господа, после имени Аллах.

А что касается имени Милосердный (ар-Рахим), то им может описываться и творение. И Милость относится к атрибутам Аллаха» (Тафсир ат-Табари, 1/133)


Ат-Табари разъяснил атрибут Аллаха Сострадание как сожаление, и это возможно только при понимании смысла. Сказал ат-Табари в толковании аята «Аллах сострадателен и милосерден к людям» (2:143): «Сострадание — высшая форма Милости, оно охватывает все создания в этом и мире и только часть их в том мире» (Тафсир ат-Табари, 3/171).

Также сказал ат-Табари в толковании аята «Аллах сострадателен к рабам» (2:207): «Мы уже разъяснили смысл Сострадания в достаточной мере, поэтому нет нужды повторяться здесь. Сострадание — это сожаление» (Тафсир ат-Табари, 4/251).

Если бы он не понимал смысл Милости, и что она имеет степени, а Сострадание является высшей её степенью, он не сказал бы этого.



Сказал ат-Табари в своей книге «ат-Табсыр фи маалим ад-дин»: «Глава о тех атрибутах Творца, что познаются только из священных текстов, но не разумом...

И это, например, сообщение Аллаха о том, что Он — «Слышащий, Видящий» (58:1); что у Него есть две Руки: «Его обе Руки распростёрты» (5:64); что у Него есть Правая Рука: «Небеса будут свёрнуты Его Правой Рукой» (39:67); что у Него есть Лик: «Всё погибнет, кроме Его Лика» (28:88), «Вечен лишь Лик твоего Господа, обладающий Величием и Почётом» (55:27); и что у Него есть Стопа: «Пока Господь не поставит в неё свою Стопу», то есть в Геенну; и что Он смеётся своему верующему рабу, как сказал Пророк ﷺ о павшем на пути Аллаха: «Он встретит Аллаха смеющимся ему»; и что Он спускается каждую ночь и нисходит к ближнему небу, как об этом сообщил Посланник Аллаха ﷺ; и что Он не одноглазый, как сказал Пророк ﷺ об антихристе: «Он будет одноглазым, а ваш Господь не одноглазый»; и что верующие увидят их Господа в Судный День своими глазами так же, как они видят солнце в ясный день, либо месяц в полнолунную ночь, как сказал Пророк ﷺ; и что у Него есть Пальцы, как сказал Пророк ﷺ: «Нет такого сердца, которое бы не находилось между двумя Пальцами Милостивого»...

Если кто-то спросит нас о том, каково же верное мнение относительно смысла приведённых атрибутов Аллаха, часть которых приводится в Коране, а часть — в Сунне, то ответ следующий: мы считаем, что верное мнение в том, чтобы подтверждать эти атрибуты буквально и в соответствии с тем, что мы знаем с точки зрения подтверждения их и отрицания их подобия, как сам Аллах отрицает это от себя: «Нет ничего подобного Ему, и Он — Слышащий, Видящий» (42:15). Поэтому скажем, что Аллах — Слышащий, Видящий, у Него есть Слух и Зрение, потому как называние слышащим и видящим того, кто не имеет слуха и зрения, немыслимо как с точки зрения языка, так и разума и общепринятых закономерностей...

Мы подтверждаем, что все перечисленные значения приводятся в Коране и Сунне в соответствии с тем, что понимается при буквальном их подтверждении, и отрицаем их подобие. Таким образом, мы говорим, что Аллах слышит звуки не посредством ушного отверстия или органа слуха, подобного людским. Так же Он видит сущности Зрением, которое не подобно зрению людей, представляющие собой органы. И у Аллаха есть две Руки, Правая Рука и Пальцы, которые не являются органами, но являются двумя распростёртыми Руками с милостью для творений, не скованными от блага. И у Аллаха есть Лик, не такой, как лица творений из плоти и крови. Также мы говорим, что Аллах смеётся тем своим созданиям, кому пожелает, но не говорим, что это представляет собой обнажение зубов. И Аллах спускается каждую ночь к ближнему небу»
(«Ат-Табсыр фи маалим ад-дин», 132).


Аль-Асри проявил справедливость, не включив ат-Табари в число секты тафуида и невежества, однако он вставил его имя в двух местах, ложно приписав ему толкование Вознесения Аллаха как вознесение Власти! При этом он опирался на эти слова ат-Табари: «Вызывает удивление тот, кто отрицает понятное в арабском языке толкование слов Всевышнего «Затем вознёсся к небу» (2:29), что означает Возвышенность и Возвышение, избегая того, что, как он считает, ему придётся признать, что если он истолкует аят в соответствии с его понятным смыслом, то получится, что Аллах возвысился над небом после того, как был под ним. Избегая этого, он прибегает к неизвестному и отвергаемому толкованию. Но даже в этом случае он не спасся от того, чего избегал! Мы скажем ему: ты считаешь, что слово «вознёсся» толкуется как обратился. Так неужели Аллах был отвёрнутым от неба, а затем обратился к нему? Если же он считает, что это не обращение-действие, а обращение-управление, то пусть скажет, что Аллах вознёсся к небу вознесением Власти, а не Вознесением-перемещением. И что бы ты ни сказал о любом атрибуте Аллаха, это обязало бы тебя сказать то же самое о другом атрибуте. И если бы мы не хотели излишнего удлинения книги тем, что её не касается, то обязательно разобрали бы здесь неверность каждого мнения, противоречащего мнению приверженцев истины. И осведомления с приведённым здесь разъяснением разумному человеку будет достаточно, если пожелает Всевышний»¹⁰. Сказал аль-Асри: «Ты видишь, как ат-Табари истолковал Возвышенность как возвышенность Власти, а не Возвышенность-перемещение»¹¹. Но в словах ат-Табари нет ничего, кроме вынуждения оппонента, который отвергает толкование Вознесения как Возвышенность, как это делает аль-Асри и его соратники, и понимает Вознесение как обращение! Поэтому его и спрашивают: это обращение после отворачивания? Если же он станет избегать и смысла обращения и скажет, что это обращение-управление, то пусть тогда скажет, что Возвышенность — это возвышенность Власти и нет нужды долго это обсуждать.

Но аль-Асри сделал вид, что не понимает сути слов ат-Табари: «Вызывает удивление тот, кто отрицает понятное в арабском языке толкование слов Всевышнего «Затем вознёсся к небу» (2:29), что означает Возвышенность и Возвышение». В этих словах ясно сказано, что Вознесение толкуется так, как это понимается в арабском языке — а это Возвышенность и Возвышение.

И Ибн Джарир не сказал «Вознесение, которое мы не знаем», как это приписывает саляфам аль-Байджури и другие.

Затем аль-Асри не привёл предложение, которое идёт у ат-Табари сразу после этого! Сказал ат-Табари: «Если кто-то спросит нас о том, было ли Вознесение к небесам до их сотворения или после, то мы скажем, что оно было после их сотворения и до того, как Аллах сделал их семью небесами, как Он и сказал об этом: «Потом Он вознёсся к небу, когда оно было дымом, и сказал ему и земле: «Придите по доброй воле или по принуждению»» (41:11). То есть Вознесение было после того, как Аллах создал небо дымом, и до того, как Он сделал его семью небесами».


В этих словах — подтверждение действий Всевышнего, которых не принимают отрицатели атрибутов Аллаха и называют их происхождением в сущности Аллаха чего-то имеющего начало.

Кроме этого, подумай, возможно ли здесь истолковать Вознесение как возвышенность Власти?! Можем ли мы спросить о Власти Аллаха: она была над небом до или после их сотворения и ответом будет «после»?!

Также аль-Асри не привёл предложение, которое идёт у ат-Табари прямо перед этим! Он сказал: «И самый верный смысл аята «Затем Аллах вознёсся к небу и устроил их» (2:29) — возвысился и поднялся над ними, устроил их посредством своего Могущества и сотворил их семью небесами». В этих словах Ибн Джарир подтверждает три пункта: Возвышенность, управление посредством Могущества и сотворение. И если бы Возвышенность означала возвышенность Власти, то не было бы смысла упоминать ещё и управление и Могущество.



