Автор Тема: Собрание Корана  (Прочитано 21623 раз)

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Собрание Корана
« : 18 Декабря 2013, 13:17:22 »
 Собирание Корана

Вoпрoс: Дoрoгoй брaт, мир вaм, милoсть Aллaхa и Eгo блaгoслoвeниe.

1. В трeтьeм тoмe книги «Ислaмскaя личнoсть» (тeмa «Пeрвoe дoкaзaтeльствo – Книгa (Кoрaн)», чeтвeртый пункт) сoдeржится слeдующee: «Oни (т.e. aяты) нe изучaлись кaк aяты Кoрaнa, a изучaлись в плaнe свoeгo пoрядкa рaспoлoжeния в сурaх…». Чтo здeсь имeeтся в виду?

2. Нeкoтoрыe считaют, чтo сущeствуeт сeмь видoв дoстoвeрнo пeрeдaнных (мутaвaтир) видoв чтeния Кoрaнa. Другиe считaют, чтo их дeсять. Кaкoвo вaшe мнeниe в этoм вoпрoсe?

3. Кaкoвa дoлжнa быть пoзиция в oтнoшeнии eдиничных сooбщeний (aхaд) видoв чтeния Кoрaнa, кoтoрыe сooтвeтствуют усмaнскoй письмeннoсти и aрaбскoму знaчeнию?

И кaкoвa дoлжнa быть пoзиция кaсaтeльнo тeх aнoмaльных (шaзз) видoв чтeния Кoрaнa, кoтoрыe сooбщeны eдиничнo, нo нe сooтвeтствуют зaписaннoму в Кoрaнe?

4. Eсть ли у вaс oпрeдeлeнный выбoр в вoпрoсe сeми хaрфoв (Сeмь хaрфoв: сeмь видoв чтeния Кoрaнa – этo сeмь aрaбских диaлeктoв)?

5. Тaкжe у мeня вoпрoс, нaдeюсь, чтo нe зaтрудню вaс, кaсaтeльнo кoммeнтaриeв к Кoрaну, a имeннo o кoммeнтaрии к aяту: «Aллaх сoтвoрил вaс и тo, чтo вы дeлaeтe» (37:96). В нeкoтoрых прoчитaнных мнoю кoммeнтaриях гoвoрится, чтo чaстицa «чтo» мoжeт выступaть здeсь кaк oтглaгoльнoe имя и кaк oтнoситeльнoe мeстoимeниe. Кaк нaм oпрeдeлиться здeсь с выбoрoм? И кaкoвo влияниe этoгo нa ислaмскиe шкoлы в плaнe вoпрoсa «Кaдa и кaдaр»?

Дa блaгoслoвит вaс Aллaх и дaруeт вaм из Свoeй милoсти.

Oтвeт: И вaм мир, милoсть Aллaхa и Eгo блaгoслoвeниe

1. В упoмянутoй вaми чaсти тeкстa из трeтьeгo тoмa книги «Ислaмскaя личнoсть» имeлaсь нeкoтoрaя путaницa. Пoслe пeрeсмoтрa и испрaвлeний тeкст принял слeдующий вид:

«Чeтвeртoe: сoбирaниe Кoрaнa этo инoe, нeжeли eгo пeрeдaчa oт Пoслaнникa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa. Кoгдa гoвoрится o пeрeдaчe Кoрaнa oт Пoслaнникa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa, имeeтся в виду, чтo eгo слышaли устнo, и этo являeтся прeдмeтoм исслeдoвaния. Кoгдa жe рeчь идeт o сoбрaнии aятoв Кoрaнa в oднoй книгe, тo здeсь нeт исслeдoвaния в плaнe тoгo, являются oни из Кoрaнa или нeт. Сoбрaниe Кoрaнa нe прeдстaвлялo сoбoй зaпись oт хaфизoв (людeй, знaющих Кoрaн нaизусть). Этo былo сoбрaниeм в oдну книгу кoрaничeских зaписeй, кoтoрыe были зaфиксирoвaны при Пoслaнникe, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa, с упoрядoчeниeм их в сурaх тaк, кaк утвeрдил этo сaм Пoслaнник, и пoтoм срaвнeниe их с Кoрaнoм, кoтoрый зaучeн нaизусть хaфизaми…».

2. Мутaвaтир кирaaты (дoстoвeрныe виды чтeния Кoрaнa):

a) Сeмь дoстoвeрных видoв чтeния Кoрaнa – этo тe виды чтeния Кoрaнa, кoтoрыe прaктикуются мусульмaнaми сo врeмeн Пoслaнникa Aллaхa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa, и oни oбъeдинeны в экзeмплярaх Кoрaнa Усмaнa, дa будeт дoвoлeн им Aллaх, пo слoвaм и письмeннoсти. Ряд знaтoкoв кирaaтoв из числa тaбиинoв и их пoслeдoвaтeлeй сoбрaли эти кирaaты с рaзъяснeниeм цeпoчeк их пeрeдaтчикoв и oпрeдeлили всe, чтo связaнo с ними.

Этo выдaющиeся знaтoки сeми кирaaтoв:

• Мeдинский чтeц Нaфи ибн Aбд aр-Рaхмaн ибн Aбу Нуaйм aл-Ляйси Aбу Рувaйм (ум. в 169 г.х. в Мeдинe).

Нaибoлee извeстными чтeцaми Кoрaнa, кoтoрыe пeрeдaвaли eгo кирaaт, были «Кaлун» (умeр примeрнo в 220 г.х. в Мeдинe) и «Вaрш» (ум. в 197 г.х. в Eгиптe).

• Aбдуллaх ибн Кaсир Aбу Мaъбaд Мaвля Aмр ибн Aлкaмa aль-Кинaни aд-Дaри aль-Мaкки (рoдился в Мeккe в 45 г.х. – умeр в 120 г.х. в Мeккe).

Сaмыми извeстными пeрeдaтчикaми чтeния ибн Кaсирa aль-Мaкки являются двoe: «Aль-Бaззи» - Ибн Aбу Бaззa, мeккaнский муaззин (умeр в Мeккe в 250 г.х.) и «Кунбуль» aль-Мaхзуми aль-Мaкки (ум. в Мeккe в 291 г.х.).

• Aбу Aмр ибн aль-Aля aль-Мaзини, чтeц житeлeй Бaсры (рoдился в Мeккe в 68 или 70 г.х. Вырoс в Бaсрe и умeр в Куфe в 154 г.х.).

Сaмыми извeстными eгo пeрeдaтчикaми были: «aд-Дaври» (слoвoм «aд-Дaвр» нaзывaлoсь мeстo в Бaгдaдe, ум. в 246 г.х.) и «aс-Сaуси» (ум. в 261 г.х.).

• Aбдуллaх ибн Aмир aль-Йaхсaби, имaм житeлeй Шaмa в кирaaтe. Oн был из тaбиинoв и умeр в Дaмaскe в 118 г.х.

Сaмыми извeстными пeрeдaтчикaми кирaaтa oт нeгo были: Хишaм ибн Aммaр aд-Димaшки (ум. в 245 г.х.) и Ибн Зaквaн aд-Димaшки (рoдился в 173 г.х. и умeр в 242 г.х. в Дaмaскe).

• Aбу Бaкр Aсим ибн Aбу aн-Нaджуд aль-Aсaди aль Куфи (ум. в 127 г.х.).
Двумя сaмыми извeстными eгo пeрeдaтчикaми были: Шуъбa aль-Куфи aль-Aсaди (ум. в 194 г.х. в Куфe) и Хaфс aль-Aсaди aль-Бaззaз aль-Куфи (ум. примeрнo в 190 г.х.)

• Хaмзa ибн Хaбиб aз-Зият aль-Куфи (рoд. в 80 г.х. ум. в 156 г.х. в Хaлвaнe).

Eгo сaмыми извeстными пeрeдaтчикaми были: Хaлaф ибн Хишaм aль-Бaззaз (ум. в 229 г.х. в Бaгдaдe) и Хaллaд ибн Хaлид aль-Куфи (ум. в 220 г.х.).

• Aль-Кисaи Aбу aль-Хaсaн Aли ибн Хaмзa aль-Куфи, чтeц и грaммaтик (рoд. примeрнo в 120 г.х. и умeр в 189 г.х.).

Извeстными eгo двумя пeрeдaтчикaми были: Aбу aль-Хaрис aл-Лaйс ибн Хулд aль-Бaгдaди (ум. в 240 г.х.) и Хaфс aд-Дaври (этo прeдыдущий пeрeдaтчик oт Aбу Aмрa).

Издaвaeмый в нынeшнee врeмя Кoрaн сooтвeтствуeт кирaaту Хaфсa oт Aсимa с тoй жe сaмoй письмeннoстью, с кoтoрoй был пeрeписaн Кoрaн при Усмaнe, дa будeт дoвoлeн им Aллaх. Сущeствуют и другиe экзeмпляры Кoрaнa, кoтoрыe пeчaтaются в сooтвeтствии с кирaaтoм Нaфи («Вaрш, Кaлун»), и в чaстнoсти oни рaспрoстрaнeны в нeкoтoрых рeгиoнaх Aфрики.

Oдним из извeстнeйших учeных, кoтoрыe сoбрaли сeмь кирaaтoв, был имaм Aхмaд ибн Мусa ибн aль-Aббaс, извeстный кaк Ибн Муджaхид (ум. в 324 г.х.). Oн выдeлил сeмь чтeний и зaписaл их в свoeй книгe «Сeмь чтeний», гдe упoмянул o сeми учeных знaтoкaх кирaaтoв. Сeгoдня эти сeмь чтeний тaкжe зaняли свoe дoстoйнoe мeстo в ислaмскoй литeрaтурe, и жeлaющиe приoбрeсти знaния o кирaaтaх имeют эту вoзмoжнoсть. Ибн Муджaхид пoстрoил свoй дaнный выбoр нa oчeнь высoких трeбoвaниях. Oн брaл тoлькo oт имaмa, кoтoрый был извeстeн тoчнoстью и нaдeжнoстью, дoлгoe врeмя зaнимaлся кирaaтaми, и в oтнoшeнии нeгo имeлoсь eдинoглaснoe oдoбрeниe в плaнe пoлучeния oт нeгo знaний. Тaк, им были зaписaны кирaaты упoмянутых нaми сeми учeных.

б) В свoe врeмя учeный Шaмс aд-Дин Aбу aль-Хaйр Ибн aль-Джaзри (Мухaммaд ибн Мухaммaд ибн Йусуф) (ум. в 833 г.х.) исслeдoвaл цeпoчки пeрeдaч кирaaтoв и нaшeл eщe другиe три кирaaтa, кoтoрыe прирaвнял к сeми дoстoвeрным кирaaтaм, кaк сooтвeтствующим усмaнскoй письмeннoсти. Oн oбoснoвaл их в свoeй книгe «Издaниe o дeсяти кирaaтaх», упoмянув имeнa трeх выдaющихся учeных, дoбaвлeнных им к сeми извeстным чтeцaм, oт кoтoрых пeрeдaны сeмь кирaaтoв. Этими трeмя учeными являются:

Aбу Джaфaр Йaзид aль-Мaдaни (ум. в 130 г.х.);
Йaкуб ибн Исхaк aль-Хaдрaми aль-Куфи (ум. в 205 г.х.);
Хaлaф ибн Хишaм Aбу Мухaммaд aль-Бaззaр aль-Aсaди aль-Бaгдaди (ум. в 229 г.х.).

Мeня интeрeсoвaли сeмь дoстoвeрных кирaaтoв, и я пoмeстил их в свoeй книгe «Oблeгчeниe дoступa к oснoвaм» с упoминaниeм их цeпeй пeрeдaчи и пeрeдaтчикoв. Я нe изучaл три других кирaaтa, o кoтoрых скaзaл aль-Джaзри, хoтя oн и нeкoтoрыe другиe учeныe пoстaвили их нa oдин урoвeнь с сeмью дoстoвeрными кирaaтaми. Мoжeт быть, в будущeм в сooтвeтствии сo всeми знaниями я дeтaльнo рaзбeру их, eсли нa тo будeт вoля Aллaхa.

3. Чтo кaсaeтся чтeния Кoрaнa сoглaснo кирaaтaм, кoтoрыe нe являются дoстoвeрными (т.e. нe являются мутaвaтир), тo, нeсмoтря нa их сooтвeтствиe или нeсooтвeтствиe письму усмaнскoгo Кoрaнa, oнo нeдoпустимo. Этo нeльзя нaзывaть Кoрaнoм, ибo Кoрaн дoстoвeрнo пeрeдaн oт Пoслaнникa Aллaхa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa.

4. Ниспoслaниe Кoрaнa нa сeми хaрфaх.
Пoслaнник Aллaхa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa, скaзaл: «Вoистину, этoт Кoрaн был ниспoслaн нa сeми хaрфaх (чтeниях). Читaйтe пo тoму, чтo вaм лeгчe» (хaдис муттaфaк aляйхи – сoглaсoвaнный).

