Автор Тема: Ислам в Европе. Вопросы миграции и ассимиляции  (Прочитано 11425 раз)

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Дискриминация в отношении британских меньшинств не изменилась за 50 лет
Журнал Аль-Ваъй (Сознание), № 389. 26.02.2019

«The Guardian» опубликовал отчёт, раскрывающий дискриминацию на рабочих местах в отношении меньшинств Британии. В докладе говорится, что британцы африканского и азиатского происхождения сталкиваются с «поражающей» дискриминацией на рынке труда и что ситуация не изменилось с 1960-х годов. Согласно недавнему полевому исследованию, проведённому исследователями Оксфордского университета, было обнаружено, что темнокожие, чтобы получить положительный ответ от работодателей, были вынуждены отправлять в 80 раз больше запросов, чем белокожие британцы. Исследователи сравнили результаты своего опроса с аналогичным исследованием, проведённым в 1969 году, и обнаружили, что дискриминация в отношении людей африканской и азиатской внешности, особенно пакистанцев, не изменилась за 50 лет. В отчёте отмечается, что эти выводы вызывают обеспокоенность тем, что принятые законы о расовых отношениях бесполезны. Исследователи также обнаружили, что самые высокие уровни дискриминации были в отношении людей из мусульманских стран, что отражает «сильные антимусульманские настроения», как и показывали многие недавние опросы.



فرنسا تستدعي سفيرة إيطاليا بعد تصريح “إفقار أفريقيا“
ونقلت وكالة “فرانس برس” عن مصدر حكومي فرنسي قوله إن وزارة الخارجية استدعت السفيرة الإيطالية لديها على خلفية تصريحات نائب رئيس الحكومة الإيطالية لويجي دي مايو، الذي هو أيضًا وزير التنمية الاقتصادية في إيطاليا، قال فيها إن فرنسا تسببت بإفقار القارة الأفريقية، مما أدى في نهاية المطاف إلى تفاقم أزمة المهاجرين. وأعرب دي مايو عن الأمل في أن يفرض الاتحاد الأوروبي “عقوبات” ضد الدول التي تقف وراء مأساة المهاجرين في البحر المتوسط، من خلال “تهجيرهم” من أفريقيا، بدءًا بفرنسا. وقال دي مايو: “إن فرنسا لم تكفَّ عن استعمار عشرات الدول الأفريقية“. وقال: “هناك عشرات الدول الأفريقية التي تطبع فيها فرنسا عملة محلية وتموِّل بذلك الدين العام الفرنسي”. وأضاف: “لو لم يكن لفرنسا مستعمرات أفريقية؛ لأن هذه هي التسمية الصحيحة، لكانت الدولة الاقتصادية الـ15 في العالم، في حين إنها بين الأوائل بفضل ما تفعله في أفريقيا”.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Глава совета мусульман ФРГ: Я ожидал худшего отношения немцев к Исламу

12.07.2019


Половина населения Германии негативно воспринимают Ислам, выяснили в фонде Бертельсмана. Глава Центрального совета мусульман ФРГ Айман Мазиек объяснил DW причины, указав, что надо изменить.

Каждый второй житель Германии настороженно относится к Исламу, видя в нем угрозу. Такие данные приводятся в докладе Фонда имени Бертельсмана. Прокомментировать их DW попросила главу Центрального совета мусульман Германии Аймана Мазиека (Ayman Maizek).

Deutsche Welle: Согласно данным мониторинга, посвященного вопросу религий и проведенному Фондом Бертельсмана, в Германии широко распространен скепсис в отношении Ислама. Ислам воспринимается не как мировая религия, а как политическая идеология. Откуда это идет?

Айман Мазиек: Отчасти это результат дискурса, в котором идет идет речь об Исламе на протяжении последних двадцати лет. Обратимся, например, к терминологии. Термин "Исламизм" способствует тому, чтобы следовать определенным представлениям об Исламе. Также и пропаганда со стороны правых экстремистов и правых популистов приводит к тому, что Ислам рассматривается не как мировая религия, а как политическая идеология.

Конечно, такой дискурс закрепляет определенную картину мира. При этом упускается из виду то, что 99,9 процента мусульман по всему миру живут согласно вере и исповедуют тот Ислам, каким мы его знаем. И лишь маленькая часть из них постоянно становится причиной громких заголовков в СМИ.

- Вы сейчас обратились к внутренним причинам, но как сильно влияют извне такие факторы, как террористическая организация "Исламское государство" (ИГ), на формирование данной картины восприятия Ислама?

- К сожалению, это ключевые слова, которые определяют существующий дискурс. Ошибки, которые до сих пор имеют место быть, - в том, что фактически нет четкого разделения между экстремизмом и религией. Все время смешиваются два этих понятия.

- Вы говорите, что смешиваются эти два понятия. Вы имеете в виду в СМИ и в политике?

- Речь идет не только о СМИ и политике. Таков в целом дискурс. Я бы лишь защитил в данном случае науку, правда, если речь не идет о псевдонаучных брошюрах. В науке все же происходит дифференциация. Поэтому речь не идет об упреках в адрес СМИ, а в целом об общественном дискурсе.

- И все же, какую роль, по вашему мнению, играют медиа? Как вы воспринимаете сообщения в СМИ, касающиеся миграционной политики или дебатов о беженцах?

- Существует постоянная фокусировка на Исламе. За этим стоит стремление возложить на него ответственность за определенные ошибочные процессы развития общества. Эту религию пытаются представить как обоснование таких процессов. Мой призыв не в том, чтобы прекратить возлагать ответственность за все на Ислам и вычеркнуть эту религию из всех сфер общественной жизни.

Мой аргумент иной - в матрице, обосновывающей все проблемы и неправильные процессы в обществе, религия играет определенную роль. Но не она одна. Здесь важны культурные, социологические, экономические и другие аспекты, которые помогают понять, почему возникла та или иная проблема. Но в контексте миграции, беженцев, изгнания, Ислама и мусульман это обычно не учитывается. И все это ведет к тому, что дискурс сужается.