Также ат-Табари разъяснил Вознесение как Возвышенность в нескольких других местах.

Так, он сказал в разъяснении аята «Затем вознёсся на Трон» (13:2): «Это значит возвысился над ним» (Тафсир ат-Табари, 16/325).

И сказал в разъяснении аята «Милостивый вознёсся на Трон» (20:5): «Всевышний говорит, что Он возвысился над Троном» (Тафсир ат-Табари, 18/280).

Также сказал: ««Высочайший» (57:3) — Аллах выше всего, что под Ним, Он возвышен над всем, нет ничего выше Него. «Ближайший» (57:3) — Он близок ко всему, нет ничего ближе Его к чему бы то ни было, как сказал Всевышний: «Мы ближе к нему, чем его сонная артерия» (50:16)» (Тафсир ат-Табари, 23/168).

Также сказал в разъяснении аята «И Он с вами, где бы вы ни были» (57:3): «Всевышний говорит, что Он наблюдает за людьми, где бы они ни были — знает о них самих, их делах, передвижениях и остановках. И Он на Троне, над семью небесами» (Тафсир ат-Табари, 23/169).

Также сказал в разъяснении аята «Не бывает тайной беседы между тремя, чтобы Он не был четвёртым» (58:7): «Слова «Он четвёртый» значат, что эти люди в Знании Аллаха, тогда как Он на своём Троне. Сказал ад-Даххак об этом аяте: «Аллах на Троне, а Его Знание — с ними»» (Тафсир ат-Табари, 23/237).

Также он сказал: «Сказал Всевышний: «Неужели вы в безопасности от Того, Кто на небе», — о неверующие — «что Он не заставит землю поглотить вас, когда она заколеблется» (67:16) — когда земля унесёт вас, сотрясаясь. «Или вы в безопасности от Того, Кто на небе», — и это Аллах — «что Он не нашлет на вас ураган» (67:17) — это пыль с мелкими камнями» (Тафсир ат-Табари, 23/513).

Также он сказал в разъяснении аята «Ангелы и Дух восходят к Нему» (70:4): «Всевышний говорит, что ангелы и Дух — а это Джибриль — поднимаются к Нему, то есть к Аллаху. Местоимение «Нему» указывает на Аллаха» (Тафсир ат-Табари, 23/601).

Также он сказал в разъяснении аятов «Фараон сказал: «Построй мне башню, Хаман. Может быть, я достигну небесных путей и посмотрю на Бога Мусы, ведь я считаю его лжецом» (40:36-37): «Фараон считал Мусу лжецом в его заявлении о том, что над небесами есть Господь, отправивший его к Фараону»» (Тафсир ат-Табари, 21/388).

Также сказал ат-Табари в своём труде «Сарих ас-Сунна»: «Человеку достаточно, чтобы его знания и правдивые слова об Аллахе в итоге возвращались к словам Всевышнего Аллаха, а это аяты «Скажи: «Взывайте к Аллаху или взывайте к Милостивому! Как бы вы ни взывали к Нему, у Него — самые прекрасные имена» (17:110) и «У Аллаха — самые прекрасные имена. Взывайте же к Нему посредством их» (7:180). А также знать, что его Господь — Тот, Кто вознёсся на Трон, «Ему принадлежит всё, что на небесах, на земле, между ними и под землёй» (20:6). А кто перейдёт за рамки этого, тот потерпит крах и убытки, заблудится и погибнет» («Сарих ас-Сунна», 26).

https://telegra.ph/49-Imam-Ibn-Dzharir-at-Tabari-310-11-15


===============================



Комментируя 4 аят суры аш-Шура, имам ат-Табари писал:

يقول - تعالى ذكره - : ( لله ) ملك ( ما في السماوات وما في الأرض ) من الأشياء كلها ( وهو العلي ) يقول : وهو ذو علو وارتفاع على كل شيء ، والأشياء كلها دونه ، لأنهم في سلطانه

«Аллаху принадлежит власть (над всем что на небесах и на Земле) над всем существующем. (И он Возвышенный), т.е. Он обладатель возвышенности над всем, и все под ним, потому что под Его властью».



================================



Сказал имам-муфассир Ибн Джарир ат-Табари (224–310 х/839–923 м) в своем тафсире, объясняя смысл слов «аль-Алий» и «аль-Мутаали»:

والعليّ: ذو العلوّ والارتفاع على خلقه بقدرته

«Возвышенный (аль-Алий): обладатель высочества и возвышенности над Его созданиями посредством Своего Могущества» (2:255)


المتعال: المستعلي على كلّ شيء بقدرته

«Возвышающийся (аль-Мутаали): возвышающийся над каждой вещью посредством Своего Могущества» (13:9)

[Имам ат-Табари, «Джами` аль-байан фи таъвиль аль-Кур`ан»]



Имам ат-Табари (224–310 х/839–923 м) сказал комментируя слова Аллаха «Он Возвышенный» (2:255):

وأما تأويـل قوله: { وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ } فإنه يعنـي: والله العلـيّ. والعلِـيّ: الفعيـل من قولك علا يعلو علوًّا: إذا ارتفع، فهو عالٍ وعلـيّ، والعلـيّ: ذو العلوّ والارتفـاع علـى خـلقه بقدرته.
واختلف أهل البحث فـي معنى قوله: { وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ } فقال بعضهم: يعنـي بذلك؛ وهو العلـيّ عن النظير والأشبـاه.
وأنكروا أن يكون معنى ذلك: وهو العلـيّ الـمكان، وقالوا: غير جائز أن يخـلو منه مكان، ولا معنى لوصفه بعلوّ الـمكان؛ لأن ذلك وصفه بأنه فـي مكان دون مكان.
وقال آخرون: معنى ذلك: وهو العلـيّ علـى خـلقه بـارتفـاع مكانه عن أماكن خـلقه، لأنه تعالـى ذكره فوق جميع خـلقه وخـلقه دونه، كما وصف به نفسه أنه علـى العرش، فهو عالٍ بذلك علـيهم.

«Что касается толкования слов Аллаха «Он Возвышенный», то имеется ввиду: Аллах Возвышенный. Слово «аль-`Алий» образованна по модели «аль-Фа`иль» из слов: «`аля»-«возвысился», «я`лю»-«возвышается», «`улювван»-«возвышением», это используют когда он возвышается. «аль-`Алий» - это Тот, Кто обладает возвышенностью над Своими творениями Своим могуществом.

Исследователи разошлись во мнении о смысле слов Аллаха: «Он Возвышенный». Некоторые сказали: Аллах имеет ввиду под этим, что Он возвышен от равного и подобного. Они порицали чтобы смысл этого был: Он Возвышен местом, и сказали: не допустимо, чтобы какое-либо место пустовало от Него и нет смысла описывания Его возвышенностью места. Потому что это описывание Его в одном месте, но не в другом.

Другие сказали, что смысл этого: «Он Возвышен над творением возвышенностью Его места над местами творений. Потому что Аллах (возвышено Его поминание) находится над всеми творениями, а они под Ним. Как Он описал Себя Сам тем, что находится на «Арше». И Он этим возвышен над творениями»».