Тaкжe Пoслaнник, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa, скaзaл: «Джибрииль зaчитывaл мнe (Кoрaн) пo oднoму хaрфу (в oднoм видe прoчтeния), нo я нe прeкрaщaл прoсить eгo дoбaвить (рaсширить числo видoв прoчтeния Кoрaнa, сooтвeтствeннo нaибoлee рaспрoстрaнeнным в тo врeмя плeмeнным диaлeктaм aрaбскoгo языкa), и oн дoбaвлял мнe, пoкa нe дoстиг сeми хaрфoв» (Aль-Бухaри).

Учeныe рaзoшлись вo мнeниях oтнoситeльнo знaчeния «сeмь хaрфoв». Нeкoтoрыe из них исслeдoвaли языкoвыe рaзличия в дoстoвeрных кирaaтaх и сoбрaли их в сeми группaх: «Вaриaнты грaммaтичeскoгo рaзбoрa», «Увeличeниe и умeньшeниe», «Выдвижeниe и зaдeржкa», «Мeтaтeзa (пeрeстaнoвкa) и зaмeнa», «Виды прoизнoшeния слoв: смягчeниe, эмфaтичнoсть, имaля (прoизнoшeниe aлифa, приближaя к йa, и фaтхи к кaсрe), oглoсoвывaниe фaтхoй…». Другиe исслeдoвaли языки aрaбoв, из кoтoрых нe прoизoшли дoстoвeрныe кирaaты…

Изучив этoт вoпрoс, я считaю нaибoлee вeрным тo, чтo сeмь хaрфoв – этo диaлeкты aрaбских плeмeн, с кoтoрых взят aрaбский язык. Эти диaлeкты были прeдмeтoм сoпeрничeствa мeжду крaснoрeчивыми aрaбaми вo врeмeнa ниспoслaния Свящeннoгo Кoрaнa. Дeлo в тoм, чтo дoстoвeрныe кирaaты нe выхoдят зa рaмки диaлeктoв сeми aрaбских плeмeн. Этo слeдующиe сeмь извeстных крaснoрeчивых плeмeн при ниспoслaнии Свящeннoгo Кoрaнa: Курaйш, Тaмим, Кaйс, Aсaд, Хузaйл, Кинaнa и Тaй.

Этo тo, чтo я считaю нaибoлee прaвильным в дaннoм вoпрoсe. Тo eсть знaчeниe сeми хaрфoв – этo диaлeкты сeми упoмянутых aрaбских плeмeн. Oднaкo этo нe oзнaчaeт дoзвoлeннoсть чтeния Кoрaнa вo всeх eгo слoвaх диaлeктaми этих сeми плeмeн. Дoзвoлeнo чтeниe лишь в сooтвeтствии с тeм, чтo дoстoвeрнo пeрeдaнo oт Пoслaнникa Aллaхa, мир eму и блaгoслoвeниe Aллaхa. Чтeниe в сooтвeтствии с тeм, чтo нe являeтся дoстoвeрным, нe дoзвoляeтся, ибo нeдoстoвeрнoe нe считaeтся Кoрaнoм.

5. Кoммeнтaрий к aяту «Aллaх сoтвoрил вaс и тo, чтo вы дeлaeтe»: здeсь чaстицa «чтo» выступaeт oтнoситeльным мeстoимeниeм. Тo eсть Всeвышний Aллaх сoтвoрил вaс и идoлoв, кoтoрым вы пoклoняeтeсь. Oб этoм свидeтeльствуeт тeкст aятa. Всeвышний Aллaх гoвoрит:


 «Oн укрaдкoй прoбрaлся к их бoгaм и скaзaл: «Нe пoeсть ли вaм? Чтo с вaми? Пoчeму вы нe рaзгoвaривaeтe? Oн пoдoшeл к ним и стaл бить их рукoй. Oни (язычники) нaпрaвились к нeму втoрoпях. Oн скaзaл: «Нeужeли вы пoклoняeтeсь тoму, чтo сaми высeкaeтe? Aллaх сoтвoрил вaс и тo, чтo вы дeлaeтe» (37:91-96)

Тaким oбрaзoм, рeчь идeт oб идoлaх.

Нeкoтoрыe в свoих кoммeнтaриях дaли чaстицe «чтo» смысл oтглaгoльнoгo имeни и пoняли из этoгo: «Aллaх сoтвoрил вaс и вaши пoступки». Oни пoняли, чтo Aллaх сoтвoрил пoступки чeлoвeкa. Eсли бы их пoнимaниe oстaнoвилoсь у чeрты сoтвoрeния (т.e. чтo Aллaх сoздaл их и пoступки) в смыслe сoздaния вoзмoжнoсти сoвeршeния пoступкa, т.e. сoздaл в чeлoвeкe энeргию пoступкa, тo oни нeнaмнoгo бы oтдaлились. Oднaкo oни oбъяснили этo кaк «Aллaх сoздaл вaши пoступки» в тoм смыслe, чтo «принудил вaс к их сoвeршeнию». Тo eсть Всeвышний Aллaх принудил нaс к сoвeршeнию всeх нaших дeл, и у нaс нeт выбoрa в сoвeршeнии чeгo-либo, будь тo дoбрa или злa. Этo, кoнeчнo жe, являeтся нeпрaвильным. Eсть пoступки, сoвeршaeмыe пo свoбoднoй вoлe чeлoвeкa, зa кoтoрыe oн будeт вoзнaгрaждeн и нaкaзaн. Слoвa o тoм, чтo Всeвышний Aллaх принуждaeт нaс вo всeх нaших пoступкaх бeз всякoгo нaшeгo свoбoднoгo выбoрa – этo сoвeршeннo нeпрaвильныe слoвa.
Всeвышний Aллaх скaзaл:

 «Тoт, ктo сдeлaл дoбрo вeсoм в мeльчaйшую чaстицу, увидит eгo. И тoт, ктo сдeлaл злo вeсoм в мeльчaйшую чaстицу, увидит eгo» (99:7-8)

Чтo кaсaeтся тeмы «Кaдa и кaдaр» (Судьбa и прeднaчeртaнныe Aллaхoм aтрибуты для всeгo сoздaннoгo) и ee oтнoшeниe к ислaмским группaм, тo этo длиннaя тeмa, кoтoрaя дeтaльнo излoжeнa в пeрвoм тoмe книги «Ислaмскaя личнoсть». Вaм стoит oбрaтиться к нeй в сooтвeтствующeй глaвe, и пусть Aллaх пoмoжeт вaм.
Твой брат, Ата ибн Халиль Абу Рашта

الأسئلة:

أخي الكريم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

1- كتاب الشخصية 3 - موضوع "الدليل الأول - الكتـاب"، النقطة "رابعا"، ورد فيها: "فإنه لم يكن البحث عنها في كونها قرآنا وإنما في تقديمها وتأخيرها...". ما المقصود بذلك؟

2- بالنسبة للقراءات بعضهم اعتبر القراءات المتواترة سبعًا وبعضهم اعتبرها عشرًا فما الرأي في المسألة؟

3- القراءات الواردة آحادا والتي توافق الرسم العثماني وتوافق المعنى العربي كيف نتعامل معها؟ وهل يجوز القراءة بها؟

وكذلك القراءات الشاذة التي وردت آحادا ولكنها لا توافق ما كتب في المصحف كيف نتعامل معها؟

4- وهل لديكم ترجيح معين في موضوع الأحرف السبعة؟

5- ولدي سؤال آخر، وإن كان متعلقا بالتفسير، وأرجو أن لا أكون أثقلت عليك، والسؤال عن تفسير الآية الكريمة: (وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ)، بعض ما اطلعت عليه من التفاسير تقول: يصح أن تكون ما مصدرية ويصح أن تكون ما موصولة فكيف نرجح بينهما هنا؟ وما هو تأثير ذلك على المدارس الإسلامية بالنسبة للقضاء والقدر؟

بارك الله فيك وفتح لك من فضله والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته


الجواب:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،

1- إن ما ذكرته عن الوارد في الشخصية الثالث... فإن فيها التباساً، وقد روجعت وصُححت وأصبحت على النحو التالي:

"رابعاً: إن جمع القرآن هو خلاف نقله عن الرسول صلى الله عليه وسلم لأن النقل هو السماع من الرسول صلى الله عليه وسلم مشافهة، وهذا هو موضوع البحث. وأما جمع آيات القرآن في مصحف واحد، فإنه لم يكن البحث عنها في كونها قرآناً، ولم يكن جمع القرآن كتابة من الحفاظ، وإنما كان جمعاً للصحف التي كتبت بين يدي الرسول صلى الله عليه وسلم ووضعها وراء بعضها في كل سورة كما أقرها رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومقابلة ما لدى الحفاظ من القرآن عليها، ووضعها في مكان واحد...".

2- القراءات المتواترة:

أ- القراءات السبع المتواترة، وهي التي يقرأ بها المسلمون من لدن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى ماشاء الله، وهي التي تجمعها مصاحف عثمان رضي الله عنه لفظاً ورسماً. وقد قام عدد من التابعين وتابعيهم من علماء القراءات بجمع هذه القراءات وأسانيدها، وأثبتوها في الكتب مفصلين سند وصولها إليهم وضابطين كلّ ما يتعلق بها.

وهؤلاء هم الأعلام أصحاب القراءات السبع:

● نافع بن عبد الرحمن بن أبي نعيم الليثي (مولاهم) أبو رويم المقرئ المدني، المتوفى سنة 169هــ بالمدينة.
وراوياه "قالون" توفي بالمدينة قريبا من 220، و"ورش"، وتوفي بمصر سنة 197 هـ.

● عبدالله بن كثير أبو معبد مولى عمرو بن علقمة الكناني الداري المكي، ولد بمكة سنة 45 هــ، وتوفي بها 120هـ، راوياه: "البزى"، ابن أبي بزة المؤذن المكي، وتوفي بمكة 250، و"قنبل" المكي المخزومي، وتوفي بمكة 291هـ.

● أبو عمرو بن العلاء المازني مقرئ أهل البصرة، ولد بمكة 68 هـ أو "70" ونشأ بالبصرة وتوفي بالكوفة 154هـ.
وراوياه: "الدوري". والدور موضع ببغداد. توفي سنة 246 هـ، و"السوسي" توفي سنة 261 هـ.

● عبدالله بن عامر اليحصبي إمام أهل الشام في القراءة، وهو من التابعين وتوفي بدمشق 118هـ، راوياه: هشام بن عمار الدمشقي، وتوفي 245 هـ، وابن ذكوان الدمشقي، ولد 173 هـ، وتوفي بدمشق سنة 242 هـ.

● عاصم بن أبي النجود الأسدي (مولاهم) الكوفي، توفي في آخر سنة 127 هـ.
راوياه: شعبة الكوفي الأسدي، توفي في الكوفة سنة 194، وحفص الأسدي البزاز الكوفي، وتوفي قريبا من 190 هـ.

● حمزة بن حبيب الزيات الكوفي، ولد سنة 80 هـ، وتوفي سنة 156 بحلوان.
راوياه: خلف بن هشام البزاز، توفي ببغداد سنة 229 هـ، وخلاد بن خالد الكوفي، وتوفي بها سنة 220 هـ.

● الكسائي (لأنه أحرم في كساء) الكوفي المقرئ النحوي، ولد في حدود 120 هـ، وتوفي برنبويه سنة 189هـ.
راوياه: أبو الحارث الليث بن خلد البغدادي، توفي سنة 240، وحفص الدوري وهو الراوي السابق عن أبي عمرو.

والمصاحف المطبوعة حاليا هي وفق قراءة حفص عن عاصم بالرسم نفسه الذي استنسخه عثمان رضي الله عنه، وهناك مصاحف أخرى مطبوعة وفق قراءة نافع "ورش، قالون" وبخاصة في بعض مناطق من أفريقيا...

وقد اشتهر من العلماء الذين جمعوا القراءات السبع الإمام أحمد بن موسى بن العباس المشهور بابن مجاهد المتوفى سنة (324هـ) فأفرد القراءات السبع المعروفة، فدونها في كتابه: "السبعة في القراءات" حيث ذكر العلماء السبعة للقراءات، وقد احتلت هذه القراءات السبع مكانتها في التدوين، وأصبح يقصدها طلاب القراءات. وقد بنى ابن مجاهد اختياره هذا على شروط عالية جدا، فلم يأخذ إلا عن الإمام الذي اشتهر بالضبط والأمانة، وطول العمر في ملازمة علم القراءات، مع الاتفاق على الأخذ منه، والتلقي عنه، فكان له من ذلك قراءات هؤلاء السبعة الذين ذكرناهم.

ب- ولما جاء شمس الدين أبو الخير ابن الجزري، محمد بن محمد بن يوسف (المتوفى : 833 هـ) بحث في أسانيد القراءات فوجد ثلاث قراءات أخرى رآها مثل القراءات السبع المتواترة لا تخالف الرسم العثماني، وأثبتها في كتابه "النشر في القراءات العشر" ذاكراً أسماء الأعلام الثلاثة الذين أضافهم، وهم:

أبو جعفر يزيد بن القعقاع المدني، المتوفى سنة (130هـ).

