Автор Тема: Женский вопрос в Саудии  (Прочитано 5037 раз)

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Женский вопрос в Саудии
« : 11 Апреля 2018, 02:47:55 »
Михаил Гусман об изменениях в отношении саудийских женщин в период влияния Мухаммада ибн Салмана

Эхо Москвы от 24 окт. 2018 г., программа "48 минут   Мухаммед бен Салман, наследный принц Саудовской Аравии"

https://www.youtube.com/watch?v=kjijqT-xHNM


================================================



Саудовская Аравия: 200 розг жертве насилия
22 ноября 2007
Суд в Саудовской Аравии приговорил 19-летнюю жертву изнасилования к 200 ударам плетьми и шестимесячному заключению в тюрьме.
Министр юстиции страны назвал решение суда справедливым, так как, по его словам, женщина, ставшая жертвой изнасилования, находилась в машине с мужчиной, не являвшимся ее родственником.
Мужчина оказался приятелем девушки. Однако совсем не он выступил в роли насильника.
Машина, в которой находились молодые люди, была остановлена бандой из семи человек. Оба были жестоко изнасилованы.
Четверо из участников банды были признаны виновными по статье о похищении людей.
Их жертвам тоже определили наказание - по 90 ударов плетьми каждому за "незаконные отношения".
Однако потом суд решил ужесточить действия в отношении 19-летней девушки и увеличил количество ударов плетьми до 200, а также назначил ей тюремное заключение сроком на полгода.
Адвоката, вызвавшегося защищать девушку, не допустили в зал суда, а затем и вовсе лишили лицензии на адвокатскую деятельность.
Имя девушки не разглашается, однако людская молва в Саудовской Аравии присвоила ей прозвище "девка из Катифа" (город, откуда она родом).

Демократы давят на Буша
Многие страны осудили вердикт саудовского суда.
Кандидат в президенты США от Демократической партии Хиллари Клинтон назвала приговор "вопиющим" и призвала Джорджа Буша оказать давление на лидера Саудовской Аравии короля Абдуллу.
"Однако администрация президента отказалась вмешаться, заявив, что это внутреннее дело страны", - сказала Клинтон. - "На посту президента я сделаю борьбу за соблюдение прав человека во всем мире приоритетной задачей американской внешней политики".
Другой участник предвыборной гонки, демократ Барак Обама направил письмо госсекретарю США Кондолизе Райс с требованием осудить действия властей Саудовской Аравии.
Демократы Джон Эдвардс и Джозеф Биден выразили негодование по поводу пассивной реакции Белого дома.
Спикер госдепартамента США назвал решение саудовского суда "изумляющим", но отметил, что в данном случае администрация не может вмешаться.
Правозащитная организация "Хьюман райтс вотч" опасается, что вердикт, вынесенный 19-летней девушке, поспособствует ситуации, когда жертвы насилия в мусульманских странах будут бояться обращаться в суд.

http://news.bbc.co.uk/hi/russian/international/newsid_7106000/7106798.stm

================================


Новость и комментарий
Чинить препятствия и затруднять замужества девушек является противоречием Шариату Аллаха
Новость:
Газета «Жизнь» в Лондоне сообщает, что саудовские суды в течение последних семи месяцев получили 307 исков, поданных девушками против своих родителей за отказ и препятствия родителей выдать замуж этих девушек за мужчин, которых они описывают «достойными» и которые пользуются хорошей репутацией и имеют достойный социальный уровень.
Далее объясняется: «Эти иски называются в Саудовской Аравии «аль-адль» – чинящие препятствия, затрудняющие что-либо, то есть те иски, которые тяжело решить. Они считаются одним из главных причин высоких темпов роста старых дев в Королевстве, где исследование показало, что в Саудовской Аравии, количество старых дев более полтора миллионов девушек в настоящее время и дойдёт примерно до 4 миллионов девушек в течение следующих пяти лет…».

Комментарий:
В то время, когда увеличивается численность незамужних девушек среди саудовских женщин на почве высокой стоимости приданого и высокой доли рождающихся девочек, а также экономического положения большинства молодых саудовцев и ограниченных возможностей трудоустройства, фактор препятствия и затруднения в замужестве девушек со стороны их родителей находится на первом месте. Именно этот лидирующий фактор ведёт к росту количества незамужних девушек в Саудовской Аравии. Этот фактор (препятствие родителей) является одним из самых опасных аспектов нарушения прав женщин на данный момент, и он имеет несколько видов. Например, девушке запрещают выходить замуж за достойного человека, который не имеет недостатков в его религии или в его нравственности. Или девушку заставляют и без её согласия выдают замуж за человека, которого она не хочет как мужа, или её «заказывают» для родственника из семьи или племени, даже если у него есть недостатки в нравственности и в религии, или пытаются воспользоваться её деньгами, если она работает или у неё большое наследство. Или стремятся к браку с ней в надежде остаться на службе у её отца или брата. Делается это ради обычаев и традиций, таких как не жениться или не выходить замуж до того, пока старший брат или сестране женится или не выйдет замуж, илииз-за того, что парень не с Саудовской Аравии и т.д. Всё это запрещено в Исламе. Всевышний Аллах говорит:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَرِثُوا النِّسَاءَ كَرْهًا وَلا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ إِلا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا (١٩)
«О те, которые уверовали! Вам не дозволено наследовать женщин против их воли. Не чините им препятствия, чтобы унести часть приданого, которое вы им дали, если только они не совершили явной мерзости. Живите с ними достойно, и даже если они неприятны вам, то ведь вам может быть неприятно то, в чём Аллах заложил много добра» (04:19).
Следовательно, запрещается ответственному за девушку препятствовать её замужеству, если есть человек достойный её и он не имеет недостатков в религии, нравственности и характере. Если же ответственный девушки сделал это, то есть создал препятствия её замужеству, то его право попечительства переходит к его преемникам, родственникам, начиная с самого близкого. Но если они отказываются выдать девушку замуж, как это часто случается, то право попечителя переходит к шариатскому правителю, который должен выдать её замуж, если вопрос дошёл до него и он знает, что её опекуны отказались выдать её замуж, потому что он имеет общее право попечительства, пока оно не стало частным…И это то, что случилось с этими девушками. Однако, несмотря на это и несмотря на ясность шариатского мнения в этом вопросе, некоторые судьи обращаютвопрос препятствия в вопрос неподчинения и непокорности девушкии она заслуживает наказания и лишения свободы.Жертва становится преступником и заслуживает наказания! Судьи основываются в вынесении решенияне в пользу девушки, которая подала иск по вопросу препятствия, на аргументах отца в том, что парень не достоин девушки, так как не имеет социальной, нравственной и семейной достаточности. Но это не имеет никакого основания в Шариате, так как каждый мусульманин достаточен и достоинлюбой мусульманки, как и любая мусульманка достойна любого мусульманина. И разница между их богатством, происхождением, дипломом, высшим образованием и др. не имеет никакой ценности между мужчинами и женщинами. Так, сын простого рабочего достоин дочери богатого, и дочь простолюдина достойна сына правителя. Всевышний Аллах говорит:
إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ
«и самый почитаемый перед Аллахом среди вас –наиболее богобоязненный»(49:13).
Наш благородный Пророк ﷺ говорит: «Нет достоинства у араба над неарабом, кроме как в богобоязненности». Этоявляется критерием, которым мы должны мерить достойность человека, и не должно быть никакого другого критерия, естественно,с согласияобеих сторон ...
Чинить препятствия является опасным делом в Исламе, это нарушение воли Аллаха, и рост количества незамужних девушек несёт за собой негативноевоздействие на человека и общество. Девушка чувствует несправедливость и угнетение, так как её лишают еёестественного права на вступление в брак и материнства.А затем она чувствует воздействие физического, психологического и словесного насилия со стороны её семьи и общества, если она потребует это право. Что может привести к бегству из дома и к неизвестной судьбе, или к отклонениям, или наркомании, или психическим заболеваниям, а в первую очередь –к депрессии, или даже к самоубийству…
Это дело, как и любые другие явления, связано с тем, что люди правят и обращаются к обычаям, традициям, страстямилик интересам, и далеки от фактического применения законов Ислама.Даже в стране, которая называет себя"Исламской". Мы просим у Аллаха скорого спасения от этого зла.
 
Специально для радио Центрального информационного офиса Хизб ут-Тахрир
Умму Сухайбаш-Шамий
01Шаъбана1435 г.х.
30.05.2014 г.

http://www.hizb-ut-tahrir.info/info/index.php/contents/entry_36508

=========================================


Женщинам в Саудовской Аравии разрешат выступать в суде

21 февраля 2010 г.
Саудовская Аравия планирует принять закон, по которому женщины-юристы впервые в истории страны получат право выступать в суде.
Министр юстиции Мохаммед Эйсса заявил, что соответствующий законопроект предусмотрен планами короля Абдуллы по реформированию судебной системы.
По его словам, закон будет принят "в ближайшие несколько дней".
Согласно законопроекту, женщины-юристы смогут выступать в суде при рассмотрении семейных дел, таких как развод или опекунство.

Под неусыпным надзором
На сегодняшний день женщины могут работать в правительственных и судебных учреждениях лишь на должностях, предусматривающих общение исключительно с коллегами по работе.
В Саудовской Аравии представительницы слабого пола должны появляться на публике, закрыв свое лицо, они не имеют права водить автомобиль, женщины в возрасте до 45 лет должны получить разрешение от мужчины, отправляясь в путешествие.
В стране действует система правил, согласно которой женщин вне дома должен сопровождать мужчина-родственник или опекун.
Кроме того, женщины не должны напрямую соприкасаться в повседневном общении с другими мужчинами, которые не имеют отношения к их семье.
В последнее время саудовскими властями был предпринят ряд мер по смягчению ограничений: например, женщинам теперь разрешено останавливаться в гостинице без сопровождения.
Новый закон, как предполагают, также позволит женщинам участвовать в судебных процедурах без дополнительного надзора со стороны.

http://www.bbc.com/russian/international/2010/02/100221_saudi_women_court.shtml

===========================================

Саудовский король назначил в Совет Шуры 30 женщин
11 января 2013

Женщины в Саудовской Аравии до сих пор не имеют права садиться за руль автомобиля
Король Саудовской Аравии Абдалла назначил 30 женщин в Консультативный совет, называемый также Совет Шуры, в который ранее входили только мужчины.
Король подписал два декрета. Согласно одному из них были назначены на четырехлетний срок члены совета, консультирующего правительство по вопросам, связанным с законодательством.
Другим декретом было установлено, что женщины отныне должны составлять по крайней мере одну пятую часть совета из 150 человек.
Ранее у совета были женщины-"советники". Однако женщины все еще играют очень незначительную роль в общественной жизни страны.
В Саудовской Аравии им запрещается водить автомашину, они не могут занимать высокие политические должности.
Женщина также не может путешествовать без разрешения опекуна-мужчины и не должна общаться с мужчинами, не являющимися ее родственниками или родственниками ее мужа.
Король Абдалла впервые объявил, что планирует ввести женщин в Консультативный совет, в 2011 году.
Тогда же он заявил, что женщинам будет разрешено голосовать и баллотироваться на муниципальных выборах в 2015 году.

После длительных дебатов
Один из королевских указов, опубликованных в пятницу, вносит изменения в устав Консультативного совета. Отныне представительство женщин будет гарантировано: из 150 членов совета по крайней мере 30 должны быть женщинами.
В 2011 году король Абдалла заявил, что собирается разрешить женщинам участвовать в муниципальных выборах
Король сказал, что для внесения изменений провел консультации с теологами, которые одобрили членство женщин в совете, признав его соответствующим законам шариата – Исламского права.
Согласно первому указу, для женщин будут выделены специальные места в здании Консультативного совета, а также открыт отдельный вход, чтобы мужчины и женщины были все время разделены.
Две из назначенных 30 женщин-членов совета – принцессы. Одна из них – дочь покойного короля Фейсала, правившего в 1962-75 годах, другая же – дочь его преемника короля Халида, возглавлявшего страну в 1975-82 годах.
В совет также войдут четыре шиита, в том числе одна женщина. Это на одно место больше, чем раньше. Шииты составляют около 10% населения Саудовской Аравии.
Обозреватель Би-би-си Фрэнк Гарднер говорит, что для многих этот день станет историческим. Саудовские женщины теперь принимают участие – хоть и ограниченное – в публичной политике.

http://www.bbc.com/russian/international/2013/01/130111_saudi_women_shura

============================

Сегрегация в Саудовской Аравии: о женщинах и иноверцах
Мария Сашинская
16 апреля 2014
 
...Мужчины и женщины
Я уже писала про раздельные секции в кафе и ресторанах "для мужчин" и "для семей". Мужчины и женщины действительно в значительной степени изолированы друг от друга: они раздельно учатся, раздельно занимаются спортом, даже раздельно отмечают свадьбы.
Все это сделано для того, чтобы избежать добрачных и внебрачных отношений, поддержав тем самым крепкую и большую мусульманскую семью.
Раздельный вход для мужчин и женщин
По-хорошему, тема женщины в саудовском обществе требует отдельного взвешенного поста, но раз уж мы начали, то я вам так скажу: как ни искала, но мне пока не попадались саудовки, жалующиеся на свое положение. И это при том, что многие из них по государственной программе бесплатно получили хорошее образование за границей, а значит, их трудно заподозрить в необразованности и слабой информированности.
Они, по нескольку лет прожившие за границей и узнавшие европейские и американские ценности, вернулись домой и занимаются здесь делом или ищут себя, но вовсе не жалуются на свое якобы ущербное положение в обществе.
Иногда стоит просто сделать допущение, что мир не черно-белый, что где-то на другом конце света люди могут жить по своим законам
Мне встречались саудовские женщины, работающие учителями, докторами, фотографами, дизайнерами, художниками, профессорами в университете, женщины, имеющие свой бизнес или работающие в семейном деле.
Да, они не могут сидеть в мужской зоне ресторана, водить автомобиль, носить короткие платья и знакомиться с мужчинами в общественных местах. Но многие из них - так же, как и жительницы Запада, - занимаются любимым делом и совершенствуются в профессии, при этом рожая много детей, как то поощряет религия.
Поймите правильно, это, конечно, не все женщины королевства. Есть и те, кто сидит дома и ничего не может решить без согласия мужа. Такие мне вряд ли встретятся в общественных местах, а если и встретятся, то, скорее всего, не заговорят.
Но знаете, замученные жизнью и мужем женщины встречаются и в России и в Европе. Для этого совсем не обязательно надевать черный никаб.

http://www.bbc.com/russian/blogs/2014/04/140416_blog_arabia_segregation

========================

Саудовская Аравия: наблюдения о женской моде
Мария Сашинская
для bbcrussian.com, Саудовская Аравия
24 марта 2014



Куклы Барби здесь не "носят" мини

Первое, чем интересуются друзья и знакомые, узнавшие, что наша далекая от Ислама семья неожиданно переехала в Саудовскую Аравию - правда ли, что мне нельзя выходить из дома без мужа и нужно ли мне носить черную паранджу?
На оба вопроса растерянные собеседники получают отрицательные ответы. Я спокойно передвигаюсь по городу одна и редко ношу черный цвет. Правда, абаю, длинное платье с рукавами, я действительно надеваю. Она у меня цвета ультрамарин.

Без абаи - никуда
В Саудовской Аравии всем женщинам, как местным, так и иностранкам, абаи необходимо носить при посещении общественных мест. Чтобы разобраться в тонкостях саудовской моды, я заглянула в гости к дизайнеру одежды из города Джидда - Хебе Байлун.


Мария Сашинская с дизайнером Хебой Байлун
Дизайнер Хеба Байлун говорит, что черный цвет элегантен, но не обязателен


Хеба объяснила, что черный - действительно самый популярный цвет абай, как, впрочем, популярен элегантный черный в одежде по всему миру. На самом деле, абая может быть любого цвета. Даже белой. И изготовлена она бывает из любого материала: от шелка до хлопка и джинсы. Главное, чтобы она была свободной и не сильно подчеркивала женский силуэт.
Как компромисс между консервативным черным стилем и яркой современной модой, встречаются черные абаи с цветной отделкой рукавов или воротников. Здесь дизайнеры не скупятся на кружева, вышивку, стразы и пайетки.
По словам Хебы, у каждой уважающей себя саудовской женщины должно быть минимум пять-шесть разных абай: повседневная, для походов в магазин, в ресторан, на празднества вроде свадьбы, для трагических событий и т.д.. Абая так важна здесь, что придуман даже специальный шампунь для абай. На мой взгляд, это просто удачный маркетинг обычных моющих средств для деликатных тканей.


Саудовская Аравия: манекены в традиционных одеждах
Главное, чтобы абая была свободной


Что же касается хиджаба, то мусульманки покрывают голову платком не только в Саудовской Аравии. В одних мусульманских странах это правило строгое, в других - не все ему следуют. Приезжая в Европу и США, отдельные саудовские женщины снимают платки, чтобы просто не привлекать внимание любопытствующих. Однако многие женщины, хотя и путешествуют без абаи, всегда покрывают голову, оставаясь верными требованиям религии.

Акцент на брови и глаза
Значительная часть женщин в Саудовской Аравии закрывает лицо никабом так, что остается только полоска для глаз. Чаще всего это происходит уже после замужества.
Покрывать или нет - зависит от желания самой женщины и ее семьи. Зачастую муж не против открытого лица, но жена сама настаивает, потому что так ей проще скрыться от взоров других мужчин, которые ей теперь не интересны. В сочетании со строгим никабом абая выбирается действительно только консервативно-черная. Пока мне не встречались цветные никабы. Женщине, придерживающейся другой религии, голову в Саудовской Аравии покрывать не обязательно. Хотя иногда это может быть практично и вовремя спасти от пекущего солнца или тех же ненужных взглядов.


Покупательницы в магазине женской одежды в Саудовской Аравии
У каждой саудовской женщины должно быть пять-шесть разных абай


На вопрос - "а что же носят под абаей?"- ответ вполне предсказуем: то же, что и женщины по всему миру. В королевстве можно найти большинство мировых брендов одежды, обуви и аксессуаров от демократичных до люксовых. Все это носится дома, на семейных встречах, женских вечеринках, да и просто при походах в гости, когда абая уже не нужна.


Традиционные платья в саудовском магазине
Абаи изготовляют из любого материала: от шелка до хлопка и джинсы


Хеба объясняет, что саудовские женщины, как и русские (но в отличие от жительниц Европы), тоже любят высокие каблуки, хорошие сумки и красивые украшения. Макияж здесь довольно яркий, акцент делается на брови и глаза.

Халяльный лак
Любопытным мне показался момент с маникюром. В одном из предыдущих постов я рассказывала про необходимость молиться пять раз в день, так вот перед намазом мусульманам необходимо совершать омовение. Омовение - это ополаскивание лица, рук и ног. По правилам, вода должна касаться всей поверхности омываемых частей тела. Включая ногти. Лак для ногтей, понятное дело, препятствует этой процедуре.
Выход - красить между молитвами либо не красить вообще. Недавно был изобретен халяльный лак, который позволяет воде проникать к ногтю, но это вопрос спорный, и не все мусульманки такому лаку доверяют. По правде говоря, мне встречались девушки, которые игнорируют это правило и постоянно носят яркий маникюр, совершая при этом ежедневные молитвы.


Плакат в магазине предупреждает: "Будьте осторожны с подолом абаи"

Для местных девушек абая - дело привычное. Иностранкам же бывает сложно сразу принять новое правило. Абая - это не всегда удобно, чаще всего довольно жарко, а иногда и просто скучно. Многие живущие здесь немусульманки очень не любят носить абаи. Некоторые, включая меня, напротив, считают, что струящееся шелковое платье в пол - это очень женственно и красиво. Абая многое скрывает, но и многое подчеркивает: по походке женщины в полностью закрытой одежде, легко можно определить не только ее фигуру, но и предполагаемый возраст.

Наверное, женщина всегда остается женщиной. Где бы ни родилась, она любит красоту, гармонию и уют. Под абаями и плотными хиджабами нередко прячутся очень современные, много путешествующие, хорошо образованные и красивые женщины.
Честно скажу, я не встречала в своей жизни столько бизнес леди, сколько мне попалось за время недолгого проживания в королевстве. И, представьте себе, все они носят абаи и покрывают голову, как это предписано религией.
Одежда не должна сбивать нас с толку. Женщины "здесь" и женщины "там" имеют гораздо больше общего, чем это может показаться на первый взгляд. Мы интуитивно понятны друг другу…и только арабские журналы мод нарушают эту мысль и непривычно открываются справа налево.

http://www.bbc.com/russian/blogs/2014/03/140324_blog_arabia_fashio


============================

Саудовская Аравия: девочкам разрешат заниматься спортом
5 мая 2013
Власти Саудовской Аравии впервые в истории разрешили ученицам частных школ заниматься спортом.
Многие частные школы в стране уже предоставляют своим школьницам возможность заниматься физкультурой.
Некоторые саудовские аналитики полагают, что правительство страны хочет увидеть реакцию общества на это нововведение, чтобы в будущем, возможно, ввести физкультуру для девочек и в государственных школах.
На прошлогодних Олимпийских играх в Лондоне впервые в истории в состав саудовской команды вошли две женщины.

http://www.bbc.com/russian/rolling_news/2013/05/130505_rn_saudi_arabia_girls_sport

===================================

Саудовским школьницам разрешат физкультуру по шариату
14 апреля'2014
Источник: wordyou.ru

Отменить запрет на уроки физкультуры для девочек посоветовал Совет шуры Саудовской Аравии министерству образования страны. Занятия спортом не противоречат шариату, заявил председатель совещательного органа Фахад аль-Ахмад.