[Ибн Джарир ат-Табари, «Джами` аль-байан фи таъвиль аль-Куръан», 5/405-406]
« Последнее редактирование: 01 Февраля 2019, 01:49:48 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #1 : 31 Января 2019, 04:14:46 »
Абу Джа'фар Мухаммад ибн Джарир ат-Табари (224-310 г.х./839-923 г.м.) сказал:

 فإن قال لنا قائل : فما الصواب في معاني هذه الصفات التي ذكرت ، وجاء ببعضها كتاب الله عز جل ووحيه، وجاء ببعضها رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قيل: الصواب من هذا القول عندنا: أن نثبت حقائقها على ما نعرف من جهة الإثبات ونفي التشبيه ، كما نفى عن نفسه جل ثناؤه فقال : ( ليس كمثله شيء وهو السميع البصير ) إلى أن قال : " فنثبت كل هذه المعاني التي ذكرنا أنها جاءت بها الأخبار والكتاب والتنزيل على ما يُعقل من حقيقة الإثبات ، وننفي عنه التشبيه فنقول : يسمع جل ثناؤه الأصوات ، لا بخرق في أذن ، ولا جارحة كجوارح بني آدم . وكذلك يبصر الأشخاص ببصر لا يشبه أبصار بني آدم التي هي جوارح لهم. وله يدان ويمين وأصابع ، وليست جارحة ، ولكن يدان مبسوطتان بالنعم على الخلق ، لا مقبوضتان عن الخير ، ووجه لا كجوارح بني آدم التي من لحم ودم. ونقول : يضحك إلى من شاء من خلقه ، لا تقول: إن ذلك كشر عن أنياب ، ويهبط كل ليلة إلى سماء الدنيا "


Если кто-либо спросит : "Что такое правильный подход в отношении смысла атрибутов, некоторые из которых упомянуты в Книге Аллаха , Хвала Ему, а некоторые были упомянуты Посланником Аллаха ( мир ему и благословения Аллаха ему )?" - Наш ответ будет следующим: ​​

"Правильный подход , на наш взгляд - это утверждать смысл в прямом значении, не уподобляя его творению , как Всевышний Аллах сказал о Себе в Коране ( перевод смысла ) : "Нет ничего подобно Ему, Он Слышащий, Видящий " [ аш-Шура 42:11 ] . ... Таким образом, мы подтверждаем все атрибуты, которые упомянуты в Коранических текстах и откровениях в соответствии с их очевидным смыслом , и отвергаем любое уподобление Ему и Его творениям. Поэтому мы говорим: Он , Хвала Ему, слышит все звуки, но не через ушное отверстие или через какой-либо физиологический орган, как у сынов Адама, Он видит всех людей зрением , но оно не походит на зрение сынов Адама, которое является физическим. У него есть две руки, правая рука и пальцы , но не в физическом смысле; а так же обе Его Руки распростерты, даруя благословение созданиям. И у Него есть лик (или лицо), но не физическое, подобно лицам сынов Адама, которые сотворены из плоти и крови. Мы говорим, что Он улыбается тому, кому пожелает из Своих творений, но мы не говорим, что при этом видны зубы (подобно человеческой улыбке) ; и Он нисходит каждую ночь на ближайшее небо."

«ат-Табсир фи ма`алим ад-дин»


================================



Имам ат-Табари говорит в книге «ат-Табсир фи ма`алим ад-Дин » (1/201):

لأنه لو جاز أن يكون صفةً لمخلوقٍ والموصوف بها الخالق، جاز أن يكون كل صفةٍ لمخلوقٍ فالموصوف بها الخالق، فيكون إذ كان المخلوق موصوفاً بالألوان والطعوم والأراييح والشم والحركة والسكون أن يكون الموصوف بالألوان وسائر الصفات التي ذكرنا الخالق دون المخلوق، في اجتماع جميع الموحدين من أهل القبلة وغيرهم على فساد هذا القول ما يوضح فساد القول بأن يكون الكلام الذي هو موصوفٌ به رب العزة كلاماً لغيره

«Потому что если допустить, что качества (Аллаха) были бы присущи творениям, а описываемый (ими) был творцом, то, поскольку для творений характерны определённые цвета, вкусы, запахи, обоняние, движение и покой, получается, что описываемый цветом и другими качествами, которые мы упомянули, будет творцом, а не творением. Единогласное мнение всех единобожников из числа приверженцев киблы и других о порочности этих слов разъясняет нам также порочность слов о том, что речь, характерная для могущественного Господа, может быть присуща кому-либо помимо Него».


==============================



Имам ат-Табари (224–310 х/839–923 м) сказал:

ثم كان الاختلاف الحادث بعد ذلك في أمر القرآن. (أ) فقال بعضهم: هو مخلوقٌ.(ب) وقال آخرون: ليس بمخلوقٍ ولا خالقٍ.(ج) وقال آخرون: لا يجوز أن يقال: هو مخلوقٌ ولا غير مخلوق.
والصواب في ذلك من القول عندنا قول من قال: ليس بخالقٍ ولا مخلوقٍ؛ لأن الكلام لا يجوز أن يكون كلاماً إلا لمتكلم؟ لأنه ليس بجسمٍ فيقوم بذاته قيام الأجسام بأنفسها. فمعلومٌ إذ كان ذلك كذالك أنه غير جائز أن يكون خالقاً؛ بل الواجب إذ كان ذلك كذلك أن يكون كلاماً للخالق، وإذ كان كلاماً للخالق، وبطل أن يكون خالقاً، لم يكن أن يكون مخلوقاً؛ لأنه لا يقوم بذاته وأنه صفةٌ والصفات لا تقوم بأنفسها، وإنما تقوم بالموصوف بها، كالألوان والطعوم والأراييح والشم، لا يقوم شيءٌ من ذلك بذاته ونفسه، وإنما يقوم بالموصوف به. فكذلك الكلام صفةٌ من الصفات لا تقوم إلا بالموصوف بها.
وإذ كان ذلك كذلك صح أنه غير جائزٍ أن يكون صفةً للمخلوق والموصوف بها الخالق؛ لأنه لو جاز أن يكون صفةً لمخلوقٍ والموصوف بها الخالق، جاز أن يكون كل صفةٍ لمخلوقٍ فالموصوف بها الخالق، فيكون إذ كان المخلوق موصوفاً بالألوان والطعوم والأراييح والشم والحركة والسكون أن يكون الموصوف بالألوان وسائر الصفات التي ذكرنا الخالق دون المخلوق، في اجتماع جميع الموحدين من أهل القبلة وغيرهم على فساد هذا القول ما يوضح فساد القول بأن يكون الكلام الذي هو موصوفٌ به رب العزة كلاماً لغيره. فإذا فسد ذلك وصح أنه كلامٌ له، وكان قد تبين ما أوضحنا قبل أن الكلام صفةٌ لا تقوم إلا بالموصوف بما صح أنه صفةٌ للخالق. وإذ كان ذلك كذلك صح أنه غيره مخلوق

«Затем, после этого появились разногласия в отношении Корана. Некоторые из них сказали: «Он сотворен». Другие сказали: «Не является сотворенным, также не является творцом». Другие сказали: «Нельзя говорить, «он сотворен», также как и «не сотворен».

По нашему мнению правильным из этого является слова тех, кто сказал: «Не является сотворенным, также не является творцом» поскольку «речь» (калям) не может быть речью кроме как для говорящего. Поскольку эта (речь) не является телом, чтобы существовать само по себе подобно телам. Раз все обстоит так, то понятно, что не допустимо, чтобы эта (речь) был творцом, напротив, является обязательным, чтобы она была речью для Творца. И когда она является Речью Творца и не допустимо, чтобы эта (речь) была творцом, то невозможно чтобы она была сотворенной, поскольку она не существует сама по себе, напротив является сифатов, а сифат не существует сам по себе. Поистине он (сифат) существует (описанием) тому, кто описан им, подобно цветам, вкусу и обаянию, ничто из них не существует само по себе, поистине они существуют (описанием) тому, что описано ими. Также и речь является сифатом из сифатов, которые не существуют кроме как (описанием) тому, кого описывают ею.

Поскольку это обстоит так, то действительным является недопустимость того, чтобы сифат был из сифатов творений, а описываемый им был творцом. Потому что если допустить, что сифаты были из (сифатов) творения, а описываемый (ими) был творцом, то так как творение описывается цветом, вкусом, запахом, обонянием, движением и покоем, получается, что описываемый цветом и тем, что мы упомянули, будет творцом, а не творением. Согласие всех единобожников из Ахлю Кибла и других о порочности этих слов разъясняет нам также порочность слов о том, что речь, которой описывается Всевышний была присуще кому-либо помимо Него».

