Скидываю сюда те хадисы, которые я нашёл в своей литературе.
Сюда я не включил те из них, которые лишь косвенно говорят о могильных мучениях
1.
От УМАРАСады праведных, хадис № 1657 (также - Мухтасар аль-Бухари № 618 (1287, 1288))
Передается от ‘Умара бин аль-Хаттаба что пророк ﷺ сказал: -
Покойный подвергается мучениям в своей могиле из-за того, что по нему причитают.В другой версии (этого хадиса сообщается, что пророк ﷺ сказал): -
…всё то время, в течение которого по нему будут причитать. аль-Бухари 1292, 1287, Муслим 927.
2. от ИБН УМАРА Этот хадис от есть также в БУЛУГ АЛЬ-МАРАМ Ибн Хаджар аль-Аскаляни (№ 577-578), переданный
После его упоминания, он сказал: "
Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим. Они же передали похожий хадис со слов аль-Мугиры ибн Шу‘бы, да будет доволен им Всевышний Аллах".
Далее я нашёл этот (скорее всего) хадис аль-Мугиры ибн Шу‘бы в "Садах праведных" под номером 1660: "
Поистине, тот, по ком будут громко причитать, в День воскресения подвергнется из-за этого мучениям” аль-Бухари 1291, Муслим 933.
Как видно, в хадисе Мугиры уже не говорится о МОГИЛЬНЫХ мучениях...
Важное примичание:В Мухтасаре аль-Бухари, № 618 (1287, 1288), после того, как был приведён хадис Умара, р., сказано о том, что Аиша, р., отвергла это сообщение:
Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
А когда умер сам ‘Умар, ؓ, я передал это ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, и она сказала: «Да помилует Аллах ‘Умара! Клянусь Аллахом, посланник Аллаха, ﷺ, не говорил, что Аллах станет подвергать мучениям верующего, если родные будут оплакивать его, но посланник Аллаха, ﷺ, сказал: “Поистине, Аллах усугубляет мучения неверного за то, что родные оплакивают его”». Она также сказала: «Достаточно вам Корана (, где сказано): “Не понесёт несущая бремя2 бремени другой…3”4»________________________________________
2 Имеется в виду душа.
3 Смысл этих слов в том, что ни один человек не будет отвечать за чужие грехи.
4 “Создатель”, 18.НО! Надо учитывать и то, что Аиша, р., отвергла не сами могильные мучения как таковые, но то, что им будут подвергаться люди из-за грехов других людей
============================
3. От УСМАНАСады праведных, хадис № 946 - Сообщается, что ...‘Усман бин ‘Аффан сказал: - После завершения погребения покойного пророк ﷺ обычно (некоторое время)
стоял у его (могилы) и он говорил: “
Молите (Аллаха) о прощении для вашего брата и просите, чтобы (Он его) укрепил, ибо, поистине, сейчас ему задают вопросы” (Абу Дауд) Сахихуль джами’ 945.
В статье «Смерть – конец земных удовольствий» писалось:
Когда
Усман ибн Аффан стоял у могилы, он плакал до тех пор, пока его борода не становилась мокрой.
У него спросили: «Ты помнишь о Рае и Аде, и ты не плачешь, но плачешь из-за этого?»
Он ответил: «Посланник Аллаха ﷺ сказал – «
Могила является первой ступенью (стадией) Загробной Жизни; тот, кто спасён от неё, для него будет легче то ,что последует после, но тот ,кто не спасён от нее, для него будет хуже то, что последует после». И Посланник Аллаха ﷺ сказал – «
Я никогда не видел сцену более пугающую, чем могила» (передаётся от ал-Тирмизи, 2308; ибн Мааджа, 4567; аль-Албани считает его достоверным, в Сахих-аль-Джаами, 1684)
См. http://islambio.com/fatvi/smert-konec-zemnyx-udovolstvij.htm
4. От АБДУЛЛАХА ИБН АББАСАСады праведных
1537 - Передается от Ибн ‘Аббаса что (однажды) посланник Аллаха ﷺ
проходивший мимо двух могил, сказал: -
Поистине, их подвергают мучениям и мучают их не за большой грех, но всё же грех (каждого) является тяжким: что касается одного из них, то он распространял сплетни, что же касается другого, то он не прикрывался от собственной мочи. аль-Бухари 216, 1387, Муслим 292. Здесь приводится одна из версий этого хадиса, приводимых аль-Бухари)
В статье «Подробное разъяснение причин могильного мучения» приводится:
Сообщается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что Пророк сказал: "
Поистине, большинство наказания в могиле из-за мочи, так очищайтесь же от неё". Приводит Даракутни, Шейх Албани об этом хадисе в книге "Тархиб таргиб" 1/152, сказал, что хадис достоверный.