Все образование в королевстве – строго раздельное, и все же возможность занятий спортом для девочек до недавнего времени даже не обсуждалась. Только год назад частные школы начали вводить некоторые послабления.

Судьбоносному решению предшествовали оживленные дебаты в Совете шуры, все 150 членов которого – мужчины.

Сторонники  физкультуры утверждали, что занятия спортом станут существенным подспорьем в борьбе с ростом ожирения среди детей. Их оппоненты отмечали, что в государственных школах отсутствуют спортивные сооружения, сообщает официальное агентство новостей SPA.

Решающим аргументом стало мнение покойного верховного  муфтия королевства, шейха Абдель Азиза бин База, что женщины имеют право заниматься спортом «в пределах, установленных мусульманским правом».

Хотя решения назначаемого правительством Совета шуры носят рекомендательный характер, они отражают политику государства. Тем не менее, формально последнее слово остается за министерством образования страны.

Вопрос о роли саудовских женщин в спорте остро встал  в 2012 году во время Олимпийских игр в Лондоне, когда королевство,  подчинившись международному давлению,  впервые отправило  своих  спортсменок на состязания.

Международный олимпийский комитет разрешил  двум женщинам – дзюдоистке и бегунье на средние дистанции – соревноваться в закрывающих тело и волосы костюмах,  из  уважения Исламским нормам одежды, строго соблюдаемым в Саудовской Аравии.

Но, несмотря на их участие в Олимпиаде, миллионы саудовских женщин оказались, по сути,  отстранены от спорта, заявила правозащитная организация Human Rights Watch.

В 2009 и 2010 годах саудовские власти закрыли частные спортивные залы для женщин, а  на общественные стадионы им вход воспрещен строгими правилами.

https://golosislama.com/news.php?id=23078

=========================

Саудовские женщины впервые начали кампанию за выборные посты
29 ноября 2015

Женщины в Саудовской Аравии впервые начали кампанию за выборные посты в местные органы власти, которые состоятся в декабре этого года.
Также впервые в истории этой страны женщины смогут принимать участие в выборах в качестве избирателей.
Это будут третьи по счету местные выборы в Саудовской Аравии, власти которой учредили эту практику лишь в 2005 году.
Свои кандидатуры для участия в выборах зарегистрировали около 900 кандидатов-женщин.
Однако, соблюдая строгие правила половой сегрегации, женские и мужские кандидаты не будут одновременно появляться на предвыборных митингах.
Поскольку женщины не имеют права открывать свое лицо на публике, кандидатам-мужчинам также запрещено публиковать свои фотографии на предвыборных агитационных материалах.

http://www.bbc.com/russian/news/2015/11/151129_saudi_women_vote

=====================

В Саудовской Аравии – первый депутат-женщина
13 декабря 2015
Впервые в Саудовской Аравии женщина была избрана депутатом муниципального совета.
Избирательная комиссия королевства объявила, что в результате состоявшихся в субботу муниципальных выборов Салма бинт Хизаб аль-Отейби получила мандат в провинции Мекка.
Эти муниципальные выборы были первыми в истории Саудовской Аравии, в которых могли участвовать женщины – как в качестве избирателей, так и в качестве кандидатов.
Полные результаты выборов будут объявлены позже в воскресенье.
В общей сложности 978 женщин были зарегистрированы в качестве кандидатов наряду с 5938 мужчинами.
Из-за существующих в Саудовской Аравии строгих правил сегрегации полов баллотирующиеся женщины могли либо выступать за перегородкой во время избирательной кампании, либо их должны были представлять мужчины.
Выборы сами по себе являются редким событием в Саудовской Аравии. Нынешние выборы – лишь третьи в истории королевства. В период с 1965-го по 2005 годы выборы там не проводились.
Решение разрешить женщинам участвовать в выборах принял ныне покойный король Абдалла в 2011 году.
Объявляя о реформах, он заявил, что женщины в Саудовской Аравии продемонстрировали, что могут высказывать верные мнения и советы.
В 2013 году он назначил 30 женщин в консультативную ассамблею Меджлис аш-Шура. Другим декретом было установлено, что женщины отныне должны составлять по меньшей мере одну пятую часть совета из 150 человек.
На выборах будут определены 2100 членов муниципальных советов, еще 1050 человек назначаются с одобрения короля.

http://www.bbc.com/russian/news/2015/12/151213_saudi_elex_first_woman

=======================

КСА усилит гарантии невестам при вступлении в брак
3 МАЯ 2016

Глава министерства юстиции Королевства Саудовская Аравия (КСА) Валид аль-Самаани издал распоряжение, в соответствии с которым, служащие министерства при регистрации браков, в которых присутствует брачный контракт, должны удостоверяться в том, что одна его копия предоставлена новобрачной.

По словам министра, это делается для того, чтобы, вступая в брак, невеста обращала внимание на его условия и свои права в нем.

Данное решение призвано защитить права женщин, которые часто оказываются беззащитными в ситуации, когда единственная копия контракта находится у мужа. В то же время очевидно, что оно соответствует духу Исламского договорного права, предполагающего, что стороны любого договора обладают равными процессуальными правами вроде информированности об его условиях и возможности защищать свои законные интересы.

https://golosislama.com/news.php?id=29625

========================================


Саудовские женщины впервые проголосовали и были избраны

14 декабря 2015

В Саудовской Аравии, где женщины впервые смогли выдвигать свою кандидатуры и голосовать на выборах в местные советы, по меньшей мере 13 кандидаток добились победы.

Победу в целом одержало и женское движение страны, где в соответствии с суровыми законами шариата женщину могут арестовать за вождение автомобиля, а многие виды деятельности остаются для них под запретом.
Видео по ссылке

http://www.bbc.com/russian/multimedia/2015/12/151214_v_saudi_women_vote

=====================

Женщины Саудовской Аравии занимаются кикбоксингом

19 апреля 2016 Последнее обновление: 17:43 GMT 20:43 MCK

В Саудовской Аравии в государственных учебных заведениях девочкам запрещено заниматься в спортивных секциях. Эта проблема постоянно вызывает жаркие споры о правах женщин в этом крайне консервативном обществе.

В этих условиях энтузиасты помогают женщинам приобщиться к спорту.
Репортаж из Саудовской Аравии корреспондента Би-би-си Ханан Разек.

Видео по ссылке
http://www.bbc.com/russian/multimedia/2016/04/160418_saudi_arabia_womens_gym



=========================================================

Саудовские женщины требуют отменить опеку со стороны мужчин
26 сентября 2016


Активистка Азиза Аль-Юсуф уже не первый раз пытается привлечь внимание к правам женщин в Саудовской Аравии
Более 14 000 женщин в Саудовской Аравии подписали петицию с требованием об отмене нормы, согласно которой женщина не может совершать множество действий без разрешения или сопровождения мужчины-опекуна. Документ передан на рассмотрение правительства.
По существующей традиции, женщина не может заключить или расторгнуть брак, получить образование, устроиться на работу, уезжать куда-либо за границу без разрешения мужчины-опекуна. Чаще всего это муж, отец или брат.
Без разрешения опекуна женщине нельзя даже сделать медицинскую операцию или снять квартиру.
Кампания за отмену этой практики набирает популярность в интернете.
Активистка Азиза Аль-Юсуф сказала Би-би-си, что она гордится тем, как идет кампания и надеется, что это приведет к какому то реальному результату.

"Сама себе опекун"
В июле в арабоязычном сегменте "Твиттера" получил вирусную популярность хэштег, который можно перевести как "саудовские женщины хотят отменить правило мужчин-опекунов".
Проблема попала в фокус общественного внимания после публикации соответствующего доклада правозащитной организации Human Rights Watch.
Саудовские женщины опубликовали множество постов и видеороликов с призывом к переменам. Появились даже резиновые браслеты с надписью "Я сама себе опекун".
Многие женщины, подписавшие петицию, предоставили свои полные имена и фамилии. Еще несколько сотен (по некоторым оценкам, до 2500) буквально завалили офис короля Саудовской Аравии телеграммами в поддержку кампании, не скрывая при этом своих личных данных.
Исследователь Human Rights Watch Кристина Бекерлэ говорит, что не ожидала, что кампания получит такую поддержку у женщин Саудовской Аравии.
"Я потрясена не только масштабом [кампании], но и креативностью, с которой они ее проводят, - сказала она. - Они дали четко понять, что не желают, чтобы к ним и дальше относились, как к людям второго сорта. Сейчас самое время, чтобы государство их услышало".
Но у кампании есть и противники. Они распространяют альтернативный хэштег - "опекуны существуют для нее, а не против нее". Поддерживающая эту точку зрения журналистка Сабрия Джавар, например, пишет, что систему мужчин-опекунов нужно сохранить, лишь немного модернизировав ее под современные потребности общества.
Твиты на арабскомImage copyrightMS SAFFAA
Image caption
Кампания за расширение прав женщин набирает обороты в арабском сегменте "Твиттера"
Активистка Азиза Аль-Юсуф была задержана полицией в 2013 году, поскольку она одна сидела за рулем машины, вопреки действующему запрету. Она заявила, что не боится возможных последствий и в этом случае.
"Я не волнуюсь, ведь я не делаю ничего дурного", - говорит Юсуф.
Главное требование активисток кампании заключается в том, чтобы после достижения определенного возраста - 18 или 21 года - к женщинам относились как к взрослым людям.
"Нам важно, чтобы по всем аспектам к женщине относились как к полноправному гражданину", - отмечает Юсуф.
Первый раз организовать подобную кампанию активистки попытались пять лет назад. Но тогда их инициатива не увенчалась успехом. Юсуф надеется, что нынешняя попытка будет удачнее.
Официальной реакции на петицию пока не последовало.

http://www.bbc.com/russian/news-37473647


============================================

Саудитов включили в комиссию ООН по защите женщин
 24 АПРЕЛЯ 2017

Саудовскую Аравию включили в Комиссию ООН по правам женщин. Одновременно с этим представители Королевства войдут в состав мониторинговых групп из членов неправительственных организаций, занимающихся отслеживанием ситуаций, затрагивающих права женщин.

Данное решение подверглось резкой критике на Западе, включая юмор и издевательства. Дело в том, что официальной задачей данной комиссией ООН является противодействие половому неравенству женщин и мужчин, в то время, как в самой Саудовской Аравии они, как бы это сказать, не совсем равны в ряде вопросов.

Феминистки и либералы в этой связи приводят издевательские сравнения вроде того, что включить Саудовскую Аравию в комиссию по женскому равноправию это все равно, что включить мясника в комиссию по защите прав животных или сделать продавца фейерверков главой пожарной службы.

Основания для такого юмора, конечно, есть, но только, если смотреть на мир через призму либерального мировоззрения. Да, в Саудовской Аравии женщины, действительно, имеют не все права, которые есть у мужчин, начиная от вождение машин, заканчивая службой в полиции, армии и т.п. В то же время, не надо забывать, что те права, которые волнуют подавляющее большинство женщин (а это отнюдь не участие в выборах и т.п.) как то безопасность, защита от сексуальных посягательств, поддержка материнства и детства, материальное благосостояние и др. защищены в ней гораздо лучше, чем во многих странах, кичащихся женским равноправием.

https://golosislama.com/news.php?id=31724

ПОСТ ЗАБИТ
« Последнее редактирование: 06 Октября 2019, 04:19:16 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #1 : 11 Апреля 2018, 02:48:49 »
О вождении женщин


С правом голоса, без водительских прав
26/09/2011
Euronews
...
Запрет на выдачу водительских прав вызвал протесты этим летом у женщин, которые бросили вызов власти и сели за руль. Некоторые из них были арестованы, другим вандалы разбили машины или прислали оскорбительные письма.

“Сначала я решил, что это шутка,- говорит Махмуд Шаджарех из Исламской комиссии по правам человека. – Так как в обществе. подобном Саудовской Аравии, где никто не имеет доступа в политику, все живут в условиях диктатуры, женщинам вдруг дают право голосовать. Но голосовать за кого? За руководителей квартала, у которых нет никаких полномочий?”

http://ru.euronews.com/2011/09/26/saudi-women-s-vote-still-four-years-away


============================

Женщины Саудовской Аравии сели за руль в знак протеста

Последнее обновление: пятница, 17 июня 2011 г., 17:41 GMT 21:41 MCK



Кадр с видеозаписи на Facebook
Женщины в Саудовской Аравии рискуют быть арестованными за выложенные в интернете видеозаписи


Женщины в Саудовской Аравии стали в открытую водить машины, демонстративно нарушая официальный запрет, существующий в этом ультраконсервативном ближневосточном королевстве.
Акция неповиновения была организована с помощью социальных сетей: саудовские женщины выкладывают в интернете свои фотографии или видео за рулем.
Согласно странице на Facebook под названием Women2Drive, акция протеста продлится до тех пор, пока в Саудовской Аравии не будет принят королевский указ, отменяющий запрет женщинам водить автомобиль.
В мае одна жительница Саудовской Аравии была арестована после того, как выложила в интернете видеозапись, на которой она водит машину.
Манал Шериф обвинили в том, что она "очерняет репутацию королевства за рубежом и будоражит общественное мнение". Она была освобождена через 10 дней - после того, как пообещала, что больше не сядет за руль автомобиля.

"Не прибегать к услугам водителей"

Интернет-активисты не призывают к массовым протестам, поскольку в Саудовской Аравии они запрещены. Вместо этого они просят женщин, получивших водительские права за границей, садиться за руль, как будто это является для них обычным делом.
"Все, что нам нужно – это справляться с нашими обязанностями, не прибегая к услугам водителей", – говорит женщина в первом клипе, размещенном в интернете в ночь на пятницу.
На видеозаписи она сама подъезжаетк супермаркету и паркуется. "Дело не в том, что мы любим водить или стоять в пробках, а в том, что если мне нужно на работу, я сажусь за руль и еду на работу", - говорит героиня клипа.
"Думаю, общество готово принять нас", – добавляет она.
Другая участница акции, Маха Кахтани, утверждает, что 45 минут ездила по столице Саудовской Аравии Риаду, чтобы "продемонстрировать свою позицию".

Фетва о праве и бесправии
На сайте микроблогов Twitter Кахтани описывает маршрут своей поездки по Риаду. Она заявляет: "Я решила, что сегодня машина принадлежит мне".
Согласно агентству Франс пресс, муж, сопровождавший Маху Кахтани в поездке, сказал, что она была готова "бесстрашно пойти в тюрьму", и что у нее было с собой все, что может понадобиться в заключении.

Другая женщина, попросившая не называть своего имени, сообщила Би-би-си, что вождение часто называют чем-то совершенно несущественным.
Запрет на вождение является лишь одним из многих ограничений, с которыми саудовские женщины сталкиваются в повседневной жизни.
"Это - не одно из основных прав человека. Но мы утверждаем, что даже если нам дадут все основные права, которые, как нам говорят, важнее, чем право водить автомашину, мы все равно не сможем пользоваться ими, так как не можем передвигаться без мужчин", – сказала собеседница Би-би-си.
В стране нет закона, запрещающего женщинам водить машину. Ограничение введено консервативными клериками, издавшими фетву – правило поведения для мусульман. И это лишь одно из ограничений, наложенных на женщин в Саудовской Аравии.
Сторонники запрета утверждают, что он защищает женщин и освобождает от необходимости быть за рулем. К тому же, говорят они, благодаря этому запрету женщина не может выходить из дому без сопровождения или оказаться в обществе мужчины, который не является ее родственником.
Но жители Саудовской Аравии, поддерживающие кампанию протеста, надеются, что запрет будет снят и вслед за этим последуют другие реформы.
Международная правозащитная организация Amnesty International утверждает, что власти Саудовской Аравии "должны прекратить относиться к женщинам как к гражданам второго сорта" и называет запрет "огромным барьером, мешающим свободному передвижению женщин".
Предыдущий массовый протест в связи с этим запретом был предпринят в Саудовской Аравии в 1990 году, когда 47 женщин были арестованы за вождение автомобиля и сурово наказаны – многие потеряли работу.
Они негодовали, что женщины-военные из США, работавшие на американских военных базах в королевстве, могли свободно водить машину, в то время как им это было запрещено.

http://www.bbc.com/russian/society/2011/06/110617_saudi_women_drive_protest.shtml

===========================

Саудовская Аравия: вождение вредит женским яичникам
29 сентября 2013
Один из ведущих саудовских богословов заявил, что вождение может повредить яичники женщин.
Шейх Салех Лохайдан сделал это заявление в ответ на начатую в Саудовской Аравии кампанию, требующую дать женщинам право водить автомобиль.
По словам шейха, женщины, регулярно сидящие за рулем, повышают риск родить ребенка с врожденными дефектами. Он добавил, что женщины могут вести машину в случаях, когда их муж ранен или травмирован, или же если они оказались посреди пустыни.

http://www.bbc.com/russian/rolling_news/2013/09/130929_rn_saudi_women_driving_ovaries


=================================================


Саудовский принц: «Пора женщинам позволить сесть за руль»
01 декабря 2016

Принц Саудовской Аравии Валид бен Талал выступил в поддержку женщин и призвал отменить действующий в стране запрет на вождение транспортных средств для женщин, передает Haqqin.az.

«Прекратите спорить: пора женщинам позволить сесть за руль», - написал член саудовской королевской семьи в «Твиттере».

По его словам, действующий в королевстве запрет навязан местными традициями, а также является нарушением прав женщин.

«Все ограничения несправедливо навязаны традициями общества, которое запрещает намного больше, чем то, что законно разрешено религией», - говорится в заявлении.

Напомним, что в начале текущего месяца Совет Шуры Саудовской Аравии отказал в рассмотрении инициативы одного из членов консультативного органа о предоставлении женщинам права на вождение автомобилей. Данная инициатива даже не дошла до обсуждения, так как не набрала необходимого большинства голосов.

На территории королевства существует фактический запрет на выдачу водительских удостоверений представительницам прекрасной половины человечества. В связи с чем, Эр-Рияд подвергается постоянной критике со стороны международных правозащитных организаций.

В апреле текущего года верховный муфтий Саудовской Аравии Абдель Азиз аль аш-Шейх заявил о том, основной причиной данного запрета является поведение мужчин, а сами женщины, по словам религиозного лидера, не причем.

Среди мужчин Саудовской Аравии, по мнению муфтия, встречается немало духовно неполноценных, которые, в свою очередь, могут причинить вред женщинам за рулем. К тому же, в случае если мусульманкам предоставить право вождения транспортным средством, то их мужья не будут в курсе о местонахождении своей супруги.

http://islamreview.ru/community/saudovskij-princ-prizval-dat-zensinam-prava-na-avto/


=========================================

Вызов системе". Как саудовская женщина отважилась сесть за руль
13 июня 2017

Шесть лет назад Маналь аль-Шариф провела девять дней в саудовской тюрьме за "вождение автомобиля лицом женского пола".
По ее словам, однажды вечером она безуспешно пыталась найти такси, чтобы добраться до дома. На улице к ней начали приставать мужчины, и она даже начала бояться, что ее могут похитить.
Ее так возмутила эта ситуация, что позднее она решила сама сесть за руль машины и опубликовать видео на YouTube.
Всего за один день его посмотрели 700 тысяч раз. Так она начала кампанию за право вождения автомобиля женщинами Саудовской Аравии.
Закон не запрещает саудовским женщинам водить, однако Исламское руководство страны де-факто поддерживает это ограничение из-за системы опекунства, законодательно закрепленной в Саудовской Аравии. Женщинам нельзя выходить из дома без сопровождения мужчины - обычно близкого родственника, и им зачастую требуется разрешение от мужчины на различные действия - например, на открытие счета в банке.
Получить водительские права, таким образом, в Саудовской Аравии женщины не могут, однако некоторые для этого выезжают за рубеж.
13 июня выходит книга Маналь аль-Шариф Daring To Drive: The Young Saudi Woman Who Stood Up To A Kingdom Of Men ("Отважиться на вождение: Молодая саудовская женщина, бросившая вызов королевству мужчин").
В интервью BBC Radio 4 Маналь рассказала о своей борьбе за права женщин в одной из самых консервативных стран мира.
Маналь аль-Шариф: Мы создали страницу на "Фейсбуке", где призвали женщин 17 июня [2011 года] сесть за руль.
Мы рассказывали женщинам, что не существует закона, запрещающего им водить, поэтому если у вас есть водительские права, если вы знаете, как водить, то 17 июня садитесь за руль, снимите на видео, как вы водите машину, и публикуйте его на YouTube.
И чтобы подбодрить остальных женщин, я вышла на улицу с подругой, она сняла, как я вожу машину, и мы опубликовали это на YouTube. Видео разошлось по интернету, мы доказали, что я могу водить...