- Согласно данным Фонда Бертельсмана, существует дефицит религиозной толерантности. Прежде всего, это касается Ислама, который 50 процентов населения Германии воспринимают негативно. Но остальные 50 процентов - нет. Насколько репрезентативно в таком случае проведенное исследование?

- Мне кажется, в этом можно увидеть много позитивного. Я сейчас не хочу, чтобы это прозвучало цинично, но я приятно удивлен тем, что, несмотря на разговоры об Исламе, ведущиеся в определенном ключе продолжительное время, все-таки половина населения не воспринимают эту религию негативно. Из чего я делаю вывод, что отношения между людьми еще более или менее функционируют. Я ожидал худшего. Ведь мы здесь говорим о продолжительном дискурсе. И в данной связи это хороший показатель. Я, конечно, желал бы лучших результатов, но, честно говоря, и худший результат не стал бы для меня сюрпризом.

- 50 процентов населения Германии скептически относятся к Исламу. Ощущают ли мусульмане на себе воздействие таких настроений в обществе?

- Да, существует колоссальное воздействие. Вы только взгляните на цифры: в 2017 году было совершено 1000 нападений на мусульман и мусульманские учреждения, совершенных на почве Исламофобии. В прошлом году их число было меньшим. При этом вырос психологический ущерб, наносимый мусульманам. Уровень жестокости этих нападений также вырос. Официальные цифры по всему миру неизвестны.

При этом сотрудники правоохранительных органов пока не обучены тому, как правильно вести себя в таких случаях. Многие мусульмане не обращаются в полицию, когда становятся жертвами преступлений. Все это - доказательства того, что наблюдается рост Исламофобии. Мы каждую неделю фиксируем нападения на мечети или факты их осквернения. А общество реагирует на это без должного возмущения, что, конечно, связано с нынешним дискурсом.

- Как Исламские организации могут повлиять на то, чтобы улучшить отношение общества к мусульманам?

- Мы можем делать то, что мы уже делаем, лучше и качественнее. Например, проводить день открытых дверей в мечетях. Приглашать соседей в мечеть, чтобы вести с ними диалог. Продолжать кампании, которые мы, как Центральный совет мусульман, многие годы проводим, когда речь идет о митингах и демонстрациях в поддержку демократических ценностей. Мне хочется, чтобы мы проявляли в этом больше участия и собственной инициативы.

- Как вы относитесь к требованиям, чтобы мусульмане еще четче дистанцировались от терактов?

- Мы знаем, что если мы выступим со своей позицией и осудим эти преступления, нас услышат те люди, которые до этого не знали, что Ислам против терроризма и экстремизма. Но, с другой стороны, возникает опасность того, что нас постоянно будут заставлять это делать. Здесь мы снова возвращаемся к вопросу дискурса. А вся проблема в том, что в общественном восприятии нет разграничения между экстремизмом и религией.   

https://p.dw.com/p/3LyK5
« Последнее редактирование: 15 Июля 2019, 03:41:52 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Суд запретил протестовать против "гей-уроков" возле начальной школы в Бирмингеме
26 ноября 2019

Когда суд запретил протесты рядом со школой, активисты переместились к соседнему скверу (плакаты в руках протестующих: "Перестаньте промывать мозги нашим детям", "Дайте детям быть детьми").

Запрет на демонстрации против уроков на ЛГБТ-тему возле начальной школы в английском городе Бирмингеме из временного стал постоянным.

Высокий суд утвердил границы зоны вокруг здания школы Андертон Парк, внутри которой нельзя проводить пикеты.

Родители учеников школы и активисты пикетируют школу непрерывно с февраля этого года.

Судья мотивировал решение тем, что постоянные шумные демонстрации негативно сказываются на учениках, педагогическом коллективе и местных жителях, и уже более 20 учителей школы были вынуждены лечиться от последствий стресса.

Пикетчики обвинили суд в попытке замолчать спорную тему. Родители, не согласные с введением в школе уроков инклюзивности, на которых младшим школьникам рассказывали среди прочего об однополых семьях, заявляют, что детям в возрасте от 5 до 11 лет слишком рано изучать эту тему.

Родители-мусульмане настаивают на том, что однополые отношения противоречат Исламу. В протестах участвуют и христиане.


Стоять с плакатами у ворот школы суд запретил еще в июне этого года

Городской совет Бирмингема требовал расширить запретную зону: представитель городских властей в суде утверждал, что из-за протестов ученики не могут играть на детской площадке на переменах.

Именно агрессивное и шумное поведение протестующих, а не сам предмет спора, стало причиной запрета, настаивает горсовет.

В ходе пятидневных судебных слушаний в октябре руководство школы жаловалось на кампанию, развернутую в соцсетях, и на ложные и вредоносные, по мнению директора, обвинения: что на уроках якобы учат мастурбации, что программа ориентирована на педофилов, и другие.

Однажды школу посетил имам местной мечети, который заявил родителям, что в школе "засели педофилы".

"Ни одно из этих утверждений не является правдой", - заявил судья Уорби, принявший решение о постоянном запрете пикетов вблизи школьного здания.

"Родители неправильно поняли смысл уроков", - добавил он. По убеждению судьи, цель уроков инклюзивности - не пропаганда гомосексуальности, а приучение к равенству и стремление "вплести язык равенства" в ежедневную школьную жизнь.


Отдельным решением ранее суд запретил писать агрессивные посты против учителей школы в соцсетях. (Надпись на плакате:"Скажем "нет" сексуализации детей").

Городской совет Бирмингема приветствовал вердикт: "Это защитит школу и жителей города от эскалации антисоциального поведения демонстрантов", - сказал директор совета по вопросам образования Тим О'Нил.

Бирмингем принимает людей разных культур и разной ориентации, и в этом сила города, добавил он.

Представитель городских властей считает, что к постоянным пикетам возле школы присоединились "асоциальные элементы", которые начали сеять ненависть и вражду.


Демонстрация собралась возле здания Высокого суда Бирмингема и в день слушаний

В предыдущем решении суда о временном запрете демонстраций были упомянуты имена организаторов: Шакил Афсар, у которого дети не учатся в школе Андертон Парк, его сестра Розина, а также Амир Ахмед. Все они выступили резко против судебного предписания.