يعقوب بن إسحاق الحضرمي الكوفي، المتوفى سنة (205هـ).

خلف بن هشام أبو محمد البزار الأسدي البغدادي المتوفى سنة (229 هـ).

ولقد كان اهتمامي بالقراءات السبع المتواترة، وقد ذكرتها في كتابي "تيسير الوصول إلى الأصول"، وذلك بأسانيدها وبرواتها... ولم أدرس القراءات الثلاث الأخرى التي ذكرها الجزري، مع أن الجزري وعلماء آخرين وضعوها في مرتبة القراءات السبع المتواترة، ولعلي أبحثها مفصلة مستقبلاً إن شاء الله سبحانه، وفوق كل ذي علم عليم.


3- أما قراءة القرآن بالقراءات غير المتواترة، سواء أوافقت خط المصحف العثماني أم لم توافق، فلا تجوز القراءة بها، فهي ليست قرآناً، بل القرآن هو ما نُقل متواتراً عن رسول الله صلى الله عليه وسلم.


4- نزول القرآن على سبعة أحرف:

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ هَذَا القُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ»، متفق عليه.

وقال: «أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ»، البخاري.

ولقد اختلف العلماء في المقصود من "سبعة أحرف"، فمنهم من استقرأ أوجه الاختلاف اللغوي في القراءات المتواترة وجمعها على سبع مجموعات "• وجوه الإعراب، • الزيادة والنقص، • التقديم والتأخير، • والقلب والإبدال، • أنواع اللفظ من ترقيق وتفخيم وإمالة وفتح..."، ومنهم من استقرأ لغات العرب التي لم تخرج عنها القراءات المتواترة...

وبعد دراستي للموضوع فإني أرجح أن الأحرف السبعة هي لغات "لهجات" القبائل العربية التي أُخذ عنها اللسان العربي، وكانت محل التنافس عند الفصحاء وقت نزول القرآن الكريم؛ وذلك لأن القراءات المتواترة لا تخرج عن لغات "لهجات" هذه القبائل، وهي السبع المشهورة الفصيحة عند نزول القرآن الكريم:
(• قريش • تميم • قيس • أسد • هذيل • قسم من كنانة • قسم من الطائيين).

هذا ما أرجحه في المسألة أي أن معنى الأحرف السبعة هو لهجات القبائل العربية السبع المذكورة آنفا، ولكن هذا لا يعني أنه يجوز قراءة القرآن في كل كلماته بلهجات هذه القبائل السبع، بل فقط بما تواتر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم؛ لأن القراءة بغير المتواتر لا تجوز لأن غير المتواتر ليس قرآناً.


5- وأما تفسير آية "والله خلقكم وما تعملون" فإن "ما" موصولة، أي أن الله سبحانه خلقكم وخلق الأصنام التي تعبدونها، ونص الآية يدل على ذلك، فالله سبحانه وتعالى يقول (فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (91) مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ (92) فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ (93) فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ (94) قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ (95) وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ)، وواضح أن الآية (وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ) هي بعد (قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ)، فالحديث عن الأصنام.

أما الذين فسروا "ما" بأنها مصدرية وفهموا منها (والله خلقكم وأعمالكم)، وفهموا منها أن الله خلق أفعال الإنسان، فإن فهمهم لو وقف عند الخلق، أي أن الله خلقهم وخلق الأفعال، بمعنى خلق إمكانية الفعل، أي خلق في الإنسان طاقة الفعل، لما ابتعدوا كثيراً... ولكنهم فسروا "والله خلق أفعالكم" بمعنى "أجبركم على القيام بها"، أي أن الله سبحانه أجبرنا على كل أفعالنا، فليس لنا اختيار في فعل أي شيء، لا فعل الخير ولا فعل الشر، وهذا بطبيعة الحال خطأ، لأن هناك أفعالاً اختيارية للإنسان يثاب ويعاقب عليها، فالقول بأن الله سبحانه يجبرنا على القيام بكل أفعالنا دون أي اختيار لنا هو قول خاطئ... (فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ * وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَه).

وأما موضوع القضاء والقدر وعلاقته بالفرق الإسلامية، فهو موضوع طويل، ومذكور بتفاصيله في الشخصية الجزء الأول، فراجعه في بابه، والله معك.

أخوكم عطاء بن خليل أبو الرشتة

رابط الجواب من صفحة الأمير على الفيسبوك
         
18 من ذي القعدة 1434
الموافق 2013/09/24م

http://www.hizb-ut-tahrir.info/info/index.php/contents/entry_29440

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана. Мусхаф Убайа ибн Къа' ба
« Ответ #1 : 04 Апреля 2015, 22:22:36 »
Почему Коран был полностью написан во времена Пророка, ﷺ, но не был собран во едино?


Ибн Таймийа прокомментировал это следующим образом: «Сказал посланник Аллаха ﷺ: «Не записывайте от меня ничего, кроме Корана» Ахмад, 3/12; Дарими, 456; Насаи в «Фадаиль аль-Куран», 33. Этим пророк ﷺ узаконил запись откровения, но не собрал его в единую книгу. Это потому что Коран не переставал ниспосылаться до самой смерти пророка ﷺ. Одни аяты отменяли другие. Поэтому по причине постоянного прибавления и убавления аятов, собрать отдельные записи Корана в единую книгу не представлялось возможным». См. «Мажму’ аль-Фатава», 21/317.

Суюти привёл:

قال الخطابي : إنما لم يجمع - صلى الله عليه وسلم - القرآن في المصحف ; لما كان يترقبه من ورود ناسخ لبعض أحكامه أو تلاوته ، فلما انقضى نزوله بوفاته ألهم الله الخلفاء الراشدين ذلك ، وفاء بوعده الصادق بضمان حفظه على هذه الأمة ، فكان ابتداء ذلك على يد الصديق بمشورة عمر

Сказал Хаттаби: «Посланник Аллах, ﷺ, не собирал Коран в мусхаф, так как должен был ждать, если отменятся некоторые приказы или чтение. Но когда он умер, а откровение прекратилось, Аллах, чтобы выполнить Свою Истинную объязанность сохранения (Корана) для этой Уммы, заложил эту мысль в сердца праведных халифов. Затем эту великую задачу предпринял Абу Бакр по совету ‘Умара»

«Аль-Иткан фи-ль ‘Улюм аль-Кур’ан» (1/207)

Сказал Ибн Хаджар: «И за Абу Бакром и ‘Умаром последовал Зейд ибн Сабит, а затем и все остальные сподвижники. Все они сошлись на том, что это – истина» . См. «Фатх уль-Бари», 9/17.



===============================================


 «Сахихе Муслима» хадис, в котором Всемогущий и Великий Аллах говорит:

وأنزلت عليك كتابا لا يغسله الماء

«И Мы ниспослали тебе Книгу, которая не может быть смыта водой» [Муслим 6853]

Это значит, что Коран не будем хранится только на свитках, но будет сохранятся и другими способами. Таким образом, мусульмане с самого начала уделили особое внимание запоминанию Корана, и не только сам Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветсвует, заучивал его наизусть, но также сотни и тысячи его сподвижников, включая Абу Бакра, ‘Умара, ‘Усмана, ‘Али, ‘Абдуллаха Ибн Мас’уда, Тальха, Са’да, Хузайфы, Убайя ибн Ка’ба, ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса, ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра, ‘Абдуллаха ибн Са’иба, Зайда ибн Сабита, Абу Хурайру, Абу ад-Дарда, Му’аза ибн Джабаля, Анаса ибн Малика, Абу Муса аль-Аш’ари, Му’авию, госпожу ‘Айшу, госпожу Умм Саляма, госпожу Хафсу и многих других сподвижников и сподвижниц, да будет доволен ими всеми Аллах!

3 – Сохранность Корана посредством записывания во время Пророка ﷺ

Но, тем не менее, Коран также записывался во времена Посланника Аллаха, ﷺ. И все последующие мусхафы (свитки на которых записывался Коран) основывались на том, что диктовал сам Посланник Аллаха, ﷺ. Мы кратко упомянем детали.

У посланника Аллаха, ﷺ, было около 40 сподвижников, которые работали в качестве книжников, которые записывали откровение. Имена этих сподвижников были упомянуты во многих достоверных трудах. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, предпринял все необходимые меры для записи Корана. Каким образом Коран записывался и как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, проверял это видно из следующего хадиса:

عن زيد بن ثابت قال: كنت أكتب الوحي لرسول الله صلى الله عليه وسلم، وكان «إذا نزل عليه أخذته برحاء شديدة، وعرق عرقا شديدا مثل الجمان، ثم سري عنه» ، فكنت أدخل عليه بقطعة الكتف أو كسرة، فأكتب وهو يملي علي، فما أفرغ حتى تكاد رجلي تنكسر من ثقل القرآن، وحتى أقول: لا أمشي على رجلي أبدا، فإذا فرغت قال: «اقرأه» ، فأقرؤه، فإن كان فيه سقط أقامه، ثم أخرج به إلى الناس

Передается от Зайда ибн Сабита, который сказал: «Я записывал откровения, которые приходили к Пророку, ﷺ. Когда к нему приходили откровения, он чувствовал сильную жар и капли его пота катились вниз по его телу словно жемчуг. Когда это состояние прекращалось, я приносил плечевую кость или часть чего-то еще. Он начинал диктовать, а я записывал это. Когда я заканчивал писать, истинный вес Корана создавал во мне такое ощущение, что моя нога вот-вот сломается, и я уже не смогу ходить пешком. Во всяком случае, когда я заканчивал писать, он велел мне «Читай!» и я читал ему. Если в нем был допущен какой-либо пропуск или ошибка, он исправлял это, а затем предоставлял его перед людьми» [«Му’джам аль-Аусат» Абу-ль Касима ат-Табарани, хадис 1913. Издательство «Дар уль-Харамейн», Каир, 1415 г. по хиджре. Достоверность хадиса подтвердил имам аль-Хайсами в «Маджму’ аз-Зауаид» 8/257, хадис 13938].

Это ясное доказательство, что сподвижники записывали Коран под присмотром Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и проверяли его перед тем, как предоставить публике.

Также существуют доказательства, что во времена Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, имелись записанные манускрипты Корана. Факт в том, что записывание Корана было на практике мусульман с первых дней Ислама и это видно из одного инцидента, который произошел с одним из ближайших соратников Пророка, мир ему и благословение Аллаха, ‘Умаром ибн аль-Хаттабом, когда он обнаружил, что его сестра и зять читали аяты суры «Та-ха» с пергамента, на котoром она была записана [«Сунан» ад-Даракутни, хадис 441,Публикация «ар-Рисаля», Бейрут, 2004.  Аз-Зайл’и сказал, что иснад хадиса хороший (джаид). См. «Наса ар-Райа» 1/199].

Есть и другие хадисы, которые повествуют нам о том, что сподвижники имели полные или неполные записанные копии Корана. Например:

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى أن يسافر بالقرآن إلى أرض العدو

Передается от ‘Абдуллах ибн ‘Умара, да будет доволен ими обоими Аллах: «Посланник Аллаха, ﷺ, запрещал людям ехать во враждебную страну неся с собой Коран» [«Сахих» аль-Бухари 2990].

Естественно, носить с собой можно лишь что-то материальное. И этот хадис ясное доказательство на то, что сподвижники записывали Коран и имели копии даже во время Посланника Аллаха, ﷺ, и это не было чем-то необычным.

Точно также есть доказательство на существование манускриптов Корана в приказе Пророка, мир ему и благословение Аллаха, Хакиму ибн Хизаму, когда тот отправлял его в Йемен, в качестве губернатора. Он сказал:

لا تمس القرآن إلا وأنت طاهر

«Не прикасайся к Корану, кроме как будучи в ритаульной чистоте» [«Мустадарак ‘аля ас-Сахихайн» аль-Хакима, хадис 6051. Издательство «Дар уль-Кутуб аль-‘Илмия», Бейрут 1190. Аль-Хаким сказал, что этот хадис «достоверный» /сахих/, и с ним согласился аз-Захаби].

4 – Пророк, мир ему и благословение Аллаха, поощрял записывание Корана

Посланник Аллаха, ﷺ, не только диктовал откровения людям, но также призывал их записывать Коран для себя и оставлять его своим потомкам, помимо обучения ему. Заострите внимание на следующем хадисе:

عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «إن مما يلحق المؤمن من عمله وحسناته بعد موته علما علمه ونشره، وولدا صالحا تركه، ومصحفا ورثه، أو مسجدا بناه، أو بيتا لابن السبيل بناه، أو نهرا أجراه، أو صدقة أخرجها من ماله في صحته وحياته، يلحقه من بعد موته»

Передается от Абу Хурайры, который сказал: «Сказал Посланик Аллаха, ﷺ:‘‘Воздаяние за хорошие дела, которые не прекратятся даже после смерти верующего следующие: Знание, которое заучивается и распространяется; праведный ребенок, которого он оставляет после себя;рукопись Корана, которую он оставил в качестве наследства; мечеть, которую он постройл; дом, который он соорудил для путников; колодец, который он вырал; или милостыня, которую он дал когда был жив и прибывал в благосостоянии. Эти деяния настигнут его после смерти’’» [«Сунан» Ибн Маджа 242. Шейх Аль-Альбани назвал хадис хорошим /хасан/. См. «Сахих Ибн Маджа» 200, «Ахкам аль-Джаназа» стр.224, «Сахих аль-Джами’» 2231].

