Автор Тема: Призыв Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха, и его великие чудеса  (Прочитано 9682 раз)

Оффлайн Сафия Даниль

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 104
  • http://www.al-feqh.com/ru
    • IslamKingdom
Со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, передаётся, что Посланник Аллаха, ﷺ, сказал:  «Поистине, каждый человек из числа сынов Адама сотворён из трёхсот шестидесяти сочленений, и тот, кто (в течение дня) будет произносить слова “Аллах велик” /Аллаху акбар/, “Хвала Аллаху” /Аль-хамду ли-Ллях/, “Нет бога, кроме Аллаха” /Ля иляха илля-Ллах/ и “Слава Аллаху” /Субхана-Ллах/, или просить у Аллах прощения, или уберёт с дороги, по которой ходят люди, камень, колючку или кость, или  станет побуждать к одобряемому или удерживать от порицаемого (и число таких его дел за день достигнет) трёхсот шестидесяти, в этот день удалит себя от огня».


Вывел Муслим в "Сахих" (1007)

حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي ابْنَ سَلَّامٍ ، عَنْ زَيْدٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَّامٍ ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخَ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ ، تَقُولُ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : إِنَّهُ خُلِقَ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْ بَنِي آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِمِائَةِ مَفْصِلٍ ، فَمَنْ كَبَّرَ اللَّهَ ، وَحَمِدَ اللَّهَ ، وَهَلَّلَ اللَّهَ ، وَسَبَّحَ اللَّهَ ، وَاسْتَغْفَرَ اللَّهَ ، وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ ، أَوْ شَوْكَةً أَوْ عَظْمًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ ، وَأَمَرَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ نَهَى عَنْ مُنْكَرٍ ، عَدَدَ تِلْكَ السِّتِّينَ وَالثَّلَاثِمِائَةِ السُّلَامَى ، فَإِنَّهُ يَمْشِي يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ قَالَ أَبُو تَوْبَةَ : وَرُبَّمَا قَالَ : يُمْسِي وحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ ، أَخْبَرَنِي أَخِي زَيْدٌ بِهَذَا الْإِسْنَادِ ، مِثْلَهُ . غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ : أَوْ أَمَرَ بِمَعْرُوفٍ وَقَالَ : فَإِنَّهُ يُمْسِي يَوْمَئِذٍ ، وحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ الْعَبْدِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَلَّامٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخَ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ ، تَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : خُلِقَ كُلُّ إِنْسَانٍ بِنَحْوِ حَدِيثِ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ زَيْدٍ وَقَالَ : فَإِنَّهُ يَمْشِي يَوْمَئِذٍ   


Ибн Хузайма в "Таухид" (90)


- أخبرنا عبد الرحمن بن حمدان ، حدثنا محمد بن أحمد بن الوليد بن برد قال : حدثنا أبو توبة الربيع بن نافع ، حدثنا معاوية بن سلام ، عن أخيه زيد بن سلام ، عن أبي سلام الحبشي ، حدثني عبد الله بن فروخ ، أنه سمع عائشة ، تقول : أن رسول الله ، صلى الله عليه وسلم قال : « خلق كل إنسان من بني آدم على ستين وثلاثمائة مفصل ، فمن كبر الله ، عز وجل ، وحمد الله ، وهلل (1) الله ، واستغفر الله ، وعزل حجرا عن طريق الناس ، أو عزل شوكة عن طريق الناس أو أمر بمعروف ، أو نهى عن منكر عدد الستين والثلاثمئة السلامى (2) ؛ فإنه يمسي وقد زحزح نفسه عن النار »


Абу аш-Шейх
а в «аль-Азама»  (10662)

حدثنا محمد بن أحمد بن معدان حدثنا عبد الرحمان بن الحسن الحوراني حدثنا محمد بن شعيب بن شابور قال حدثني معاوية بن سلام عن أخيه زيد بن سلام أنه أخبره عن جده أبي سلام حدثنا عبد الله بن فروخ أنه سمع عائشة رضي الله تعالى عنها تقول إن رسول الله ص - قال خلق كل إنسان من بني آدم على ستين وثلاثمائة مفصل فمن كبر الله وحمد الله وهلل الله وسبح الله - تعالى واستغفر الله وعزل حجرا عن طريق الناس أو عزل شوكة عن الطريق أو عزل عظما عن طريقالناس وأمر بمعروف ونهى عن منكر عدد تلك الستين والثلاث مائة سلامى فإنه يحشر يوم القيامة وقد زحزح نفسه عن النار


Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (10713)


- أخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، أنا الحسين بن الحسن بن أيوب الطوسي ، ثنا أبو حاتم الرازي ، ثنا أبو توبة ، ثنا معاوية بن سلام ، عن أخيه زيد ، أنه سمع أبا سلام ، يقول : حدثني عبد الله بن فروخ ، أنه سمع عائشة ، تقول : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : « إنه خلق كل إنسان من بني آدم عن ستين وثلاثمائة مفصل فمن كبر الله وحمد الله وهلل الله وسبح الله ، واستغفر الله وعزل حجرا عن طريق الناس وعزل شوكة عن طريق الناس أو أمر بمعروف أو نهى عن منكر عدد تلك الستين وثلاثمائة السلامى ، فإنه يمشي يومئذ وقد زحزح نفسه عن النار » رواه مسلم في الصحيح ، عن الحسين بن علي الحلواني ، عن أبي توبة ، وأخبرنا أبو عبد الله الحافظ ، أنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب ، ثنا أبو العباس محمد بن إسحاق ، ثنا محمد بن سهل بن عسكر ، ثنا يحيى بن حسان ، ثنا معاوية بن سلام ، أخبرني زيد بن سلام ، فذكره بإسناده مثله ، غير أنه قال : « أو عزل حجرا أو عزل عظما أو شوكا عن طريق الناس » رواه مسلم ، عن عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي ، عن يحيى بن حسان

Исхакъ ибн Рухавейх в "Муснад" (1762)


أخبرنا عبد الرزاق نا معمر عن يحيى بن أبي كثير عن رجل عن عائشة عن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال [ ص 1017 ] : إن في الإنسان ثلاثمائة وستين مفصلا فمن هلله وحمده وكبره عددها كل يوم أمسى وقد خرج عن النار

=================================

Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк, ﷺ, сказал: «Сын Адама состоит из трёхсот шестидесяти сочленений, за каждое из которых, он должен ежедневно раздавать милостыню/садакъа/. Благое слово, которое человек  произносит – садакъа, помощь, которую человек в чем то оказывает своему брату – садакъа, глоток воды, которой он напаивает (кого-то) – садакъа, удаление с дороги того, что мешает людям – садакъа».

Передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (10864)

حدثنا إبراهيم بن هاشم البغوي، حدثنا محمد بن أبي بكر المقدمي، حدثنا عبد الواحد بن زياد، عن ليث، عن طاوس، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:ابن آدم ستون وثلاثمائة مفصل على كل واحد منها في كل يوم صدقة، قال:الكلمة الطيبة يتكلم بها الرجل صدقة، وعون الرجل أخاه على الشيء صدقة، والشربة من الماء يسقيها صدقة، وإماطة الأذى عن الطريق صدقة


Бухари в "Адаб аль-муфрад" (434) вывел это как слова самого Ибн Аббаса:

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَظُنُّهُ رَفَعَهُ - شَكَّ لَيْثٌ - قَالَ : فِي ابْنِ آدَمَ سِتُّونَ وَثَلَاثُمِائَةِ سُلَامَى - أَوْ عَظْمٍ ، أَوْ مَفْصِلٍ - عَلَى كُلِّ وَاحِدٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ صَدَقَةٌ ، كُلُّ كَلِمَةٍ طَيْبَةٍ صَدَقَةٌ ، وَعَوْنُ الرَّجُلِ أَخَاهُ صَدَقَةٌ ، وَالشَّرْبَةُ مِنَ الْمَاءِ يَسْقِيهَا صَدَقَةٌ ، وَإِمَاطَةُ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ

Албани в "Сахих аль-джами" (42) назвал достоверным, в "Сахих адаб аль-муфрад" сказал, что он достоверный благодаря дополнительным доказательствам (сахих ли гайри-хи), а в "Сильсиля ас-сахиха" (576) назвал хорошим.

===================================


Ахмад в "Муснад" (23048)


- حدثنا عبد الله حدثني أبي ثنا زيد حدثني حسين حدثني عبد الله بن بريدة قال سمعت أبي بريدة يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : في الإنسان ستون وثلاث مائة مفصل فعليه ان يتصدق عن كل مفصل منها صدقة قالوا فمن الذي يطيق ذلك يا رسول الله قال النخاعة في المسجد تدفنها أو الشيء تنحيه عن الطريق فان لم تقدر فركعتا الضحى تجزئ عنك
تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح لغيره وهذا إسناد قوي من أجل حسين



Ибн Хиббан в "Сахих" (1642)

أخبرنا أبو يعلى حدثنا محمد بن علي بن الحسن بن شقيق سمعت أبي يقول : أخبرنا الحسين بن واقد عن عبد الله بن بريدة
عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ( في الإنسان ستون وثلاث مئة مفصل عليه أن يتصدق عن كل مفصل منه بصدقة ) قالوا : ومن يطيق ذلك يا رسول الله ؟ قال : ( النخاعة تراها في المسجد فتدفنها أو الشيء تنحيه عن الطريق فإن لم تجد فركعتا الضحى تجزيانك )
قال أبو حاتم رضي الله عنه : هذه سنة تفرد بها أهل مرو والبصرة
قال شعيب الأرنؤوط : إسناده قوي


Тахави в "Мугкиль аль-асар" (82)