Христианский активист Джон Олман, прибывший в Бирмингем из Девона, также выступил в суде против запретной зоны, охарактеризовав это как попытку ограничения общественного протеста.

Шакил Афсар настаивал на мирном характере протестов, хотя пикетчики использовали громкоговорители и систему звукоусиления.

Национальная ассоциация учителей поддержала школу в этом конфликте и приветствовала судебное решение, которое положит конец "шумным и агрессивным протестам".

"Школьные ворота - не место для протестов", - заявил представитель ассоциации.

Вынесенное судом предписание не затрагивает наложенный ранее временный запрет на публикации в социальных сетях постов об учителях школы.

https://www.bbc.com/russian/news-50557951


===================================


Как развивался миграционный кризис в 2019 году
27 дек. 2019 г.
Euronews по-русски

Итальянская береговая охрана спасает людей в Средиземном море, которое превратилось в смертельно опасное препятствие на пути тех, кто спасается от войны или авторитарного режима или ищет лучшей жизни. В 2019 году в попытке добраться из Африки в Европу погибло или пропало без вести более 1200 человек.

Однако это в два раза меньше, чем в прошлом году, и поток мигрантов с каждым годом уменьшается, но об окончании миграционного кризиса пока говорить рано. Сложнее всего приходится странам Средиземноморья, потому что большая часть людей не отправляется дальше на север, а остаётся в стране первого прибытия на неопределённый срок.

В печальном известно лагере "Мория" на греческом острове Лесбосе, рассчитанном на 2800 беженцев долгие месяцы проживало около 15 тысяч человек.

Большинство мигрантов, попадающих в Морию, приезжают из Турции, часто их привозят контрабандисты и торговцы людьми, и Лесбос становится конечным пунктом путешествия тысяч отчаявшихся людей. После пожара в греческом лагере для беженцев в конце сентября, который унёс жизни женщины и ребёнка, стало ясно, что больше так продолжаться не может. Правительство Греции приняло решение переселить их на материк и закрыть Морию, однако почти каждый день на остров прибывают новые мигранты.

Разговоры о том, чтобы распределить ответственность и разгрузить средиземноморские страны, ведутся давно. Однако некоторые никак не соглашаются принимать в этом участие. И тогда в центре этого политического конфликта оказываются неправительственные организации, спасающие мигрантов.

Символом этого разногласия стал конфликт 31-летней активистки из Германии Каролы Ракете и итальянского министра внутренних дел Матео Сальвини.

Ракете, капитан корабля "Sea Watch", подобрала 53 человека в водах Средиземного моря, однако Сальвини не разрешил судну зайти в порт Лампедузы, пока другие страны ЕС не согласятся принять мигрантов. После двух недель в открытом море Ракете приняла решение пришвартоваться в порту, несмотря на запрет, потому что её пассажиры устали ждать. Её немедленно арестовали и обвинили в незаконном заходе в порт, который подверг риску патрульный катер и четырёх полицейских на нём.

Ракете освободили из-под домашнего ареста, так как суд признал, что она не нарушила законов и действовала в интересах безопасности пассажиров. Такие безвыходные ситуации вынуждают ЕС искать решение проблемы.

Некоторые страны постепенно начали принимать мигрантов, которых подбирают суда неправительственных организации, особенно после того, как Сальвини покинул пост министра внутренних дел Италии. Однако Венгрия, Польша и Чехия по-прежнему отказываются участвовать в распределении беженцев. В феврале Еврокомиссия предложит новые правила предоставления убежища и миграции, но подробности пока неизвестны.

Ещё одна трагедия, которая произошла в Великобритании в октябре, напомнила, что Средиземное море не единственная дорога в Европу. 39 мигрантов из Вьетнама, которые пытались попасть в Соединённое Королевство, замёрзли насмерть в грузовике.

https://youtu.be/LYRuyRf1E7M
« Последнее редактирование: 07 Ноября 2020, 03:01:15 от abu_umar_as-sahabi »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Как праздновать Рождество, если мама мусульманка, а папа христианин?
25 декабря 2019



Буркина-Фасо, большинство населения которой мусульмане, в последнее время все чаще становится мишенью Исламистов. Накануне вечером в городе Арбинда в результате нападения джихадистов погибли 35 мирных жителей, из них 31 - женщины.

Но за мрачными новостными заголовками есть и другая, не такая пугающая картина. В стране мирно уживаются разные религии. Христианство исповедует примерно четверть населения страны, и очень часто семьи состоят и из мусульман, и из христиан.

Одну такую семью, живущую в столице Уагадугу, посетила журналист Клэр Макдугал.

Пятилетней Айрис Осния Уаттара родители прививают как основы католической веры, которую исповедует ее отец Денис Уаттара, так и Ислама, поскольку ее мать Афоуссату Сану - мусульманка.

Девочка отмечает Рождество и Исламский праздник Ид-аль-Фитр (Ураза-байрам).



В ее доме на почетном месте висит фотография, на которой Айрис впервые увидела Санта-Клауса, когда была еще совсем маленькой. Фото было сделано в 2015 году на рождественской вечеринке в офисе цементной компании, в которой работает Денис.

Он учит дочь, как жить христианской жизнью, а Афуссату - мусульманской.

"Она ходит со мной в мечеть, а по воскресеньям посещает с папой церковь", - рассказала Афуссату.



Пять раз в день Афуссату молится дома, а по пятницам она с Айрис ходит в мечеть.

Иногда дочь просыпается перед рассветом с матерью, чтобы совершить с ней первую молитву дня.

"Ислам - это религия, которая проповедует терпимость и учит принимать людей такими, какие они есть", - рассказала она.



Айрис учится совершать омовение и молитву по детскому молитвеннику.

Среди других книг в доме можно увидеть Псалтырь - судя по многочисленным следам от пальцев, книгу берут в руки часто.



Денис и Афуссату живут вместе шесть лет. Они познакомились в городе Туссиана, который находится примерно в полусотне километров от второго по величине города Буркина-Фасо Бобо-Диуласо.