Таким образом, Посланник Аллаха, ﷺ, имел четкий мотив не только полноценно записать Коран, но также призвать людей записать его, сохранить его, и оставить своим наследникам в качестве реликвии. И, хвала Аллаху, желание Пророка, мир ему и благословение Аллаха, было выполнено, и мы сейчас можем видить это.

Однажды, некоторые сподвижники были с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и один из них повествует:

قلنا: يا رسول الله هل من أحد أعظم منا أجرا، آمنا بك واتبعناك، قال: «وما يمنعكم من ذلك ورسول الله بين أظهركم، يأتيكم بالوحي من السماء؟ بل قوم يأتون من بعدكم يأتيهم كتاب بين لوحين فيؤمنون به ويعملون بما فيه أولئك أعظم منكم أجرا»

Мы сказали: « ‘‘О Посланник Аллаха! Разве есть кто-то величественее нас в зарабатывании награды? Мы уверовали в тебя и последовали за тобой’’. Он сказал: ‘‘И что же останавливает вас от этого, в то время как рядом с вами Посланник Аллаха и он приходит к вам с небесным откровением? Нет же, после вас будут люди, до которых Книга дойдет лишь в двух переплетах. Они будут верить в него, и следовать тому, что в нем есть. Они в своей награде более велики, чем вы’’» [Аль-Бухари «Халкъ аф’аль аль-‘Ибад» 1/88, издательство «Дар уль-Ма’ариф ас-Саудия», Рияд, 1398 г. Шейх аль-Альбани подтвердил достоверность хадиса. См. «Силсиля аль-Ахадис ас-Сахиха» 3310].

5 – Утверждение: Коран не был записан полностью во время Пророка ﷺ

Востоковеды утверждают, что Коран не был записан полностью во время Посланника Аллаха, ﷺ. Это ложь. В действительности Коран был полностью записан под присмотром самого Пророка, мир ему и благословение Аллаха, однако он не был собран в одну коллекцию. Это засвидетельствовал Зайд ибн Сабит, один из главных писарей. Он сказал:

قبض النبي صلى الله عليه وسلم ولم يكن القرآن جمع في شيء

«Пророк, мир ему и благословение Аллаха, покинул нас в то время, как Коран не был собран в чем-то» [«Фатхуль-Бари» 9/12, Издательство «Даруль-Ма’рифа», Бейрут, 1379 г.]..

Это очевидно из слова «джумиа’», которое означает «собран», а не «написан». И мудрость того, почему Коран был полностью написан во времена Пророка, мир ему и благословение Аллаха, но не был собран во едино объяснил имам аль-Хаттаби. Он сказал:

إنما لم يجمع القرآن في المصحف لما كان يترقبه من ورود ناسخ لبعض أحكامه أو تلاوته فلما انقضى نزوله بوفاته ألهم الله الخلفاء الراشدين ذلك وفاء بوعده الصادق بضمان حفظه على هذه الأمة فكان ابتداء ذلك على يد الصديق بمشورة عمر

«Посланник Аллах, ﷺ, не собирал Коран в мусхаф, так как должен был ждать, если отменятся некоторые приказы или чтение. Но когда он умер, а откровение прекратилось, Аллах, чтобы выполнить Свою Истинную объязанность сохранения (Корана) для этой Уммы, заложил эту мысль в сердца праведных халифов. Затем эту великую задачу предпринял Абу Бакр по совету ‘Умара» [«Аль-Иткан фи-ль ‘Улюм аль-Кур’ан» 1/202, Хайя аль-Масрия аль-‘Амаһ лиль-Китаб, Египет 1974 г.].

Поистине, в напыщенных речах востоковедов и миссионеров о сохранности и собрании Корана во времена Посланника Аллаха, ﷺ, нету и доли правды.

И Аллаху ведомо лучше!

Составил: Уакар Акбар Чима

Перевел и отредактировал: Абу Ясин Ержан Орынбасаров


===========================================


Ас-Суюти (да одарит его Аллах Своей милостью) действительно упомянул в своей книге «Аль-иткан», (2/66), что в версии Корана Убайя ибн Ка’ба (ؓ) были две дополнительные так называемые суры: «Аль-Халь’» и «Аль-Хафд». Под так называемой сурой «Аль-Халь’» («Отречение») подразумевались следующие слова:
«С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного. О Аллах, поистине, мы просим у Тебя помощи, просим у Тебя прощения, благодарим Тебя и не являемся неверующими в Тебя. И мы отрекаемся и оставляем тех, кто грешит в отношении Тебя».
Что касается так называемой суры «Аль-Хафд» («Спешить»), то подразумевались слова:
«С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного. О Аллах, мы поклоняемся только Тебе, Тебе молимся и пред Тобой совершаем земные поклоны, и к Тебе устремляемся и спешим. Мы желаем Твоего милосердия и страшимся Твоего наказания. Поистине, Твоё наказание доподлинно постигнет неверующих».
Что касается ответа на вопрос: возможно ли такое, чтоб у Убайя ибн Ка’ба (ؓ) были две дополнительные суры, то ДА! Такое возможно. Однако, такое возможно было только до последнего собрания окончательной версии Священного Корана. Таким образом, после утверждения последней и окончательной версии Корана такое уже было невозможным. Человек может удивленно спросить о причине такого положения. Ответ: версии Священного Корана, которые были на руках сподвижников, в них помимо сур Корана, они ещё записывали комментарии, фикх (правовые вопросы). Кроме того, в них оставались записанными те суры, которые были отменены (отменено их чтение, и естественно отменено было их чтение ещё при Пророке ﷺ). Что касается этих двух вышеперечисленных сур, то они относятся к тем сурам, которые были ниспосланы и затем было отменено их чтение (Это мнение Ас-Суюти (да одарит его Аллах Своей милостью), «Аль-иткан», 2/68). Однако, некоторые сподвижники, несмотря на отмену их чтения, продолжали их читать в своих дуа-кунут, т.к. основной смысл этих сур заключался в мольбе и восхвалении Аллаха.
И кто желает узнать утверждённую версию Коран, то пусть знает, что утверждённая версия – это та версия, которую собрал Абу Бакр (ؓ) и затем Усман (ؓ) утвердил. Эта версия и считается утверждённой, сохранённой и верной. В этой версии нет этих двух этих сур. Поэтому, никто из мусульман не читает эти суры с своих намазах, не упоминается в книгах тафсирах, как тафсир сур, также не упоминается виды чтения этих сур.
Кроме того, есть очень важный момент: приводится от Убайя ибн Ка’ба (ؓ) вид чтения, который сообщается от Нафи’, Ибн Касира и Абу ‘Амра и других, и во всех этих версиях чтения не упоминаются эти суры: «Аль-Халь’» и «Аль-Хафд». А если быть точнее, его версия Корана совпадала с версией оставшихся сподвижников. Упоминается, что Абу Аль-Хасан Аль-Аш’ари сказал: «Я видел мусхаф (версию Корана) в Аль-Басре у потомков Анаса, и убедился, что он соответствует версии Корана всех. Один из потомков сообщил, что этот Коран записывал Анас своим почерком под диктовку Убайя ибн Ка’ба».
Все вышесказанные слова относятся к тому случаю, если мы ещё согласны с достоверностью преданий, указывающих, что Убай ибн Ка’б (ؓ) считал эти два вида дуа двумя сурами. Однако, это совершенно не однозначно, ведь эти сообщения, в которых приводится о двух дополнительных сурах, сообщаются недостоверными цепочками.
Таким образом, ответ таков: предания, сообщающие о двух дополнительных сурах в версии Корана Убайя (ؓ) недостоверные. Кто же говорит о том, что они достоверные, то пусть приведёт достоверные цепочки. Если же предположить, что эти предания достоверные, то это суры, чтение которых было отменено. Поэтому Мухаммад ибн Абдуль-‘Азыйм Аз-Заркани (да одарит его Аллах Своей милостью) сказал:
«Нет довода, что (эти две суры) ниспосланный Коран. Это ничто иное, как одна из видов дуа (мольбы). Если бы эти суры были из Корана, то передалось бы до нас так, как был передан Коран, и были бы знания о их достоверности…».
И Аллах более Сведущ!
Абу Ахмад

http://www.whyislam.ru/forum/viewtopic.php?f=28&t=8772
« Последнее редактирование: 24 Октября 2021, 15:34:17 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Ибн Мас'уд и его мусхаф (свиток) Корана

    31 мар, 2015 в 17:07

От Зиры Ибн Хубайша, передаётся, что он говорил: " Я сказал Убайу ибн Ка'бу, что Ибн Мас'уд не записывает "Муаввизатайн" (суры "аль-Фалякъ" и "ан-Нас") в свой Мусхаф (свиток). И он ответил: " Я свидетельствую, что Посланник Аллаха, ﷺ, поведал мне, что Джибриль, мир ему, сказал: "Скажи: Прибегаю к Господу рассвета..." И я сказал это. Затем Джибриль сказал: "Скажи: Прибегаю к Господу людей..." - и я сказал это." И мы говорим то, что сказал Пророк, ﷺ".

Хадис вывел Ахмад в "Муснад" (21224)

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، إِنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ لَا يَكْتُبُ الْمُعَوِّذَتَيْنِ فِي مُصْحَفِهِ ، فَقَالَ : أَشْهَدُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَنِي أَنَّ جِبْرِيلَ ، قَالَ لَهُ : " قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ سورة الفلق آية 1 ، فَقُلْتُهَا ، فَقَالَ : قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ سورة الناس آية 1 ، فَقُلْتُهَا ، فَنَحْنُ نَقُولُ : مَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح وهذا إسناد حسن من أجل عاصم بن بهدلة



Сказал Шу'айб аль-Арнаут: хадис достоверный, а данный иснад - хороший по причине ‘Асыма ибн Бахдаля
________________________________

От Абдуррахмана Ибн Язида передаётся, что он сказал: "Я видел Абдуллаха (ибн Мас'уда), когда он отверг "Муаввизатайн" и сказал: "Не увеличат они того, что не из него!"

Вывел Табарани в "Кабир" (9148):




9148 - حدثنا علي بن عبد العزيز ، ثنا أبو نعيم ، ثنا سفيان ، عن أبي إسحاق ، عن عبد الرحمن بن يزيد ، قال : رأيت عبد الله يحك المعوذتين ، ويقول : " لم تزيدون ما ليس فيه ؟


Подобный асар также вывел Байхакъи в "Ма'рифат сунан аль-асар" (1159)

_____________________

Также от Абдуррахмана ибн Язида ан Нахаъи передаётся, что он говорил: "Абдуллах Ибн Масуд удалял Муаввизатайн из своего Мусхафа, говоря: "Поистине, они не из Книги Аллаха".

Вывел Ахмад в "Муснад" (20688; в другой редакции - 20689)




حَدَّثَنَا عَبْدُ الله ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَشْكَابٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مَعْنٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : " كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَحُكُّ الْمُعَوِّذَتَيْنِ مِنْ مَصَاحِفِهِ ، وَيَقُولُ : إِنَّهُمَا لَيْسَتَا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ


Сказал Хайсами в "Маджму заваид" (11562) сказал, что этот хадис вывели АбдАллах ибн Ахмад и Табарани; передатчики Абдаллы - передатчики "Сахихов", а у Табарани они наджные.
Такжу же характеристику иснаду дал Шу'айб аль-Арнаут в своих комментариях к "Муснаду" (21226)

________________________________

Со слов Алькъамы передаётся, что АбдАллах ибн Мас'уд далял "аль-Муаввизатайн" из Мусхафа, и говорил: "Поистине, Пророку, ﷺ, повелевалось прибегать к ним". И Абдуллах не читал их".

Вывел аль-Баззар в "Бахр" (1432):

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الأُرُزِّيُّ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ الْكَرْمَانِيُّ ، قَالَ : نا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الصَّلْتِ بْنِ بَهْرَامَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ كَانَ يَحُكُّ الْمُعَوِّذَتَيْنِ مِنَ الْمُصْحَفِ ، وَيَقُولُ : " إِنَّمَا أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُتَعَوَّذَ بِهِمَا ، وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ لا يَقْرَأُ بِهِمَا ،

Табарани в "Кабир" (9055):

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، ثنا الأَزْرَقُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الصَّلْتِ بْنِ بَهْرَامَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، " أَنَّهُ كَانَ يَحُكُّ الْمُعَوِّذَتَيْنِ مِنَ الْمَصَاحِفِ ، وَيَقُولُ : إِنَّمَا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُتَعَوَّذَ بِهِمَا ، وَلَمْ يَكُنْ يَقْرَأُ بِهِمَا


Ибн Хаджар в "Фатх аль-Бари" сказал, что их иснады - достоверные

аль-Баззар, приведя это сообщение, сказал:

وَهَذَا الْكَلامُ لَمْ يُتَابِعْ عَبْدَ اللَّهِ عَلَيْهِ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَدْ صَحَّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَرَأَ بِهِمَا فِي الصَّلاةِ وَأُثْبِتَتَا فِي الْمُصْحَفِ

"За этимой позицией Ибн Мас'уда не последовал ни один их сподвижников. , и достоверно, что он, ﷺ, читал их обоих в молитве".