Би-би-си: И это видео набрало сколько, 700 тысяч просмотров за первый день?
Маналь аль-Шариф: В первый день у нас был потрясающий охват, мы даже не подозревали, что видео наберет такую популярность, что оно начнет трендиться в Саудовской Аравии.
Была и негативная реакция, мне говорили, что меня арестуют, что я нарушаю общественный порядок.
А мне было интересно, какой будет реакция полиции, властей 17 июня, когда непосредственно будет проходить акция.
Поэтому я попросила своего брата выйти со мной еще раз и проследить, чтобы я проехала мимо полицейской машины, - я хотела посмотреть на их реакцию.
Вот тогда, во второй раз, меня и арестовали, отвезли в отделение транспортной полиции, где шесть часов допрашивали.
Потом меня выпустили под залог, и когда я его подписывала, я убедилась в том, что там не написано, что я нарушила закон. Для меня это была маленькая победа.
Я рассказала об этом в "Твиттере", и в тот же день - примерно в два часа ночи - ко мне домой пришла тайная полиция и арестовала меня, после чего меня посадили в тюрьму за "вождение автомобиля лицом женского пола".


В 2011 году Маналь опубликовала видео, на котором она сама водит машину

Би-би-си: И много ли вы видели опубликованных видео, на которых женщины водят?
Маналь аль-Шариф: Боже мой, это было потрясающе. Когда я сидела в тюрьме, девушки садились за руль, снимали об этом видео, публиковали их - это было актом гражданского неповиновения. Размах акции был огромный!
Я думала, что после того как меня посадили, движение умрет. Но что-то действительно изменилось в женщинах, когда меня отправили в тюрьму.
Все больше и больше женщин находили в себе смелость во всеуслышание объявить, что они водят машину.

Би-би-си: А что изменилось в результате всего этого?
Маналь аль-Шариф: Вождение - это символ гражданского неповиновения, символ перемен в Саудовской Аравии. Мне 38 лет, я мать двоих детей, я инженер компьютерных систем, и я все еще фактически считаюсь несовершеннолетним человеком без юридической ответственности.
Я несовершеннолетняя с рождения и до самой смерти. Я - как собственность, которая передается от моего отца моему мужу или брату, если мужа нет, или даже сыну - моему собственному сыну. Рожать собственного опекуна! Это и есть система опекунства.
Для нас вождение - это вызов системе, это призыв покончить с ней и признать нас полноценными гражданами нашей страны.

Би-би-си: А что могут сделать люди со стороны?
Маналь аль-Шариф: Британия была одной из стран - официально это, правда, не было подтверждено или опровергнуто - но мы знаем, что Британия голосовала за то, чтобы Саудовская Аравия была представлена в комиссии ООН по правам женщин. Это очень плохо для нашей борьбы.
Я всегда говорю людям из демократических стран - используйте свою свободу, чтобы защитить мою свободу!
Этот шаг был ударом в спину со стороны таких стран, как Бельгия и Британия. Это не та поддержка, которой мы ждали.
Мы надеялись на поддержку, как во время Олимпиады в 2012 году, когда Олимпийский комитет сказал - команда Саудовской Аравии не приедет на Игры, если они не возьмут женщин.
Это была для нас победа. Это была международная поддержка.

Би-би-си: Вы заплатили за это личную цену: вы сейчас живете в Австралии, с вами живет сын. Но у него есть брат в Саудовской Аравии, и они ни разу не виделись, не так ли?
Маналь аль-Шариф: Нет, они никогда не виделись. В результате двухлетнего судебного процесса я не смогла получить право на то, чтобы он посещал меня здесь, где я живу, а мой второй сын от второго брака официально моим сыном в моей стране не признается, поэтому я не могу взять его с собой в Саудовскую Аравию. Так что да, мои два сына ни разу друг друга не видели.


Маналь аль-Шариф стала лауреатом премии Вацлава Гавела, ее чествовали на Форуме свободы в Осло

Би-би-си: Вы жалеете о том, что делали?
Маналь аль-Шариф: Я много о чем жалею в жизни, но не думаю, что об этом.

Би-би-си: А вы можете представить себе время в Саудовской Аравии, когда власти позволят женщинам свободно водить и дадут им равные права?
Маналь аль-Шариф: Такое время наступит. Тогда женщины смогут управлять своей жизнью, станут у руля своей собственной судьбы. И женщины смогут выбирать.
Для меня свобода - это не то, что тебе дано, это то, что ты должен взять. И я действительно вижу, как в моей стране происходят перемены.

http://www.bbc.com/russian/features-40263541

Маналь аль-Шариф: Женщина из Саудовской Аравии, осмелившаяся сесть за руль

https://m.youtube.com/watch?v=vNpmq6Ok-QQ

============================

Саудовские женщины смогут водить: ликование и вопросы после отмены запрета

    27 сентября 2017

Указ короля Саудовской Аравии, предписывающий начать выдавать женщинам водительские права к июню 2018 года, активисты и правозащитники приветствовали.

До сегодняшнего дня Саудовская Аравия остается единственной страной, где женщинам запрещено водить автомобиль. Женщин, добавившихся этого права, часто арестовывали.

До нынешнего момента водительские права выдавали лишь мужчинам, а женщинам, если бы они сели за руль, грозил арест и штраф.

Решение одобрили жители как Саудовской Аравии, так и других стран. Президент США Дональд Трамп заявил, что это позитивный шаг в направлении укрепления прав женщин.

Активистка Сахар Нассиф, добивавшаяся права вождения авто, рассказала в интервью Би-би-си, что она очень обрадовалась этому решению - начала прыгать от радости и смеяться.

"Я куплю себе автомобиль мечты - кабриолет "Мустанг", и он будет черно-желтый", - поделилась она.

Что теперь?

    Будет создан правительственный комитет, который в течение 30 дней примет решение о дальнейшем порядке действий
    До 24 июня королевский указ будет принят

Посол в США принц Халед бин Салман подтвердил, что женщине, желающей получить права, не придется обращаться за согласием мужа, и ей будет позволено ездить везде, где захочется.

Он сказал, что это исторический и важный день, а решение было правильным и своевременным.

Что предшествовало принятию реформы?

Группы правозащитников в королевстве многие годы выступали за предоставление женщинам права на вождение авто, и некоторых отважившихся сесть за руль женщин отправляли в тюрьму за нарушение правила.

Из-за закона многим семьям приходилось нанимать частных водителей, чтобы перевозить родственниц.

Саудовская активистка Луджаин Хаслуль в 2014 году провела в заключении 73 дня за нарушение запрета. Она написала "Слава Богу" в своем "Твиттере", узнав об отмене закона.

Какая последовала реакция?

Госдепартамент США приветствовал решение Саудовской Аравии, назвав его "великим шагом в правильном направлении".

Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш также высказал свое одобрение.

Организатор кампании Women2Drive (Право женщин водить) Маналь Шариф, которую также арестовывали за управлением авто, написала в "Твиттере", что Саудовская Аравия "уже никогда не будет прежней".

Хэштеги "Я сама себе сопровождающая" и "Саудовские женщины могут водить" быстро набрали популярность в соцсетях.

Однако не все восприняли новость позитивно. Консерваторы обвинили власти в "нарушении законов Шариата".

"Насколько я помню, шариатские богословы говорили, что женщинам запрещено управлять авто. Почему внезапно это стало разрешено?", - написал один из критиков отмены запрета.

Также звучат мнения о том, что, несмотря на принятое страной разрешение, Саудовской Аравии еще далеко до равенства полов.

Представитель Amnesty International Филип Лютер сказал, что это лишь один шаг, добавив: "Необходимо, чтобы был отменен целый свод дискриминационных законов и порядков".

Что теперь будет с иностранными водителями?

В стране работают примерно 1,4 млн частных водителей. Из них примерно 90% - иностранные граждане, приехавшие в основном из Индии и стран Юго-Восточной Азии. Их общий годовой доход составляет примерно 7 млрд долларов. Многие из них потеряют свою работу в результате изменения закона.

Анализ: существенное изменение для саудовского общества

Корреспондент Би-би-си Фрэнк Гарднер

Этот указ имеет огромное значение для Саудовской Аравии. Несколько десятилетий саудовские женщины, многие из которых имеют хорошее образование и амбициозны, ждали появления возможности принимать полноценное участие в экономике страны.

Все это время семьям приходилось выделять немалые деньги из бюджета, чтобы нанимать иностранных водителей, приезжавших из стран Азии, размещать их у себя дома, кормить их и страховать.

В настоящий момент примерно 880 тыс. иностранных водителей перевозят саудовских женщин. Принятие закона оттягивалось так долго из-за сопротивления религиозных консерваторов, которые говорили, что "женщины слишком глупы, чтобы водить", и что "это приведет к недопустимому смешению полов".

Однако указ является частью программы "Видение 2030", которую поддерживает наследный принц Мухаммад ибн Салман Аль Сауд. Его цель заключается в модернизации саудовского общества и приведении его в некое соответствие с остальным миром.

Для саудовских женщин остаются ограничения

Саудовские законы берут за основу суннитскую версию Ислама, известную как ваххабизм, которая насаждает строгое разделение полов.

Женщины должны соблюдать строгие правила в одежде. Они не могут общаться с мужчинами, не являющимися их родственниками, а если им нужно куда-то поехать, работать или обратиться за медпомощью, их должен сопровождать (или написать разрешение) мужчина.

Власти королевства недавно попали под шквал критики в соцсетях от консервативной части общества после того, как женщинам впервые разрешили участвовать в национальном празднике.

Праздник состоял из фейерверка, светового шоу и концерта на стадионе имени короля Фахда в столице страны Эр-Рияде.

http://www.bbc.com/russian/features-41416702


===================================================


"Аравийские записки": женщины за рулем сделают свободнее и мужчин
Мария Сашинская Блогер, журналист, специалист по современным коммуникациям, путешественник, три года прожила в Саудовской Аравии и Арабских Эмиратах, для bbcrussian.com

    28 сентября 2017

Некоторые женщины в Саудовской Аравии все-таки водили транспорт и до официального разрешения властей. Делали они это (и продолжат делать до июня 2018 года) нелегально, но, тем не менее.

В отдалённых деревнях, где расстояния через пустыню огромные, из одного населённого пункта до другого женщине как-то нужно добираться без такси. Местная полиция на такое часто закрывает глаза, потому что все всё понимают. Есть маленькие дети, пожилые члены семьи, хозяйство - обо всем этом как-то нужно заботиться и в отсутствие мужа тоже.

Так же мне известны истории, когда молодые девчонки в поисках адреналина гоняли по городу на спортивных мотоциклах. В шлеме и в специальной форме никто и не догадывается, что на полной скорости летит смелая во всех смыслах женщина.

Я и сама водила машину в Джидде. Было это, правда, не в центре, а на территории университетского городка. Территория кампуса огромная, иностранцев там живёт много, поэтому администрация университета лояльна к западным проявлениям жизни вроде кинотеатров, свободной одежды или женщин за рулём.

Надо добавить, что среди самих жителей страны, с которыми я разговаривала, распространено мнение, что ответственность за женщину несёт мужчина-опекун - отец, муж или сын. Это значит, что если женщина будет поймана за рулём, наказание может понести мужчина - чаще в виде крупного денежного штрафа.

Как женщины будут водить теперь

После новостей о том, что король разрешит всем женщинам сесть за руль, в соцсетях ликование. Радуются иностранки, привыкшие водить автомобиль на родине. Сами саудовские женщины тоже рады новым свободам, но относятся к инициативе настороженно. Пока вопросов больше, чем ответов.

Например, как будет выглядеть водительское удостоверение? Даже тем женщинам, которые покрывают свои лица, придётся их открыть, чтобы сделать фото. Значит ли это, что лицо нужно будет открывать каждый раз по требованию мужчины-дорожного полицейского? Или появятся женщины-полицейские? А это уже меняет консервативный рынок труда в стране.

Как и меняют его потенциальные женщины-инструкторы по вождению. Ведь кто-то должен теперь саудовских женщин научить водить автомобили? В стране, где даже мальчики и девочки обучаются раздельно, вопрос мужчин-инструкторов - довольно деликатный.

Следующий логичный вопрос - что станет с судьбами частных водителей? Такие до настоящего момента были практически в каждой семье, как раз для того, чтобы возить женщин по их делам. Станет ли потребность в их услугах меньше, или же теперь будет возможность нанять в семью женщину-водителя? А, может быть, в стране появятся даже специальные женские такси, которые так популярны в соседнем Дубае?

Очевидно пока только то, что саудовские мужья теперь немного выдохнут. Ведь если у саудовской семьи заработок небольшой, и у жены нет своего водителя, то именно мужу после работы нужно ещё и в магазин заехать, и детей из кружков забрать. Так что остаётся только поздравить саудовских женщин с новыми свободами, которые принесут немного больше свобод и их саудовским мужчинам.

http://www.bbc.com/russian/blog-arabia-41427974

===============================================


Женщинам не терпится сесть за руль
euronews (на русском)
6 окт. 2017 г.


В этом году на выставке автомобилей класса люкс в Эр-Рияде Luxury Motor Show можно заметить много посетительниц, которые прицениваются к машинам. В конце сентября король Саудовской Аравиии издал указ, разрешающий выдавать женщинам водительские права. Реформа вступит в силу в июне следующего года.

“Я пришла на выставку и очень рада, что король объявил о решении позволить женщинам садиться за руль. Я сказала себе, что приду сюда, чтобы найти свою будущую машину. Я очень взволнована. Здесь все очень хорошо ко мне отностся, поэтому я уверена, что найти подходящую машину будет нетрудно. Я очень рада, что король издал указ и с нетерпением жду возможности сесть за руль”, — рассказывает одна из посетительниц.

По оценкам исследовательской организации Markit, благодаря этому решению в ближайшее десятилетие автомобильный рынок Саудовской Аравии будет ежегодно увеличиваться на 60 000 машин. В прошлом году из-за падения цен на нефть и снижения правительственных субсидий продажи автомобилей в королевстве упали более чем на 12%.

https://www.youtube.com/watch?v=7gBJFxOWE8E

Обратить внимание на "хиджаб"


===================================


Почему саудовским женщинам разрешили садиться за руль: истинные причины

05.10.2017 

На прошлой неделе всех потрясла новость о том, что король Саудовской  Аравии Салман Бен Абдулазиз (Salman Bin Abdulaziz) отменил печально известный запрет на вождение автомобилей женщинами.

С этой проблемой саудитки боролись десятилетиями, проводя кампании и подвергаясь тюремным заключением за свою активность. Королевство было последней страной в мире, которая запрещала женщинам садиться за руль.

Правительство и международные СМИ заявили, что это победа в сфере прав женщин. Но для многих, включая основателя и пресс-секретаря саудовской правозащитной группы Citizen’s Without Restrictions Абдула Азиза Аль-Муаяда (Abdul Azeez Al-Muayad), многие вещи остаются под вопросом.

При оценке причин этого внезапного решения невозможно игнорировать контекст, в котором оно было принято. За последние несколько месяцев в Королевстве произошли большие перемены: от восхождения Мохаммеда бен Салмана (Mohammed Bin Salman) на пост коронованного принца к массовым арестам ученых в стране.

Экономическая возможность

Популярностью пользуется мнение о том, что на отмену запрета существенно повлиял принц Мохаммед. Более молодой и амбициозный будущий монарх вынес экономическое развитие страны на повестку дня в контексте плана «Видение-2030», который предусматривает диверсификацию от нефти, либерализацию экономики и стимулирование отдельных сфер промышленности.

Несмотря на это, многие граждане пытаются справляться с высокими затратами, снижением уровня государственного благосостояния и ужесточением экономии. Малый и средний бизнес также страдает от роста цен на воду и энергию, а также взимаемых правительством пошлин.

Ранее такую ситуацию пытались исправить предоставлением гражданам нефтедолларов в качестве грантов, но метод становиться менее действительным, так как снижение цен на нефть вынудило саудовское правительство пересмотреть будущую политику без учёта нефтяной промышленности.

Политические споры

Самое большое и густонаселенное государство Персидского залива втянуто также и в многочисленные политические споры. Недавняя блокада Катара была поводом для многих ироничных замечаний, учитывая предполагаемую связь между распределением финансирования Саудовской Аравии и экстремистскими группировками. Однако без прекращения блокады или уступок Катара стратегия Саудовской Аравии по укреплению своих позиций в регионе, похоже, находится в тупике. В то же время уровень свободы слова в стране очень низок, а люди, сочувствующие Катару, еще и подвергаются тюремному сроку.

Война Королевства с Йеменом также сурово критикуется, поскольку в результате продолжающихся боевых действий с повстанцами Хути погибло более 10 тыс. человек, около 20 млн нуждаются в помощи из-за эпидемии холеры. Несмотря на то, что ООН считает ситуацию в Йемене крупнейшим гуманитарным кризисом в мире, Саудовская Аравия не собирается ослаблять свои позиции, блокируя поставки медицинской помощи в страну.

Переход к модернизации?

Саудовская Аравия начала внедрять изменения еще до того, как был отменен запрет на вождение автомобилей женщинами. В начале прошлого месяца Mujtahidd  предполагали, что принц Мохаммед стремится «вестернизировать» Королевство, что неудивительно, учитывая его выраженное желание интегрировать страну в современный мир. Такое намерение также показалось правдивым, когда было объявлено, что побережье Красного моря превратят в туристическую зону, где иностранцы смогут пить алкоголь, а женщины носить бикини. Оба пункта, кстати, в настоящее время еще не разрешены.

Недавние массовые аресты известных людей также сыграли свою роль. За последний месяц по меньшей мере 27 Исламских ученых, проповедников, писателей были задержаны саудовскими силами безопасности, в том числе известный ученый Салман Аль-Уда (Salman Al-Ouda), который, как сообщается, объявил голодовку в знак протеста. Представители государственной безопасности утверждают, что аресту подвергались лишь те лица, которые пытались организовать беспорядки и подорвать национальное единство.

На этом фоне шаг, который будет способствовать интеграции женщин в общество, не только удовлетворяет международное сообщество, но и создает впечатление, что права женщин защищают. В действительности их используются в качестве инструментов для дальнейшей демонизации предполагаемых Исламистов и представления их как настоящих врагов современности.

В разгар политических, экономических и социальных потрясений закон об отмене запрета на вождение является попыткой завоевать массы, представить новое видение Королевства, а также отвлечь от войны в Йемене или блокады Катара.

Ханна Хасан (Hanaa Hasan)
Middleeastmonitor

http://arabmir.net/node/5626

============================================

Саудовки получили права
euronews (на русском)
5 июн. 2018 г.

В Эр-Рияде заветные карточки вручали счастливицам в Генеральном управлении дорожного движения страны. Получили их женщины и в других саудовских городах. Но чтобы сесть наконец за руль, им придётся потерпеть до конца месяца: разрешение вступает в силу 24 июня.

Одна из первых получила права и Тахани Аль-Досемани:

- То, что я испытываю в этот момент, невозможно передать словами. Восхитительное чувство!

Указ, впервые разрешающий саудовским женщинам водить автомобили, король Салман бен Абдель Азиз Аль Сауд подписал в сентябре прошлого года, затем был снят также запрет на вождение мотоциклов и грузовиков.

Ранее прекрасной половине королевства грозило за это суровое наказание.

https://www.youtube.com/watch?v=BMYIGAu-q4g
Монополии мужского населения Саудовской Аравии на вождение автомобиля пришёл конец: первые женщины - из тех, у кого уже были международные права - смогли сменить их на новенькие хрустящие водительские удостоверения королевства.

======================================



Саудовские женщины официально получили право водить машину

    23 июня 2018

Женщины в Саудовской Аравии официально получили право водить автомобиль. Королевский указ, снимающий многолетний запрет, вступил в силу в полночь по местному времени.

До этого дня Саудовская Аравия оставалась единственной страной в мире, где женщинам не разрешалось водить автомобиль, и семьи вынуждены были нанимать шоферов для женщин.

О решении было объявлено в прошлом сентябре, а первые права женщинам начали выдавать в начале июня.

Тем не менее перед снятием запрета власти стали усиленно бороться с активистками, выступавшими за право женщин водить.

По меньшей мере восемь человек, выступавших за права женщин, были задержаны в прошлом месяце, им могут грозить длительные тюремные сроки, сообщает правозащитная организация Amnesty.

Среди задержанных была Луджин Хатлул - известная активистка, выступавшая за право женщин водить автомобиль.

Amnesty также призвала к дальнейшим реформам в Саудовской Аравии, где женщины по-прежнему по закону находятся под опекой мужчин.

Кампания за право саудовских женщин садиться за руль автомобиля длилась уже много лет, но против этого "новшества" выступали традиционно консервативные богословы.

В последние годы саудовские женщины начали выкладывать свои фотографии за рулем в социальные сети.

Смешанные чувства
Орла Герин, Эр-Рияд


В этом консервативном королевстве, это знаковый день. Саудовским женщинам пришлось долго этого ждать.

Теперь они могут водить, однако до сих пор не могут путешествовать, выходить замуж, разводиться или даже выходить из тюрьмы без разрешения родственника-мужчины.

И пока женщины собираются в дорогу, некоторые из активистов - которые боролись за это право - остаются за решеткой. Они были арестованы в прошлом месяце и обвинены в государственной измене.

Правозащитники в Саудовской Аравии говорят, что снятие запрета - одновременно с арестом этих женщин, - позорно и очень печально.