- حدثنا أحمد بن عبد المؤمن المروزي ، حدثنا علي بن الحسن بن شقيق ، أخبرنا الحسين بن واقد ، عن عبد الله بن بريدة ، قال سمعت أبي يقول : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « في الإنسان ستون وثلاث مائة مفصل ، فعليه أن يتصدق عن كل مفصل منه صدقة » قالوا : ومن يطيق ذلك يا رسول الله قال : « النخاعة في المسجد تدفنها أو الشيء تنحيه عن الطريق فإن لم تقدر فركعتا الضحى تجزئك » فوقفنا بهذا على أن المراد في الحديث الأول هو الصدقة عن كل مفصل من تلك المفاصل المذكورة فيه لما ذكر في هذا الحديث الثاني ، والله نسأله التوفيق


Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (11164)

- أخبرنا أبو عبد الله الحافظ و أبو زكريا بن أبي إسحاق و أبو سعيد مسعود بن محمد الجرجاني ثنا أبو العباس الأصم ثنا العباس بن محمد الدوري ثنا علي بن الحسن بن شقيقو أخبرنا أبو ذر محمد بن عبد الرحمن حفرة أبي القاسم المذكر ثنا أبو الفضل الحسن بن يعقوب العدل ثنا يحيى بن أبي طالب ثنا زيد بن الحباب ثنا الحسين بن واقد ثنا عبد الله بن بريدة عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : في الإنسان ثلاثمائة و ستون مفصلا على كل مفصل منها صدقةقال : قيل يا رسول الله و من لم يستطع ذلك قال : أليس ينحي أحدكم الأذى عن الطريق و يبزق في المسجد فيدفنها فإن لم يفعل ذلك فإن ركعتي الضحى تجزيهو في رواية ابن شقيق فعليه أن يتصدق على كل مفصل كل يوم بصدقة قالوا : و من يطيق ذلك يا رسول الله قال : النخامة يراها في المسجد فيدفنها و الشيء ينحيه عن الطريق فإن لم يقدر فركعتي الضحى تجزيه



===================================


Вывел аль-Баззар в "Муснад" (9200)

حدثنا محمد بن المُثَنَّى حَدَّثَنا يحيى بن حماد حدثنا أبو عوانة عن سليمان عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الإنسان ثلاثمئة وستون عظما أو ستة وثلاثون سلامى عليه في كل يوم صدقة قالوا يا رسول الله فمن لم يجد؟ قال يأمر بالمعروف أو ينهى عن المنكر قالوا فمن لم يستطع قال فليرفع عظما من الطريق قالوا فمن لم يستطع قال فليهد سبيلا قال فمن لم يستطع ذلك فليعن ضعيفا قالوا فمن لم يستطع ذلك قال فليدع الناس من شره.

وهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن , عَنِ الأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إلا أبو عوانة


Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (11163)


- أخبرنا أبو طاهر الفقيه أنا أبو الحسن علي بن إبراهيم بن معاوية النيسابوري ثنا محمد بن مسلم بن واره حدثني يحيى بن حماد ثنا أبو عوانة عن سليمان عن أبي صالح عن أبي هريرة : عن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : للإنسان ثلاثمائة و ستون عظما و ستة و ثلاثون سلامي في كل عظم في كل يوم صدقةقالوا : يا رسول الله فمن لم يجد قال : ليأمر بمعروف أو لينهى عن منكر قال : فمن لم يستطع قال : فليهدي سبيلا قال : فمن لم يستطع قال : فليرفع عظما من الطريق قال : فمن لم يستطع ذلك قال : فليعن ضعيف قال : فمن لم يستطع ذلك قال : فليدع الناس من شره


Хайсами в "Маджму заваид" (4576) сказал, что передатчики Баззара - надёжные

- وفي رواية : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " الإنسان ثلاثمائة وستون عظما ، أو ستة وثلاثون سلامى ، عليه في كل يوم صدقة " . قالوا : يا رسول الله ، فمن لم يجد ؟ قال : " يأمر بالمعروف وينهى عن المنكر " . قالوا : فمن لم يستطع ؟ قال : " يرفع عظما من الطريق " . قالوا : فمن لم يستطع ؟ [ ص: 105 ] قال : " فليهد سبيلا " . قالوا : فمن لم يستطع ذلك ؟ قال : " فليعن ضعيفا " . قالوا : فمن لم يستطع ذلك ؟ قال : " فليدع الناس من شره " .

قلت : هو في الصحيح باختصار .

رواه كله البزار ، ورجاله رجال الصحيح .
« Последнее редактирование: 27 Января 2020, 18:55:44 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
61:27. Глава: Многобожники попросили Пророка ﷺ показать им знамение, и он показал им раскалывание луны.
________

٢٧- بَابُ سُؤَالِ المُشْرِكِينَ أَنْ يُرِيَهُمُ النَّبِيُّ ﷺ آيَةً فَأَرَاهُمْ انْشِقَاقَ القَمَرِ

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ح وقَالَ لِي خَلِيفَةُ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ: أَنَّ أَهْلَ مَكَّةَ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُرِيَهُمْ آيَةً «فَأَرَاهُمُ انْشِقَاقَ القَمَرِ».

— Сообщается от Анаса ибн Малика, ؓ, что (однажды) жители Мекки попросили Посланника Аллаха ﷺ показать им знамение, и он показал им раскол луны.

[Сахих Аль-Бухари, 61:27]
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.