См. http://al-iman.ru/Server/Iman/Maktaba/Grehi/Azabu_qabr.doc
5. От ИБН МАС’УДАВ статье "ДЕЯНИЯ ОБЕРЕГАЮЩИЕ РАБА АЛЛАХА" приводилось:
От Ибн Мас’уда (ؓ) сообщается, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «
Сура “Власть” является защитой от мучения могилы». Абу аш-Шейх, Абу Ну’айм, Ибн Мардауайх. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-джами’» 3643.
См. http://d1.islamhouse.com/data/ru/ih_books/single/ru_practices_that_could_protect_the_human.pdf
Сады праведных
1455 - Передается от Ибн Мас’уда что с наступлением вечера пророк ﷺ обычно говорил:...
Передатчик (этого хадиса) сказал: - Я думаю, что (наряду с этими словами пророк ﷺ также) говорил: “...я прибегаю к твоей защите от мучений огня и мучений могилы!”
Муслим 2723.
Этот хадис я также нашёл в книге «АЛЬ_АЗКАР» имама Навави под номером 194.
6. От ФАДАЛЯ БИН УБАЙДЫСады праведных
1292 - Фадаля бин ‘Убайд передал, что посланник Аллаха ﷺ сказал: -
Прекращаются дела каждого умершего , кроме пребывавшего на страже на пути Аллаха, ибо, поистине, для него дела его будут расти до самого Дня воскресения, а сам он избавится от искушения могилы. Абу Дауд 2500, ат-Тирмизи 1621, Ахмад 6/20, аль-Хаким 2/144. Хадис достоверный.
Сахихуль джами’ 4562, сахих Абу Дауд 2182.
7. От ВАСИЛИ БИН АЛЬ-АСКА’Сады праведных
939 - Сообщается, что Василя бин аль-Аска’ сказал: - (Однажды) посланник Аллаха ﷺ вместе с нами совершал заупокойную молитву по одному мусульманину, и я слышал, как он сказал: “
О Аллах, поистине, такой-то, сын такого-то, находится под Твоим покровительством и защитой, упаси же его от искушений могилы и..." (Абу Дауд) Сахих Абу Дауд 2742.
8. От АБУ АЙЙУБАМухтасар аль-Бухари
656 (1375). Сообщается, что Абу Аййуб, ؓ, сказал:
«Однажды пророк, ﷺ, вышедший (из дома) после захода солнца и услышавший (какой-то страшный) крик, сказал: "Э
то иудеев подвергают мучениям в их могилах”».
9. От СА’ДА ИБН АБУ ВАККАСАСады праведных
1421 - Передается от Са’да бин Абу Уаккаса что после завершения молитв посланник Аллаха ﷺ обычно обращался к Аллаху за защитой(произнося нижеследующие) слова: -
О Аллах...я прибегаю к Твоей защите от искушений могилы. аль-Бухари 2822, 6365.
Этот хадис я также нашёл у Ибн Хаджара аль-Аскаляни в БУЛУГ АЛЬ-МАРАМ под № 318.
Бухари — 1989 (6368).