[Ибн Джарир ат-Табари, «ат-Табсир фи ма`алим ад-Дин », 1/201]
« Последнее редактирование: 01 Февраля 2019, 01:22:54 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #2 : 31 Января 2019, 04:15:02 »
اعْتِقَادُ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ جَرِيرٍ الطَّبَرِيِّ

Вероубеждение Абу Джафара Мухаммада ибн Джарира ат- Табари


Передаётся, что Абу Джафар Мухаммад ибн Джарир сказал: „Первое, с чего мы начнём, это Слово Великого и Всемогущего Аллаха и Его ниспослание, так как это является одной из основ единобожия. Правильное убеждение, как мы считаем, состоит в том, что Коран — это Слово Великого Аллаха, и он не является сотворенным, как бы Коран не был записан и как бы не был прочтён. Это не зависит от того, в каком месте его прочтут, и это не зависит от того, где он находится — на небесах или на Земле. Это также не зависит от того, где он хранится: в Хранимой Скрижали, где он записан, или на дощечках, которыми пользуются дети для обучения письму, вырезан ли он на камне или написан на бумаге, хранится ли он в сердце или произносится языком. И тот, кто скажет что-то иное либо заявит, что на Земле есть другой Коран, или в небесах есть другой Коран, — не тот, который мы читаем своими устами и записываем в своих свитках — либо имеет иные, отличные от этого убеждения, либо скрывает их у себя в душе, либо скажет это своим языком, унижая Коран, тот не верует в Аллаха, и его жизнь утрачивает неприкосновенность. Он непричастен к Аллаху, а Аллах непричастен к нему, ведь Аллах, да увеличится хвала Ему, сказал: „Это — славный Коран, находящийся в Хранимой Скрижали“ (85:21–22). Также Всевышний сказал: „Если же какой-либо многобожник попросит у тебя убежища, то предо- ставь ему убежище, чтобы он мог услышать Слово Аллаха“ (9:6). Он, да увеличится хвала Ему, сообщил нам, что Коран записан в Хра- нимой Скрижали, и его можно услышать через уста Мухаммада ﷺ. Таким образом, это один и тот же Коран, который был услышан от Мухаммада, записан в Хранимой Скрижали, сохранен в сердцах и читается устами как молодых, так и пожилых. Если же кто-то либо передаст от нас, либо перескажет от нашего имени, либо сообщит от нас, либо заявит, что мы утверждали нечто иное, то пусть на нем будет проклятие Аллаха и Его гнев, а также проклятие проклинающих, ангелов и всех людей! И пусть Аллах не примет от него ни выкупа, ни расчёта, снимет с него покров и опозорит его перед всеми творениями „в Тот День, когда оправдания не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель“ (23:52). Мы считаем правильным убеждение, что верующие увидят своего Господа в Судный День. Мы исповедуем эти воззрения пред Аллахом в качестве религии, и на этом убеждении мы застали последователей Сунны и единой мусульманской общины: обитатели Рая увидят Его, ибо об этом свидетельствуют достоверные хадисы посланника Аллаха ﷺ. Что касается разногласий относительно деяний людей, как хороших дел, так и плохих, то мы считаем правильным следующее убеждение: все это от Аллаха, и Аллах предопределил все деяния. Ничто не случается без Его воли, и ничего не может произойти без Его желания, Ему принадлежат сотворение и повеление. Мы считаем правильным убеждение, что вера — это слова и деяния, она увеличивается и уменьшается. Об этом передается от группы сподвижников посланника Аллаха ﷺ, а также от уважаемых и достойных знатоков религии. О произнесении людьми Корана нет ни одного, известного мне, сообщения, которое бы передавалось от кого-либо из сподвижников или их последователей, кроме слов того, чьи высказывания содержат в себе исцеляющее средство и достаточность, да смилостивится над ним Аллах и да будет Он им доволен. В следовании ему —прямой путь и руководство, и он тот, кто занимает у нас одно из первых мест среди имамов: это Абу АбдуЛлах Ахмад ибн Мухаммад ибн Ханбал.
Абу Исмаил ат-Тирмизи мне сообщил: „Я слышал, как Абу АбдуЛлах Ахмад ибн Мухаммад ибн Ханбал говорил: „Тот, кто утверждает, что из-за произнесения языком Коран является сотворенным, является джахмитом, так как Всевышний Аллах сказал: „…чтобы он мог услышать Слово Аллаха“ (9:6). От кого же он его услышит?!“ Что касается высказывания о том, является ли имя тем, на что оно указывает, или не является, то это выдуманные глупости, которые не подтверждаются какими-либо хадисами, чтобы им следовать, ни словами кого-либо из имамов, чтобы к ним прислушиваться. Поэтому углубление в них будет позором, а молчание о них — украшением, и не нужно человеку знать об этом. В этом вопросе необходимо огра- ничиться следующими Словами Великого и Всемогущего Аллаха: „Скажи: „Призывайте Аллаха или призывайте Милостивого! Как бы вы ни призывали Его, у Него — самые прекрасные Имена“ (17:110) и „У Аллаха — самые прекрасные Имена. Посему взывайте к Нему посредством их“ (7:180). Также следует знать, что Господь „вознесся на Трон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, и то, что между ними, и то, что под грунтом“ (20:5–6). Тот же, кто перешел границы этого, потерпел неудачу и понес убыток. Так пусть же тот, кто присутствует из вас, о люди, донесет до тех, кто будет жить после нас: Религия, которую мы исповедуем в тех вопросах, что мы упомянули, соответствует тому, что мы разъяснили вам так, как мы рассказали. И тот, кто передаст что-то, противоречащее этому убеждению, либо добавит к нему что-то или припишет к нему нечто иное, тот лжец, клеветник, вышедший за рамки дозволенного. Он возводит напраслину, совершая грех пред Аллахом и заслуживая порицания! И пусть на него падёт гнев Аллаха и Его проклятие в обоих мирах! Аллаху принадлежит право ввести такого человека туда, куда Он обещал посланнику Аллаха ﷺ ввести подобных людей, поместив их в такую обитель, о которой Он сообщил Своему Пророку ﷺ“



Вывел Лялякаи в "Шарх усуль и‘тикад ахлю-с-Сунна ва-ль-джама‘а" (290):