В 2020 году они планируют провести церемонию бракосочетания, которая будет включать в себя элементы христианства и Ислама.

Денис готов ненадолго обратиться в мусульманство. Пара объяснила, что некоторые мужчины-христиане так поступают, чтобы задобрить родственников невесты. После свадьбы они вновь обращаются в христианство.



"Когда мы решили вступить в брак, не всем это понравилось", - сказал Денис, отметив, что его отец первое время сомневался в правильности такого решения.

"Поначалу все было крайне непросто. У моего отца нет никаких возражений, а вот мать против, - сказала Афуссату. - Если мужчина христианин, а женщина - мусульманка, обычно возражения появляются у ее родителей".

Она по-прежнему пытается добиться у матери благословения на отношения с Денисом.



Во многих семьях Буркина-Фасо мирно уживаются христиане, мусульмане и спиритуалисты, а церкви и мечети часто бывают открыты и для христиан, и для мусульман.

Страну часто называют образцом веротерпимости.

У Афуссату много друзей-христиан. Хотя она и не посещает рождественскую службу в церкви, она все же отмечает Рождество с семьей Дениса.

По ее словам, она чтит и Рамадан, и Ид-аль-Фитр, и Рождество.



В Рождество католический собор Непорочного Зачатия бывает переполнен прихожанами.

Как правило, эту и другие церкви охраняет вооруженная полиция. Христиане, как и мусульмане, в последнее время подвергались нападениям джихадистов.

В период, предшествующий Рождеству, руководители церквей посоветовали прихожанам быть бдительными, не брать с собой большие сумки и сообщать полиции обо всем, что вызывает подозрение.


У храма все желающие украсить дом могут приобрести пластиковую елку, покрытую искусственным снегом.



В день Рождества Денис отправляется с Айрис в свою церковь в Уагадугу, после чего вся семья собирается в доме дяди Дениса.

"Моя вера учит меня любить и принимать всех людей, - говорит Денис. - Судить может только Бог".



Родители Айрис хотят, чтобы она сама решила, какому вероучению она хочет следовать, когда вырастет. Пока что она бывает и в церкви, и в мечети.

Денис и Афуссату говорят, что примут любой ее выбор.

"Любовь выше любой религии", - сказал Денис. Он считает, что в каждой вере содержится универсальная правда.



Родители Айрис хотят, чтобы она сама решила, какому вероучению она хочет следовать, когда вырастет. Пока что она бывает и в церкви, и в мечети.

Денис и Афуссату говорят, что примут любой ее выбор.

"Любовь выше любой религии", - сказал Денис. Он считает, что в каждой вере содержится универсальная правда.


Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Мигрантам на десятки лет запрещают въезд в Россию. Если ФСБ, то они даже не знают, за что

    Наталия Зотова
    Би-би-си

1 октября 2021

Защитница московских мигрантов Валентина Чупик уже неделю заперта в Шереметьево - ей запретили въезд в Россию. Многие жители России только на погранконтроле узнают, что им нельзя въезжать в страну - практически пожизненно. Как так вышло, разбиралась Би-би-си.

Чупик и ее зарегистрированная в Узбекистане некоммерческая организация "Тонг Жахони" ("Утро мира") - одни из главных защитников прав мигрантов в Москве.

25 сентября Чупик остановили на границе, когда она возвращалась в Москву из поездки в Армению. Пограничники отобрали у нее документ беженца - единственный ее документ - и отправили в спецприемник для депортируемых в терминале F аэропорта Шереметьево. Официальная причина - поддельные документы беженца. Чупик запретили въезд в Россию на 30 лет.

Сейчас Чупик жалуется на яркий, постоянно бьющий в глаза свет в камере, который не выключали даже ночью. Связь с правозащитницей не постоянная - телефон все время разряжается. Коллеги передали ей зарядку, но, по словам Чупик, в камере после этого перестали работать розетки.

Адвоката к ней не пустили. Никакого суда о мере пресечения не было, хотя ее свободу ограничивают уже больше 48 часов - а это крайний срок задержания без суда. А пока Чупик заперта в Шереметьево, на даче, где живет ее пожилая мама, прошел обыск.

84-летняя женщина не встает с постели, она ждала сиделку, поэтому дверь была отперта. Коллеги Чупик со слов матери рассказывают, что в дачный дом вошли четыре человека - они представились полицейскими, среди них якобы был и один сотрудник ФСБ. Лежачая больная не могла даже видеть, что происходит, пока силовики ходили по комнатам. На подпись они женщине никаких документов не дали.

"Мама Валя"

Главная опасность для Валентины Чупик - депортация в Узбекистан. Она уверена, что там ей находиться опасно - в 2005 году она приехала в Россию после беспорядков в городе Андижане.

По утверждению "Новой газеты", Чупик пытали сотрудники Службы национальной безопасности Узбекистана. Тогда женщина и получила убежище в России. Теперь, судя по бумагам, которые ей выдали на границе, статус беженца аннулировали.

"В уведомлении о лишении меня статуса беженца почему-то написано, что я якобы предоставляла при получении статуса беженца заведомо ложные сведения о себе или предоставляла фальшивые документы, - сказала Чупик в интервью "Настоящему времени" прямо из камеры (это СМИ признано в России организацией, выполняющей функции иностранного агента). - Но те, кто меня знают, знают, что я тошнотворный правдоруб, что я вообще даже скрывать ничего не умею, не то чтобы врать. Я ненавижу фальшивые документы, я борюсь с ними всю жизнь, поэтому я думаю, что это абсолютный бред".

"Московские мигранты называют ее Валь-апа. "Апа" - это мама, - рассказал Би-би-си ее коллега по "Тонг Жахони" Александр Ким. - Она их защищала в ситуациях незаконных задержаний, консультировала при невыплатах зарплаты, по отказам в ведомственных учреждениях. Она спокойно брала трубку в три часа утра, в пять утра".