Власти здесь стремятся получить максимальную выгоду от этой реформы. Однако критики подчеркивают, что изменения, происходящие здесь, идут очень медленно.

5 июня десять женщин впервые получили права, поменяв свои документы из других стран, на саудовские.

Местные власти рассчитывали, что около двух тысяч женщин получат права к моменту снятия запрета.

В то же время некоторые мужчины в Саудовской Аравии уже выразили свое недовольство изменениями, распространяя в соцсетях хэштег на арабском "Вы не будете водить".

Отмена запрета - часть программы коронованного принца Мохаммеда бин Салмана по модернизации саудовского общества.

Он инициировал программу Vision 2030, призванную снизить зависимость саудовской экономики от нефти и сделать общество более открытым.

Однако женщины в Саудовской Аравии до сих пор сталкиваются с множеством ограничений.

Саудовские законы берут за основу суннитскую версию Ислама, известную как ваххабизм, которая насаждает строгое разделение полов.

Женщины должны соблюдать строгие правила в одежде. Они не могут общаться с мужчинами, не являющимися их родственниками, а если им нужно куда-то поехать, выйти на работу или обратиться за медпомощью, их должен сопровождать (или написать разрешение) мужчина.

https://www.bbc.com/russian/news-44591295
« Последнее редактирование: 26 Июля 2018, 04:50:09 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #2 : 11 Апреля 2018, 02:53:52 »
Саудовские женщины получат право работать и учиться без разрешения мужчин

 10.05.2017
В Саудовской Аравии женщины получат больше возможностей контролировать свою жизнь, в частности в том, что касается работы, образования и лечения в стационаре.

В одном из наиболее гендерно сегрегированных государств в мире жизнь женщин до сих пор строго регламентировалась попечителями мужского пола. В частности, без их разрешения представительницы «слабого пола» не имеют права водить машину. Однако, как сообщают саудовские новостные агентства, король Салман бин Абдул Азиз недавно подписал указ, которым разрешил им пользоваться образовательными, медицинскими и другими услугами, предоставляемыми государством, без согласия попечителя-мужчины.

Высочайший указ стал одной из мер по увеличению доли женщин среди работающего населения в рамках программы по диверсификации экономики и снижению зависимости Саудовской Аравии от нефтеторговли.

Тенденция наметилась еще в 2011 году, когда покойный король Абдалла позволил представительницам прекрасного пола входить в государственный консультативный совет. С тех пор они получили право голосовать на муниципальных выборах, работать в розничной торговле, туризме, гостиничном бизнесе, а в 2012 году – впервые выступать на Олимпиаде.

В прошлом месяце Саудовская Аравия получила место в комиссии ООН по формированию «глобальных стандартов гендерного равенства и расширению прав женщин», что вызвало возмущение политиков во многих странах.

Тем не менее, Королевство все еще занимает 141 место среди 144 стран по индексу гендерного разрыва – об этом свидетельствует исследование, проведенное по заказу Всемирного экономического форума в 2016 году, для отображения степени представленности женщин в экономике, политике и других сферах жизни в разных странах.

Independent


http://arabmir.net/node/5333


_______________________________________ _____________



Саудовским женщинам разрешили работать авиадиспетчерами
 18 сентября 2017

Фото: Suhaib Salem / Reuters
Женщины в Саудовской Аравии впервые в истории королевства смогут работать авиадиспетчерами. Об этом в понедельник, 18 сентября, сообщает Arabian Business.

По данным издания, компания Saudi Air Navigation Services готова принять женщин на работу после того, как они пройдут годовое обучение в государственной академии гражданской авиации.

16 ноября 2015

В компании отметили, что этот план является частью национальной программы Vision 2030. Она призывает к диверсификации экономики и увеличению рабочих мест для подданных королевства.

В июне 2013 года телеканал Al Arabiya сообщал, что в Саудовской Аравии появилась первая женщина-авиадиспетчер. Отмечалось, что она будет «заниматься сопровождением самолетов по радиосвязи», при этом ей запрещено появляться на летном поле.

https://lenta.ru/news/2017/09/18/svobodnie_zhenshini_vostoka/


===================================

В Саудовской Аравии впервые пройдет Неделя моды
20 февраля 2018


Принцесса Нура бинт Фейсал Аль Сауд


В столице Саудовской Аравии Эр-Рияде состоится первая в истории страны Неделя моды Arab Fashion Week, сообщает Arab News.

Модный форум с участием арабских и иностранных дизайнеров пройдет с 26 по 31 марта под руководством принцессы Нуры бинт Фейсал Аль Сауд, почетного президента Арабского совета моды (Arab Fashion Council).

Объявляя об этом событии, принцесса процитировала письмо главного управления развлечений страны: «Художественное сообщество Саудовской Аравии растет и крепнет на протяжении уже нескольких лет, и управление выражает уверенность, что такое мероприятие, как неделя моды, станет достойной площадкой для демонстрации возможностей талантливых модельеров и художников и выведет на новый уровень сферу развлечений Саудовской Аравии».

Принцесса также отметила, что первая Arab Fashion Week — «это только начало» развития модной индустрии в регионе.

В феврале во время Недели моды в Лондоне Исламские модельеры провели альтернативную Modest Fashion Week («Неделю благопристойной моды»). На двухдневном мероприятии, проходившем в Victoria House в фешенебельном районе Блумсберри, модельеры представили коллекции женской одежды, разработанной в соответствии с мусульманскими предписаниями: хиджабы, абайи и традиционные головные уборы.

Один билет на показ стоил 200 фунтов (около 16 тысяч рублей). Кроме дефиле, во время Modest Fashion Week проходили распродажи мусульманских аксессуаров и мастер-классы по Исламскому дресс-коду.

https://lenta.ru/news/2018/02/20/saudi_fashion/


=====================================


Фото: как в мире отметили Международный женский день
8 марта 2018
...
Необычную акцию провели женщины другой Исламской страны - Саудовской Аравии. Активистки города Джедда решили организовать 8 марта женский марафон, чтобы привлечь внимание к правам женщин.

« Последнее редактирование: 26 Июля 2018, 04:49:44 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #3 : 17 Апреля 2018, 00:45:09 »
Впервые за 35 лет в Саудовской Аравии откроются кинотеатры

    11 декабря 2017


 Из-за низких цен на нефть страна ищет другие источники финансирования, один из них - индустрия развлечений.

Власти Саудовской Аравии заявили, что снимают 35-летний запрет на работу кинотеатров - первые кинозалы откроются в марте будущего года. Кинотеатры попали под запрет в стране в начале 80-х под давлением Исламских фундаменталистов.
Еще в январе этого года муфтий Шейх Абдул аль-Шейх заявлял, что кинотеатры способствуют разврату и могут подорвать моральные устои в стране.
Однако в понедельник кронпринц Мухаммед бин Салман представил план социальных и экономических реформ в рамках концепции "Видение-2030", согласно которому власть ослабляет давление на многие сферы жизни.
Например, со следующего года женщинам разрешат водить машину и посещать спортивные мероприятия.
Королевская семья и религиозные институты Саудовской Аравии придерживаются крайне строгой трактовки суннитской версии Ислама, известной как ваххабизм. В стране строго следят за соблюдением Исламского кодекса поведения и одежды. Особенно строгим ограничениям подвергаются женщины.
Нынешние реформы продиктованы главным образом экономическими причинами. Из-за низких цен на нефть страна ищет иные источники финансирования, один из них - индустрия развлечений.


Фанаты в костюмах любимых киногероев на фестивале Comic Con Arabia, прошедшем в Эр-Рияде в ноябре

Министр культуры и информации Аввад бин Салех заявил, что открытие кинотеатров станет катализатором для экономического роста: "Развивая сектор культуры, мы создаем новые рабочие места и возможности для торговли, а также увеличиваем варианты для развлечения в Королевстве".
Выдача лицензий кинотеатрам уже началась.


На прошлой неделе Хиба Таваджи стала первой женщиной-музыкантом, которой позволили выступить в Саудовской Аравии

----------------------------------

Вставка
Saudi Arabia's First Music Concert in The History By Lebanese Singer Hiba Tawaji
https://www.youtube.com/watch?v=0QuqeIsqvyY


-----------------------------------

К 2030 году в Саудовской Аравии собираются открыть больше 300 кинотеатров - это 2 тысячи кинозалов. В заявлении правителства сказано, что они ожидают получить от кинотеатров 24 млн долларов поступлений в экономику - плюс создание 30 тысяч рабочих мест.
Впервые за много лет в этом году в королевстве прошли концерты известных арабских и международных поп-звезд.
В ближайший четверг в расположенном на берегу Красного моря городе Джедде при спонсорской поддержке властей страны пройдет концерт рэпера из США Нелли и алжирского певца Халеда.
На концерт будут допущены только мужчины.

http://www.bbc.com/russian/news-42309491

=========================================


Кино, вино и домино: 10 вещей, запрещенных в Саудовской Аравии
12 декабря 2017

Власти Саудовской Аравии объявили, что с марта 2018 года, впервые более чем за 30 лет, в стране вновь откроются кинотеатры.
Кинотеатры в Саудовской Аравии существовали вплоть до конца 1970-х годов, но затем были закрыты из-за давления со стороны консервативно настроенного духовенства.
Еще совсем недавно, в январе этого года, муфтий Шейх Абдул аль-Шейх заявлял, что кинотеатры способствуют разврату и могут подорвать моральные устои в стране. Однако сейчас кронпринц Мухаммед бин Салман проводит в жизнь пакет социальных и экономических реформ. В рамках концепции "Видение-2030" власть ослабляет давление на многие сферы жизни.
Тем не менее в Саудовской Аравии по-прежнему действуют многие запреты, касающиеся самых разных сфер жизни и разных слоев населения.
Не следует забывать, что многие запреты не прописаны ни в каком законодательстве, а применяются согласно традиции или решениям местного духовенства.

1. Права женщин
Наиболее известны запреты, касающиеся прав женщин. Таких запретов много.

У женщины должен быть опекун мужского пола - муж, а при отсутствии такового - отец, брат, дядя, дедушка или даже сын. Без его разрешения женщина не может устраиваться на работу, выезжать из страны, открывать счет в банке и даже покидать дом.

В рамках программы кронпринца Мухаммеда бин Салмана предусматривается некоторое послабление этих ограничений. Так, в мае 2017 он издал указ, согласно которому женщинам более не надо просить разрешения своего опекуна для того, чтобы поступить в университет или лечь на операцию в больницу.

Правило, согласно которому у женщины должен быть опекун мужского пола, не прописано в законе, но оно тем не менее применяется повсеместно.

    За пределами дома или в присутствии мужчин, которые не являются родственниками, женщины должны носить длинное одеяние с рукавами, называемое абайя, и покрывать волосы. Это также не прописано в законодательстве, но специальная полиция нравов следит за соблюдением этого правила и регулярно арестовывает женщин, если те носят слишком близко прилегающие к телу абайи или недостаточно прикрывают свои волосы.

    Женщинам запрещено общаться с мужчинами, если те не являются их родственниками или продавцами в магазине. Женщины также не могут примерять одежду в магазине (за исключением тех, где персонал исключительно женского пола), так как, согласно представлениям духовенства, сама идея, что за дверью примерочной кабинки раздевается женщина, может подорвать моральные устои продавца.

    Женщинам нельзя посещать кладбища без сопровождения мужчин или спортивные мероприятия, а также читать не прошедшие цензуру журналы моды
.

Женская одежда в Исламе

    Хиджаб - одежда, покрывающая тело женщины с головы до ног, но лицо остается открытым.
    Паранджа - верхняя одежда с длинными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой — чачван.
    Чадра - большой легкий халат-покрывало, которое покрывает все тело.
    Никаб - головной убор, оставляющий глаза и область вокруг глаз открытыми.
    Бурка - разновидность паранджи, распространенная в Пакистане и Афганистане. Закрывает все тело, включая голову. Для глаз оставлена небольшая прорезь или сетка.

Но, как отмечает автор книги "Путеводитель по Саудовской Аравии для девушек" (A Girl's Guide to Saudi Arabia) Морин Дауд из Vanity Fair, саудовские запреты в вопросах прав женщин работают по принципу скользящей шкалы: "Все зависит от того, кто вы, кого вы знаете, кого вы спрашиваете, с кем и где конкретно вы находитесь".
В 2017 году кронпринц Мухаммед бин Салман издал указ, согласно которому с 2018 года женщинам будет разрешено водить автомобиль, а также посещать спортивные мероприятия.

2. Танцы
В августе 2017 года в городе Джидда был арестован подросток, который танцевал макарену, переходя дорогу. Полковник Атти бин Аттия Курейши из полиции Мекки (которая также отвечает за Джидду) сказал, что мальчик был задержан за нарушение правил дорожного движения и основ нравственности.


Плакаты саудовской Национальной комиссии по борьбе с наркотиками предупреждают об опасности движений танца Dab

В том же месяце полиция задержала известного саудовского певца и телеведущего Абдаллу Шахани, после того как тот исполнил движения танца Dab в прямом эфире. Власти считают, что движения этого конкретного танца пропагандируют употребление марихуаны.
Само собой разумеется, что любые танцы с людьми противоположного пола строжайше запрещены.

3. День Святого Валентина
В День Святого Валентина в Саудовской Аравии запрещено продавать красные розы или любые другие товары красного цвета, а также сделанные в виде сердечка.
Запрет был введен Комитетом по поощрению добродетели и удержанию от порока - государственной организацией в Саудовской Аравии, цель работы которой заключается в содействии исполнению законов шариата в этом теократическом государстве.
Комитет постановил, что празднование этого дня не соответствует Исламским традициям и может привести к грехопадению.

4. Покемоны

В представлении Исламских богословов покемоны подрывают моральные устои граждан Саудовской Аравии

Совет улемов (богословов) Саудовской Аравии в 2001 году запретил покемонов. Запрет (фетва) был подтвержден в 2016 году, когда появилась игра Pokemon Go.
Во-первых, богословы считают, что эта игра - как с карточками, так и в виртуальном пространстве - слишком похожа на азартные игры, что запрещено законами шариата.
Они также считают, что персонажи этой игры основаны на дарвинской теории эволюции, что, с их точки зрения, также противоречит устоям Ислама.
В-третьих, богословы считают, что в этой игре используется масонская и сионистская символика. Именно это заявил автор последней фетвы шейх Салех аль-Фозан.

5. Гарри Поттер
Власти Саудовской Аравии чрезвычайно серьезно относятся к любым проявлениям магии или колдовства.
Соответственно, все книги и фильмы о приключениях Гарри Поттера в королевстве запрещены.
Колдовство и чародейство в Саудовской Аравии карается смертной казнью. В полиции страны есть специальное подразделение по борьбе с колдовством.

6. Церкви и другие храмы
Власти Саудовской Аравии разрешают христианам въезжать в страну, однако им запрещено молиться публично или открыто совершать богослужения.
Строительство церквей также запрещено. Христиане могут молиться вместе лишь в пределах своего частного дома.
Те же правила касаются и всех других религий, кроме суннитского Ислама.
Вплоть до недавнего времени иудеям было запрещено посещать Саудовскую Аравию. Однако в 2014 году министерство труда опубликовало список 10 религий, которые разрешено практиковать в стране частным образом, и в этот список вошли иудаизм, коммунизм и, как было сказано, "отсутствие религии".
Еврейским гражданам Израиля въезд в страну по-прежнему запрещен. В то же время тысячи арабов-мусульман - граждан Израиля - ежегодно совершают хадж в Мекку со своими израильскими паспортами.
Саудовские власти иногда проявляют гибкость. В преддверии и во время первой войны в Заливе в страну были направлены около 450 тысяч американских военнослужащих. Некоторые из них были евреями, в том числе и капелланами.
Некоторые солдаты были женщинами и сидели за рулем военного транспорта. Эр-Рияд делал вид, что ничего об этом не знает и не в курсе присутствия евреев или того, что женщины служат вместе с мужчинами.

7. Фотографирование
Фотографирование как таковое в Саудовской Аравии не запрещено.
Но ни в коем случае нельзя фотографировать здания и дворцы, которые принадлежат королевской семье.
Для того чтобы сфотографировать мужчин на улице, требуется их личное разрешение. Женщин на улице фотографировать нельзя ни при каких обстоятельствах.

8. Барбекю
Барбекю, шашлыки и прочие вечеринки в своем саду не запрещены как таковые.
Запрещено собираться людям за пределами своего дома (даже в саду и даже лишь на шашлыки) без специального разрешения на то полиции.

9. Имена
В Саудовской Аравии существует официальный список запрещенных имен.
Если вы захотите назвать новорожденного Маликой или Биньямином, сделать это вам не позволят.
Часть имен попала в запретный список из религиозных соображений. Нельзя называть сына Наби (Пророк) или дочь - Набиец (Пророчица).
Но некоторые имена попали в список по очевидно политическим соображениям.
Биньямином зовут премьер-министра Израиля. Также нельзя назвать ребенка Абдель Насером - так звали бывшего президента Египта, который подавлял Исламистские движения в своей стране и у которого были чрезвычайно плохие отношения с Саудовской Аравией.

10. Алкоголь и свинина
Алкоголь и свинина полностью запрещены в Саудовской Аравии.
Их нельзя ввозить или производить на месте. Также запрещены к использованию любые другие товары, в которых может быть хоть частица того или другого.
Нехаляльное мясо (то есть от животных, забитых не по правилам шариата) тоже запрещено.
Поскольку огромный процент баранины, продаваемой в Саудовской Аравии, родом из Австралии и Новой Зеландии, то животных либо перевозят на Аравийский полуостров живьем, либо австралийские и новозеландские скотобойни нанимают местных имамов, которые сертифицируют, что мясо пригодно к употреблению согласно нормам шариата.

...и ныне разрешенный Skype
Вплоть до сентября 2017 года в Саудовской Аравии были запрещены услуги IP-телефонии, которые предоставляют Facebook, Whatsapp и другие подобные провайдеры.
Власти опасались, что оппозиционные силы - в спектре от продемократических до джихадистов - смогут поддерживать международные контакты без ведома спецслужб, так как интернет-коммуникации достаточно сложно перехватить.
Но запреты не вечны, и теперь жители и граждане страны могут спокойно пользоваться голосовой интернет-связью.

http://www.bbc.com/russian/features-42312503


=============================================

Женщин в Саудовской Аравии пустят на футбольные матчи

12 января 2018


Женщинам впервые разрешили присутствовать на публичном праздновании Национального дня в сентябре 2017 года. Мероприятия проходили на стадионе в Эр-Рияде

В жизни женщин Саудовской Аравии снова происходят важные изменения. Уже в пятницу им впервые разрешат присутствовать на стадионе во время футбольного матча.

Они смогут посмотреть матч между футбольными клубами "Аль-Ахли" и "Аль-Батин", который пройдет на стадионе имени короля Фахда в рамках чемпионата Саудовской Аравии по футболу.

Саудовская Аравия начала постепенно расширять права женщин в ответ на требования активистов. Но насколько значительны эти изменения?

Какие матчи смогут посмотреть женщины?

Женщинам разрешено посещать матчи на стадионах в трех городах - Эр-Рияде, Джидде и Эд-Даммаме.

До этого в Саудовской Аравии на стадионах и в концертных залах могли присутствовать только мужчины.

После матча, который состоится в пятницу в Эр-Рияде, жительницы Саудовской Аравии смогут присутствовать на матче между клубами "Аль-Хиляль" и "Аль-Иттихад", который пройдет на стадионе короля Абдуллы в Джидде.


Первая женская команда по баскетболу в Саудовской Аравии появилась в Джидде в 2009 году

Жительницы города Эд-Даммам смогут побывать на матче между командами "Аль-Иттифак" и "Аль-Фейсали", который состоится 18 января на стадионе имени принца Мохамеда бин Фахда.

Также на этой неделе впервые в Саудовской Аравии состоятся соревнования по сквошу среди женщин. В ноябре прошлого года в Саудовской Аравии впервые состоялись соревнования по баскетболу среди женских университетских команд. Соревнования прошли в Джидде, на них присутствовали около 3000 зрительниц.

Какие места разрешат занять женщинам?

На стадионах будут предусмотрены специальные "женские" сектора, места на которых смогут занимать только женщины и дети. Это означает, что женщины смогут посещать футбольные матчи, даже если их не сопровождает мужчина.

В кафе и ресторанах, располагающихся на территории стадиона, также будут предусмотрены специальные места для женщин. Это связано с действующими в стране строгими правилами сегрегации полов. Как правило, даже во время таких торжеств как свадьбы женщины и мужчины празднуют отдельно - в разных помещениях.

Находясь на публике, женщины, как и раньше, должны будут покрывать голову и надевать широкую одежду, скрывающую фигуру - в основном жительницы Саудовской Аравии носят длинное традиционные арабские женские платья абаи.

Почему это происходит сейчас?

Эти изменения - часть плана социальной реформы, объявленной наследным принцем, заместителем премьер-министра страны Мухаммедом ибн Салманом Аль Саудом. В ноябре прошлого года 32-летний принц анонсировал программу "Видение-2030", которая, по мнению ее авторов, поможет привести страну к современной экономической модели.

Представляя программу, принц заявил, что невозможно изменить экономическую модель, не модернизировав менталитет людей и их уклад жизни. По его словам, "эра крайнего религиозного консерватизма" должна остаться в прошлом.