___________________________________



Также передаются следующие слова Ибн Мас'уда, ؓ: "Не перемешивайте с ним (Кораном) то, что не из него"

Вывели Ибн Аби Шейба в "Мусаннаф" (29614):


حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ نَحَّا الْمُعَوِّذَتَيْنِ مِنْ مَصَاحِفِهِ , يَقُولُ : " لَا تَخْلِطُوا فِيهِ مَا لَيْسَ مِنْهُ


Ибн Аби Дауд в «Китаб уль-Масафих» (370):


حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ، وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَيْرٍ الأَصْبَهَانِيَّانِ ، قَالا : حَدَّثَنَا بَكْرٌ وَهُوَ ابْنُ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي الزَّعْرَاءِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : " جَرِّدُوا الْقُرْآنَ ، وَلا تَخْلِطُوا بِهِ مَا لَيْسَ فِيهِ



=======================================


Проводит имам аль-Куртуби:


قال أبو بكر الأنباري : وهذا مردود على ابن قتيبة ؛ لأن المعوذتين من كلام رب العالمين ، المعجز لجميع المخلوقين ؛ و ( أعيذكما بكلمات الله التامة ) من قول البشر بين . وكلام الخالق الذي هو آية لمحمد - صلى الله عليه وسلم - خاتم النبيين ، وحجة له باقية على جميع الكافرين ، لا يلتبس بكلام الآدميين ، على مثل عبد الله بن مسعود الفصيح اللسان ، العالم باللغة ، العارف بأجناس الكلام ، وأفانين القول



"Сказал Абу Бакр (ибн) аль-Анбари (271-328 г.х. / 884-940 г.м): «..."Му'авизатайн" – это речь Всевышнего Аллаха, чудо для всех творений… в котором – довод на всех неверных. Не спутать его со словами потомков Адама такому, как Абдуллах бну Мас`уд, красноречивого, ученого арабского языка, знающего виды речи и мастерство слова».

(Тафсир Куртуби "Джами` аль-Ахкам аль-Куръан")


Сказал имам ас-Суюти (849-911г.х. / 1445-1505 г.м.):

ومن المشكل على هذا الأصل ما ذكره الإمام فخر الدين ، قال : نقل في بعض الكتب القديمة أن ابن مسعود كان ينكر كون سورة الفاتحة والمعوذتين من القرآن ، وهو في غاية الصعوبة لأنا إن قلنا : إن النقل المتواتر كان حاصلا في عصر الصحابة يكون ذلك من القرآن ، فإنكاره يوجب الكفر
ص: 269 ] وإن قلنا : لم يكن حاصلا في ذلك الزمان ، فيلزم أن القرآن ليس بمتواتر في الأصل
قال : وإلا غلب على الظن أن نقل هذا المذهب ، عن ابن سعود نقل باطل ، وبه يحصل الخلاص ، عن هذه العقدة

...В этой основе создает проблему то, что упомянул имам Фахр-уд-дин (ар-Рази), сказавший: "В некоторых старых книгах передаётся, что Ибн Мас'уд отрицал то, что суры "аль-Фатиха" и "Муаввизатайн" (суры аль-Фалякъ (113) и "ан-Нас" (114)) - из Корана. И подобное трудно представимо, так как, если мы скажем, что мутаватир передача происходила со времён сподвижников, и это было из Корана, то его отрицание обязательно влечет за собой куфр (неверие).
А если мы скажем, что в их время не существовало мутаватир передачи, это будет означать, что Коран не мутаватир в основе (,что также неприемлимо)".
Также сказал: "Преобладающей вероятностью является то, что передача по этому пути от Ибн Мас'уда - ложная (батыль). Этим и разрешается данная проблема".

وكذا قال القاضي أبو بكر : لم يصح عنه أنها ليست من القرآن ولا حفظ عنه . إنما حكها وأسقطها من مصحفه إنكارا لكتابتها ، لا جحدا لكونها قرآنا ; لأنه كانت السنة عنده ألا يكتب في المصحف إلا ما أمر النبي - صلى الله عليه وسلم - بإثباته فيه ، ولم يجده كتب ذلك ولا سمعه أمر به .



Также аль-къади Абу Бакр (Бакъилани; 338-403 г.х./950-1013 г. м.) сказал: "Не достоверно от него то, что они - не из Корана, и что он не заучил их наизусть, как Коран. Поистине, он опустил их в своем свитке (Мусхафе), отвергая их запись (именно) в свитке, но не отвергая их происхождение как Корана. Ибо его обычаем было не записывать в свиток ничего, кроме того, что приказывал записать Пророк, ﷺ, с утверждением этой записи с его стороны. И он (Ибн Мас'уд) не застал того, как (Пророк) диктовал это для записи, и не слышал, как он приказывает это записать".

وقال النووي في شرح المهذب : أجمع المسلمون على أن المعوذتين والفاتحة من القرآن ، وأن من جحد منها شيئا كفر ، وما نقل عن ابن مسعود باطل ليس بصحيح .



Сказал Навави (631-676 г.х.,1234-1278 г.м.) в "Шарх аль-мухаззаб": "Мусульмане едины в том, что Муаввизатайн и Фатиха из Курана, и что тот, кто отвергает из этого что-то, впал в куфр. А то, что передано от Ибн Масуда - ложно (батыль), не является достоверным".

وقال ابن حزم في المحلى : هذا كذب على ابن مسعود وموضوع ، وإنما صح عنه قراءة عاصم ، عن زر ، عنه ، وفيها المعوذتان والفاتحة

(продолжение цитаты из "Шарх аль-мухаззаб") И сказал Ибн Хазм (384-456 г.х./ 995-1063 г.м.) в "Мухалля": "Это ложь на Ибн Масуда и вымысел. Воистину, достоверно передается къираат (способ чтения Корана) от Асыма, от Зурры, от Ибн Масуда, в котором содержатся "аль-Муаввизатайн" и "аль-Фатиха".

وقال ابن حجر في شرح البخاري : قد صح عن ابن مسعود إنكار ذلك ، فأخرج أحمد وابن حبان عنه أنه كان لا يكتب المعوذتين في مصحفه

И сказал Ибн Хаджар (773- 852 г.м./ 1372 -1448 г.м) в своих комментариях на ("Сахих") аль Бухари: "И достоверно от Ибн Мас'уда отрицание этого. Ахмад и Ибн Хиббан вывели от него, что он не записал Муаввизатайн в своем Мусхафе"

... (Затем были приведены вышеупомянутые риваяты на эту тему от Ибн Мас'уда, после чего было сказано)

قال ابن حجر : فقول من قال : إنه كذب عليه مردود ، والطعن في الروايات الصحيحة بغير مستند لا يقبل ، بل الروايات صحيحة والتأويل محتمل

Сказал Ибн Хаджар: "И слова тех, кто сказал, что это ложь, отвергаемы. Безосновательная дискредитация достоверных передач не принимается, так они - достоверные, и имеется возможность их приемлемого истолкования".

قال : وقد أوله القاضي وغيره على إنكار الكتابة كما سبق
قال : وهو تأويل حسن ; إلا أن الرواية الصريحة التي ذكرتها تدفع ذلك حيث جاء فيها : ( ويقول : إنهما ليستا من كتاب الله
قال : ويمكن حمل لفظ ( كتاب الله ) على المصحف ، فيتم التأويل المذكور
قال : لكن من تأمل سياق الطرق المذكورة ، استبعد هذا الجمع
قال : وقد أجاب ابن الصباغ بأنه لم يستقر عنده القطع بذلك ، ثم حصل الاتفاق بعد ذلك ، وحاصله أنهما كانتا متواترتين في عصره ، لكنهما لم يتواترا عنده . انتهى


И сказал также: "Как это упоминалось ранее, это всё аль-Къади и другие истолковали отвержением в записи. И это - хорошее истолкование, если бы ясные риваяты, которые были упомянуты, не отвергали бы это, когда в них приходит: "И говорил: "Они - не из Книги Аллаха". И, возможно, он использовал выражение "Книга Аллаха", подразумевая Мусхаф. (И если это так,) то упомянутое истолкование будет достаточно. Однако, при дальнейшем рассмотрении упомянутых путей передачи, такое исключают все. И ответил Ибн Сибаг, что у него (Ибн Масуд) не утвердилась категоричность относительно этого. Затем, было достигнуто согласие и, в итоге, пришли к тому, что они (Муаввизатайн) были мутаватир в его время. Однако, не считались мутаватир у него (Ибн Масуда)"



وقال ابن قتيبة في " مشكل القرآن " : ظن ابن مسعود أن المعوذتين ليستا من القرآن لأنه رأى النبي - صلى الله عليه وسلم - يعوذ بهما الحسن والحسين ، فأقام على ظنه ، ولا نقول : إنه أصاب في ذلك وأخطأ المهاجرون والأنصار .
قال : وأما إسقاطه الفاتحة من مصحفه ، فليس لظنه أنها ليست من القرآن ، معاذ الله ! ولكنه ذهب إلى أن القرآن إنما كتب وجمع بين اللوحين مخافة الشك والنسيان والزيادة والنقصان ، ورأى أن ذلك مأمون في سورة الحمد ، لقصرها ووجوب تعلمها على كل واحد


Ибн Кутайба (213-276 г.х./ 828-889 г.м.) сказал в «Мушкиль аль-Куран»: "Ибн Масуд предположил, что Муаввизатайн не являются из Курана, потому что он видел Пророка, ﷺ, побуждающим Хасана и Хусайна прибегать за защитой к ним. И он пребывал в своем предположении. И мы не скажем: "Он был прав в этом, а мухаджиры и ансары ошиблись".
Также, сказал: "Что касается того, что он не записал "Фатиху" в (своём) Мусхафе, то это не из-за предположения, что она не из Корана. Прибегаем к Аллаху от этого! Однако, он считал, что Коран был написан и собран между двумя створками, предостерегаясь от сомнений, забывчивости, добавления и убавления,  и считал, что более безопасно назвать это сурой "аль Хамд", для краткости и чтобы подчеркнуть обязательность ее заучивания".

"Иткъан улюм аль-Къур'ан"



ан-Навави передал:


قال المازري : ... ويحتمل ما روي من إسقاط المعوذتين من مصحف ابن مسعود أنه اعتقد أنه لا يلزمه كتب كل القرآن

Сказал аль-Мазири (аль-Малики, аль-Ашари; ум. в 536 г.х): "...И, скорее всего, то что передано об отсутствии "Му'авизатайн" в мусхафе Ибн Мас`уда, говорит о том, что он не считал обязательным для себя записать весь Коран".

(Комментарий к хадису № 824 "Сахиха" Муслима)


Приводит Шихабуддин аль-Алюси, аль-Ханафи (1217-1270 г.х./1802-1854 г.м.):

وأخرج الإمام أحمد والبخاري والنسائي وابن حبان وغيرهم عن زر بن حبيش قال أتيت المدينة فلقيت أبى بن كعب فقلت له يا أبا المنذر إني رأيت ابن مسعود لا يكتب المعوذتين في مصحفه فقال أما والذي بعث محمدا صلى الله تعالى عليه وسلم عنهما وما سألني عنهما أحد منذ سألت غيرك فقال قيل لي قل فقلت فقولوا فنحن نقول كما قال رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم


Вывел Имам Ахмад, Бухари, Насаи, Ибн Хиббан и др. от Зирры Ибн Хубайш, который сказал: "Я прибыл в Мадину и встретил Убайя Ибн Ка'ба, и сказал ему: "О, Абу Мунзир! Воистину, я видел, что Ибн Масуд не записывает "Муаввизатайн" в свой Мусхаф". Он сказал: " Что касается этих двух, то клянусь Тем, Кто отправил Мухаммада, да благословит его Всевышний Аллах и да приветствует, меня никто не спрашивал о них, пока не спросил ты". И сказал: "Было мне сказано: "Скажи!", - и я сказал. И вы говорите, ведь, мы говорим, как сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах Всевышний и да приветствует."