Чупик рассказывала коллегам, почему решила заняться помощью выходцам из Средней Азии в России. В 90-е она училась в аспирантуре в Петербурге и постоянно видела нарушения прав мигрантов. "Это и привело ее к мысли получить дополнительное, юридическое образование, чтобы она могла помогать людям в той сфере, в которой они больше всего нуждаются в помощи", - считает Ким.

"Что они выиграли, что меня выгнали?"

Внезапный отказ во въезде, о котором человек узнает уже на границе - не редкая история, как и немотивированные выдворения из страны. НКО "Гражданское содействие", помогающее вынужденным переселенцам (признано в России организацией, выполняющей функции иностранного агента) регулярно получает жалобы на это от иностранцев.

Нурбек Курбанов прожил в России больше 30 лет - еще при советской власти он стал торговать на рынке в Москве, затем занимался стройкой, ездя то в Узбекистан, то назад в Москву. Но однажды он уехал, а вернуться не смог.

В России у Нурбека семья. В 2005 году в Андижане, где они жили, протестующие вооружились, ограбив войсковую часть, а военные расстреляли их из БТРов. Жена и сыновья боялись оставаться в городе, где шла уличная война, и Нурбек забрал их к себе, в Россию.

Семья купила дом в Твери, Нурбек перестроил его под свою семью. В школу сыновья пошли уже в России.

Вскоре появилось еще двое детей. Нурбек работал строителем. В 2015 году его сыновей исключили из школы, требуя предъявить регистрацию, хотя раньше она школу не волновала. По закону любой ребенок, находящийся в России, имеет право на образование. На деле же детей мигрантов часто не хотят принимать в российские школы.

То, что ФСБ запретило Нурбеку въезжать в Россию, выяснилось, когда он поехал в Узбекистан за паспортом нового образца - оформить его потребовала российская миграционная служба. Возвращаясь в Россию, Курбанов на погранконтроле узнал, что в страну ему нельзя - и запрет продлится 20 лет.

"Что они выиграли, что меня выгнали? Я не разрушитель, я строитель, - возмущен Нурбек. - Из того, сколько я построил, можно микрорайон составить!"

"Люди ничего не знают, выезжают - а въехать не могут"

Запрет на въезд могут вынести разные органы - кроме ФСБ это делают, в частности, МВД и Федеральная служба исполнения наказаний. По словам юриста Антона Рыжова, занимающегося такими делами, если решение принималось в ФСБ, то высылаемый может так и не узнать, в чем причина - эту информацию засекречивают.

"Новая газета" проанализировала сотню решений о депортации с 2012-го до 2020 года. Большая часть причин - нарушение миграционного законодательства, а также административные правонарушения, например, правил дорожного движения.

Чтобы решить депортировать человека или не пустить в страну, решение суда не нужно. Но высылаемые идут в суд сами - в попытке обжаловать решение.

По подсчетам "Новой", половина таких исков удовлетворяется - но только если решение принимало не ФСБ. В противном случае изменить решение почти невозможно.

Адвокат "Мемориала" (признан в России организацией, выполняющей функции иностранного агента) Роза Магомедова на днях выиграла в суде дело гражданина Афганистана. Мужчина живет в России много лет, у него жена-россиянка и дочь-подросток, но ему грозила депортация обратно в Афганистан, откуда он бежал, прося в России убежища.

Как рассказывает Магомедова, семья в России - сильный аргумент в пользу того, чтобы не допустить выдворения. Цельность семьи защищает статья 8 европейской Конвенции о защите прав человека. И все же адвокат уверена - решение удалось оспорить именно потому, что его вынесло МВД. Будь это ФСБ, ничего бы не получилось.

"Мы с этой проблемой активно начали сталкиваться года полтора-два назад. Сейчас повально пошли заявители, которым принимают запрет на въезд. Люди ничего не знают, выезжают - а въехать не могут", - описывает ситуацию юрист.

"По-моему, просто чтобы создать видимость работы"

Еще один запрет получил от ФСБ гражданин Узбекистана Жахонгир. Он не хочет называть свою фамилию, чтобы не навредить оставшимся в России родителям.

Жахонгир намного моложе Нурбека, он приехал в Россию после школы учиться в вузе и провел тут шесть лет. После летних каникул он летел из Узбекистана от сестры в Москву, чтобы начать обучение в магистратуре. Прилетев, узнал, что въезд ему запрещен на 50 лет.

За месяц до запрета его семью задержали в Москве. Всех, кроме отца - гражданина России - дважды осудили за мат в общественном месте, а сестру, дядю и зятя депортировали обратно в Узбекистан.

Чем вызван такой интерес к его семье, Жахонгир так и не понял: "По-моему, просто чтобы создать видимость работы. Мол, вот, поймали людей и депортировали, теперь вы можете спать спокойно, преступники устранены".

С хорошим российским образованием Жахонгир нашел престижную работу в Узбекистане, работает с иностранными инвесторами как государственный специалист по инвестициям. Но из-за запрета на въезд пришлось расстаться с девушкой-россиянкой. Жахонгир уже собирался знакомить ее с мамой, но не успел.

"Она работает в Москве, в фешн-индустрии. Представляете, если я попрошу ее переехать сюда, бросить всю свою жизнь? Я не настолько эгоист", - объяснил расстование Жахонгир.

"Я хочу забрать своих детей оттуда"

Нурбек Курбанов не видел жену и детей уже четыре года. Сначала он улетел в Турцию и работал там на стройке, но вскоре сломал ногу и потерял доход. Потом перебрался в украинский город Бровары, где нашел подработку. Но зарабатывать столько, чтобы посылать деньги домой, пока не может.

Без отца семья бедствует. В доме сломался газовый котел, и уже несколько лет они не могут его починить - зимой семья Курбанова ходит дома в куртках.

Старшим сыновьям пришлось бросить учебу в вузе и пойти работать, чтобы работать и обеспечивать мать и младших брата с сестрой. По словам Курбанова, денег им не хватает даже на одежду.

"Маленькие дети без меня растут, им сладости никто не покупает, гулять никто не водит. Я, живой отец, - и не могу своих детей обнять", - Курбанова прерывисто дышит в трубку, сдерживая слезы.