Программа "Видение-2030" предполагает расширение прав женщин в Саудовской Аравии.

В сентябре 2017 года король Саудовской Аравии издал указ, предписывающий начать выдавать женщинам водительские права к июню 2018 года. Также в сентябре женщинам впервые разрешили присутствовать на мероприятиях, посвященных празднованию Национального дня.

В прошлом году Эр-Рияд объявил, что скоро будет снят запрет на показ коммерческого кино, который действовал более 30 лет. Как ожидается, первые кинотеатры откроются в Саудовской Аравии уже в марте.

В декабре женщинам Саудовской Аравии впервые разрешили посетить музыкальный концерт: перед тысячами женщин выступила ливанская певица Хиба Таваджи. Кроме того, выступление ливанской певицы стало для Саудовской Аравии первым музыкальным концертом, с которым выступила женщина. До этого ни одной из певиц не разрешалось выступать в стране.

Что остается под запретом?

Однако женщины во многом остаются зависимы от своих мужчин-опекунов (махрамов). Махрамом для женщины может быть ее муж, отец, брат или даже сын. Если у нее нет ни мужа, ни отца, ни брата, ни сына, либо никто из них по каким-либо причинам не может позаботиться о ней, опекуном может стать любой другой ее родственник-мужчина.

Без разрешения мужчины-опекуна женщина не может:

    подавать заявление на получение паспорта
    выезжать за границу
    выходить замуж и подавать на развод
    открывать счет в банке
    заниматься предпринимательством
    делать плановую (неэкстренную) операцию
    покидать тюрьму

Согласно действующим в Саудовской Аравии правилам, все женщины обязаны передвигаться за пределами дома вместе с мужчиной-махрамом, либо получить от него разрешение на то, чтобы выйти из дома в сопровождении кого-либо или одной.

На практике это означает, что женщина фактически не может покинуть дом самостоятельно - например, чтобы пойти посмотреть футбольный матч - если не получит разрешение своего опекуна.

Действующая в стране система опекунства по отношению к женщинам обусловлена тем, что подавляющее большинство населения страны исповедует ваххабизм - относительно новое, но весьма консервативное направление в Исламе суннитского толка.

Приверженцы ваххабизма требуют полной сегрегации полов и настаивают на исключении женщин из публичной сферы.

http://www.bbc.com/russian/features-42653139


==============================================


Наконец мы это сделали": саудовских женщин пустили на футбол

15 января 2017


Сара Алькашгари любит играть в футбол, но никогда не была на футбольном матче

Девушка, помогавшая организовать первый футбольный матч с женщинами в качестве зрителей в Саудовской Аравии, сказала Би-би-си, что это был совершенно невероятный опыт.

Футбольная фанатка 18-летняя Сара Алькашгари не только присутствовала, но и организовывала пятничный матч в Джидде.

Взрослым женщинам было разрешено посетить матч между футбольными клубами "Аль-Ахли" и "Аль-Батин" без сопровождения мужчин.

Этот шаг - часть политики расширения прав женщин, на который пошли власти после требований активистов.

Студентка университета короля Сауда по имени Алькашгари встречала гостей на стадионе и показывала им их места.

"Это то, чего женщины наконец добились. Мы хотели попасть на стадионы, и мы это сделали", - говорит она.


Сара Алькашгари на стадионе города Джидда в пятницу

"Я очень большая фанатка футбола. Я люблю как играть в него, так и смотреть".

"Но я никогда не была на футбольном матче. Это мой первый опыт. Для меня как саудовской женщины это было больше чем просто матч".

"Мне хотелось поучаствовать как угодно, даже если я была малой частью команды из 200 девушек-организаторов", - продолжает она. Алькашгари добавляет, что было невероятно увидеть победу своей комады "Аль-Ахли" со счетом 5:0.

Второй матч с женщинами-зрителями был в субботу, а третий состоится во вторник.

Для того, чтобы дать возможность женщинам поприсутствовать на футбольном матче, на стадионе была отгорожена специальная так называемая семейная секция, где женщинам было позволено наблюдать за игрой в сопровождении родственников. Ограждение также помогало разделить зрительниц и холостых болельщиков-мужчин.

На стадионе были также оборудованы специальные билетные кассы, где зрительниц обслуживали исключительно продавцы-женщины.

Алькашкари разместила фотографии матча на своей странице в "Твиттере", получив более 18 тысяч "лайков".

Множество комментирующих поддержали подвижки в отношении к женщинам в Саудовской Аравии. Помимо возможности ходить на футбольные матчи к июню 2018 года женщинам позволят получать водительские права и управлять автомобилем.

"Я была поражена тем, сколько поддержки и любви мне послали люди. Они поддержали женщин Саудовской Аравии", - говорит Алькашкари, подчеркивая, что получала сообщения от людей со всего мира, включая Ирландию, Чили, Индию и США.

sarah algashgari @SarahAlgash
Organizing the first ever soccer match to allow Saudi women has been surreal!! 💚⚽️
23:55 - 12 янв. 2018 г.
https://twitter.com/SarahAlgash/status/951920552398245888?ref_src=twsrc%5Etfw&ref_url=http%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Frussian%2Fnews-42690486



Девушка говорит, что неожиданные перемены в ее стране поражают воображение.

"Сначала нам разрешили посещать стадионы, скоро мы еще и будем водить. Поразительно видеть все эти перемены к лучшему для женщин. Наконец-то мы показываем всему миру, что такое настоящий Ислам", - сказал она. - Как молодая саудовская женщина, я очень горжусь тем, что иду навстречу переменам и вижу, как они происходят".

Саудовская Аравия приедерживается наиболее фундаменталистской трактовки Ислама и остается одной из немногих стран, где женщины поражены во многих правах.

Так, у женщины должен быть опекун мужского пола - муж, а при отсутствии такового - отец, брат, дядя, дедушка или даже сын. Без его разрешения женщина не может устраиваться на работу, выезжать из страны, открывать счет в банке и даже покидать дом.

В рамках программы кронпринца Мухаммеда бин Салмана предусматривается некоторое послабление этих ограничений. Так, в мае 2017 он издал указ, согласно которому женщинам более не надо просить разрешения своего опекуна для того, чтобы поступить в университет или лечь на операцию в больницу.

http://www.bbc.com/russian/news-42690486

========================================


В Саудовской Аравии прошел первый марафон для женщин
05.03.2018

ДУБАЙ, 5 мар — РИА Новости. Сотни участниц попробовали свои силы в первом марафоне для женщин в Саудовской Аравии, сообщает издание Arabian Business.

Марафон состоялся в районе Аль Ахса.

Многие бегуны были одеты в традиционные одежды.

Следующий такой марафон для женщин планируется провести в Мекке 6 апреля.

В последнее время в Саудовской Аравии, одном из самых консервативных государств мира, происходят серьезные изменения, в частности в сфере участия женщин в общественной жизни. С июня женщины в королевстве смогут водить автомобили. Они начали ходить на стадионы на спортивные матчи и посещать массовые развлекательные мероприятия, а генеральная прокуратура страны впервые стала набирать женщин в следователи.

https://ria.ru/world/20180305/1515787906.html


==========================

Первая женская велогонка в Саудовской Аравии: так начинается эмансипация
16 апреля 2018


Радость, проклятья, надежды на будущее - первый первый в истории Саудовской Аравии женский велопробег в Джидде не оставил пользователей сетей равнодушными.

47 велосипедисток соревновались 10 апреля в городе Джидда. 10-километровый пробег был организован Be Active - группой, объединяющей велосипедисток и представителей местных властей.

В заявлении для местных СМИ, организатор гонки Надима Абу Энейн сказала, что обрадовалась количеству участниц.

"Из-за наплыва желающих оргкомитет увеличил количество участниц с 30 до 47 девушек", - заметила активистка. - "Тем не менее, комитету всё равно пришлось исключить многих потенциальных велогонщиц".

Саудовский Twitter резко разделился на сторонников и противников велосипедисток.

"Я не богослов, но женщина может невольно соблазнить мужчину, обнажив свои интимные места, разъезжая на велосипеде. Хочет кататься на велосипеде - пусть делает это вдали от скопления народа", - написал один консерватор.

Другой юзер поддержал этот посыл: "Женский спорт - это хорошо, но в разумных пределах, и не перед зрителями-мужчинами".

Организатор гонки Надима Абу Энейн не скрывала радость на финише

Противоречивая реакция
Но многие пользователи сервиса всецело разделили энтузиазм организаторов.

"Забег выглядел, как праздник", - написал некто под ником p9p.

"Нам плевать на возражения", - бросила одна из пользовательниц "Твиттера".

"Через 5-10 лет всем, кто сейчас критикует участниц гонки, будет стыдно за свои слова. Так же было и со смартфонами, телевизорами, школами", - пишет ещё один юзер.

Клуб велосипедисток под руководством Надимы Абу Энейн появился только в прошлом году: за это время активистка не только привлекла новых участниц через соцсети, но и резко повысила узнаваемость женского велоспорта среди населения.

В интервью с онлайн-журналом Cycling Today она рассказала, как непросто приходится велосипедисткам в королевстве.

В 2013 году саудовские власти разрешили женщинам ездить по паркам, но только в сопровождении мужчины и в "скромном наряде".

Аналогичные трудности стоят и перед велосипедистками других стран Ближнего Востока. Но, как и в случае организации Абу Энейн, в них возникают сообщества женского велосипедного спорта - например, Mountain2Mountain в Афганистане и Go Bike в Египте.

https://www.bbc.com/russian/features-43744651
« Последнее редактирование: 05 Августа 2018, 04:24:05 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #4 : 10 Июля 2018, 01:36:41 »
В Саудовской Аравии женщинам разрешили работать нотариусами

9 июля 2018

Министерство юстиции Саудовской Аравии предоставило лицензии на оказание нотариальных услуг 12 женщинам, сообщила в понедельник газета "Араб ньюс".

Таким образом, представительницы прекрасного пола получили возможность стать нотариусами впервые в истории страны, пишет газета.

По данным издания, речь идет о лицензиях "верификатора", в Саудовской Аравии человек с такой должностью может исполнять ряд обязанностей нотариуса, в частности, заверять документы.

В общей сложности, подчеркивает газета, в Саудовской Аравии лицензии "верификаторов" есть у 1,3 тыс. человек.

http://www.interfax.ru/world/620351

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #5 : 07 Января 2019, 02:50:39 »
Женщин в Саудовской Аравии будут уведомлять о разводе по смс
6 января 2019

В воскресенье в Саудовской Аравии вступает в силу постановление, призванное положить конец практике "тайных разводов", когда мужья не сообщают женам о прекращении брака.

Власти обязали суды оповещать женщин об оформлении развода по смс.

Правозащитники отмечают, что знание своего брачного статуса позволит женщинам лучше защищать свои права.

"Новая мера позволит женщинам соблюсти свои права при разводе, - рассказала саудовский юрист Нисрин аль-Гамди Блумбергу. - Это также гарантирует, что доверенности, выданные до развода, не будут незаконно использованы".

"Многие женщины подавали апелляции в суд, в связи с тем, что мужья просто не сообщали им о разводе", - рассказала адвокат Самиа аль-Хинди местной газете Okaz.

Эта мера - часть масштабных экономических и социальных реформ, проводимых наследным принцем Мохаммедом бин Салманом. За последние месяцы женщины получили право водить автомобили, посещать футбольные матчи и работать по некоторым специальностям, которые раньше были доступны только мужчинам.

Что саудовские женщины до сих пор не могут делать
Несмотря на улучшение ситуации с гендерным неравенством в стране, саудовские женщины до сих пор не имеют право без разрешения мужчины-опекуна делать множество вещей. Среди прочего им запрещено самостоятельно:

Подавать заявление на паспорт
Уезжать за границу
Выходить замуж
Открывать банковский счет
Делать плановую операцию
Покидать тюрьму


https://www.bbc.com/russian/news-46773075

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #6 : 08 Января 2019, 10:28:08 »
Таиланд решил не высылать 18-летнюю саудовскую девушку, отрекшуюся от Ислама
7 января 2019


Власти Таиланда заявили, что не будут депортировать 18-летнюю гражданку Саудовской Аравии, которая, по ее словам, сбежала от семьи, угрожающей ей смертью.

По словам главы иммиграционной полиции, власти беспокоятся о безопасности Рахаф Мохаммед Кунун, которую должны были вернуть самолетом в Кувейт, где живет ее семья.

В понедельник она отказалась садиться в самолет и забаррикадировалась в гостиничном номере в аэропорту Бангкока.

Она заявила, что если ее отправят обратно, семья ее убьет, поскольку она публично отказалась от Ислама.

В Саудовской Аравии отречение от Ислама считается тягчайшим преступлением, за которое полагается смертная казнь.

"Моя жизнь в опасности, - сказала она агентству Рейтер. - Члены моей семьи угрожали мне смертью и за самые мелкие проступки".

Ханан Разек, Арабская служба Би-би-си

Эта история вновь привлекла внимание к тому, что многие саудовские женщины бегут из страны. Официальных данных нет, но согласно сообщениям, за последние несколько лет сотни женщин пытались уехать за границу, в попытке избежать насилия дома или же навязанного им брака. Согласно данным исследования, проведенного университетом Ум-Алькурра, более 95% бежавших - подданные Саудовской Аравии.

В прошлом году саудовские женщины получили больше прав. Им теперь можно водить автомобиль, голосовать на выборах и избираться в местные советы. Но правила, согласно которым у женщины должен быть опекун мужского пола, остаются в силе. Если саудовская женщина хочет выйти замуж, получить паспорт или поехать за границу, она должна получить на это согласие своего опекуна: отца, брата, мужа и даже в некоторых случаях сына.

Рахаф Аль-Кунон сейчас находится под защитой Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Скорее всего, она будет просить политического убежища. На этот процесс понадобится не менее нескольких дней. Тем временем ее отец находится в Таиланде, и не ясно, как будут развиваться события.

В поисках убежища
Рахаф Кунун пыталась добраться до Австралии, и в Таиланде должна была пересесть на рейс в Австралию, где собиралась просить убежища.

Она заперла свою комнату в отеле, забаррикадировала дверь и потребовала встречи с представителями Комиссии ООН по делам беженцев.

Правозащитная группа "Хьюман райтс вотч" выразила серьезную обеспокоенность судьбой Рахаф. Пресс-секретарь организации Мелисса Флеминг написала в понедельник, что представители "Хьюман райтс вотч" в Бангкоке встречаются с девушкой, для обсуждения дальнейших шагов.

Глава иммиграционной полиции Таиланда Сурачат Хакпарн заявил в понедельник, что страна предоставит девушке максимально возможную защиту.

"Она теперь находится под суверенитетом Таиланда. Никто, никакое посольство не заставит ее ехать куда бы то ни было, - сказал он. - Мы поговорим с ней и сделаем всё, о чем она попросит".

"Поскольку она сбежала от неприятностей, чтобы попросить нас о помощи... Мы не отправим никого на верную смерть", - добавил Хакпарн.

Ранее в понедельник уголовный суд в Бангкоке отказал адвокатам Рахаф в просьбе остановить ее депортацию.

Таиланд не входит в число стран, подписавших конвенцию ООН о беженцах и не предоставляет юридической защиты просителям убежища. Несмотря на это в стране проживает порядка 100 тысяч беженцев из разных стран.

Как развивались события?
Рахаф Кунун говорит, что по прибытии в Бангкок в субботу у самолета ее встретил саудовский дипломат, который забрал у нее паспорт.

В воскресенье власти Таиланда заявили, что ее депортируют, поскольку она не выполнила требований для получения таиландской визы.

В свою очередь Рахаф Кунун утверждает, что у нее есть австралийская виза и она не собиралась оставаться в Таиланде.

Саудовское посольство в Бангкоке заявило, что у Саудовской Аравии нет полномочий задерживать ее в аэропорту и что ее остановили таиландские власти за нарушение закона.

"Выглядит так, что правительство Таиланда пытается вывернуть историю таким образом, будто бы она запрашивала визу и получила отказ, - говорит задиректора "Хьюман райтс уотч" по странам Азии Фил Робертсон. - На самом деле, у нее был билет на рейс в Австралию, она изначально не планировала посещать Таиланд".

Он считает, что власти Таиланда явно действовали сообща с Саудовской Аравией, поскольку саудовские официальные лица смогли оказаться у самолета, на котором она прибыла.

Как мир узнал об этом?
Рахаф Кунун начала привлекать внимание к своей ситуации в выходные, публикуя посты в социальных сетях. Она также предоставила доступ к своему аккаунту в "Твиттере" подруге как запасной вариант на случай, если с ней что-нибудь случится.

"Я рассказала свою историю и опубликовала фото в соцсетях, что привело моего отца в ярость, - рассказала девушка. - У себя в стране я не имею возможности ни работать, ни учиться. Я хочу быть свободной, хочу учиться и работать по своему выбору".

Права женщин в Саудовской Аравии значительно ограничены. Каждая должна иметь мужчину-опекуна, в качестве которого может выступать муж, отец, брат или другой близкий родственник, без разрешения которого женщина не может работать, путешествовать, выходить замуж, открывать счет в банке и даже выходить на свободу из тюрьмы.

Рахаф написала в "Твиттере", что решила раскрыть свое имя и другие данные, потому что теперь ей нечего терять.

Она обратилась с просьбой об убежище к правительствам разных стран по всему миру.

"Я прошу защиты, в первую очередь, у следующих стран: Канады/США/Австралии/Великобритании. Я прошу любых их представителей связаться со мной".

Она опубликовала свою фотографию в комнате, где она забаррикадировалась, отказываясь выходить, в то время как официальные лица, по ее словам, стояли за дверью, чтобы посадить ее на рейс обратно в Кувейт.

Почему возникли опасения за ее безопасность?
Рахаф Мохаммед Кунун рассказала Би-би-си, что она отреклась от Ислама, и теперь боится, что ее родные убьют ее, в случае если ее отправят обратно в Саудовскую Аравию.

Королевство Саудовская Аравия, официальная религия в котором - Ислам, не обеспечивает свободы вероисповедания для своих граждан. Открытая общественная практика любой иной религии запрещена. Рожденные от отца-мусульманина дети автоматически считаются мусульманами и их переход в любую другую религию запрещен.

Смена религии рассматривается как вероотступничество. Согласно законодательству страны, это уголовное преступление, за которое полагается смертная казнь, хотя в последнее время суды не выносили смертных приговоров по этой статье.

В то же время, у себя на родине Рахаф может быть обвинена в терроризме. Закон по борьбе с терроризмом в Саудовской Аравии и серия связанных с ним правительственных декретов применяются для криминализации весьма широкого спектра деяний, в том числе нанесение ущерба репутации страны, нарушение общественного порядка или "призывы к атеистическому мышлению в любой форме".

Взрослая женщина, которая не слушается своего мужчину-опекуна, может быть также арестована за "непокорность". В случае задержания по любой причине полиция не выпустит женщину до тех пор, пока мужчина-опекун не придет за ней, даже если ей не предъявлено никаких обвинений.

Произошедшее с Рахаф Кунун перекликается со случаем еще одной женщины из Саудовской Аравии, отправившейся в Австралию в апреле 2017 года.

24-летняя Дина Али Ласлум летела в Австралию через Филиппины, однако в аэропорту Манилы ее перехватили родственники и отправили ее обратно в Саудовскую Аравию.

Она сумела воспользоваться телефоном туриста из Канады, чтобы отправить видеосообщение в "Твиттер", в котором сказала, что ее семья ее убьет.

Дальнейшая ее судьба после возвращения в Саудовскую Аравию остается неизвестной.

https://www.bbc.com/russian/news-46784900



===============================

Рахаф Кунун, бежавшая из Саудовской Аравии, получила убежище в Канаде
11 января 2019

Рахаф Кунун, гражданка Саудовской Аравии, которая отказалась вернуться из Таиланда на родину, получила убежище в Канаде. Как сообщается, она вылетела в Канаду из Бангкока.

"Канада всегда недвусмысленно заявляла, что мы будем отстаивать права человека и права женщин во всем мире. Когда ООН обратилась к нам с просьбой предоставить убежище г-же Кунун, мы ответили согласием", - заявил премьер-министр Канады Джастин Трюдо.

18-летняя Рахаф Кунун отказалась в понедельник сесть на авиарейс в Кувейт и забаррикадировалось в своем номере в отеле на территории аэропорта Бангкока.

Она заявила, что отреклась от Ислама. В Саудовской Аравии подобное грозит смертной казнью. Агентство ООН по делам беженцев заявило, что считает Рахаф беженкой.

Таиландские иммиграционные власти первоначально намеревались возвратить ее в Кувейт, где девушку ожидают родные. Однако Рахаф заявила, что ее семья убьет ее, если она вернется на родину.

Рахаф Кунун отказалась вернуться в Кувейт, откуда она прилетела в Бангкок
Девушка развернула кампанию в социальных сетях, протестуя против угрожавшей ей депортации и рассказывая в своих видео о том, что происходит. Ее дело привлекло широкое внимание.

Статус беженца обычно присваивается по решению конкретного правительства, но Агентство ООН по делам беженцев может также предоставлять его в тех случаях, когда государство не в состоянии или не желает это сделать.

Иммиграционные власти Таиланда сообщили, что Канада предоставила Рахаф Кунун право на убежище, однако канадские официальные лица отказались подтвердить этим сообщения.