وبهذا الاختلاف قدح بعض الملحدين في إعجاز القرآن قال لو كانت بلاغة ذلك بلغت حد الإعجاز لتميز به عن القرآن فلم يختلف في كونه منه وأنت تعلم أنه وقع الإجماع على قرآنيتهما وقالوا إن إنكار ذلك اليوم كفر ولعل ابن مسعود رجع عن ذلك وفي شرح المواقف إن اختلاف الصحابة في بعض سور القرآن مروى بالآحاد المفيدة للظن ومجموع القرآن منقول بالتواتر المفيد لليقين الذي يضمحل الظن في مقابلته فتلك الآحاد مما يلتفت إليه ثم إنا سلمنا اختلافهم فيما ذكر قلنا إنهم لم يختلفوا في نزوله على النبي صلى الله تعالى عليه وسلم ولا في بلوغه في البلاغة حد الإعجاز بل مجرد كونه من القرآن وذلك لا يضر فيما نحن بصدده. انتهى


И по причине этого расхождения некоторые еретики начали поносить чудо красноречия Корана, говоря: "Если бы его (Корана) красноречие являлось бы чудом, которым отличается то, что из Корана, то не разногласили бы в том, что относится к нему, (а что - нет)". Однако, ты знай, что состоялось единогласие относительно того, что они ("Муаввизатайн") - из Корана, и было сказано: "Воистину, нынешнее их отвержение уже является неверием". И, вероятно, что Ибн Мас'уд отказался от своего мнения. Что же касается разъяснении разногласий сподвиников относительно некоторых сур Корана, то, поистине, эти разногласия дошли путем единичной (ахад) передачи, дающей предположение (от себя: и не дающей убежденности). А что касается всего Корана, то он передается путем таваттур (многочисленной передачи), дающей "якъин" (несомненность), вбирающий в себя положения, противоречащего ему предположения (т.е., предположение не отменяет таваттур, а может быть истолковано только в соответствии с таваттуром). Что же касается этих единичных сообщений, которые обращают на себя внимание, то мы допускаем их (сподвижников) разногласие в том, о чем упоминали выше, и говорим, что они не разногласили в том, что это ("Муаввизатайн") было ниспослано Пророку, да благословит его Всевышний Аллах и да приветствует, и что их красноречие достигло чуда, но только в том, что они входят в Коран, и это не вредит тому, на чем мы по этому вопросу". Закончилась речь.

(«Рух аль-Маани», 15/517-518)


___________________________

Итог:

В соответствии с нашим пониманием, проблема заключается в том, что существует определённое противоречие между устной, достигающей степени мутаватир, передачей чтения Корана от Ибн Мас'уда, где утверждены суры "Муаввизатайн" и вышуепомянутыми текстами, говорящими о том, что Ибн Мас'уд  отвергал запись этих сур в Мусхафе. Ученые, рассматривающие эту проблему, разделились на две основные точки зрения. Одна часть ученых посчитала это противоречие невозможным к согласованию, и поэтому они сочли ложными риваяты о том, что Ибн Мас'уд отвергал суры "Муаввизатайн". Другая часть ученых посчитала, что это противоречие можно устранить, если истолковать отвержение записи "Муаввизатайн" Ибн Масудом, только как отвержание их записи в Мусхаф, но не как сур из Корана. Но это мнение сталкивается с проблемой текстов, где он говорил: "Не перемешивайте с ним то, что не из него!", и " Не увеличат они того, что не из него!".
В конечном счёте, даже если и принять эти тексты во внимание, можно обоснованно предположить, что Ибн Мас'уд, ؓ, оставил это своё мнение после того, как было достигнуто единогласие в тексте Корана.

А Аллах - Знающий

PS:


Абд-ур-Раззак в "Мусаннаф" (15485) надёжным иснадом вывел, что АбдуЛлах ибн Мас’уд говорил: «Кто проявит неверие хотя бы к одну букву Корана, тот не уверовал в весь Коран»


عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : " مَنْ كَفَرَ بِحَرْفٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَقَدْ كَفَرَ بِهِ أَجْمَعَ ، وَمَنْ حَلَفَ بِالْقُرْآنِ فَعَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ مِنْهُ يَمِينٌ




PS 2:

Пример различия в чтении Ибн Мас'уда

Сообщается, что [‘Абдуллах] ибн Мас‘уд, ؓ, прочитал [в аяте о Юсуфе (мир ему) и жене вельможи]: «Иди ко мне (хайта ля-ка)» (аят 23 из суры «Юсуф»), а Шакык сказал: «Мы читаем: “хиту ля-ка”*». Ибн Мас‘уд сказал: «Читать так, как я был научен, желаннее для меня».


Вывел Абу Дауд в "Сунан" (4004):
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ الْمِنْقَرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ قَرَأَ { هَيْتَ لَكَ } فَقَالَ : شَقِيقٌ : إِنَّا نَقْرَؤُهَا ( هِئْتُ لَكَ ) يَعْنِي فَقَالَ : ابْنُ مَسْعُودٍ أَقْرَؤُهَا كَمَا عُلِّمْتُ أَحَبُّ إِلَيَّ



В иснаде надёжный къадарит Абд-уль-Варис

Сказал Ибн Касир в комментарии к этому аяту:

Ученые разошлись во мнениях по поводу прочтения слов Аллаха: ( هَيْتَ لَكَ ) «Иди ко мне». Ибн Аббас, Муджахид и несколько других ученых считает, что так она позвала его к себе. Бухари передает, что Икрима сказал о том, что: ( هَيْتَ لَكَ ) «Поди сюда/Иди ко мне» — с древне арамейского означает: «О, ты, ну давай же». Бухари передает этот комментарий от Икримы с цепочкой передатчиков (4692). Другие ученые считают, что это означает: «Я готова для тебя». Ибн Аббас, Абу Абдур-Рахман ас-Сулами, Абу Ваиль, Икрима и Катада прокомментировали эти слова как мы и упомянули: «Я готова для тебя».


И в завершение - хвала Аллаху, Господу миров

https://youloy-ruslan.livejournal.com/56249.html
« Последнее редактирование: 02 Июля 2018, 02:43:42 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Re: Собрание Корана
« Ответ #3 : 27 Декабря 2015, 03:30:32 »
В Бирмингеме нашли старейшие фрагменты Корана
22 июля 2015


Сотрудники Университета Бирмингема выяснили, что хранящиеся у них в библиотеке страницы рукописи Корана являются одним из древнейших в мире фрагментов священной книги мусульман.
По словам исследователей, они были ошеломлены, когда радиоуглеродный анализ показал, что возраст документа составляет не менее 1370 лет.
Это значит, что человек, работавший над манускриптом, теоретически мог встречаться с пророком Мухаммедом или слушать его проповеди.
Страницы рукописи вместе с тысячами других древних документов с Ближнего Востока в 1920-е годы передал университету историк, уроженец Ирака Альфонс Мингана.
Почти век ценнейшая книга пролежала на полках библиотеки незамеченной.
Доктор Мухаммад Иса Валей, специалист по Исламским манускриптам Британской библиотеки - главного собрания книг в стране, - сказал, что это "волнующее открытие", которое обрадует многих мусульман.

Древние тексты

Рукопись Корана, хранившаяся в Бирмингеме, долгие годы стояла на полке рядом с другими ближневосточными документами и книгами.
Один из аспирантов заинтересовался манускриптом и предложил провести радиоуглеродный анализ. Результаты оказались ошеломляющими.
Глава отдела специальных коллекций Университета Бирмингема Сьюзан Уоралл сказала, что ученые "даже в самых смелых своих мечтах" не могли предположить, что рукопись окажется такой древней.
Тесты, проведенные оксфордскими специалистами по радиоуглеродному анализу, показали, что манускрипт мог был написан между 568 и 645 годом. Точность такого анализа - 95%.
Согласно верованиям Ислама, пророк Мухаммед получал откровения, которые затем легли в основу Корана, между 610 и 632 годами. Получается, что автор документа, хранящегося в Бирмингеме, мог жить во времена Пророка, отмечает профессор религиоведения Дэвид Томас.
"Человек, написавший этот текст, мог знать Пророка. Возможно, он его видел и слышал его проповели. Он мог даже лично знать Мухаммеда. Даже сама мысль об этом завораживает", - отмечает Томас.

Из первых рук
Профессор Томас говорит, что различные части этого экземпляра Корана были написаны на пергаменте, камне, пальмовых листьях и лопатках верблюда. Эти рукописи были собраны воедино и оформлены в книгу примерно к 650 году.
Профессор отмечает, что о тех частях Корана, которые написаны на пергаменте, с большой долей уверенности можно сказать, что они были созданы меньше, чем за 20 лет до смерти Мухаммеда.
"Эти части Корана по тексту очень близки к Корану в его современном виде. Это подтверждает версию, что текст священной для мусульман книги претерпел только небольшие изменения или же вообще не изменялся", - отмечает Томас.
Эта рукопись могла быть создана близко времени к моменту, когда Мухаммед рассказывал о полученным им откровениях, продолжает профессор.
Таким образом, этот манускрипт, написанный на ранней хиджазской форме письменного арабского языка, может быть признан одним из старейших фрагментов Корана.
Поскольку радиоуглеродный анализ не позволяет установить точную дату, а указывает лишь на промежуток времени, есть еще несколько рукописей, которые могут соревноваться с бирмингемским экземпляром Корана за звание старейшего.
Точно установить, какой из манускриптов является старейшим, невозможно.


http://www.bbc.com/russian/uk/2015/07/150722_koran_fragments

=============================


Датировка древнего Корана из Бирмингема вызывает споры
Шон Кохлан
Би-би-си
24 декабря 2015

Этим летом сотрудники Университета Бирмингема выяснили, что хранящиеся у них в библиотеке страницы рукописи Корана являются одним из древнейших в мире фрагментов священной книги мусульман. Эта новость сразу же облетела весь мир.
По словам исследователей, они были ошеломлены, когда радиоуглеродный анализ показал, что возраст документа составляет не менее 1370 лет.
Это значит, что человек, работавший над манускриптом, теоретически мог встречаться с пророком Мухаммедом или слушать его проповеди.
Сразу же возникли вопросы о происхождении этих страниц Корана.
Но теперь исследователи на Ближнем Востоке говорят, что это открытие может быть еще более значимым, чем казалось на первый взгляд.
Некоторые даже утверждают, что в Бирмингеме хранятся фрагменты самой первой полной рукописи Корана, заказанной сподвижником Мухаммеда Абу Бакром.
Как ученые пришли к этому выводу?

Французский след
По всей видимости, бирмингемские страницы Корана в прошлом хранились в мечети Амр ибн аль-Ас в Фустате - старейшей мечети в Египте.
Исследователи теперь практически уверены, что страницы в Бирмингеме в прошлом входили в тот же манускрипт, что и страницы Корана, хранящиеся в Национальной библиотеке Франции.
Франсуа Дерош, историк и специалист по Корану из Коллеж де Франс, подтверждает, что фрагменты, хранящиеся в Париже и в Бирмингеме, в прошлом были частью одного манускрипта.
Это важно, так как нам известно, что фрагмент Корана в Париже попал туда из мечети Амр ибн аль-Ас в Фустате.
"Французская" часть манускрипта была привезена в Европу Асленом де Шервилем, который занимал должность вице-консула в Египте в то время, когда эта страна была оккупирована в начале XIX века армией Наполеона.
По словам профессора Дероша, в 1820-х годах вдова Аслена де Шервиля, судя по всему, пыталась продать Исламские манускрипты Британской библиотеке, но в конце концов они оказались в Национальной библиотеке в Париже, где они хранятся и по сей день.

Черный рынок
Но если часть древнего Корана оказалась в Париже, то как некоторые страницы того же текста попали в Бирмингем?

Мечеть Амр ибн аль-Ас в Фустате, где в прошлом хранилась рукопись Корана
По словам профессора Дероша, в XIX веке древние тексты, хранившиеся в мечети в Фустате, были перевезены в национальную библиотеку в Каире.
Во время переезда часть манускриптов, вероятно, украли, и они попали в руки торговцев предметами старины.
После этого они перепродавались много раз, до тех пор пока в 1920-х годах не попали в руки Альфонса Минганы, который привез их в Бирмингем.
Мингана был ассирийцем, он родился на территории нынешнего Ирака. Его регулярные поездки на Ближний Восток в поисках предметов старины финансировались семьей Кэдбери.
"Конечно, нет никаких прямых свидетельств [того, что Мингана купил эти манускрипты на черном рынке], но это объясняет, как страницы из коллекции мечети в Фустате попали в руки Минганы", - говорит профессор Дерош.
Более того, он считает, что другие части той же древней рукописи могут находиться в западных частных коллекциях и еще могут всплыть в будущем.

Расхождения в датах
При этом споры вокруг точной датировки бирмингемской рукописи продолжаются.
Тесты, проведенные оксфордскими специалистами по радиоуглеродному анализу, показали, что манускрипт мог был написан между 568 и 645 годом. Точность такого анализа - 95%. Сам пророк Мухаммед скончался в 632 году.
Глава отдела специальных коллекций Университета Бирмингема Сьюзан Уоралл сказала, что ученые "даже в самых смелых своих мечтах" не могли предположить, что рукопись окажется такой древней.