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ قِرَاءَةً عَلَيْهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ ، قَالَ : قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ : فَأَوَّلُ مَا نَبْدَأُ فِيهِ الْقَوْلَ مِنْ ذَلِكَ كَلامُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَتَنْزِيلُهُ ، إِذْ كَانَ مِنْ مَعَانِي تَوْحِيدِهِ ، فَالصَّوَابُ مِنَ الْقَوْلِ فِي ذَلِكَ عِنْدَنَا أَنَّهُ " كَلامُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ غَيْرُ مَخْلُوقٍ كَيْفَ كُتِبَ , وَكَيْفَ تُلِيَ , وَفِي أَيِّ مَوْضِعٍ قُرِئَ , فِي السَّمَاءِ وُجِدَ أَوْ فِي الأَرْضِ حَيْثُ حُفِظَ , فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ كَانَ مَكْتُوبًا أَوْ فِي أَلْوَاحِ صِبْيَانِ الْكَتَاتِيبِ مَرْسُومًا , فِي حَجَرٍ نُقِشَ أَوْ فِي وَرَقٍ خُطَّ , فِي الْقَلْبِ حُفِظَ أَوْ بِاللِّسَانِ لُفِظَ , فَمَنْ قَالَ غَيْرَ ذَلِكَ أَوِ ادَّعَى أَنَّ قُرْآنًا فِي الأَرْضِ أَوْ فِي السَّمَاءِ سِوَى الْقُرْآنِ الَّذِي نَتْلُوهُ بِأَلْسِنَتِنَا وَنْكَتُبُهُ فِي مَصَاحِفِنَا , أَوِ اعْتَقَدَ غَيْرَ ذَلِكَ بِقَلْبِهِ أَوْ أَضْمَرَهُ فِي نَفْسِهِ أَوْ قَالَ بِلِسَانِهِ دَائنًا بِهِ ؛ فَهُوَ بِاللَّهِ كَافِرٌ حَلالُ الدَّمِ وَبَرِيءٌ مِنَ اللَّهِ , وَاللَّهُ بَرِيءٌ مِنْهُ ؛ لِقَوْلِ اللَّهِ جَلَّ ثَنَاؤُهُ : بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَجِيدٌ { 21 } فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ { 22 } سورة البروج آية 21-22 , وَقَالَ وَقَوْلُهُ الْحَقُّ : وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلامَ اللَّهِ سورة التوبة آية 6 , فَأَخْبَرَنَا جَلَّ ثَنَاؤُهُ أَنَّهُ فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ مَكْتُوبٌ , وَأَنَّهُ مِنْ لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْمُوعٌ , وَهُوَ قُرْآنٌ وَاحِدٌ مِنْ مُحَمَّدٍ مَسْمُوعٌ , وَفِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ مَكْتُوبٌ , وَكَذَلِكَ فِي الصُّدُورِ مَحْفُوظٌ , وَبِأَلْسُنِ الشُّيُوخِ وَالشُّبَّانِ مَتْلُوٌّ : فَمَنْ رَوَى عَنَّا , أَوْ حَكَى عَنَّا , أَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا , أَوِ ادَّعَى عَلَيْنَا أَنَّا قُلْنَا غَيْرَ ذَلِكَ , فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَغَضَبُهُ , وَلَعْنَةُ اللاعِنِينَ وَالْمَلائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ , لا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلا عَدْلا , وَهَتَكَ سِتْرَهُ وَفَضَحَهُ عَلَى رُءُوسِ الأَشْهَادِ يَوْمَ لا يَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ وَأَمَّا الصَّوَابُ مِنَ الْقَوْلِ لَدَيْنَا فِي رُؤْيَةِ الْمُؤْمِنِينَ رَبَّهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ دِينُنَا الَّذِي نَدِينُ اللَّهَ بِهِ وَأَدْرَكْنَا عَلَيْهِ أَهْلَ السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ فَهُوَ أَنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ يَرَوْنَهُ عَلَى مَا صَحَّتْ بِهِ الأَخْبَارُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وَالصَّوَابُ لَدَيْنَا فِي الْقَوْلِ فِيمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنْ أَفْعَالِ الْعِبَادِ ، وَحَسَنَاتِهِمْ وَسَيِّئَاتِهِمْ أَنَّ جَمِيعَ ذَلِكَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ , وَاللَّهُ مُقَدِّرُهُ وَمُدَبِّرُهُ , لا يَكُونُ شَيْءٌ إِلا بِإِرَادَتِهِ , وَلا يَحْدُثُ شَيْءٌ إِلا بِمَشِيئَتِهِ , لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ . وَالصَّوَابُ لَدَيْنَا مِنَ الْقَوْلِ أَنَّ الإِيمَانَ قَوْلٌ وَعَمَلٌ , يَزِيدُ وَيَنْقُصُ , وَبِهِ الْخَبَرُ عَنْ جَمَاعَةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَعَلَيْهِ مَضَى أَهْلُ الدِّينِ وَالْفَضْلِ . وَالْقَوْلُ فِي أَلْفَاظِ الْعِبَادِ بِالْقُرْآنِ فَلا أَثَرَ فِيهِ أَعْلَمُهُ عَنْ صَحَابِيٍّ مَضَى , وَلا عَنْ تَابِعِيٍّ قَفَى إِلا عَمَّنْ فِي قَوْلِهِ الشِّفَاءُ وَالْغِنَا رَحْمَةُ اللَّهُ عَلَيْهِ وَرِضْوَانُهُ وَفِي اتِّبَاعِهِ الرُّشْدُ وَالْهُدَى , وَمَنْ يَقُومُ لَدَيْنَا مَقَامَ الأَئِمَّةِ الأُولَى أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ " . فَإِنَّ أَبَا إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيَّ حَدَّثَنِي ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ ، يَقُولُ : اللَّفْظِيَّةُ جَهْمِيَّةٌ لِقَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ : حَتَّى يَسْمَعَ كَلامَ اللَّهِ مِمَّنْ يَسْمَعُ . وَأَمَّا الْقَوْلُ فِي الاسْمِ أَهُوَ الْمُسَمَّى أَوْ غَيْرُ الْمُسَمَّى فَإِنَّهُ مِنَ الْحَمَاقَاتِ الْحَادِثَةِ الَّتِي لا أَثَرَ فِيهَا فَيُتَّبَعَ وَلا قَوْلَ مِنْ إِمَامٍ فَيُسْتَمَعَ , وَالْخَوْضُ فِيهِ شَيْنٌ , وَالصَّمْتُ عَنْهُ زَيْنٌ , وَحَسْبُ امْرِئٍ مِنَ الْعِلْمِ بِهِ وَالْقَوْلِ فِيهِ أَنْ يَنْتَهِيَ إِلَى قَوْلِ الصَّادِقِ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ قَوْلُهُ : قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَنَ أَيًّا مَا تَدْعُوا فَلَهُ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى سورة الإسراء آية 110 وَقَوْلُهُ : وَلِلَّهِ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا سورة الأعراف آية 180 . وَيَعْلَمُ أَنَّ رَبَّهُ هُوَ الَّذِي عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى لَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَى . فَمَنْ تَجَاوَزَ ذَلِكَ فَقَدْ خَابَ وَخَسِرَ . فَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ مِنْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ بَعُدَ مِنَّا فَنَأَى , أَوْ قَرُبَ فَدَنَا أَنَّ الدِّينَ الَّذِي نَدِينُ بِهِ فِي الأَشْيَاءِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا مَا بَيَّنَّاهُ لَكُمْ عَلَى مَا وَصَفْنَاهُ , فَمَنْ رَوَى خِلافَ ذَلِكَ أَوْ أَضَافَ إِلَيْنَا سِوَاهُ أَوْ نَحَلَنَا فِي ذَلِكَ قَوْلا غَيْرَهُ فَهُوَ كَاذِبٌ مُفْتَرٍ ، مُعْتَدٍ مُتَخَرِّصٌ , يَبُوءُ بِإِثْمِ اللَّهِ وَسَخَطِهِ , وَعَلَيْهِ غَضَبُ اللَّهِ وَلَعْنَتُهُ فِي الدَّارَيْنِ , وَحَقٌّ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُورِدَهُ الْمَوْرِدَ الَّذِي وَعَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضُرَبَاءَهُ , وَأَنْ يُحِلَّهُ الْمَحَلَّ الَّذِي أَخْبَرَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ اللَّهَ يُحِلُّهُ أَمْثَالَهُ


Салим аль-Газзи в своих комментариях к переводу этой книги сказал: «Это сообщение о вероубеждении этого имама достоверное, сам написал его в книге «Сарих ас-Сунна» (18–27), Абу Йаля аль-Фараа «Ибтал ат-тавилат» (1/48–49)»

Я - Абу Умар ас-Сахаби - скажу: УбайдАллах ибн Мухаммад ибн Ахмад остался у меня неопределённым