Почему возникли опасения за ее безопасность?
Рахаф Мохаммед Кунун подтвердила Би-би-си, что она отреклась от Ислама, и теперь боится, что ее родные убьют ее, если ее отправят обратно в Саудовскую Аравию.

Королевство Саудовская Аравия, официальная религия в котором - Ислам, не обеспечивает свободы вероисповедания для своих граждан. Рожденные от отца-мусульманина дети автоматически считаются мусульманами, их переход в любую другую религию запрещен.

Смена религии рассматривается как вероотступничество. Согласно законодательству страны, это уголовное преступление, за которое полагается смертная казнь, хотя в последнее время суды не выносили смертных приговоров по этой статье.

У себя на родине Рахаф может быть обвинена и в терроризме. Закон по борьбе с терроризмом в Саудовской Аравии и серия связанных с ним правительственных декретов применяются для криминализации весьма широкого спектра деяний, в том числе нанесение ущерба репутации страны, нарушение общественного порядка или "призывы к атеистическому мышлению в любой форме".

Взрослая женщина, которая не слушается своего мужчину-опекуна, может быть также арестована за "непокорность". В случае задержания по любой причине полиция не выпустит женщину до тех пор, пока мужчина-опекун не придет за ней, даже если ей не предъявлено никаких обвинений.

Произошедшее с Рахаф Кунун перекликается со случаем еще одной женщины из Саудовской Аравии, отправившейся в Австралию в апреле 2017 года.

24-летняя Дина Али Ласлум летела в Австралию через Филиппины, однако в аэропорту Манилы ее перехватили родственники и отправили ее обратно в Саудовскую Аравию.

Она сумела воспользоваться телефоном туриста из Канады, чтобы отправить видеосообщение в "Твиттер", в котором сказала, что ее семья ее убьет.

Дальнейшая ее судьба после возвращения в Саудовскую Аравию остается неизвестной.

https://www.bbc.com/russian/news-46838853


==============================


"Я планировала побег шесть лет". Рассказ саудовской девушки, бежавшей в Канаду
13 января 2019
...
24-летняя Сальва и ее 19-летняя сестра покинули Саудовскую Аравию восемь месяцев назад и сейчас живут в Монреале. Вот история Сальвы.

Подготовка
Мы планировали побег около шести лет. Чтобы сделать это, нужны паспорт и государственное удостоверение личности.

Получить эти документы можно только с разрешения опекуна (в Саудовской Аравии женщине на многое нужно разрешение мужчины. - Би-би-си).

К счастью, удостоверение у меня было - семья согласилась оформить его, когда я училась в университете.

Был и паспорт - я получила его, чтобы сдать экзамен по английскому, два года назад.

Но паспорт у меня забрали родные, нужно было как-то его вернуть.

Я украла ключи от дома брата и сходила в магазин, чтобы сделать копию. Выходить из дома без согласия родных было нельзя, но я улучила момент, пока они спали.

Это было рискованно. Если бы меня поймали, меня бы ждали неприятности.

С помощью ключей мне удалось вернуть свой паспорт и паспорт сестры. Пока отец спал, я взяла его телефон.

Я зашла в его аккаунт на сайте министерства иностранных дел и изменила его указанный телефонный номер на свой.

После этого, пользуясь его аккаунтом, я дала согласие на то, чтобы мы с сестрой покинули страну.

Побег
Мы бежали ночью, пока все спали. Было очень, очень страшно.

Мы не умеем водить, поэтому я вызвала такси. К счастью, почти все таксисты в Саудовской Аравии - иностранцы, и то, что мы ехали одни, их не смущало.

Мы направились к международному аэропорту имени короля Халида, недалеко от Эр-Рияда. Если бы нас поймали, то, я думаю, убили бы.

В последний год университета я работала в больнице, и мне удалось скопить денег на билеты и транзитную визу в Германию. Еще одним источником денег было пособие по безработице, которое я получала.

Нам удалось сесть на самолет в Германию. До этого я никогда не летала на самолете, это было потрясающе. Я чувствовала счастье и страх... я чувствовала все.

Отец, обнаружив, что нас нет дома, позвонил в полицию, но было уже поздно.

Когда полицейские пытались связаться с ним по указанному на их сайте номеру, они звонили мне.

Когда самолет сел, я даже получила сообщение от полиции, предназначавшееся моему отцу.

Прибытие
В Саудовской Аравии нет жизни. Окончив университет, я вернулась домой, где целыми днями ничего не делала.

Мне делали больно и говорили неприятные вещи. Говорили, что мужчины - лучше. Меня заставляли молиться и поститься в Рамадан.

Приехав в Германию, я обратилась в службу юридической консультации, чтобы найти юриста и подать заявление на убежище. Я заполнила документы и рассказала свою историю.

Я выбрала Канаду, потому что у этой страны очень хорошая репутация в области прав человека. Я следила за новостями о том, как там обустраиваются сирийские беженцы, и решила, что для меня это лучшее место.

Мой запрос на получение убежища был одобрен. Когда я приземлилась в Торонто и увидела в аэропорту флаг Канады, меня захлестнуло потрясающее чувство победы.

Сейчас я живу в Монреале, вместе с сестрой, и у нас все хорошо. Никто не заставляет нас что-то делать.

В Саудовской Аравии, может быть, больше денег, но здесь лучше, потому что если я захочу выйти из дома - можно просто выйти. Мне не нужно разрешение. Я просто выхожу на улицу.

Я правда очень, очень счастлива. Я чувствую себя свободной. Ношу то, что хочется.

Мне нравятся осенние цвета и снег. Я учу французский язык, но он очень сложный! Также я учусь кататься на велосипеде и коньках и плавать.

Мне кажется, что я действительно пытаюсь что-то сделать со своей жизнью.

У меня нет связи с семьей, но, мне кажется, так лучше для всех. Я чувствую, что теперь мой дом здесь. Здесь лучше.

https://www.bbc.com/russian/features-46855059


==================================



Беглянки из Саудовской Аравии в Германии: психологический террор и угрозы
17.03.2019
Автор Эстер Фельден, Наталья Позднякова

Беженки из Саудовской Аравии, живущие в ФРГ, получают угрозы от своих семей. DW поговорила с четырьмя из них. Есть подозрение, что в происходящем может быть замешано посольство королевства.
   
"Где ты спряталась? Мы знаем, что ты сейчас не в своей квартире". Айша читатет дальше: "Мы все равно до тебя доберемся. Даже если ты убежишь на край света. У нас есть люди, которые могут тебя разыскать".

Айша, босая, в тренировочных штанах и футболке, сидит на кухне и листает папку, в которой собраны все письма с угрозами в ее адрес. Каждое из них распечатано, переведено на немецкий язык и официально заверено. В этой же папке и следующее сообщение: "У посольства есть свои люди, которые могут получить о тебе информацию через городскую администрацию".

Айша знает этот саудовский номер телефона, с которого было отправлено сообщение. Угрозы поступают от членов ее семьи, оставшейся в Саудовской Аравии. 30-летняя Айша живет в Германии, где получила статус беженца. Она сбежала от своей семьи и от системы, в которой даже ко взрослым женщинам относятся как к несовершеннолетним, они даже не имеют права голоса. Почти все вопросы саудовские женщины могут решать только с согласия мужчины-поручителя.

Контроль через смартфон

Так было и в случае Айши. Куда бы она ни шла, где бы ни находилась, ее всегда сопровождал один из братьев, или же ее привозил и увозил водитель. Затем Айша должна была выйти замуж за человека, которого никогда раньше не видела. И который с первого же взгляда показался ей несимпатичным. Чтобы избежать замужества, Айша разработала смелый план побега.

Она украла смартфон своего отца. И, как рассказывает сама, применила против отца его же методы: отец использовал в своем смартфоне приложение, которое позволяло ему контролировать дочь. Речь идет о сервисной платформе Absher, которая размещена на интернет-странице министерства внутренних дел Саудовской Аравии. Найти Absher можно бесплатно в каталоге приложений для смартфонов и айфонов.

Этой программой пользуются более 11 млн человек, говорится на сайте в описании приложения. С его помощью мужчины могут регистрировать фамилии и паспортные данные своих жен и затем на свое усмотрение оформлять им запрет на выезд из страны.

Для Айши Absher стал спасением. Ей удалось поменять пароль отца на телефоне и оформить себе самой разрешение на выезд, В августе 2017 года она вылетела в Германию. "Мне нечего было терять", - признается Айша.

После прибытия в Германию она подала прошение о предоставлении убежища и автоматически оказалась в маленьком городке Хальберштадт на востоке Германии в земле Саксония-Анхальт. В этом городе находится единственный филиал Федерального ведомства по делам иностранцев (BAMF), где рассматривают заявления граждан Саудовской Аравии о предоставлении убежища в ФРГ.

"Ты лишишься жизни"

До момента получения убежища соискатели, согласно правилам, должны жить в первичном центре размещения беженцев - специальном общежитии в Хальберштадте. Четыре саудовские женщины, с которыми интенсивно общалась DW в последние недели, уверены в том, что здесь за ними следят другие беженцы из арабских стран. DW стала свидетелем того, как одна из женщин по этой причине подала заявление на своего мужа в Саудовской Аравии и на свою бывшую соседку по общежитию. Ее заявление чиновники рассматривали более полутора часов.

Но конкретных доказательств слежки нет. Речь идет лишь о подозрениях. Как в случаях Нуры и Машаэль. Сразу по прибытии в Германию они начали получать через WhatsApp поток сообщений с угрозами. "Ты думаешь, мы не знаем, где ты?", - вдруг появляется сообщение на дисплее телефона. Или: "Посольство Саудовской Аравии предоставило нам всю информацию о тебе. Ты лишишься жизни".

Обе женщины столкнулись с психологическим террором в виде сообщений с угрозами. "Так много арабских женщин, у которых никогда не будет шанса убежать, - сетует Машаэль. - Для нас это возможность быть их голосом, голосом этих женщин". Министерство внутренних дел ФРГ на запрос DW ответило, что не располагает сведениями о лицах, которые, возможно, осуществляют слежку за беглянками в центрах размещения беженцев. И подчеркнуло, что эти структуры находятся в компетенции земельных ведомств.

В земельном министерстве внутренних дел Саксонии-Анхальт на запрос DW ответили так: "Проблематика в отношении беженцев из Саудовской Аравии в Саксонии-Анхальт известна. Ответственные учреждения разработали план мероприятий, который поможет этим лицам избежать опасных ситуаций". Какая именно проблематика имеется в виду и какие именно мероприятия предусмотрены в этой связи, в министерстве DW не пояснили.

Чудовищная смерть журналиста Джамаля Хашогги пролила свет на то, как обходятся в Саудовской Аравии с критиками режима. Живший в изгнании Хашогги в начале октября 2018 года был задушен 15 специально приехавшими с этой целью убийцами и расчленен в посольстве Саудовской Аравии в Турции. Его тело не найдено до сих пор. Организация Объединенных Наций занимается расследованием этого дела.

Несколько недель назад внимание международной общественности привлек и другой случай. 18-летняя Рахаф аль-Кунун хотела сбежать от своей семьи в Австралию. Но при пересадке на другой рейс в Бангкоке ее задержали представители местных властей. Ей удалось избежать депортации, забаррикадировавшись в транзитной зоне аэропорта. В Twitter девушка сообщила о своем бедственном положении, и ее история вызвала широкий общественный резонанс. Оказавшись под защитой Управления верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), Рахаф аль-Кунун получила убежище в Канаде.

Под угрозой смертной казни

Все другие случаи заканчивались менее удачно. Дина Али пыталась бежать из Саудовской Аравии в Австралию в апреле 2017 года. На Филиппинах ее задержали и депортировали на родину. С тех пор о ее судьбе ничего неизвестно. "Если беглянок насильно возвращают обратно, их могут ждать обвинения в непослушании и нанесении ущерба репутации страны", - рассказывает Ротна Бегум из правозащитной организации Human Rights Watsh (HRW).

Беглянок могут приговорить к длительному тюремному заключению, а в некоторых случаях и к смертной казни. Бегум подтвердила DW, что правозащитникам из HRW известны случаи, когда "госучреждения Саудовской Аравии оказывали давление на женщин, заставляя их вернуться в свои семьи".

"Я думаю, это посольство"

Штефан Пайнтнер (Stefan Paintner) из организации "Секулярная помощь беженцам" в Кёльне считает заслуживающим доверия рассказы женщин из Саудовской Аравии. Он обращает внимание на то, как хорошо информированы о бежавших женщинах их семьи, оставшиеся в Саудовской Аравии.

"Каждая семья или находит человека в Германии, который занимается поиском беглянок, или есть центральная организация, которая это делает для семей сбежавших женщин. Я думаю, это посольство Саудовской Аравии, но у меня нет никаких доказательств. Но слежка - это очень дорого, я не думаю, что каждая семья может себе это позволить", - делится Штефан Пайнтнер.

Он полагает, что в первичном центре размещения беженцев в Хальберштадте есть лица среди других беженцев, которые сообщают информацию в посольство Саудовской Аравии в Берлине. "Я не думаю, что это сложно - найти таких людей. Но мне кажется, это не хитроумная сеть агентов и осведомителей", - говорит сотрудник организации помощи беженцам.

Саудовские беженцы как на ладони

В начале февраля 2019 года, по данным земельного министерства внутренних дел, в федеральной земле Саксония-Анхальт были зарегистрированы 146 выходцев из Саудовской Аравии. 97 из них уже имеют разрешение на пребывание в Германии. Те, кто уже получили статус беженца, согласно правилам, должны оставаться в той федеральной земле, где получили статус, в течение трех лет. В случае беженцев из Саудовской Аравии - это только федеральная земля Саксония-Анхальт. Этот факт значительно упрощает поиски сбежавших из страны женщин. В Хальберштадте, городе с 45-тысячным населением, саудовские беженцы как на ладони, указывает Штефан Пайнтнер.

Но в отдельных случаях могут быть сделаны исключения, подтвердили DW в земельном министерстве внутренних дел Саксонии-Анхальт. "В рамках проверки единичных случаев законодательство допускает исключения из общих правил, которые мы можем воспользоваться", - сообщили в министерстве. Случай Айши как раз такой.

После того, как в октябре 2017 года Айше позволили остаться в Германии, она въехала в небольшую квартиру в городе Галле, который находится в 100 км от Хальберштадта. По ее выражению, с самого начала она не чувствовала себя там в безопасности. Однажды ночью, по ее словам, мужчина арабской внешности несколько минут стоял возле ее двери в подъезде. Айша позвонила в полицию. Но подать заявление она не смогла, поскольку никакого преступления совершено не было.

В августе 2018 года, по рассказам Айши, утром кто-то постучал в ее дверь. Это была женщина в никабе. "Она выглядела так, как будто срочно нуждалась в помощи", - вспоминает Айша. Но как только девушка открыла дверь, женщина втолкнула ее в квартиру, вслед за ней туда ворвался темноволосый мужчина с бородой.

Айша заперлась в ванной комнате, пока мужчина и женщина обыскивали ее квартиру. По словам Айши, она позвонила в полицию и была вынуждена в итоге переехать в общежитие для женщин, которые оказалась в сложной жизненной ситуации.

"Никто не может обеспечить нам защиту"

После этого Айше начали приходить сообщения с угрозами в мессенджере WhatsАpp. Очевидно, кто-то сообщил ее семье в Саудовской Аравии немецкий номер телефона Айши. В сообщении было написано: "Рассказать тебе один секрет, чтобы ты знала, что мы тебя найдем? Ты знаешь людей, которые были в твоей квартире? Это мы отправили их к тебе, чтобы ты знала, мы все равно до тебя доберемся".

Подобные сообщения Айша получала на протяжении двух дней. Последнее было таким: "Это всего лишь вопрос времени, когда мы найдем твое новое жилье. И тогда тебя никто не сможет от нас защитить". Айша говорит, что номер телефона, с которого она получила эти сообщения, принадлежит одному из ее братьев.

В сентябре 2018 года Айша переехала в Гамбург, большой город, где ей будет легче спрятаться. У нее новый адрес и номер телефона. Но и сейчас она говорит, что чувствует за собой слежку. Посольство Саудовской Аравии в Берлине, несмотря на многочисленные попытки выйти на контакт, не было готово обсудить с DW ситуацию вокруг сбежавших женщин.

https://p.dw.com/p/3ExP0
« Последнее редактирование: 20 Марта 2019, 00:46:32 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #7 : 11 Марта 2019, 08:45:17 »
Google и Apple критикуют за упрощение шариатского контроля над женщинами
euronews (на русском)
Опубликовано: 18 февр. 2019 г.

Корпорации Google и Apple оказались в центре скандала из-за публикации мобильного приложения аравийского аналога системы Госуслуг. Программа, помимо прочего, упрощает доступ мужчин к информации о перемещениях женщин, которых они официально опекают. На страницах сервиса есть интерфейс для оформления и отзыва разрешений, без которых, по аравийскому закону, женщины не имеют права выезда.

Мужчины-опекуны вносят паспортные данные и могут в режиме реального времени следить за перемещениями дочери, сестры или супруги: как только паспорт проходит пограничный контроль, пользователь должен получить уведомление.


Приложение раскритиковали правозащитные организации в Европе и США. В Human Rights Watch, в частности, заявляли, что сервис упрощает притеснение женщин. В Министерстве внутренних дел Саудовской Аравии настаивают, что новая система наоборот несёт подданным королевства освобождение от бюрократических проволочек

https://youtu.be/fVtBnPafWDk



================================
« Последнее редактирование: 20 Марта 2019, 00:53:10 от Абд-ур-Рахман »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #8 : 20 Апреля 2019, 01:54:57 »
Побег из Саудовской Аравии: сестры просят убежища в Грузии
Нина Ахметели
Русская служба Би-би-си
18 апреля 2019


Бежавшие из Саудовской Аравии сестры - 28-летняя Маха и ее 25-летняя сестра Вафа попросили убежища в Грузии.

Представители грузинского министерства внутренних дел навестили девушек в четверг. С сестрами сначала встретились в квартире, где они временно проживают в Тбилиси, после чего их перевезли в Приемный центр по вопросам убежища.

Ранее сестры опубликовали в "Твиттере" под ником GeorgiaSisters обращение с просьбой помочь им. Девушки рассказали, что сбежали из страны из-за постоянного давления в семье, а побег они объяснили тем, что в Саудовской Аравии "слишком слабые законы", чтобы их защитить.

Побег сестер Аль-Субай - очередной пример бегства женщин из Саудовской Аравии. Официальной статистики не существует, но по некоторым данным, за последние несколько лет сотни женщин решались на побег, в попытке избежать насилия дома или же навязанного им брака. Согласно данным исследования, проведенного университетом Ум-Алькурра, более 95% бежавших - подданные Саудовской Аравии.

В январе этого года Канада предоставила убежище бежавшей из Саудовской Аравии Рахаф Кунун.

Ранее в интервью "Рустави-2" одна из сестер, Вафа рассказала, что девочкам в ее стране не дают получать образование, пользоваться интернетом и заставляют выходить замуж. "С нами семьи обращаются как с рабами. В наши обязанности входит только уборка дома и готовка", - говорит Вафа.

По ее словам, дома они каждый день живут под страхом и угрозой, только потому что они женщины, и они просят у грузинского правительства защиты, перевода их в убежище и помощи в том, чтобы их отправили в третью страну.

Оставаться в Грузии, по словам девушки, им небезопасно, так как члены ее семьи могут свободно приехать в Грузию без виз и найти их здесь.

"Правительство Саудовской Аравии и семья аннулировали наши паспорта, сейчас мы оказались в ловушке в Грузии. Пожалуйста, нам нужна ваша помощь", - говорится в первом сообщении, распространенном 16 апреля.

Чуть позже девушки опубликовали фотографии, копии паспортов и видеобращения, где они просят помощи и защиты.

"Это мы, мы вынуждены показать наши лица, чтобы люди запомнили нас, если с нами что-то случится. Если это не поможет нам, это может помочь другим девочкам из Саудовской Аравии в будущем", - говорится в подписи к фотографии.

Судя по копиям опубликованных паспортов, Махе Аль-Субай- 28 лет, ее сестре Вафе -25.

На одном из видеобращений короткостриженная девушка Вафа говорит, что их отец и братья приехали в Грузию и ищут их. Она говорит, что они ждут помощи от Агентства ООН по делам беженцев (UNHCR), чтобы перебраться в безопасную страну.

Граждане Саудовской Аравии могут находиться в Грузии без визы в течение года.

Как уточнили в грузинском МВД, родственники сестер в данный момент не находятся на территории Грузии.

В поисках защиты
В UNHCR заявили, что не комментируют индивидуальные случаи, объясняя это защитой конфиденциальности и персональных данных.

"Мы следим за ситуацией сестер из Саудовской Аравии, которые сейчас находятся в Грузии", - говорится в распространенном на странице грузинского офиса Агентства в социальной сети Facebook сообщении.

Защитить сестер от тех, кто может им навредить или заставить вернуться в Саудовскую Аравию против их воли, грузинские власти призвала организация Human Rights Watch. Георгий Гогия, заместитель директора HRW по Европе и Центральной Азии разместил сообщение об этом в Twitter.