У семьи хватило бы денег на переезд на Украину, если бы они смогли продать дом в Твери, но дом записан на него, так что распорядиться им семья не может.

Именно об этом мечтает Курбанов - перевезти детей к себе.

"Вы думаете, моим детям там [в России] нормально будет? Я в своей жизни многое повидал. Русские нас за людей не считают. Если бы считали, они должны быть благодарны, сколько мы делаем в России. Сколько моих братьев грязные работы выполняют - и после этого им еще и пинка дают", - с обидой говорит Курбанов.

Украина понравилась ему больше: "Два года я здесь - и никакой полицейский не приходил и не спрашивал, кто я такой и что здесь делаю. Если вы не нарушаете закон, вас не трогают. Я хочу забрать своих детей оттуда, потому что там их такая же судьба ждет: всю жизнь их будут унижать, оскорблять, а если надо будет, и посадят".

Курбанов с помощью "Гражданского содействия" выиграл суд, и школе пришлось взять мальчиков обратно. Однако, как он утверждает, учителя стали обращаться с его детьми плохо. "Может, это повлияло, что я все по закону требую, поэтому меня посчитали опасным, - гадает он теперь. - И мне такую статью поставили - опасен для российской обороноспособности. Как опасен? Я до сих пор не знаю, в чем я обвиняюсь".

"Она в одиночной камере, а в соседней - толпа граждан из Центральной Азии"

Почему Валентина Чупик сидит в камере, никто из ее знакомых не понимает.

При запрете на въезд речь обычно не идет о задержании. И как правила отправляют туда, откуда прилетел - либо за счет авиакомпании, либо в транзитной зоне человек сам может купить билет на рейс в другую страну.

Почему Чупик не может улететь, Би-би-си объяснила адвокат Дарья Тренина, к которой правозащитница обратилась за помощью. По ее словам, удостоверение беженца у Чупик забрали, так как статуса беженца лишили, а другого документа для путешествий у Чупик нет.

Теперь, рассказала Тренина, консульство Узбекистана делает для Чупик свидетельство о возвращении - это бумага, которую выдают, например, туристам, потерявшим паспорт за рубежом. Ее же заказывает страна, которая задержала гражданина другого государства без документов и хочет отправить домой.

Когда Чупик могут отправить в Узбекистан, неизвестно, но 30 сентября из посольства Узбекистана пришли ее фотографировать - как раз на свидетельство о возвращении. Тренина считает, что Чупик могут передать Узбекистану "в любой момент".

Правозащитница опасается, что в Узбекистане ее могут убить.

Представители Чупик подали прошение об убежище на Украине - для нее и ее матери. Адвокат Тренина обратилась в Европейский суд по правам человека, прося применить правило 39. Это правило используют в качестве срочной меры, когда суд видит очевидную угрозу жизни и здоровью человека. И 30 сентября ЕСПЧ потребовал от России не отправлять Чупик в Узбекистан как минимум до 17 октября.

А сама правозащитница даже из заключения продолжает помогать мигрантам, которые не перестают ей звонить. "Она в одиночной камере, а в соседней - толпа граждан из Центральной Азии. Она пыталась их консультировать через стенку, но ей запретили так делать. А вот на телефонные звонки продолжает отвечать", - рассказал Ким.

Получив очередное сообщение о нарушении прав мигрантов, Чупик пишет в рабочий чат "Тонг Жахони", и ее коллеги стараются им помочь.

https://www.bbc.com/russian/features-58757105
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Лишать гражданства Франции за многоженство?

Опубликовано: 26/04/2010


Лишать французского гражданства за многожёнство: министр иммиграции Эрик Бессон не исключил изменений в законодательстве. Глава МВД Брис Ортфё выступил на прошлой неделе с угрозой лишить гражданства мужа-многоженца француженки, оштрафованной за вождение автомобиля в парандже.
Реклама

Во Франции разгорается полемика по проблеме многожёнства. Министр по делам иммиграции Эрик Бессон заявил: не исключено, что могут быть внесены изменения в гражданский кодекс, которые позволят лишать французского гражданства за многожёнство и за мошенничество при получении социальных пособий.

Напомним, что на прошлой неделе в Нанте, на западе Франции, за вождение машины в парандже была оштрафована француженка-мусульманка. Позднее выяснилось, что муж этой женщины – многожёнец. Он живёт с четырьмя женщинами, от которых у него двенадцать детей. А эти женщины получают от государства денежное пособие как матери-одиночки.

В прошлую пятницу 23 апреля министр внутренних дел Франции Брис Ортефё попросил министра по делам Иммиграции Эрика Бессона рассмотреть ситуацию этого человека на предмет лишения французского гражданства.

В воскресенье вечером 25 апреля Эрик Бессон высказался чуть более осторожно о возможной процедуре лишения гражданства:

Эрик БЕССОН: Процедура лишения гражданства возможна только в том случае, если свой приговор вынесет суд. То есть сначала должно быть проведено расследование, потом решение суда, и только потом - возможное лишение гражданства. Необходимо проверить ряд вопросов с юридической точки зрения. А теперь я хотел бы сказать прямо несколько вещей. Иностранцы, которые хотят получить французское гражданство, должны быть готовы к тому, что им придётся строго соблюдать все правила и обязанности граждан Французской республики. То, что я говорю, никаким образом не может заклеймить какие-то группы населения. Франция традиционно предоставляет гражданство иностранцам. Но одновременно мы должны больше внимания уделять тому, чтобы получившие гражданство лица выполняли некие обязательства. По результатам дебатов о национальной идентичности мы решили предложить статью закона, в которой бы говорилось, что все иностранцы, которые хотят получить французское гражданство, обязуются уважать фундаментальные ценности нашего государства. Баланс прав и обязанностей будет прописан в специальном документе. Франция не хочет никого клеймить, в том числе и мусульман. Мусульманская религия может существовать и развиваться во Франции. Но такие вещи, как фундаментализм, как неуважение принципов светского общества, несоблюдение принципа равенства между мужчиной и женщиной, будут строго запрещены на французской территории.