==================================


Как передаётся. Абу Джа‘фар Мухаммад ибн Джарир сказал: «Первое, с чего нам следует начать, это слово Всевышнего и Великого Аллаха и Его ниспослание, так как это относится к единобожию. И правильным в этом, согласно нашему мнению, является то, что Коран — несотворённое слово Аллаха, как бы он ни был записан, как бы он ни читался, и в каком бы он месте ни был бы прочтён, на небесах находится ли он или на Земле, хранится ли он в Хранимой Скрижали и был там записан, или был записан детьми на досках для письма, вырезан на камне или записан на коже, хранится ли он в сердце, или произносится языком. Кто же говорит нечто иное или заявляет, что Коран на Земле и в небесах — это не тот Коран, который мы читаем нашими языками, но он есть в наших свитках, и исповедует это в сердце или хранит в душе, или сказал языком, исповедуя это в качестве религии, тот не верует в Аллаха, и его кровь дозволена, он непричастен к Аллаху, а Аллах непричастен к нему. Всевышний Аллах говорит: „Это — славный Коран, находящийся в Хранимой скрижали“ (52:1– 2), „Его Слово является истиной“ (6:73) и „Если же какой-либо многобожник попросит у тебя убежища, то предоставь ему убежище, чтобы он мог услышать Слово Аллаха“ (9:6). Всевышний Аллах сообщил, что Коран —в Хранимой Скрижали и что Коран слышат, когда его произносит Мухаммад , ﷺ, и что это один и тот же Коран, и он также хранится в груди людей, читается языками стариков и детей. И если кто-то передаст от нас или перескажет от нашего имени, что мы сказали нечто иное, то пусть ему будет проклятие Аллаха и Его гнев,  также проклятие проклинающих, ангелов и людей, — всех, и пусть Аллах не примет от него ни доброго дела, ни выкупа, и опозорит его в откритое на глазах всех: „В Тот День оправдания не помогут беззаконникам, на них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель» (40:52)


Вывел Лялякаи в "Шарх усуль и‘тикад ахлю-с-Сунна ва-ль-джама‘а" (476):


أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ ، قَالَ : ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ ، قَالَ : " فَأَوَّلُ مَا نَبْدَأُ بِالْقَوْلِ فِيهِ مِنْ ذَلِكَ كَلامُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَتَنْزِيلُهُ ، إِذْ كَانَ مِنْ مَعَانِي تَوْحِيدِهِ , وَالصَّوَابُ مِنَ الْقَوْلِ فِي ذَلِكَ عِنْدَنَا أَنَّهُ كَلامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ , وَكَيْفَ كُتِبَ , وَكَيْفَ تُلِيَ , وَفِي أَيِّ مَوْضِعٍ قُرِئَ , فِي السَّمَاءِ وُجِدَ , أَوْ فِي الأَرْضِ حُفِظَ , فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ كَانَ مَكْتُوبًا , أَوْ فِي أَلْوَاحِ صِبْيَانِ الْكَتَاتِيبِ مَرْسُومًا , فِي حَجَرٍ نُقِشَ , أَوْ فِي رَقٍّ خُطَّ , فِي الْقَلْبِ حُفِظَ , أَوْ بِاللِّسَانِ لُفِظَ , فَمَنْ قَالَ غَيْرَ ذَلِكَ أَوِ ادَّعَى أَنَّ قُرْآنًا فِي الأَرْضِ أَوْ فِي السَّمَاءِ غَيْرَ الَّذِي نَتْلُوهُ بِأَلْسِنَتِنَا وَلَكِنَّهُ فِي مَصَاحِفِنَا , أَوِ اعْتَقَدَ ذَلِكَ بِقَلْبِهِ , أَوْ أَضْمَرَهُ فِي نَفْسِهِ , أَوْ قَالَ بِلِسَانِهِ دَايِنًا بِهِ , فَهُوَ بِاللَّهِ كَافِرٌ , حَلالُ الدَّمِ , وَبَرِيءٌ مِنَ اللَّهِ , وَاللَّهُ بَرِيءٌ مِنْهُ , يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَجِيدٌ { 21 } فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ { 22 } سورة البروج آية 21-22 . وَقَالَ وَقَوْلُهُ الْحَقُّ : وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلامَ اللَّهِ سورة التوبة آية 6 . فَأَخْبَرَ اللَّهُ جَلَّ ثَنَاؤُهُ أَنَّهُ فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ , وَأَنَّهُ مِنْ لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْمُوعٌ , وَهُوَ قُرْآنٌ وَاحِدٌ , مِنْ مُحَمَّدِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْمُوعٌ , وَفِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ مَكْتُوبٌ , وَكَذَلِكَ هُوَ فِي الصُّدُورِ مَحْفُوظٌ , وَبِأَلْسُنِ الشُّيُوخِ وَالشُّبَّانِ مَتْلُوٌّ , فَمَنْ رَوَى عَلَيْنَا أَوْ حَكَى عَنَّا أَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا أَوِ ادَّعَى أَنَّا قُلْنَا غَيْرَ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَغَضَبُهُ , وَلَعْنَةُ اللاعِنِينَ وَالْمَلائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ , لا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلا عَدْلا , وَهَتَكَ سِتْرَهُ , وَفَضَحَهُ عَلَى رُءُوسِ الأَشْهَادِ , يَوْمَ لا تَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

Это те написал сам Табари в своей книге «Сарих ас-Сунна» (1/18-19)

الْقَوْلُ فِي الْقُرْآنِ وَأَنَّهُ كَلَامُ اللَّهِ

12 - فَأَوَّلُ مَا نَبْدَأُ بِالْقَوْلِ فِيهِ مِنْ ذَلِكَ عِنْدَنَا: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ وَتَنْزِيلُهُ؛ إِذْ كَانَ مِنْ مَعَانِي تَوْحِيدِهِ، فَالصَّوَابُ مِنَ الْقَوْلِ فِي ذَلِكَ عِنْدَنَا أَنَّهُ: كَلَامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ كَيْفَ كُتِبَ وَحَيْثُ تُلِيَ وَفِي أَيِّ مَوْضِعٍ قُرِئَ، فِي السَّمَاءِ وُجِدَ، وَفِي الْأَرْضِ حَيْثُ حُفِظَ، فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ كَانَ مَكْتُوبًا، وَفِي أَلْوَاحِ صِبْيَانِ الْكَتَاتِيبِ مَرْسُومًا، فِي حَجَرٍ نُقِشَ، أَوْ فِي وَرِقٍ خُطَّ، أَوْ فِي الْقَلْبِ حُفِظَ، وَبِلِسَانٍ لُفِظَ، فَمَنْ قَالَ غَيْرَ ذَلِكَ أَوِ ادَّعَى أَنَّ قُرْآنًا فِي الْأَرْضِ أَوْ فِي السَّمَاءِ سِوَى الْقُرْآنِ الَّذِي نَتْلُوهُ بِأَلْسِنَتِنَا وَنَكْتُبُهُ فِي مَصَاحِفِنَا، أَوِ اعْتَقَدَ غَيْرَ ذَلِكَ بِقَلْبِهِ، أَوْ أَضْمَرَهُ فِي نَفْسِهِ، أَوْ قَالَهُ بِلِسَانِهِ دَائِنًا بِهِ، فَهُوَ بِاللَّهِ كَافِرٌ، حَلَالُ الدَّمِ، بَرِيءٌ مِنَ اللَّهِ، وَاللَّهُ مِنْهُ بَرِيءٌ، بِقَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ} [البروج: 22] ، وَقَالَ وَقَوْلُهُ الْحَقُّ - عَزَّ وَجَلَّ -: {وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ} [التوبة: 6] .