Согласно Исламскому вероучению, пророк Мухаммед получал откровения, которые затем легли в основу Корана, между 610 и 632 годами. Получается, что автор документа, хранящегося в Бирмингеме, мог быть современником Пророка, отмечает профессор религиоведения Дэвид Томас.
"Эти части Корана по тексту очень близки к Корану в его современном виде. Это подтверждает версию о том, что текст священной для мусульман книги претерпел только небольшие изменения или же вообще не изменялся", - отмечает Томас.
Эта рукопись могла быть создана близко по времени к моменту, когда Мухаммед рассказывал о полученных им откровениях, продолжает профессор.
Таким образом, этот манускрипт, написанный на ранней хиджазской форме письменного арабского языка, может быть признан одним из старейших фрагментов Корана.

Анализ письма или пергамента?
Однако данные радиоуглеродного анализа противоречат выводам специалистов по арабскому письму.
Мустафа Шах из кафедры Исламоведения в лондонской Школе востоковедения и африканистики (SOAS), говорит, что исходя из графики, например пробелов между сурами или грамматическими указателями, этот текст был написан позже.
Правила письма в арабском языке изменились после смерти пророка Мухаммеда, и, по словам доктора Шаха, бирмингемский манускрипт не мог быть написан в первой половине VII века.
Профессор Дерош также говорит, что испытывает некоторые сомнения в достоверности радиоуглеродного анализа, и напоминает о случаях, когда подобный анализ проводился на рукописях, дата написания которых была известна, и при этом давал неверные результаты.
Но сотрудники лаборатории радиоуглеродного анализа Оксфордского университета, где анализировался бирмингемский документ, убеждены в правильности своих результатов.
По словам исследователя Дэвида Чивалла, точность радиоуглеродного анализа значительно повысилась за последние несколько лет.
Он говорит, что точная дата написания манускрипта ближе к 645 году и что точность анализа достигает 95%.
Кроме того, академические теории часто подвергаются изменениям. Доктор Шах напоминает, что до 1990-х годов западные исследователи были убеждены, что полный текст Корана был написан лишь в VII веке.
Однако дальнейшие исследования эту теорию опровергли, и продемонстрировали, что традиционные мусульманские сказания о написании Корана, судя по всему, соответствуют действительности.
Страницы, хранящиеся в Париже, радиоуглеродному анализу не подвергались.

Самая древняя рукопись Корана?
Но если бирмингемская рукопись и в самом деле была написана столь давно, то что это означает?
В Бирмингеме хранятся лишь две страницы древней рукописи, но, как говорит профессор Томас, полная коллекция должны была составлять около 200 страниц.
"Это был монументальный труд", - говорит он.
И тут сразу возникает вопрос: кто мог заказать написание этой рукописи Корана, у кого было достаточно средств на столь огромную работу?
Джамаль бин Хувайреб, директор фонда Мохаммеда бин Рашида аль-Мактума, основанного правителем Дубая, считает, что все существующие данные указывают на еще более интересную теорию.
По его мнению, страницы, хранящиеся в Бирмингеме, были частью первой рукописи Корана, созданной халифом Абу Бакром, правившим между 632 и 634 годами.
"Это важнейшее открытие в истории мусульманского мира", - полагает бин Хувайреб, который посетил Бирмингем и осмотрел манускрипт. "Я уверен, что это часть Корана Абу Бакра", - говорит он.
По его словам, высокое качество как письма, так и пергамента означает, что эта рукопись была создана для очень важной фигуры, а радиоуглеродный анализ указывает на самый ранний период истории Ислама.
"Эта версия, эта коллекция, эта рукопись уходят к истокам Ислама, к истокам Корана, - говорит он. - Это революция в Исламоведении".

Заказ халифа?

Существуют и другие теории. Радиоуглеродный анализ применяется к коже животного, из которого сделан пергамент, и не может указать время написания текста. Из этого следует, что он мог быть написан позже 645 года. Профессор Томас считает, что этот Коран мог быть написан между 650 и 655 годами.
Это соответствует датам создания многих рукописей Корана в период правления халифа Усмана (644-656 годы). Халиф Усман хотел создать точную и стандартную версию текста Корана и отправлял эти рукописи разным мусульманским общинам.
Профессор Томас напоминает, что в те времена часто изготовлялись копии копий Корана и, может быть, бирмингемская коллекция могла быть частью Корана, написанного специально для мечети в Фустате.
Джамаль бин Хувайреб, со своей стороны, считает, что тот факт, что эти страницы Корана были найдены в Великобритании, а не в мусульманской стране, символизирует дух терпимости между религиями.
"Мы должны уважать друг друга, сотрудничать. Нам не нужен конфликт", - говорит он.
Так или иначе, споры по поводу этого древнего документа, очевидно, будут продолжаться и дальше.

Видео по ссылке:
http://www.bbc.com/russian/uk/2015/12/151224_birmingham_ancient_koran
« Последнее редактирование: 27 Декабря 2015, 03:32:14 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана. Запись при пророке, ﷺ
« Ответ #4 : 03 Января 2016, 03:50:44 »
‘Умар ибн уль-Хаттаб, ؓ, говорил: «Поистине, после моей смерти я не оставлю ничего, что было бы для меня важнее вопроса о том, кто умирает, не имея ни детей, ни родителей. Ни о чём я не спрашивал посланника Аллаха, ﷺ, так часто, как об этом, и никогда он не говорил со мной так резко, как в тех случаях, когда я об этом спрашивал. А, однажды, он даже ткнул мне пальцем в грудь и воскликнул: ″О ‘Умар, неужели тебе недостаточно летнего аята, который находится в конце суры «ан-Ниса»?!» (Муслим, 1617).


Аллах Всевышний сказал:

«Они (люди) просят тебя (о, пророк) вынести решение (в вопросах распределения наследства). Скажи (им): «Аллах даст вам решение относительно такого умершего, (который) оставил наследство только по боковой линии (у него или у неё нет родителей и детей). Если умрёт человек, (у которого) нет ребёнка, а есть у него сестра, то ей (полагается) половина того (имущества), что он оставил. И он (брат) наследует после неё (всё её имущество), если у неё нет ребенка. А если их (сестёр) – две, то им обеим – две трети того, что он [их брат] оставил. А если они (наследники) – братья (и сёстры), мужчины и женщины, то мужчине (полагается доля равная) доле двух женщин. Аллах разъясняет вам это, чтобы вы не впали в заблуждение. Аллах ведает обо всякой вещи» (Сура ан-Ниса, аят 176)


==============================


 Ибн Аббас рассказывал: «Однажды я спросил Усмана: «Почему вы поместили рядом суру «аль-Анфаль», которая относится к часто повторяемым сурам, и суру «ат-Тауба», которая относится к ясным сурам, и не поместили между ними «Бисми-Лляхи р-Рахмани р-Ррахим»? Вы отнесли ее к семи самым длинным сурам». Он ответил: «Когда несколько сур ниспосылалось сразу, и посланнику Аллаха ﷺ ниспосылались какое-нибудь откровение, он звал к себе одного из писарей и говорил: «Поместите это в суру, в которой говорится о том-то». Сура «аль-Анфаль» была одной из первых сур, ниспосланных в Медине, а сура «Бараа» была ниспослана в конце, но их содержание настолько похоже, что я думал, что она является ее продолжением. Но посланник Аллаха ﷺ скончался, так и не сказав нам, что она является ее продолжением»».

Хадис передали Ахмад 1/57, 69, Абу Дауд 786, ат-Тирмизи 3086, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 8007, ат-Тахави в «Шарх аль-ма’ани» 1/119, и «Мушкиль аль-асар» 1/151-152, аль-Хаким 2/221, 330, аль-Байхакъи 2/42.

Шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым. См. «Да’иф Аби Дауд» 140, «Да’иф ат-Тирмизи» 599, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 2163.

Иснад этого хадиса является слабым. В нём присутствует передатчик по имени Язид аль-Фáриси, которого назвали слабым передатчиком имам аль-Бухари и хафиз Ибн Хаджар аль-‘Аскъаляни. См. «Да’иф Аби Дауд» 1/306.

Шейх Ахмад Шакир сказал: «Его иснад очень слабый». См. «Муснад Ахмад» 1/196, 244.

Шейх Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад слабый, а текст – отвергаемый». См. «Тахкъикъ аль-Муснад» 399.


==================================

Передается от Зайда ибн Сабита, что он сказал: «Я записывал откровения, которые приходили к Пророку, ﷺ. Когда к нему приходили откровения, он чувствовал сильную жар и капли его пота катились вниз по его телу словно жемчуг. Когда это состояние прекращалось, я приносил плечевую кость или часть чего-то еще. Он начинал диктовать, а я записывал это. Когда я заканчивал писать, истинный вес Корана создавал во мне такое ощущение, что моя нога вот-вот сломается, и я уже не смогу ходить пешком. Во всяком случае, когда я заканчивал писать, он велел мне «Читай!» и я читал ему. Если в нем был допущен какой-либо пропуск или ошибка, он исправлял это, а затем предоставлял его перед людьми»


Табарани в "Аусат" (1954)


حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَافِعٍ ، قَالَ : نا أَبُو الطَّاهِرِ بْنُ السَّرْحِ , قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ خَالِي حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , قَالَ : حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ , قَالَ : كُنْتُ أَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ " إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ أَخَذْتُهُ بُرَحَاءُ شَدِيدَةٌ ، وَعَرِقَ عَرَقًا شَدِيدًا مِثْلَ الْجُمَانِ ، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ " ، فَكُنْتُ أَدْخُلُ عَلَيْهِ بِقِطْعَةِ الْكَتِفِ أَوْ كِسْرَةٍ ، فَأَكْتُبُ وَهُوَ يُمْلِي عَلَيَّ ، فَمَا أَفْرَغُ حَتَّى تَكَادَ رِجْلِي تَنْكَسِرُ مِنْ ثِقَلِ الْقُرْآنِ ، وَحَتَّى أَقُولَ : لا أَمْشِي عَلَى رِجْلِي أَبَدًا ، فَإِذَا فَرَغْتُ قَالَ : " اقْرَأْهُ " ، فَأَقْرَؤُهُ ، فَإِنْ كَانَ فِيهِ سَقْطٌ أقَامَهُ

==============================

Передается от ‘Абдуллах ибн ‘Умара, да будет доволен ими обоими Аллах: «Посланник Аллаха, ﷺ, запрещал людям ехать во враждебную страну неся с собой Коран»


Бухари в "Сахих" (2990; в другой редакции - 2784) и Муслим в "Сахих" (1870; в другой редакции - 3480). Абу Дауд в "Сунан" (2610; в другой редакции - 2246)


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى " أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ

Малик в "Муватте" в передаче Яхьи ал-Лейси (946)

عَنْ مَالِك ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ " . قَالَ مَالِك : وَإِنَّمَا ذَلِكَ مَخَافَةَ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ

===================================

Со слов Хакима ибн Хизама передаётся, что когда пророк, мир ему и благословение Аллаха, отправлял его в Йемен в качестве губернатора, он сказал: «Не прикасайся к Корану, кроме как будучи в ритаульной чистоте»

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْحَسَنِ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ ، ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الطَّيَالِسِيُّ ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ أَبِي حَاتِمٍ صَاحِبِ الطَّعَامِ ، ثَنَا مَطَرٌ الْوَرَّاقُ ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ بِلالٍ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَهُ وَالِيًا إِلَى الْيَمَنِ ، قَالَ : " لا تَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلا وَأَنْتَ طَاهِرٌ " . هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الإِسْنَادِ ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ

Вывели Хаким в "Мустадрак" (6049) сказал, что этот хадис «достоверный» /сахих/, и с ним согласился аз-Захаби
Даракъутни в "Сунан" (386), Табарани в "Аусат" (3066)
« Последнее редактирование: 30 Января 2017, 04:18:51 от Абд-ур-Рахман »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана. Собрание в один мусхаф
« Ответ #5 : 03 Января 2016, 06:24:52 »
Передают, что Зейд б. Сабит рассказывал: «После сражения с жителями аль-Йамамы Абу Бакр вызвал меня к себе. Возле него сидел Умар, и Абу Бакр сказал: «Ко мне пришел Умар и сказал: «Сражение при аль-Йамаме унесло жизни чтецов Корана, и я боюсь, что такие сражения унесут жизни еще многих чтецов, и многие откровения из Корана будут утеряны. Я считаю, что ты должен отдать приказ собрать Коран». Я сказал Умару: «Как мы можем сделать то, чего не делал посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Умар сказал: «Клянусь Аллахом, в этом деле есть польза». Умар продолжал уговаривать меня до тех пор, пока Аллах не раскрыл мою грудь, и я согласился с мнением Умара». Затем Зейд сказал: «Абу Бакр сказал мне: «Ты – молодой и умный человек, и у нас нет ничего против тебя. К тому же ты записывал откровения для посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Займись же Кораном и собери его». Зейд сказал: «Клянусь Аллахом! Если бы они поручили мне перенести гору, это было бы легче, чем собрать Коран по его поручению. Я сказал: «Как же вы собираетесь сделать то, чего не делал посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Однако он сказал: «Клянусь Аллахом! В этом деле есть польза». Он продолжал уговаривать меня до тех пор, пока Аллах не раскрыл мою грудь и не внушил мне то, что прежде внушил Абу Бакру и Умару. После этого я принялся за работу и начал собирать Коран, записанный на голых пальмовых ветвях, на плоских камнях и в сердцах людей. Последние части суры «ат-Тауба» я обнаружил только у Абу Хузеймы аль-Ансари. Кроме него я не обнаружил их ни у кого. Это были слова: «К вам явился посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он добр и милосерден к верующим. А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он – Господь великого Трона». Эти листы хранились у Абу Бакра, пока Аллах не упокоил его. Затем они перешли к Умару и находились у него, пока он не скончался. Затем они перешли к Хафсе бт. Умар»