Никто без мужчины

В Саудовской Аравии до сих пор действуют одни из самых жестких ограничений в отношении женщин. Без мужчины-опекуна целый ряд действий женщины не могут совершить, например, подать заявление на паспорт или выехать за границу.

Женщину, которая не слушается мужчину-опекуна, могут арестовать за "непокорность". А в случае задержания по любой причине полиция не выпустит женщину до тех пор, пока за ней не придет мужчина-опекун, даже если ей не предъявлено никаких обвинений.

За последние несколько лет сотни женщин пытались убежать из страны.

В январе этого года широкий резонанс вызвало дело 18 летней гражданки Саудовской Аравии Рахаф Кунун. Она получила убежище в Канаде после того, как заявила, что отреклась от Ислама и боится расправы родных в случае ее возвращения в Саудовскую Аравию.

"Надеюсь, моя история вдохновит других девушек": интервью Рахаф Кунун
"Я планировала побег шесть лет". Рассказ саудовской девушки, бежавшей в Канаду
Она отказалась возвращаться из Таиланда на родину, и развернула кампанию в социальных сетях, протестуя против угрожавшей ей депортации.

В апреле 2017 года еще одна женщина из Саудовской Аравии, 24-летняя Дина Али Ласлум летела в Австралию через Филиппины, однако в аэропорту Манилы ее перехватили родственники и отправили обратно в Саудовскую Аравию.

Она сумела воспользоваться телефоном туриста из Канады, чтобы отправить видеосообщение в "Твиттер", в котором сказала, что ее семья ее убьет.

Дальнейшая ее судьба после возвращения в Саудовскую Аравию остается неизвестной.

https://www.bbc.com/russian/features-47982994


==================================


Саудовские женщины могут теперь путешествовать без спроса. Что это меняет?

2 августа 2019


Свободный выезд за границу, без разрешения и сопровождения - важный шаг в вопросе гендерного равенства в саудовском обществе
Саудовская Аравия, которую давно критикуют за нарушения прав человека, вводит ряд заметных послаблений для женщин, в частности, в том, что касается свободы передвижения. Теперь женщинам старше 21 года не требуется разрешение их мужчин-опекунов - мужей, отцов или братьев, - чтобы сделать загранпаспорт и выехать за границу.

Впервые в истории женщинам позволено оформлять такие документы, как свидетельства о рождении, браке и разводе. Согласно новому закону, все граждане страны имеют право на работу, не подвергаясь дискриминации по гендерному и возрастному признаку, а также по состоянию здоровья.

Эти перемены на что-то повлияют?

В январе прошлого года женщинам Саудовской Аравии разрешили присутствовать на футбольных матчах

Это ключевой вопрос. Хотя саудовцы активно хвалят реформу в "Твиттере", критики отмечают, что принимаемые законы работают только на словах в стране, где на самом деле правят традиции.

Женщины по-прежнему должны получать согласие мужчин, чтобы выйти замуж или жить самостоятельно.

Саудовским женщинам также нужно разрешение от родственника-мужчины, чтобы покинуть тюрьму или приют для жертв домашнего насилия.

Хэштег, призывающий разрешить брак без согласия опекуна, стал одним из самых популярных в "Твиттере" после объявления о реформе.

Несмотря на недавние реформы Саудовская Аравия вошла в последнюю десятку стран в Индексе гендерного разрыва на Всемирном экономическом форуме в 2018 году (с 2017 года она на два пункта обгоняет Иран).

В мае 2018 года власти Саудовской Аравии арестовали более десяти активисток, выступавших за права женщин. Активистки требовали разрешить женщинам водить машину. С тех пор запрет был снят, но большинство из них до сих пор остаются в заключении.

Женщинам, страдавшим от домашнего насилия, неоднократно приходилось бежать из страны.


О некоторых успешных случаев побега писали мировые СМИ:

В апреле этого года сёстры Аль-Субай бежали из королевства и попросили политического убежища в Грузии.
В марте широкую огласку получила история двух молодых женщин, которые, рискуя жизнью, отправились в Австралию через Гонконг.
В январе мировая пресса писала о побеге 18-летней Рахав Кунун, получившей убежище в Канаде. Тогда же в Канаду через Германию бежали еще две сестры из Саудовской Аравии.

Какова реакция женщин?
Многие женщины с одобрением отозвались о новых правилах на своих страничках в "Твиттере". Популярная ведущая телевизионного ток-шоу Муна Абу Сулейман написала: "Растет целое поколение абсолютно свободных девочек, уравненных в правах с их братьями".

"Введение новых правил - исторический момент. Они призваны уравнять роль мужчин и женщин в нашем обществе. Это часть проводимой политики гендерного равноправия, которая бесспорно изменит жизнь саудовских женщин", - написала в "Твиттере" первая женщина-посол Саудовской Аравии в США Рима бинт Бандар Аль Сауд.





"Если эти поправки будут применяться в полной мере, саудовские женщины сделают большой шаг к тому, чтобы обрести контроль над собственной жизнью", - сказала в интервью Франс пресс Кристин Диван из Института арабских государств Персидского залива в Вашингтоне.

Но разделяют всеобщее ликование не все.

"Прежде чем радоваться этим реформам, мы должны вспомнить, что саудовское правительство опустило планку в вопросе соблюдения прав человека так низко, что любая мизерная реформа будет выглядеть фундаментальной", - написала одна из пользовательниц соцсети.

Консервативно настроенные женщины также негативно отреагировали на новшества. "Представьте, что ваши девочки выросли, уехали и никогда не вернутся. Вы будете от этого счастливы?" - сказала одна из них агентству Рейтер.

https://www.bbc.com/russian/news-49208169
« Последнее редактирование: 05 Августа 2019, 04:03:41 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #9 : 04 Июля 2019, 14:15:13 »
Кто такая принцесса Хайя и почему она бежала из ОАЭ?
3 июля 2019

Принцесса Хайя и ее супруг - правитель Дубая шейх Мохаммед ибн Рашид аль-Мактум

Принцесса Хайя бинт аль-Хусейн, одна из шести жен правителя Дубая и премьер-министра Объединенных Арабских Эмиратов шейха Мохаммеда аль-Мактума, бежала из ОАЭ.

Как удалось выяснить Би-би-си, принцесса покинула ОАЭ из опасений за свою жизнь и сейчас находится в Лондоне.

Власти Дубая пока официально не прокомментировали сообщения по поводу местонахождения принцессы Хайи. Во вторник супруг принцессы, 69-летний шейх Мохаммед, опубликовал в своем официальном "Инстаграме" стихотворение, лирический герой которого обвиняет безымянную женщину в предательстве.

Кто такая принцесса Хайя и почему она решилась на побег?

Жена шейха, сестра короля


Принцесса Хайя получила диплом бакалавра в колледже Св. Хильды Оксфордского университета

45-летняя Хайя бинт аль-Хусейн - дочь покойного короля Иордании Хусейна ибн Талала (1935-1999) и королевы Алии аль-Хусейн, она приходится единокровной сестрой нынешнему королю Иордании Абдалле II.

Она родилась в Иордании, училась в Британии - сначала в школе-интернате Бадминтон для девочек и школе Брайенстон, затем получила диплом бакалавра в колледже Св. Хильды Оксфордского университета.

В 2004 году она стала шестой, младшей женой вице-президента и премьер-министра ОАЭ, правителя Дубая шейха Мохаммеда ибн Рашида аль-Мактума. В 2007 году у пары родилась дочь, а в 2012 году - сын.

Предположительно, у шейха Мохаммеда ибн Рашида аль-Мактума еще 23 ребенка от разных жен.

Где сейчас находится принцесса Хайя?
Хайя бинт аль-Хусейн не появлялась на официальных мероприятиях в ОАЭ с февраля 2019 года. Последние публикации на официальных страницах принцессы в "Фейсбуке" и "Инстаграме" датируются 7 февраля.

Британские таблоиды ранее сообщили, что принцесса Хайя бежала из ОАЭ с 11-летней дочерью и 7-летним сыном в Германию, где она якобы собиралась попросить об убежище. Власти Германии не подтвердили эти сообщения. По информации газеты The Sun, принцесса взяла с собой крупную сумму денег - около 39 млн долларов.

По данным источников Би-би-си, сейчас принцесса находится в Лондоне, живет в доме на Кенсингтон Пэлас Гарденс стоимостью 107 млн долларов и готовится к подаче иска в Высокий суд Лондона. Предположительно, она потребует развод.

Почему она сбежала?
Побег принцессы Хайи бинт аль-Хусейн вместе с 11-летней дочерью и семилетним сыном из ОАЭ кажется довольно необычным событием - хотя бы потому, что Объединенные Арабские Эмираты считаются страной с более демократичным режимом по сравнению с другими арабскими странами. Кроме того, в ОАЭ работают и живут много иностранцев, в том числе и граждан западных стран.


Принцесса Хайя с детства занимается конным спортом. В 2002 году она стала первой арабской женщиной, принявшей участие в чемпионате мира по конному спорту

Что же заставило Хайю бинт аль-Хусейн бежать из ОАЭ и требовать развода?

Источники, близкие к самой принцессе, говорят, что недавно ей стали известны пугающие подробности возвращения в Дубай дочери ее супруга - шейхи Латифы бинт Мохаммед ибн Рашид аль-Мактум, предпринявшей попытку побега в феврале прошлого года.

33-летняя принцесса Латифа - дочь правителя Дубая, шейха Мохаммеда ибн Рашида Аль Мактума и Хурии Ахмед аль-Мааш из Алжира.

Перед побегом, который она готовила более пяти лет, принцесса Латифа записала видео, которое было опубликовано уже после того, как она покинула ОАЭ. На видео она обвиняет отца в жестоком обращении с ней, ее сестрой Шамсой и другими родственницами. Она также рассказала о своем трехлетнем заключении после первой попытки побега в 16-летнем возрасте, избиениях, длительном содержании в темном помещении, отказе в средствах гигиены.

Попытка побега принцессы Латифы

В феврале 2018 года принцесса Латифа попыталась бежать при помощи своей подруги, гражданки Финляндии, и бывшего агента военной разведки Франции, который сам в свое время бежал из ОАЭ. Трое отправились на яхте "Ностромо" из Омана в Индию, однако в 80 км от побережья индийского штата Гоа яхта была перехвачена вооруженными людьми. Принцессу против ее воли вернули в Дубай, о ее судьбе и местонахождении долгое время ничего не было известно.

В сентябре, спустя полгода после попытки побега принцессы и ее возвращения на родину, правозащитная организация Amnesty International потребовала от правительства ОАЭ раскрыть информацию о местонахождении принцессы. Также правозащитники потребовали от правительства Индии расследовать роль сил безопасности страны и должностных лиц, причастных к захвату "Ностромо".


У принцессы Хайи и правителя Дубая шейха Мохаммеда ибн Рашида аль-Мактума двое детей. Дочери сейчас 11 лет, сыну - семь

В ответ на эти требования в декабре 2018 года власти ОАЭ опубликовали фото шейхи Латифы вместе с бывшим президентом Ирландии Мэри Робинсон. Позже Робинсон в интервью Би-би-си скажет, что принцесса Латифа произвела на нее впечатление невменяемой.

В интервью BBC Radio 4 Робинсон отозвалась о Латифе как о молодой женщине, которая немного не в себе. С ее слов, принцесса утверждала, что сожалеет о том, что сняла видео, где она заявляла о насилии в семье. Также экс-президент Ирландии сообщила, что о принцессе заботятся родственники и она получает необходимое лечение.


Инициатором встречи шейхи Латифы (на фото слева) с Мэри Робинсон (на фото справа) была принцесса Хайя

Интересно, что инициатором этой встречи с Робинсон была принцесса Хайя, которая изначально в истории с Латифой поддерживала официальную версию Дубая.

После публикации фотографий принцессы с Робинсон правозащитники и критики властей ОАЭ обвинили экс-президента Ирландии в том, что она пляшет под дудку властей эмирата. Кроме того, друзья Латифы настаивали, что до побега принцесса была в здравом уме, и ее нынешнее состояние может быть результатом длительного содержания в заключении или принудительного медикаментозного лечения.

По словам источника Би-би-си, вскоре после этой встречи с Мэри Робинсон принцессе Хайе стали известны некоторые пугающие подробности, связанные с возвращением принцессы Латифы. Из-за этого она столкнулась с враждебным отношением и давлением со стороны родственников и членов семьи ее супруга.

По данным источника, с того момента принцесса Хайя больше не чувствовала себя в безопасности в ОАЭ и опасалась за свою жизнь.


Если супруг принцессы Хайи потребует возвращения жены в Дубай, эта ситуация может обернуться головной болью для британских властей

По данным источника, принцесса опасается, что ее могут похитить и насильно, как и принцессу Латифу, вернуть в ОАЭ.

Посольство ОАЭ в Лондоне отказывается комментировать информацию о побеге принцессы Хайи, называя это "личным делом" двух людей.

Дипломатическая проблема?
Есть в этой истории и международный аспект. Принцесса Хайя училась в Оксфорде и, скорее всего, пожелает остаться в Британии.

Если ее супруг потребует ее возвращения в Дубай, это может обернуться головной болью для Британии, которая поддерживает тесные связи с ОАЭ. В Эмиратах проживают более 100 тысяч британских граждан.

Эта ситуация может создать проблемы и для Иордании. Принцесса Хайя - кровная сестра нынешнего короля Абдаллы II.

В ОАЭ работает около 250 тысяч граждан Иордании, которые переводят на родину почти все заработанные в Эмиратах деньги. Довольно сложно представить, что Иордания может позволить себе пойти на конфликт с ОАЭ ради того, чтобы защитить сестру короля.

https://www.bbc.com/russian/features-48855565


====================================


Принцесса Латифа: заключена в тюрьму своим отцом
17 февр. 2021 г.
BBC News - Русская служба

https://youtu.be/vBxxesFWwWI


Принцесса Латифа: как дочь правителя Дубая стала "заложницей собственной семьи"

    BBC Panorama
    Би-би-си

17 февраля 2021

Дочь правителя Дубая, которая пыталась бежать из страны в 2018 году, позже передала секретные видеообращения друзьям, обвиняя своего отца в том, что он держит ее "заложницей", и рассказывая, что она опасается за свою жизнь.

В кадрах, которые оказались в распоряжении программы Би-би-си Panorama ("Панорама"), принцесса Латифа Аль-Мактум говорит, что когда она пыталась сбежать (от семьи) на яхте , ее поймали при помощи спецназа, вкололи наркотики и доставили ее обратно под стражу.

Затем связь с принцессой прервалась - и ее друзья призывают ООН вмешаться.

Власти Дубая и ОАЭ ранее заявили, что Латифа в безопасности и находится на попечении семьи.

Бывший посланник ООН по правам человека Мэри Робинсон, которая после встречи с ней в 2018 году описала Латифу как "молодую женщину с психологическими проблемами", теперь заявляет, что семья принцессы ее "обманула".

Робинсон - бывший Верховный комиссар ООН по правам человека и президент Ирландии, -присоединилась к призывам установить, где сейчас находится Латифа и каково состояние ее здоровья.

"Я по-прежнему очень переживаю за Латифу. Ситуация изменилась. Я думаю, что все это следует расследовать", - сказала она.

Отец Латифы, шейх Мохаммед бин Рашид Аль-Мактум - один из самых богатых глав государств в мире, правитель эмирата Дубай и вице-президент Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ).

Видео были записаны в течение нескольких месяцев на телефон, который Латифе тайно удалось получить примерно через год после ее поимки и возвращения в Дубай. Она записала их в ванной комнате, поскольку там была единственная дверь, которую она могла запереть изнутри.

В сообщениях она подробно описала, как:

    она сопротивлялась солдатам, вытаскивавшим ее из лодки, "пиналась и дралась" и укусила за руку одного из сотрудников спецслужб, пока он не закричал от боли;
    после транквилизаторов она потеряла сознание, когда ее посадили на частный самолет, и очнулась, лишь когда он приземлился в Дубае;
    ее держали одну без доступа к медицинской или юридической помощи на вилле с запертыми окнами и дверями, которую охраняла полиция.

Рассказ Латифы о ее задержании передали расследовательской программе Би-би-си Panorama ее близкая подруга Тийна Яухиайнен, ее двоюродный брат по материнской линии Маркус Эссабри и активист кампании Free Latifa ("Свободу Латифе") Дэвид Хей.

Они утверждают, что опасаются за безопасность Латифы и потому решили обнародовать эти сообщения.

Именно им удалось установить контакт с Латифой, когда она содержалась на некой "вилле в Дубае", где, по ее словам, окна были зарешечены, а само здание охраняла полиция.

Panorama при помощи независимого расследования смогла установить место, где содержится Латифа.

Дубай при шейхе Мохаммеде процветает, но в то же время, как говорят правозащитники, никакое инакомыслие в стране не допускается, а судебная система в ряде случаев допускает дискриминацию в отношении женщин.

Шейх владеет крупным предприятием по выращиванию скаковых лошадей и часто посещает крупные скачки, такие как Роял Аскот в Великобритании, где он сфотографировался с королевой Елизаветой II.


Королева Елизавета в 2019 году с шейхом Мохаммедом (второй справа), который регулярно посещает скачки

Шейха, однако, критикуют за ситуацию с Латифой, а также ее мачехой, принцессой Хайей бинт аль-Хусейн, которая сбежала от мужа в Лондон в 2019 году с двумя детьми.

Побег на яхте

Латифа, которой сейчас 35 лет, впервые попыталась бежать в 16-летнем возрасте. Но побег удалось осуществить после долгого планирования лишь после знакомства в 2011 году с французским бизнесменом Эрве Жобером. Латифе помогала Тийна Яухиайнен, ее инструктор по капоэйре, бразильскому боевому искусству.

24 февраля 2018 года Латифа и Яухиайнен отправились на надувной лодке и гидроцикле в международные воды, где их ожидал Жобер на яхте, ходившей под флагом США.
Предполагаемый маршрут побега Латифы

Но восемь дней спустя у берегов Индии на яхту взяли на абордаж коммандос. Яухиайнен утверждает, что спецназовцы забросали пассажирский отсек дымовыми шашками, заставив ее и Латифу выйти из из ванной под палубой дымовыми гранатами, а затем держали их под прицелом.

Латифу вернули в Дубай, и до недавнего времени о ней ничего не было известно.

Яухиайнен и экипаж яхты через две недели задержания в Дубае освободили. Правительство Индии, у чьих берегов произошел захват яхты, свою роль в этом деле не комментировало.

Перед попыткой побега в 2018 году Латифа записала еще одно видео, которое было размещено на YouTube после ее поимки. "Если вы смотрите это видео, это не слишком хорошо: я либо умерла, либо попала в очень, очень, очень плохую ситуацию", - говорится в нем.

В мире это видео вызвало огромную озабоченность и стало причиной призывов к ее освобождению. Международная общественность давила на ОАЭ, требуя предъявить доказательства того, что Латифа жива и здорова. В итоге власти согласились на встречу Латифы с Мэри Робинсон.

Встреча с Робинсон

В декабре 2018 года Робинсон прилетела в Дубай по просьбе своей подруги принцессы Хайи на обед, на котором также присутствовала Латифа.

Робинсон рассказала журналистам передачи Би-би-си "Панорама", что ей и принцессе Хайе ранее были предъявлены свидетельства биполярного расстройства у Латифы, которого у нее на самом деле, как теперь говорит Робинсон, нет.

По словам Робинсон, она не спрашивала Латифу о ее положении, потому что не хотела "усугублять травматический эффект" состояния, в котором находилась принцесса.

Через девять дней после того обеда министерство иностранных дел ОАЭ опубликовало фотографии Мэри Робинсон с Латифой, которые, как утверждает МИД, доказывают, что принцесса в безопасности.

Робинсон сказала: "Я чувствовала себя особенно обманутой, когда фотографии стали достоянием общественности. Это было полной неожиданностью ... Я была абсолютно ошеломлена".

В 2019 году напряженные отношения в правящей семье Дубая оказались в поле зрения Высокого суда Англии. Одна из жен шейха, принцесса Хайя, бежала в Великобританию с двумя своими детьми и обратилась с просьбой о выдаче ордера о защите от посягательств шейха.


Принцесса Хайя (слева) со своим адвокатом баронессой Фионой Шеклтон в Высоком суде в феврале 2020 года

В прошлом году Высокий суд вынес ряд постановлений (англ.), в которых говорится, что шейх Мохаммед организовал насильственное возвращение Латифы в 2002 и 2018 годах, а также незаконное похищение из Великобритании в 2000 году ее старшей сестры принцессы Шамсы, которая тоже пыталась сбежать.

Суд постановил, что шейх Мохаммед "продолжает поддерживать режим, при котором обе эти молодые женщины лишены свободы".

Друзья Латифы надеялись, что судебное решение в пользу принцессы Хайи в марте прошлого года, в котором шейх назван "нечестным", может помочь в деле Латифы.

Объясняя решение обнародовать сообщения Латифы именно сейчас, Тийна Яухиайнен сказала, что с тех пор, как контакт с нею был потерян, "прошло уже много времени".