13 - فَأَخْبَرَ، جَلَّ ثَنَاؤُهُ، أَنَّهُ فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ مَكْتُوبٌ، وَأَنَّهُ مِنْ لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْمُوعٌ، وَهُوَ قُرْآنٌ وَاحِدٌ مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسْمُوعٌ، فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ مَكْتُوبٌ، وَكَذَلِكَ هُوَ فِي الصُّدُورِ مَحْفُوظٌ، وَبِأَلْسُنِ الشُّيُوخِ وَالشَّبَابِ مَتْلُوٌّ.
[ص: 19]

14 - قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَمَنْ رَوَى عَنَّا، أَوْ حَكَى عَنَّا، أَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا، فَادَّعَى أَنَّا قُلْنَا غَيْرَ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَغَضَبُهُ، وَلَعْنَةُ اللَّاعِنَيْنِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لَا قَبِلَ اللَّهُ لَهُ صَرْفًا وَلَا عَدْلًا، وَهَتَكَ سِتْرَهُ، وَفَضَحَهُ عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ يَوْمَ لَا يَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ، وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ
« Последнее редактирование: 04 Апреля 2019, 06:03:07 от Абд-ур-Рахман »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #3 : 31 Января 2019, 04:34:00 »
✅"Калямические" рассуждения имама Ибн Джарира ат-Табари

Великий муфассир, имам Мухаммад Ибн Джарир ат-Табари (224–310 х/839–923 м) сказал:

القول في الدلالة على أن الله عز وجل القديم الأول قبل كل شىء، وأنه هو المحدث لكل شىء بقدرته تعالى ذكره فمن الدلالة على ذلك أنه لا شىء في العالم مشاهد إلا جسم أو قائم بجسم، وأنه لا جسم إلا مفترق أو مجتمع، وأنه لا مفترق منه إلا وهو موهوم فيه الائتلاف إلى غيره من أشكاله، ولا مجتمع منه إلا وهو موهوم فيه الافتراق، وأنه متى عدم أحدهما عدم الاخر معه، وأنه إذا اجتمع الجزءان منه بعد الافتراق، فمعلوم أن اجتماعهما حادث فيهما بعد أن لم يكن،. وأن الافتراق إذا حدث فيهما بعد الاجتماع فمعلوم أن الافتراق فيهما حادث بعد أن لم يكن. وإذا كان الأمر فيما في العالم من شىء كذلك، وكان حكم ما لم يشاهد وما هو من جنس ما شاهدنا في معنى جسم أو قائم بجسم، وكان ما لم يخل من الحدث لا شك أنه محدث بتأليف مؤلف له إن كان مجتمعا، وتفريق مفرق له إن كان مفترقا, وكان معلوما بذلك أن جامع ذلك إن كان مجتمعا، ومفرقه إن كان مفترقا من لا يشبهه ومن لا يجوز عليه الاجتماع والافتراق وهو الواحد القادر الجامع بين المختلفات الذي لا يشبهه شىء، وهو على كل شىء قدير. فبين بما وصفنا أن بارىء الأشياء ومحدثها كان قبل كل شىء ، وأن الليل والنهار والزمان والساعات محدثات، وأن محدثها الذي يدبرها ويصرفها قبلها ، إذ كان من المحال أن يكون شىء يحدث شيئا إلا ومحدثه قبله، وأن في قوله تعالى ذكره (أفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ {17} وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ {18} وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ {19} وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْف سُطِحَتْ {20})(الغاشية)، لأبلغ الحجج وأدل الدلائل لمن فكر بعقل واعتبر بفهم على قدم بارئها، وحدوث كل ما جانسها، وأن لها خالقا لا يشبهها

«Указание на то, что Всевышний Аллах извечен, существовал раньше всех и, что Он Творец каждой вещи Своим могуществом (возвышено Его поминание). Из доводов на это является, что нет ничего видимого в мире кроме как оно будет телом или акциденцией. Также нет тела кроме как оно будет разделенным или объединенным. И что нет разделенного тела кроме как вообразимо, что оно может объединиться с другими. И нет объединенного тела кроме как вообразимо, что оно может разделиться. И что когда исчезает одно из них, то исчезнет и другое вместе с ним. И что когда встретятся две части тела после разделения, то известно, что их объединение является сотворенным в них после того как его не было. И когда оно разделится после того как было объединено, то известно, что это разделение в них является сотворенным после того как его не было. И когда дело во всем мире обстоит так и таковым будет решение всего того, что мы не видим и того, что мы видим в смысле тела или как присущее телу, и оно не будет лишено сотворености. То нет сомнения, что оно сотворено объединением Объединившего ее, если оно является объединенным или разделением Разделившего ее, если оно является разделенным. И этим станет известно, что Объединивший это, если оно объединено и Разделивший это, если оно разделено является Тот, кто не подобен всему этому и не допустимо Ему объединение и разделение. И Он Единственный, Всемогущий, Объединяющий различное на Которого ничто не похоже. И Он над каждой вещью мощен. Стало ясным из того, что мы описали, что Создатель всего был до каждой вещи. Также стало ясным, что день, ночь и время сотворены и Создатель их Тот, кто управляет ими, т.к. невозможно чтобы что-то создавало что-то и это творение было раньше творца. Также стало ясным, что в словах Аллаха (возвышено Его поминание): «Разве они (кафиры Мекки) не посмотрят на верблюдов как они созданы. И на небеса как они подняты. И на горы как они установлены. И на землю как она расстилана» (Сура «аль-Гашия», 17-20), есть самый лучший и веский довод тому, кто размышляет разумом и извлекает урок пониманием, на извечность Создателя творений и сотворенность всего того, что подобно творениям, и что у них есть Творец не подобный им».

[«Тарих ар-русуль ва-ль-мулюк» (Тарих ат-Табари), 1/25]

Затем он сказал:

فتبين إذا أن القديم بارىء الأشياء وصانعها هو الواحد الذي كان قبل كل شىء ، وهو الكائن بعد كل شىء، والأول قبل كل شىء، والآخر بعد كل شىء، وأنه كان ولا وقت ولا زمان ولا ليل ولا نهار، ولا ظلمة ولا نور ولا سماء ولا أرض ولا شمس ولا قمر ولا نجوم، وأن كل شىء سواه محدث مدبر مصنوع، انفرد بالخلق جميعه بغير شريك ولا معين ولا ظهير، سبحانه من قادر قاهر

«И тогда стало ясным, что Извечный Создатель всего является Единственным, который был до каждой вещи и который будет после каждой вещи. Первый до всех и Последний после всех. Также стало ясным, что Он был и не было ни времени, ни ночи, ни дня, ни мрака, ни Света кроме Света Почтенного Его «Лика», ни неба, ни земли, ни солнца, ни луны, ни звезд. И что все кроме Него сотворенное, управляемо и создано. Отличился Аллах созданием всего без соучастника, помощника и подобного. Пречист Тот, Кто Всемогущ и Силен».

[«Тарих ар-русуль ва-ль-мулюк» (Тарих ат-Табари), 1/26]
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #4 : 01 Февраля 2019, 00:58:36 »



{ قَالُواْ يَامُوسَىۤ إِنَّا لَنْ نَّدْخُلَهَآ أَبَداً مَّا دَامُواْ فِيهَا فَٱذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلاۤ إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ }

قال الامام الطبرى فى تفسيره:

وكان بعضهم يقول فـي ذلك: لـيس معنى الكلام: اذهب أنت ولـيذهب معك ربك فقاتلا، ولكن معناه: اذهب أنت يا موسى، ولـيُعِنْك ربك، وذلك أن الله لا يجوز علـيه الذهاب


"Они сказали: "О Муса (Моисей)! Мы ни за что не войдем туда, пока они находятся там. Ступай и сражайся вместе со своим Господом (ступай ты и твой Господь), мы же посидим здесь" (Аль-Маида 24)

Сказал имам Ат-Табари:
Сказали некоторые: Смысл аята заключается не в том что "Ступай ты и пусть ступает с тобой твой Господь и сражается", а смысл в том что "Ступай, о Муса, пусть поможет тебе твой Господь". Потому что Аллаха нельзя описывать хождением (الذهاب)"



وفي قوله ( يد الله فوق أيديهم ) وجهان من التأويل : أحدهما : يد الله فوق أيديهم عند البيعة ؛ لأنهم كانوا يبايعون الله ببيعتهم نبيه - صلى الله عليه وسلم - ; والآخر : قوة الله فوق قوتهم في نصرة رسوله - صلى الله عليه وسلم - ؛ لأنهم إنما بايعوا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - على نصرته على العدو

В словах Аллаха (Рука Аллаха над их руками) две стороны толкования:
Первое: Рука Аллаха над их руками при присяге, потому что они (сахабы) присягают Аллаху посредством присяги Его пророку - ﷺ -
Второе: Сила Аллаха над их силами в поддержке посланнику Аллаха - ﷺ - ведь они присягнули посланнику для помощи против врага


===================================


Имам ат-Табари говорит в своей книге «ат-Табсир»:

والمتكلم الذي لا يجوز عليه السكوت

«Он – Разговаривающий/аль-Мутакаллим, по отношению к которому недопустимо молчание (сукут)».