1989 (6368). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что пророк, ﷺ, часто обращался (к Аллаху с нижеследующей мольбой): «О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от лени и одряхления, от грехов и долгов, от искушения могилы и мучений могилы, от искушения огня, и мучений огня, и от зла искушения богатством! И я прибегаю к Тебе от искушения бедностью, и я прибегаю к Тебе от искушения Антихриста! О Аллах, смой мои прегрешения водой из снега и града и очисть сердце моё от прегрешений подобно тому, как очищаешь Ты белую одежду от грязи, и удали (меня) от прегрешений моих, как удалил Ты восток от запада! /Аллахумма, инни а‘узу би-Кя мин аль-касали ва-ль-харами, ва-ль-ма’сами, ва-ль-маграми, ва мин фитнати-ль-кабри, ва ‘азаби-ль-кабри, ва мин фитнати-н-нари, ва ‘азаби-н-нари, ва мин шарри фитнати-ль-гына! Ва а‘узу би-Кя мин фитнати-ль-факри, ва а‘узу би-Кя мин фитнати-ль-Масихи-д-Даджжаль! Аллахумма-гсиль ‘ан-ни хатайа-йа би-ма’и-с-сальджи ва-ль-баради, ва накки кальби мин аль-хатайа кя-ма наккайта-с-сауба-ль-абйада мин ад-данаси ва ба‘ид байни ва байна хатайа-йа кя-ма ба‘адта байна-ль-машрики ва-ль-магриб!/»
بَاب التَّعَوُّذِ مِنْ الْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ
6368 — حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ النَّارِ وَعَذَابِ النَّارِ وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ الْغِنَى وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْفَقْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ اللَّهُمَّ اغْسِلْ عَنِّي خَطَايَايَ بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّ قَلْبِي مِنْ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنْ الدَّنَسِ وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ
Бухари — 657 (1377).
657 (1377). Передают со слов Абу Хурайры, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, обычно1 обращался к Аллаху с такой мольбой: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от мучений могилы, от мук огня, от испытаний жизни и смерти и от испытания Антихриста! /Аллахумма, инни а‘узу би-кя мин ‘азаби-ль-кабр, ва мин ‘азаби-н-нар, ва мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамат ва мин фитнати-ль-масихи-д-даджжаль!/»
1377 — حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو وَيَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ .
http://library.islamweb.net/hadith/hadithServices.php?type=2&cid=110&sid=3131От
Зайда ибн Сабита (ؓ) передается, что пророк ﷺ сказал:
«Просите у Аллаха защиту от могильных мучений». Тогда сподвижники сказали:
“Мы просим у Аллаха защиты от могильных мучений». Вывел
Муслим в "Сахих" (2867; в другой редакции -
5116) через Абу Надырата, через Абу Саида аль-Худри
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، جَمِيعًا عَنْ ابْنِ عُلَيَّةَ ، قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، قَالَ : وَأَخْبَرَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ وَلَمْ أَشْهَدْهُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَكِنْ حَدَّثَنِيهِ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ ، وَنَحْنُ مَعَهُ إِذْ حَادَتْ بِهِ ، فَكَادَتْ تُلْقِيهِ وَإِذَا أَقْبُرٌ سِتَّةٌ أَوْ خَمْسَةٌ أَوْ أَرْبَعَةٌ ، قَالَ : كَذَا كَانَ ، يَقُولُ : الْجُرَيْرِيُّ ، فَقَالَ : " مَنْ يَعْرِفُ أَصْحَابَ هَذِهِ الْأَقْبُرِ ؟ " ، فَقَالَ رَجُلٌ : أَنَا قَالَ : فَمَتَى مَاتَ هَؤُلَاءِ ؟ ، قَالَ : مَاتُوا فِي الْإِشْرَاكِ ؟ ، فَقَالَ : " إِنَّ هَذِهِ الْأُمَّةَ تُبْتَلَى فِي قُبُورِهَا ، فَلَوْلَا أَنْ لَا تَدَافَنُوا لَدَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُسْمِعَكُمْ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ الَّذِي أَسْمَعُ مِنْهُ ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ " ، قَالُوا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، فَقَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ " ، قَالُوا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ " ، قَالُوا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ " ، قَالُوا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
Также хадис вывели:
Ахмад в "Муснад" (
21149):