История с многожёнством произошла в тот самый момент, когда во французском обществе не утихает полемика о запрете на ношение паранджи. В мае правительство должно предложить соответствующий законопроект. Возможность полного запрета на ношение паранджи во Франции вызывает у многих скептицизм: такой запрет противоречит принципам свободы выражения и вероисповедования. По мнению левой оппозиции, правительство хочет использовать конкретный случай с семьёй из Нанта, чтобы связать в сознании людей вопрос ношения паранджи с многожёнством и ущемлением прав женщин. И, таким образом, набрать очки в полемике по проблеме запрета паранджи.

https://www.rfi.fr/ru/frantsiya/20100426-lishat-grazhdanstva-frantsii-za-mnogozhenstvo
« Последнее редактирование: 23 Января 2022, 05:30:56 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
«Монд»: трудности интеграции мусульман в Европе

Опубликовано: 04/01/2011 - 20:48


«Ислам и интеграция: констатация франко-германского провала», – такой заголовок помещён на первой странице газеты «Монд». Газета приводит данные опроса Ifop (Institut français d'opinion publique), из которых следует, что 68 % французов и 75 % немцев считают, что мусульмане «не достаточно хорошо интегрировались» в их общество.
Реклама

Что является причиной такого результата опросов общественного мнения? – задаёт вопрос газета. Многочисленные речи правых политиков об опасности «Исламизации»? Признания руководителей французского и немецкого государств о том, что их политика интеграции провалилась? Всё более настойчивые требования религиозного характера? Газета «Монд» считает, что всё это понемногу и способствовало тому, что в общественном мнении утвердилась точка зрения о том, что процесс интеграции в европейское общество мусульман потерпел полную неудачу. Об этом свидетельствует такие результаты: 42% французов и 40% немцев считают, что присутствие мусульманской общины на их территории представляет собой угрозу для национального своеобразия (национальной идентичности) страны.

По данным опроса причиной этого является, во-первых, нежелание самих мусульман интегрироваться (это мнение самое распространённое) его разделяют 61% французов и 67% немцев.

Вторая причина – слишком большое культурное различие между мусульманами и христианами (так считают 40% французов и 34% немцев). Третья причина – мусульмане формируют своеобразные гетто, живут изолировано (так считают 37% французов и 32% немцев). И, наконец, экономические трудности интеграции… Но и они не являются главными. Только 20% французов и 10% немцев считают, что они препятствуют интеграции мусульман в жизнь их общества.

По мнению опрошенных, у мусульман есть некоторые личные качества, которые мешают им – пусть даже при присутствии доброй воли – интегрироваться в европейское общество. Французы и немцы считают, что мусульмане «отрицают западные ценности», что они «фанатичны» и «покорны религиозным догмам». Этот вопрос анкеты интересен тем, что на нём можно проследить эволюцию опроса общественного мнения. В 1994 году так считали 12 % французов, в 2001 – 17%, а в 2010 году так считают 31% опрошенных. Вместе с тем, – как пишет автор статьи, – на вопрос о том, может ли быть избран мэром города человек, исповедующий Ислам, 52% французов и 49% немцев ответили утвердительного.

Если быть точным, в опросе речь шла о «мэре мусульманского происхождения». Не напоминает ли нам это хорошо знакомое выражение «лицо кавказской национальности»?

https://www.rfi.fr/ru/frantsiya/20110104-mond-trudnosti-integratsii-musulman-v-evrope


=================================================



Мусульмане Франции о себе (опрос)

Опубликовано: 14/05/2011
Дмитрий Гусев

Меньше половины мусульман Франции считают себя «верующими» и соблюдающими религиозные обряды. Большинство утверждает, что ведет чисто французский образ жизни и приветствует смешанные браки. Таковы результаты опроса социологического института Ifop, опубликованные 13 мая французским журналом "Марианна".

Ислам и мусульмане… Эти слова все чаще звучат в последнее время из уст французских политиков за год до выборов. Правящая партия президента Николя Саркози, кажется, соревнуется с ультраправым Национальным фронтом в том, кто «острее» поставит вопрос о роли Ислама перед своими избирателями. То лидер Нацфронта Марин Ле Пен сравнит уличные молитвы возле мечетей с «оккупацией». То глава МВД Клод Геан заявит: « в 1905 году во Франции было очень немного мусульман, сегодня их от 5 до 10 миллионов. Такое увеличение числа верующих и поведение некоторых из них становятся проблемой. Ясно, что уличные молитвы шокируют некоторых наших сограждан».

Сама правящая партия Союз за народное движение тоже, надо сказать, «шокирует» некоторых сограждан. То дебатами о роли Ислама во Франции, против которых выступила не только левая оппозиция, но представители основных конфессий страны. То оторопь у некоторых вызывает закон о запрете ношения паранджи в общественных местах – при том, что проблема касается от силы 2 тысяч человек на 60-миллионное население.

В разговорах на тему «мы – они», «свои – другие», «наши традиции – их нравы» иногда неплохо бы посмотреть на то, что эти «другие» думают о себе сами. В минувшую пятницу 13 мая напомнил об этом журнал «Марианна». Он опубликовал результаты опроса, проведенного среди французских мусульман.

Меньше половины из них считают себя «верующими» и соблюдающими религиозные обряды. Большинство же утверждает, что ведет чисто французский образ жизни и приветствует смешанные браки.

Согласно опросу института Ifop, только 41% мусульман Франции соблюдает религиозные обряды. Еще 34% называют себя только верующими. Для 22% мусульманство– это всего лишь их происхождение, среда и культура, из которой они вышли. 3% опрошенных заявляют, что к религии никакого отношения не имеют.

В мечети на молитвы по пятницам приходит лишь четверть мусульман Франции. При этом пост священного месяца Рамадан соблюдает 80% опрошенных – полностью или частично.

Явными нарушителями Исламских правил являются 32% мусульман Франции, которые признаются социологам, что употребляют вино.

64% утверждают, что по своему образу жизни и культуре они ближе к французам, чем к заповедям пророка.

63% мусульман Франции ничего не имеет против смешанных браков с немусульманами. С неудовольствием к такой перспективе относится 16% опрошенных.