Псевдосалафитский мухаккик Али ибн Абдул-Азиз аш-Шибль говорит комментируя эти слова ат-Табари:

هذه العبارة ليست على إطلاقها لأن صفة الكلام من لوازم الذات الإلهية المقدسة نوعاً ومتعلق بالمشيئة آحاداً. وقوله رحمه الله لا يجوز عليه السكوت يوهم أن كلام الله قديم مطلقاً ، وأنه لم يزل يتكلمه كما تقوله السالمية الاقترانية ، وكما تقول الأشاعرة في المعنى النفسي ، والصواب الذي دل عليه النقل والعقل أن الله لم يزل يتكلم إذا شاء بما شاء ، فالكلام إذاً من حيث قدرة الرب عليه صفة ذاتية قديمة ، ومن حيث إنه تابع لمشيئته فهو صفة فعلية متجددة تبعاً لإرادته ومشيئته ؛ فلا يجوز نفيُ السكوت عنه

«Эти слова не в абсолютном смысле, поскольку сифат калям из того, что в обязательном порядке присуще пречистой Сущности Всевышнего как вид и связанный с волей частично, и из слов его, да смилуется над ним Аллах: «по отношению к которому недопустимо молчание» понимается, что Речь предвечный сифат в абсолютном смысле, и что он не переставал быть разговаривающим как это говорят салимия аль-иктирания и как говорят Ашариты в смысле (каляма) "ан-нафси". Правильно же то на, что указывает предание и разум, что Всевышний не переставал разговаривать когда захочет и чем захочет, поэтому речь со стороны могущества Всевышнего сифат сущности предвечный, а со стороны, что он из следствий Его воли, то сифат действия, который обновляется следуя Его воли, и поэтому отрицать молчание от него недопустимо».

[«ат-Табсир фи ма`алим ад-дин», стр. 127]


======================


Имам ат-Табари говорит в своей книге «ат-Табсир»:

والمتكلم الذي لا يجوز عليه السكوت

«Он – Разговаривающий/аль-Мутакаллим, по отношению к которому недопустимо молчание (сукут)».

Псевдосалафитский мухаккик Али ибн Абдул-Азиз аш-Шибль говорит комментируя эти слова ат-Табари:

هذه العبارة ليست على إطلاقها لأن صفة الكلام من لوازم الذات الإلهية المقدسة نوعاً ومتعلق بالمشيئة آحاداً. وقوله رحمه الله لا يجوز عليه السكوت يوهم أن كلام الله قديم مطلقاً ، وأنه لم يزل يتكلمه كما تقوله السالمية الاقترانية ، وكما تقول الأشاعرة في المعنى النفسي ، والصواب الذي دل عليه النقل والعقل أن الله لم يزل يتكلم إذا شاء بما شاء ، فالكلام إذاً من حيث قدرة الرب عليه صفة ذاتية قديمة ، ومن حيث إنه تابع لمشيئته فهو صفة فعلية متجددة تبعاً لإرادته ومشيئته ؛ فلا يجوز نفيُ السكوت عنه

«Эти слова не в абсолютном смысле, поскольку сифат калям из того, что в обязательном порядке присуще пречистой Сущности Всевышнего как вид и связанный с волей частично, и из слов его, да смилуется над ним Аллах: «по отношению к которому недопустимо молчание» понимается, что Речь предвечный сифат в абсолютном смысле, и что он не переставал быть разговаривающим как это говорят салимия аль-иктирания и как говорят Ашариты в смысле (каляма) "ан-нафси". Правильно же то на, что указывает предание и разум, что Всевышний не переставал разговаривать когда захочет и чем захочет, поэтому речь со стороны могущества Всевышнего сифат сущности предвечный, а со стороны, что он из следствий Его воли, то сифат действия, который обновляется следуя Его воли, и поэтому отрицать молчание от него недопустимо».

[«ат-Табсир фи ма`алим ад-дин», стр. 127]


=========================


✅ Имам ат-Табари комментируя аят «затем истава к небу» (2:29) приводит дискуссию, в которой оппонент пытается опровергнуть толкование истава как «улюв» (возвышенность) тем, что якобы из этого в обязательном порядке вытекает, что Аллах был внизу, а затем поднялся. Это из-за того, что оппонент понимал «улюв» только лишь в буквальном смыле, как передвижение. Отвечая ему имам ат-Табари говорит:

قيل له: فكذلك فقُلْ: علا عليها علوّ مُلْك وسُلْطان، لا علوّ انتقال وزَوال

«Тогда ему (оппоненту) скажут: так и ты скажи: возвысился над ним возвышением власти и могущества, а не возвышением перемещения и отдаления».

[«Джами` аль-байан фи тафсир аль-Куръан», 1/428-430]

Комментируя эти слова имама ат-Табари, шейх ваххабитов Абдуллах аль-Гунайман сказал:

قوله "فقل علا عليها علو ملك وسلطان لا علو انتقال وزوال" هو من جنس كلام أهل البدع ، فلا ينبغي ، وهو خلاف الظاهر من النصوص بل هو من التأويل الباطل

«Слова его (ат-Табари): «скажи: возвысился над ним возвышением власти и могущества, а не возвышением перемещения и отдаления» - это один из видов каляма приверженцев нововведений, и так не следует делать, [поскольку] это противоречит явному смыслу текстов. Напротив это ложный таъвиль».

[«Шарх китаб ат-Таухид мин Сахих аль-Бухари», 1/360]
« Последнее редактирование: 01 Февраля 2019, 01:12:17 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #5 : 04 Марта 2019, 20:00:44 »

Имам ат-Табари писал в толковании к 4 аяту суры аль-Ихляс:


وقوله: { وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أحَدٌ } اختلف أهل التأويل في معنى ذلك، فقال بعضهم: معنى ذلك: ولم يكن له شبيه ولا مِثْل. ذكر من قال ذلك: حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن أبي جعفر، عن الربيع، عن أبي العالية قوله: { ولَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أحَدٌ }: لم يكن له شبيه، ولا عِدْل، وليس كمثله شيء.


«Толкователи разошлись относительно смысла слов Аллаха «Нет никого равного Ему». Некоторые из них сказали, что смысл этого: “Нет ничего схожего (шабих) с Ним и подобного (мисль) Ему”. Упомянем тех, кто сказал так.

Нам рассказал ибн Хумайд, он сказал: нам Махран от Абу Джа’фара от Раби’а от Абуль-‘Алийи (ум. 90 х), который сказал, что слова «Нет никого равного Ему» означают: «Нет ничего схожего (шабих) с Ним и равного, и нет ничего подобного Ему».

[«Тафсир ат-Табари»]


Абуль-‘Алийя – известный табиин, чтец Корана и его толкователь. Умер в 90-м году по хиджре.
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4012
Re: Акыда имама ат-Табари
« Ответ #6 : 23 Августа 2019, 21:36:12 »
«Хвала Аллаху, Первому до каждого первого, Последнему после каждого последнего, Вечному без исчезновения, «Стоящему» (хранящему и управляющему - переводчик) над каждой вещью без перемещения...»

Введение имама ат-Табари к своей книге «Тарих ар-Русуль уа ль-Мулюк».

#факты #новости_о_прошлом

                          **********

الحمد لله الأول قبل كل أول، والآخر بعد كل آخر، والدائم بلا زوال، والقائم على كل شيء بغير انتقال...

https://t.me/hibrutalib/214
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.
http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/