Она говорит, что много думала о публикации видеообращений, и добавляет: "Я чувствую, что она хотела бы, чтобы мы боролись за нее, а не сдавались".

https://www.bbc.com/russian/features-56090216
« Последнее редактирование: 18 Февраля 2021, 01:52:43 от abu_umar_as-sahabi »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #10 : 10 Декабря 2019, 03:43:13 »
В ресторанах Саудовской Аравии отменена обязательная сегрегация мужчин и женщин
9 декабря 2019


Специальная перегородка в McDonalds отделяла женщин и семьи от мужчин
Правительство Саудовской Аравии отменило обязательное требование для ресторанов обеспечивать раздельные входы для мужчин и женщин.

Ранее по закону в ресторанах в обязательном порядке должно было быть два входа: один для женщин и семей, а другой - для мужчин, пришедших без женщины.

Саудовская Аравия готовится принимать туристов. Теперь им там позволено больше
Саудовские женщины могут теперь путешествовать без спроса. Что это меняет?
Во многих ресторанах, кафе и других публичных местах ограничения начали негласно снимать еще до принятия нового закона.

В последнее время Саудовская Аравия активно внедряет социальные реформы, но при этом в стране интенсивно борются с инакомыслием.

Ранее были приняты поправки в некоторые законы, благодаря которым женщины получили возможность путешествовать за границу без согласия опекунов мужского пола, а в 2018 году был отменен действовавший в отношении женщин запрет на вождение автомобиля.

Тем не менее, в стране продолжают действовать законы, ограничивающие права женщин во многих сферах. Несмотря на проводимые реформы, за свои убеждения были арестованы несколько известных защитников прав женщин.

В воскресенье правительство страны объявило, что рестораны более не обязаны обеспечивать раздельные входы и решение об этом они смогут принимать самостоятельно.

До нынешнего момента в ресторанах существовали специальные отдельные зоны для женщин и семей, отделявшиеся непрозрачными экранами от мужчин.

Став наследным принцем в 2017 году, Мухаммед бин Салман дал старт реформам, призванным предоставить больше свобод гражданам этой крайне консервативной мусульманской страны.

Его инициативы вызвали одобрение в мире, однако внутри страны они сопровождались волной репрессий.

"Я обычно включаю музыку, когда режу трупы". Как убивали Джамаля Хашогги
"Дело Хашогги": саудовские прокуроры просят для подозреваемых смертной казни
Принцы-диссиденты. История похищенных из Европы критиков Саудовской Аравии
Убийство саудовского журналиста Джамаля Хашогги в 2018 году в консульстве Саудовской Аравии в Стамбуле вызвало волну возмущения в международном сообществе, но многие мировые лидеры, в числе которых президент США Дональд Трамп, продолжили сотрудничество с Саудовской Аравией.

Власти страны заявили, что Хашогги, резко критиковавший правительство, был убит умышленно, но без их ведома. Но многие оппоненты считают, что это не так, а один из экспертов ООН назвал убийство Хашогги внесудебной расправой.

https://www.bbc.com/russian/news-50716606

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #11 : 28 Февраля 2020, 15:04:20 »
https://golosislama.com/news.php?id=38147
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #12 : 06 Марта 2020, 08:07:21 »
Кто такая принцесса Хайя и почему она бежала из ОАЭ?
3 июля 2019


Британский суд признал, что шейх из ОАЭ похитил своих дочерей и угрожал жене
Фрэнк Гарднер
Корреспондент Би-би-си по вопросам безопасности, Высокий суд
5 марта 2020

Похищение, принудительное возвращение, пытки и кампания запугивания. Во всем этом принцесса Хайя бинт аль-Хуссейн обвиняла своего бывшего мужа, миллиардера и эмира Дубая, шейха Мохаммеда бин Рашида аль-Мактума. В четверг ее утверждения были признаны установленными фактами в серии постановлений британского Высокого суда.

Шейх Мохаммед просил не публиковать решение суда, но суд отклонил его апелляцию, признав, что решение отвечает общественным интересам. Суд постановил, что правитель Дубая "не был открыт и честен с судом".

В заявлении, выпущенном после публикации решений суда, шейх Мохаммед указал: "Как глава правительства, я не мог участвовать в процессе установления фактов в суде. Это привело к выпуску заключения "об установлении фактов", в котором история неизбежно излагается лишь с одной стороны".

Шейх заявил, что продолжает считать этот процесс своим частным делом, и обратился к СМИ с призывом не вторгаться в жизнь своих детей.

Судебное разбирательство по этому громкому делу продолжалось восемь месяцев. В итоге суд постановил, что шейх Мохаммед несет ответственность за похищение двух своих дочерей, Латифы и Шамсы, и за их принудительное возвращение в ОАЭ.

Принцесса Шамса, одна из дочерей шейха Мохаммеда, сбежала из британского поместья семьи в Суррее, графстве на юге Англии, в 2000 году. Но позже ее поймали агенты шейха в Кембриджшире, предположительно ввели ей успокоительное, а затем вывезли обратно в Дубай, где она продолжает находиться в заключении. Полиция Кембриджшира хотела посетить Дубай в рамках расследования похищения принцессы, но запрос британских полицейских был отклонен.
Сестра Шамсы, принцесса Латифа, предприняла две безуспешные попытки сбежать от отца - в 2002 и 2018 годах. После первой попытки побега отец вернул ее на родину, где она три года провела в заключении. В 2018 году 33-летняя Латифа попыталась сбежать во второй раз, но ее поймали в море у побережья Индии и снова вернули в Дубай, где она остается под домашним арестом до сих пор. Суд счел заслуживающими доверия утверждения о применяемом к Латифе физическом насилии, равнозначном пыткам, о чем она рассказала в видеозаписи, сделанной перед второй попыткой побега.


Судья постановил, что шейх Мохаммед "продолжает поддерживать режим, посредством которого обе женщины лишаются свободы".

45-летняя принцесса Хайя, сестра нынешнего короля Иордании Абдаллы II, вышла замуж за шейха Мохаммеда (сейчас ему 70) в 2004 году. Она стала шестой и самой младшей из его жен. У них есть двое общих детей в возрасте семи и 11 лет.

Сначала Хайя верила Мохаммеду, который называл принудительное возвращение двух его пытавшихся сбежать дочерей спасением и говорил, что теперь они находятся в безопасности с семьей.

Но к началу 2019 года принцесса Хайя начала что-то подозревать и высказала свои подозрения вслух. После этого агенты шейха начали кампанию, чтобы запугать ее.

В частности, суд заслушал показания о том, что на подушку Хайе дважды клали оружие со снятым предохранителем, а также о том, что ее угрожали вывезти из дома в тюрьму в отдаленной пустыне на вертолете.

Высокий суд Лондона пришел к выводу, что с конца 2018 года шейх Мохаммед предпринимал действия, чтобы запугать жену, и побуждал других делать это от его имени.

Бегство принцессы Хайи
В апреле 2019 года Хайя бежала в Британию, взяв с собой двоих детей. Как она заявила в суде, завуалированные угрозы со стороны мужа заставили ее усомниться в собственной безопасности, а также вызвали опасения, что ее детей могут похитить и насильственно вернуть в Дубай.

По ее утверждению, в мае 2019 года шейх Мохаммед сказал ей, что она с детьми никогда не будут в безопасности в Англии.

В суде также было заявлено, что шейх использовал свои связи в СМИ для публикации серии негативных статей о принцессе. Большинство из них, по ее словам, полностью не соответствовали действительности.


Шейха Мохаммеда часто фотографировали с королевой Елизаветой II
Шейх Мохаммед является влиятельной фигурой на Ближнем Востоке. Именно при нем Дубай привратился в популярное направление для туристов, а также деловым и развлекательным центром.


==================================


Похищенная и "превращенная в зомби". Принцесса Дубая просит Британию расследовать дело ее сестры

    Джейн Макмаллен
    Би-би-си

26 февраля 2021


Принцесса Латифа, находящаяся в неволе дочь правителя Дубая, призвала британскую полицию снова расследовать похищение ее старшей сестры на улице в Кембридже, случившееся более 20 лет назад. В письме, копия которого была передана Би-би-си, Латифа пишет полиции графства Кембриджшир, что новое расследование может помочь освобождению принцессы Шамсы, похищенной по приказу их отца, шейха Мохаммеда бин Рашид аль-Мактума.

Шамса, которой тогда было 18 лет, а сейчас 39, с тех пор не появлялась на публике. Правительство Дубая не ответило на просьбу Би-би-си о комментарии.

Высокий суд Лондона в 2019 году установил, что шейх Мохаммед бин Рашид аль-Мактум похитил обеих дочерей и удерживает их против их воли.

Программа Би-би-си "Панорама" на прошлой неделе показала шокирующие кадры, тайно снятые Латифой на переданный ей телефон. На них она описывает, как отец держит ее в "заложницах" после неудавшейся попытки побега в 2018 году. ООН с тех пор обращалась к Объединенным Арабским Эмиратам с просьбой представить доказательства того, что Латифа жива.

Но еще два десятилетия тому назад попытка ее старшей сестры убежать от семьи также кончилась поимкой и заточением.

В августе 2000 года, примерно через два месяца после бегства из принадлежащего ее отцу поместья Лонгкросс в графстве Саррей, принцесса Шамса была силой захвачена в Кембридже, переправлена вертолетом во Францию, а оттуда на частном самолете - в Дубай.

В среду на этой неделе друзья Латифы передали кембриджской полиции ее письмо, которая она написала от руки в 2019 году, когда находилась в одиночном заключении в "вилле-тюрьме". В нем содержится призыв к британским властям предпринять действия в интересах ее сестры. "Все, о чем я вас прошу, - писала Латифа, - пожалуйста, обратите внимание не ее дело, поскольку это может вернуть ей свободу… ваша помощь и внимание к ее делу могли бы сделать ее свободной".

"Она [принцесса Шамса] тесно связана с Англией, она очень любит Англию, все ее самые дорогие воспоминания связаны с пребыванием там", - добавила принцесса Латифа.

Латифа датировала письмо февралем 2018 года, то есть до собственной попытки бегства. Она специально поставила неверную дату, чтобы скрыть то обстоятельство, что у нее была возможность сообщаться из заточения с внешним миром.

Послание содержит страшные подробности о судьбе ее сестры после того, как ту возвратили в Дубай: "Ее держали в изоляции, не говоря, когда освободят, без всякого суда или обвинений. Ее пытали - били палкой по пяткам",

Деликатное дело

Полиция графства Кембриджшир открыла дело о похищении человека в 2001 году, когда Шамса связалась с британскими правоохранительными органами через адвоката по вопросам иммиграции. Но расследование зашло в тупик, поскольку сотрудникам не позволили посетить Дубай.

Позднее выяснилось, что помощники шейха Мактума во время расследования делали некие представления Форин-офису.

Полиция возобновила расследование в 2018 году. Би-би-си теперь может сообщить, что один из участников расследования признавал наличие "существенных деликатных моментов" в данном деле.

Следующий пересмотр начался после того, как в 2020 году было обнародовано постановление Высокого суда Лондона. Полиция Кембриджшира подтвердила, что получила письмо Латифы, которое "будет рассмотрено в ходе продолжающегося нового изучения дела".

"Это чрезвычайно сложный и серьезный вопрос, поэтому в деле имеются детали, которые было бы неуместно обсуждать публично", - также сказано в заявлении полиции.

МИД Британии, которому уже задавали вопросы о реакции на представления со стороны влиятельного союзного государства, ответил Би-би-си, что это дело было частным, касалось только двух человек и не повлияло на ход и результат расследования, проводимого полицией Кембриджшира.

Дипломатическое ведомство также отказалось комментировать вопрос контактов с администрацией шейха по этому делу.

Но после того, как появились новые видеозаписи, сделанные принцессой Латифой, министр иностранных дел Доминик Рааб заявил, что они "вызывают глубокую тревогу" и что Соединенное Королевство будет "очень внимательно следить за развитием событий на этом фронте".

В 2018 году Королевский двор Дубая заявил Би-би-си, что Шамса "окружена любовью и заботой". В единственном заявлении самого шейха на эту тему, переданном в Высокий суд Лондона, говорится, что он испытал "облегчение", отыскав свою пропавшую и "оказавшуюся в уязвимом положении" дочь.

История Шамсы предвосхитила случившееся с Латифой 18 лет спустя и сыграла ключевую роль в решении младшей сестры попытаться начать новую жизнь за границей. Судьба Шамсы также заставила Латифу предпринять попытку побега на лодке через Индийский океан, которая закончилась неудачей. В видео, выложенном в YouTube перед побегом, Латифа описала то, что произошло с ее сестрой, и тяжелые последствия.

Би-би-си также удалось побеседовать с человеком, регулярно контактировавшим с Шамсой в Дубае. "Не нужно быть врачом, чтобы заметить, что она постоянно была под воздействием транквилизаторов", - рассказал свидетель на условиях анонимности.

Неудачное бегство юной Шамсы

Принцесса Шамса провела часть детства в Соединенном Королевстве и получила западное образование.


Поместье кронпринца Дубая шейха Мохаммеда аль Мактума в английском графстве Суррей, где в детстве жила принцесса Шамса

"Шамса не отвечала расхожему представлению о принцессе, - говорит ее двоюродный брат Маркус Эссабри, который прожил в Дубае с монаршей семьей два года и дружил с Шамсой. - Она была шустрая. Полная жизни и любви к приключениям". "Она хотела изменить жизнь женщин, прежде всего в арабском мире. Она хотела раздвинуть границы… с этого-то и начались проблемы", - рассказывает Эссабри.

В сентябре 1999 года, за девять месяцев до побега, Шамса написала своему брату из Лондона и сообщила, что ее отец, тогда кронпринц Дубая, не разрешает ей продолжить учебу в университете. "Мне не позволяют продолжить [образование]. Ты же знаешь, он даже не спросил, что меня интересует. Он просто сказал "нет".

Она призналась двоюродному брату, что подумывает о побеге. "Главное, что меня страшит - это пожалеть в старости, что я даже не попробовала, когда мне было 18. Не попробовала что? Не знаю. Просто не воспользовалась шансом".

Но летом 2000 года она им воспользовалась. Она подъехала на черном "Рэндж-ровере" к границе обширного поместья Лонгкросс ценой в 75 млн фунтов и ускользнула. Шейх отправил целую группу агентов, чтобы тайно выследить ее.

19 августа 2000 года некий мужчина привез Шамсу в Кембридж, где они остановились в отеле University Arms. Шамса не знала, что следом прибыли до четырех сотрудников ее отца, которые схватили ее на улице.

Шамсу отвезли в принадлежащее ее отцу поместье вблизи города Ньюмаркет. К пяти утра на следующий день она уже была на борту вертолета, доставившего ее в северную Францию. Там принцессу пересадили в частный самолет, и через несколько часов она была в Дубае. Мечты о свободе и образовании закончились.
Как застопорилось британское расследование

Примерно через семь месяцев дело о похищении оказалось в руках старшего инспектора-детектива Дэвида Бека из отделения полиции Парксайд в центре Кембриджа.

"Не каждый день на столе у полицейского оказывается дело, которое касается главы государства", - сказал он в 2018 году в интервью для документального фильма Би-би-си "Побег из Дубая".

Шамса сумела передать письмо иммиграционному адвокату, с которым раньше встречалась в Лондоне. "У меня нет времени вдаваться в детали. За мной все время следят, поэтому перейду сразу к делу. Меня схватил мой отец, он смог меня выследить. До сегодняшнего дня я взаперти… прошу вас не только передать это кому следует. Я прошу о помощи. Задействуйте власти (задействуйте всех)".

"Имевшиеся на тот момент данные указывали, что в этих утверждениях, возможно, была некоторая истина. Если обвинения соответствовали действительности, могла идти речь о нарушении законов Соединенного Королевства", - заявил Би-би-си в 2018 году детектив Бек.

Некоторые детали расследования полиция Кембриджшира раскрыла в прошлом году по требованию Высокого суда Лондона.

Выяснилось, что детектив Бек смог поговорить с Шамсой по телефону, и подтвердить основные обстоятельства дела. Но затем ему нужно было лететь в Дубай, чтобы допросить ее и провести дальнейшие следственные действия. Детектив обратился за санкцией в Королевскую прокурорскую службу, но его запрос отклонили. "Мне так и не объяснили, почему", - говорит он.

Таким образом, дело было отложено, но 2018-м году его снова возобновили вслед за получением нового послания от Шамсы. А затем закрыли снова - из-за "недостатка доказательств для проведения дальнейших действий".

Шейх направил в Высокий суд Лондона заявление, в котором утверждал, что Шамса являлась "более уязвимой, нежели другие молодые женщины ее возраста", поскольку статус делал ее приманкой для возможных похитителей.

Письмо Латифы - уже третье по счету обращение к полиции с призывом расследовать похищение.

Связи шейха аль-Мактума в Соединенном Королевстве обширны. Он - личный знакомый королевы, и один из крупнейших частных землевладельцев в стране. Сменявшие друг друга британские правительства неизменно рассматривали ОАЭ, частью которых является Дубай, как стратегического союзника и важного делового партнера на Ближнем Востоке.

В 2000-м или 2001 году лондонское представительство шейха контактировало с Форин-офисом в связи с делом Шамсы. Отвечая на запрос в парламенте, представитель МИД Британии позднее подтвердил, что такой контакт действительно имел место, и что дубайским представителям был дан ответ, что этим делом занимается полиция.

Но по данным, имеющимся у Би-би-си, внутри МИДа предполагаемое похищение никак не обсуждалось.

Тогдашний премьер Тони Блэр ответил нам через своего пресс-секретаря, что "совершенно не помнит, чтобы к нему обращались по этому поводу, когда он возглавлял правительство".

На запрос Би-би-си в рамках Акта о свободе информации о переговорах Форин-офиса в связи с данным делом нам ответили, что "раскрытие подробностей наших отношений с правительством ОАЭ потенциально способно повредить двусторонним отношениям между Соединенным Королевством и ОАЭ".
Шамса сегодня: "жизнь зомби"

Латифа утверждает, что первые восемь лет после похищения Шамса провела в тюрьме.

После освобождения в 2008 году Латифа смогла с ней встретиться. "Ее приходилось вести под руку. Она не могла раскрыть глаза… ей давали пригоршнями таблетки, чтобы контролировать ее. Эти таблетки превращали ее в какое-то подобие зомби", - говорит Латифа.

Человек, контактировавший с Шамсой после ее освобождения, рассказывает: "Ее просто… успокоили. Все ее действия контролировались. В ней пропала искра. Она утратила волю к борьбе. Ничего не было. От нее осталась только оболочка. Я думаю, она смирилась с такой жизнью. Это очень печально".

В 2019 году Латифа снова повидалась с Шамсой. К тому времени она сама находилась в заточении после неудачного побега. Она рассказала о встрече двоюродному брату по имевшемуся у нее тайно телефону.

"Латифа говорит, что "ее [Шамсу] теперь не узнать". Ее слишком накачали лекарствами. Она жива. Но Шамса - уже не Шамса", - сказал Маркус Эссабри.

Анонимный собеседник Би-би-си, видевший Шамсу, добавил: "Такое невозможно выдумать. Потому что кто тебе поверит? Все это выглядит настолько нереально... Но увы, это реально. Я понимаю, что людям сложно оценить ситуацию, единственное, что они видят, это какую-то богачку. А это вовсе не так. Это ужасно".

https://www.bbc.com/russian/news-56196863
« Последнее редактирование: 27 Февраля 2021, 04:55:10 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Женский вопрос в Саудии
« Ответ #13 : 28 Апреля 2021, 01:01:55 »
Премия Вацлава Гавела для саудовской активистки движения за права женщин…
20 апр. 2021 г.
Euronews по-русски

Саудовская активистка движения за права женщин Люджейн аль-Хазлюль удостоена европейской премии Вацлава Гавела за выдающиеся заслуги в защите прав человека. Она провела несколько лет за решёткой и была освобождена на условии запрета покидать Саудовскую Аравию и комментировать обстоятельства её заключения. На онлайн-церемонии Люджейн аль-Хазлюль представляла её сестра Лина:

«Люджейн не смогла присутствовать, потому что, хотя её и выпустили из тюрьмы, её всё ещё заставляют молчать и оставаться в стране. Моя сестра Люджейн провела 1000 и один день в тюрьме. В чём заключается её преступление? Она борется за права женщин в Саудовской Аравии. Люджейн пожертвовала собой ради борьбы за лучшую жизнь для саудовских женщин. Она выступала за наше право водить машину, за защиту женщин, которые подверглись насилию и жестокому обращению, за отмену системы мужского опекунства. За активизм Люджейн похитили, лишили возможности завершить обучение, незаконно заключили под стражу, жестоко пытали, посадили в одиночную камеру на месяцы, а теперь осудили как террористку».

Люджейн аль-Хазлюль получила известность после публикаций видеозаписей за рулём автомобиля. Её неоднократно задерживали за нарушение запрета на вождение для женщин в Саудовской Аравии, а потом арестовали в 2017 по обвинению в попытке дестабилизации Королевства. Перед арестом саудовские спецслужбы принудительно вывезли активистку из ОАЭ, представители её семьи расценивают это как похищение.

Аль-Хазлюль заявляла о пытках и сексуальном насилии при допросах. Специальный суд по делам о терроризме приговорил её к 5 годам 8 месяцам лишения свободы, часть этого срока назначена условно.

https://youtu.be/ZuIh0MIhxyo
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.