41% мусульман Франции полагает, что Исламские обряды и практики должны быть несколько изменены и адаптированы, чтобы соответствовать принципам светского государства и французской Республики. Только 29% опрошенных считает, что приспосабливаться к обычаям Ислама должна сама Республика. Наконец, 60% мусульман приветствуют принятие закона, который запрещает во Франции ношение паранджи в общественных местах.

https://www.rfi.fr/ru/frantsiya/20110514-musulmane-frantsii-o-sebe-opros
« Последнее редактирование: 23 Января 2022, 08:25:58 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
13.07.2022
В Германии на сегодняшний день примерно четверть взрослого населения и каждый второй ребенок до десяти лет имеют миграционные корни. Это значит, что либо сам человек, либо его родители, - выходцы из других стран. Многие из тех, кто прибыл в ФРГ несколько лет назад, сегодня сами стали родителями, и детей в таких семьях зачастую больше, чем в среднем по стране. В результате этого, отмечают исслдеователи, заметно замедлилось старение населения.

https://p.dw.com/p/4E404
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Новым лидером Шотландской национальной партии стал Хумза Юсаф
27 марта 2023
Обновлено 28 марта 2023


Новым лидером Шотландской национальной партии (SNP) стал Хумза Юсаф, набравший более 52% голосов однопартийцев. Во вторник шотландский парламент утвердил его в качестве нового первого министра Шотландии.

Выборы нового лидера партии начались 13 марта. Месяцем ранее лидер Шотландской национальной партии и первый министр Шотландии Никола Стерджен объявила о своей отставке после более чем восьми лет работы на этом посту.

В конкурсе приняли участие Кейт Форбс, министр финансов, оказавшаяся в центре скандала из-за своих взглядов на однополые браки, Эш Риган, уволившаяся с министерского поста из-за гендерных реформ в Шотландии и теперь пытающаяся объединить движение за независимость, и Юсаф, кандидатуру которого поддержало руководство партии.

SNP выбирает лидера впервые с 2004 года: сама Стерджен сменила Алекса Салмонда в 2014 году, будучи единственным кандидатом.

Хумза Юсаф стал пятым лидером партии с 1979 года. Его главная задача - объединить партию, которая в последние годы доминировала в шотландской политике, но после ухода Стерджен глубоко раскололась по целому ряду вопросов.

Юсаф сразу заявил, что будет представлять всех жителей Шотландии, если его утвердят новым первым министром, независимо от их политических предпочтений.

Он также сказал, что будет продолжать настаивать на независимости Шотландии.

"Я всегда, как и сейчас, будучи 14-м лидером этой великой партии, был полон решимости, что мы добьемся независимости Шотландии - вместе, как одна команда", - сказал он, добавив, что Шотландия - это европейская страна.

Столкновение с реальностью

Юсаф сразу же столкнется со множеством сложных вопросов, в частности с тем, следует ли продолжать бороться с решением правительства Великобритании заблокировать гендерные реформы в Шотландии. С наследством Николы Стерджен - новой схемой возврата депозитов и новой национальной социальной службой, - тоже предстоит что-то делать.

Немало хлопот победителю доставят и служба здравоохранения, пребывающая в глубоком упадке, и система образования, которая так и не смогла решить задачу сократить разрыв между успеваемостью самых бедных и самых преуспевающих учеников, поставленную предыдущим первым министром.

Непонятно также, как сложатся отношения нового лидера со своими "зелеными" партнерами. Руководители партии "зеленых" Патрик Харви и Лорна Слейтер заявили в выходные, что новый первый министр должен представлять "прогрессивные ценности", чтобы коалиция продолжало действовать, и что обязательства по климатической справедливости и правам секс-меньшинств "не подлежат обсуждению".

Под руководством Николы Стерджен две партии подписали соглашение о партнерстве. Будет ли это продолжаться при новом лидере - неясно. А это важно, потому что в Шотландии сейчас "подвешенный" парламент: 64 места у SNP и столько же в сумме у двух остальных.

Во вторник днем депутаты парламента будут голосовать по вопросу о том, кто станет первым министром, и голосов националистов недостаточно, чтобы гарантированно утвердить новую кандидатуру. Отношения с политическими конкурентами тоже будут непростыми.

Секретарь правительства Великобритании по делам Шотландии Алистер Джек уже призвал нового лидера "перейти от конфронтации к сотрудничеству" в отношениях с Вестминстером, заявив, что "фундаментальные политические различия" не должны помешать двум правительствам работать вместе для улучшения жизни людей.

А лидер шотландских лейбористов Анас Сарвар утверждает, что у нового первого министра не будет мандата на управление страной, и призывает провести выборы в Холируд, ссылаясь на аналогичные требования Стерджен о проведении всеобщих выборов в ходе затянувшейся саги о выборе нового лидера консерваторов.

Независимость Шотландии

В ходе выборов нового лидера главное внимание сосредоточилось на позициях кандидатов по вопросу о независимости Шотландии. Опросы показывают, что поддержка независимости остается примерно на том же уровне, на котором была в 2014 году, когда Стерджен возглавила партию после первого референдума.

Перспективы второго референдума о независимости Шотландии, который Стерджен активно педалировала все последние годы, тоже неясны.

С одной стороны, независимость Шотландии - это главная программная цель и смысл существования правящей Шотландской национальной партии, и кто бы из соратников ни заменил Стерджен, он также будет говорить о необходимости нового референдума о независимости.

С другой стороны, этот новый референдум можно провести только с согласия Лондона, а лидеры правящей Консервативной партии говорят Эдинбургу решительное "нет". Они напоминают, что согласие на первый референдум правительство Дэвида Кэмерона дало на том условии, что вопрос будет закрыт на ближайшее поколение.

Главная же проблема для шотландских националистов - то, что устойчивого большинства за независимость в их стране по-прежнему нет. Опросы один за другим показывают колебания то в одну сторону, то в другую. И даже многие из сторонников независимости довольно смутно представляют себе, как мог бы выглядеть развод Шотландии и Англии после трех веков совместной жизни.

https://www.bbc.com/russian/news-65090430
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.