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنَا أَبُو مَسْعُودٍ الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَائِطٍ مِنْ حِيطَانِ الْمَدِينَةِ فِيهِ أَقْبُرٌ وَهُوَ عَلَى بَغْلَتِهِ فَحَادَتْ بِهِ وَكَادَتْ أَنْ تُلْقِيَهُ فَقَالَ مَنْ يَعْرِفُ أَصْحَابَ هَذِهِ الْأَقْبُرِ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْمٌ هَلَكُوا فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ لَوْلَا أَنْ لَا تَدَافَنُوا لَدَعَوْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُسْمِعَكُمْ عَذَابَ الْقَبْرِ ثُمَّ قَالَ لَنَا تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ قُلْنَا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ ثُمَّ قَالَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ فَقُلْنَا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ثُمَّ قَالَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ فَقُلْنَا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ثُمَّ قَالَ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ قُلْنَا نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ
Ибн Аби Шейба в "Муснад" (
122)
نا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ ، عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ ، وَنَحْنُ مَعَهُ ، فَحَادَتِ الْبَغْلَةُ بِهِ ، فَكَادَتْ تُلْقِيهِ ، فَإِذَا أَقْبُرٌ سِتَّةٌ أَوْ خَمْسَةٌ أَوْ أَرْبَعَةٌ ، فَقَالَ : " مَنْ يَعْرِفُ صَاحِبَ هَذِهِ الأَقْبُرِ ؟ " ، فَقَالَ رَجُلٌ : أَنَا ، قَالَ : " فَمَتَى مَاتَ هَؤُلاءِ " ، فَقَالَ : مَاتُوا فِي الإِشْرَاكِ ، فَقَالَ : " إِنَّ هَذِهِ الأُمَّةَ تُبْتَلَى فِي قُبُورِهَا ، فَلَوْلا أَنْ لا تَدَافَنُوا ، لَدَعَوْتُ اللَّهُ أَنْ يُسْمِعَكُمْ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ الَّذِي أَسْمَعُ مِنْهُ " ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ " ، فَقُلْنَا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، فَقَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ " ، فَقُلْنَا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ " ، قُلْنَا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
ат-Табарини в "Кабир" (
4646)
حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَطَّارُ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، ثنا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالا : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ وَهُوَ عَلَى بَغْلَةٍ لَهُ وَنَحْنُ مَعَهُ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ " ، قُلْنَا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ " ، قُلْنَا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، قَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ " ، قَالُوا : نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
Ибн Хиббан в "Сахих" (
1013)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ فِي حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَهُوَ عَلَى بَغْلَةٍ ، فَحَادَتْ بِهِ بَغْلَتُهُ ، فَإِذَا فِي الْحَائِطِ أَقْبُرٌ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ يَعْرِفُ هَؤُلاءِ الأَقْبُرَ ؟ " فَقَالَ رَجُلٌ : أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ : " مَا هُمْ ؟ " قَالَ : مَاتُوا فِي الشِّرْكِ ، قَالَ : " لَوْلا أَنْ لا تَدَافَنُوا ، لَدَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُسْمِعَكُمْ عَذَابَ الْقَبْرِ الَّذِي أَسْمَعُ مِنْهُ ، إِنَّ هَذِهِ الأُمَّةَ تُبْتَلَى فِي قُبُورِهَا " . ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : " تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ ، وَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
Со слов Ибн Аббаса передаётся, что
посланник Аллаха, ﷺ, в конце каждого намаза искал спасения от четырех, говоря: «Я ищу спасения у Аллаха от наказания в могиле, ищу спасения у Аллаха от наказания Огня, ищу спасения у Аллаха от смут, которые стали явными и которые остались скрытыми и ищу спасения от смуты одноглазого лжеца (даджала)»Вывел
Ахмад в "Муснад" (
2567) через Абу Надырата, через слабого аль-Бара' ибн АбдАллаха аль-Ганави
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْغَنَوِيَّ , عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، قَالَ : كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَلَى مِنْبَرِ أَهْلِ الْبَصْرَةِ ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : إِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَعَوَّذُ فِي دُبُرِ صَلَاتِهِ مِنْ أَرْبَعٍ ، يَقُولُ : " أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْفِتَنِ ، مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ، وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْأَعْوَرِ الْكَذَّابِ
И так как текст схож с предыдущей передачей от Зайда ибн Сабита, идущей также через Абу Надыра, то посмею предположить, что, возможно, Бара' перепутал Зайда с Ибн Аббасом