Вывел Бухари в "Сахих" (4679)

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ السَّبَّاقِ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ مِمَّنْ يَكْتُبُ الْوَحْيَ ، قَالَ : أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ ، وَعِنْدَهُ عُمَرُ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي ، فَقَالَ : إِنَّ الْقَتْلَ قَدِ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِالنَّاسِ ، وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ فِي الْمَوَاطِنِ ، فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنَ الْقُرْآنِ ، إِلَّا أَنْ تَجْمَعُوهُ وَإِنِّي لَأَرَى أَنْ تَجْمَعَ الْقُرْآنَ ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ : قُلْتُ لِعُمَرَ : كَيْفَ أَفْعَلُ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ عُمَرُ : هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ ، فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي فِيهِ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ لِذَلِكَ صَدْرِي ، وَرَأَيْتُ الَّذِي رَأَى عُمَرُ ، قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ : وَعُمَرُ عِنْدَهُ جَالِسٌ لَا يَتَكَلَّمُ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ ، وَلَا نَتَّهِمُكَ ، كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَتَبَّعِ الْقُرْآنَ ، فَاجْمَعْهُ ، فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفَنِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنَ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَيَّ مِمَّا أَمَرَنِي بِهِ مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ ، قُلْتُ : كَيْفَ تَفْعَلَانِ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ ، فَلَمْ أَزَلْ أُرَاجِعُهُ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ اللَّهُ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ، فَقُمْتُ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنَ الرِّقَاعِ ، وَالْأَكْتَافِ ، وَالْعُسُبِ ، وَصُدُورِ الرِّجَالِ ، حَتَّى وَجَدْتُ مِنْ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ ، لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ سورة التوبة آية 128 إِلَى آخِرِهِمَا ، وَكَانَتِ الصُّحُفُ الَّتِي جُمِعَ فِيهَا الْقُرْآنُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ، ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ، ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ




Зайд ибн Сабит сказал: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, покинул нас в то время, как Коран не был собран».

Ахмад в "Фадаиль ас-сахаба" (492)

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ ، قثنا الرَّمَادِيُّ ، قثنا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَكُنِ الْقُرْآنُ جُمِعَ ، إِنَّمَا كَانَ فِي الْعُسُبِ ، وَالْكَرَانِيفِ ، وَجَرَائِدِ النَّخْلِ ، وَالسَّعَفِ ، فَلَمَّا قُتِلَ سَالِمٌ يَوْمَ الْيَمَامَةِ ، قَالَ سُفْيَانُ : وَهُوَ أَحَدُ الأَرْبَعَةِ الَّذِينَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْهُمْ " ، جَاءَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى أَبِي بَكْرٍ ، فَقَالَ : إِنَّ الْقَتْلَ قَدِ اسْتَحَرَّ بِأَهْلِ الْقُرْآنِ ، وَقَدْ قُتِلَ سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ ، وَأَخَافُ أَنْ لا يَلْقَى الْمُسْلِمُونَ زَحْفًا آخَرَ إِلا اسْتَحَرَّ الْقَتْلُ فِيهِمْ ، فَاجْمَعِ الْقُرْآنَ فِي شَيْءٍ ، فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَذْهَبَ ، قَالَ : فَكَيْفَ تَأْمُرُنِي أَنْ أَفْعَلَ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : فَلَمْ يَزَلْ بِهِ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ لِلَّذِي شَرَحَ صَدْرَ عُمَرَ ، قَالَ : فَأَرْسِلْ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَادْعُهُ حَتَّى يَكُونَ مَعَنَا ، فَإِنَّهُ كَانَ شَابًّا حَدَثًا ثَقِفًا يَكْتُبُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَحْيَ فَادْعُهُ ، حَتَّى يَكُونَ مَعَنَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، فَأَرْسَلا إِلَيَّ فَدَعَوَانِي ، فَجِئْتُ إِلَيْهِمَا ، فَقَالا : إِنَّا نُرِيدُ أَنْ نَجْمَعَ الْقُرْآنَ فِي شَيْءٍ ، تَكُونُ مَعَنَا ، فَإِنَّكَ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكُنْتَ حَدَثًا ثَقِفًا ، فَقُلْتُ لَهُمَا : وَكَيْفَ تَفْعَلانِ شَيْئًا لَمْ يَفْعَلْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : قُلْتُ ذَاكَ لِهَذَا ، قَالَ : فَلَمْ يَزَالا بِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ لَهُ صُدُورَهُمَا ، قَالَ : فَتَتَبَّعْنَاهُ فَكَتَبْنَاهُ " ، قَالَ سُفْيَانُ : وَلَمْ أَسْمَعْهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ ، إِنَّمَا حَدَّثُونَا عَنْهُ ، قَالَ : وَأَهْلُ الْمَدِينَةِ يُسَمِّونَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَاتِبَ الْوَحْيِ

Насаи в "Сунан аль-кубра" (7967)

أَخْبَرَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ أَيُّوبَ ، قَالَ : أنا إِبْرَاهِيمُ ، قَالَ : أنا ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : " أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ ، قَالَ : إِنَّكَ غُلامٌ شَابٌّ عَاقِلٌ ، لا نَتَّهِمُكَ ، قَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَتَتَّبِعُ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ



Почему Зейд (ؓ)?


Ниже упомянуты причины, по которым эта работа была возложена на Зейда (ؓ):

    Он отличался особым интеллектом. Был молод и энергичен. В хадисе говорится: «Ты — молодой и умный человек»;
    Он был заслуживающим доверия человеком;
    Он был одним из писарей Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха: «ты записывал откровения для посланника Аллаха»
    Он был с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он прочитал Коран перед Джабриилем, а это в свою очередь означает, что он был ознакомлен со всеми «ахруфами» Корана, отмененными и отменяющими аятами и т.д


==========================


Что конкретно сделал Зейд (ؓ)?


Из слов самого Зейда, ؓ, ясно, что это была трудная задача, так как речь шла о Слове Всевышнего Аллаха! Он должен был быть очень осторожным в том, что он делал.
Коран собирали в соответствии с методологией «свидетельства» в Исламском праве (См. Сура «Корова», 2:282). По крайней мере, для того, чтобы поместить какой-либо аят в единый мусхаф, требовались 2 свидетеля.

Со слов Урвы передаётся, что Абу Бакр приказал Умару и Зейду: “Сидите при входе в мечеть, и если кто-либо принесет вам что-то из Книги Аллаха с двумя свидетелями, записывайте это!”

Вывел Ибн Аби Дауд в «аль-Масафих» (20)

حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ . وَأَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : لَمَّا اسْتَحَرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ يَوْمَئِذٍ فَرَقَّ أَبُو بَكْرٍ عَلَى الْقُرْآنِ أَنْ يَضِيعَ ، فَقَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، وَلِزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ : " اقْعُدُوا عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ ، فَمَنْ جَاءَكُمَا بِشَاهِدَيْنِ عَلَى شَيْءٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ فَاكْتُبَاهُ


Этот хадис сахих-мурсаль (прерванная достоверная цепочка), однако он имеет множества подкрепляющих хадисов в «Дурр аль-Мансур» ас-Суюты и в «Муснаде» имама Ахмада.

Абу Бакр, ؓ, приказал это, чтобы было как можно больше доказательств.

    Определенно, он использовал свою собственную память.
    ‘Умар, ؓ, был с ним, поэтому, несомненно, он также рассказывал то, что было в его памяти.
    Билял, ؓ, ходил по улицам Медины и говорил Сподвижникам Пророка, чтобы они принесли аяты, которые они записали от Пророка, мир ему и благословение Аллаха (См. «Китаб ас-Саба’ филь Кира’ат» Ибн Муджахида стр. 6, с такхыком Доктора Шауки Да’ифа. Публикация «Даруль Ма’ариф» , Каир). Очевидно это было сделано для того, чтобы приняли участие в этом акте абсолютно все, и не осталось непроверенным ничего из того, они записали.
    По крайней мере, требовалось 2 свидетеля. Комментируя хадис из книги Ибн Аби Дауда, имам Ибн Хаджар аль-‘Аскалани пишет: «Это делалось для того, чтобы принимать то, что записывалось в присутствии Пророка, не полагаясь лишь на память» («Фатх уль-Бари» (14/193)
    То, что Зейд, ؓ, и другие искали именно тексты, которые были записаны в присутствии Пророка, мир ему и благословение Аллаха, является вполне логичным действием, как это даже отметил немецкий востоковед Бергстрассер, так как:


А) Если присутствует оригинал, то копии, которые были записаны от него теряют всякую значимость;
Б) Старые копии, как правило, были более надежными, что новые; (См. «Усуль накд ан-нусус уа нашр аль-кутуб» стр. 14-20, «Даруль Кутуб», Каир, 1995 г.)

Очевидно, что любая копия, которая была написана одним из сподвижников индивидуально, не могла сравнится с тем, что было записано в присутствии Пророка, мир ему и благословение Аллаха.


Ответ на сомнение

Некоторые люди используют одну фразу Зейда, ؓ, из хадиса и сеют сомнение. Речь идет об этих словах:
«После этого я принялся за работу и начал собирать Коран, записанный на голых пальмовых ветвях, на плоских камнях и в сердцах людей»
Имам аз-Заркаши ответил на это следующим образом:
«Опираясь на эти слова, некоторые люди предположили, что во времена Пророка никто не запомнил Коран, и что заявления Зейда и Убаийя Ибн Ка’ба не имеют под собой никакой основы. Однако это ошибка. Зейд на самом деле имеет ввиду, что он искал аяты Корана из разбросанных источников, чтобы сопоставить их тому, что было в памяти хафизов. Таким образом, все приняли участия в процессе собрания» («аль-Бурхан фи ‘Улюм аль-Куран» (1/238), издательство«Дар уль-Ихъя аль-Кутуб аль-‘Арабийя», Каир 1957)
Хафиз Ибн Хаджар пишет:
«Абу Бакр не разрешил ему записывать, кроме того, что уже имелось в наличии. По этой причине Зейд воздержался включать последний аят Суры «аль-Бара’а», до тех пор, пока оно не достигло его в письменном виде, хотя он и другие сподвижники прекрасно могли вспомнить его» («Фатх уль-Бари» (14/193)

=====================

Характерные черты собрания Корана под руководством Абу Бакра, ؓ

1. Хотя все аяты были расположены в соответствии с инструкцией Пророка, мир ему и благословение Аллаха, суры Корана не были собраны в единый мусхаф. В действительности каждая сура была собрана в отдельной копии («Мустадарак» аль-Хакима 2854). Мы обсудим это подробно в следующей части, с дозволения Аллаха;
2. В нем сохранились 7 Ахруфов («Манахиль аль-‘Ирфан» (1/246-247));
3. В нем не было какого-либо отмененного аята;
4. Цель создания этого большого мусхафа (который согласно «аль-Иткану» назывался «аль-Умм): иметь источник, не имеющий ошибок, которые могли бы появиться у отдельных личностей, стремящихся сделать тоже самое (т.е. собрать суры в один мусхаф — т.е. отдельные люди пытались бы собрать мусхаф или переписать суры и могли бы допустить какие-нибудь ошибки)


===================================

« Последнее редактирование: 24 Октября 2021, 18:33:29 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана
« Ответ #6 : 03 Января 2016, 07:38:45 »
Кто из сподвижников знал Коран при жизни пророка, ﷺ

Сообщается, что Анас, ؓ, сказал: «При жизни пророка, ﷺ, собиранием1 Корана занимались четверо (человек), и все они были из числа ансаров. (Ими были) Убайй (бин Ка‘б), Му‘аз бин Джабаль, Абу Зайд и Зайд бин Сабит». Передатчик этого хадиса сказал: «Я спросил Анаса: “Какой Абу Зайд?” Он ответил:
“Мой дядя со стороны отца”».

Вывел Бухари в "Сахих" (3810)

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : " جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَةٌ كُلُّهُمْ مِنْ الْأَنْصَارِ : أُبَيٌّ , وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ , وَأَبُو زَيْدٍ , وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، قُلْتُ لِأَنَسٍ : مَنْ أَبُو زَيْدٍ ؟ قَالَ : أَحَدُ عُمُومَتِي


Сообщается, что Анас сказал: «“Во времена пророка Коран был собран четырьмя сподвижниками, и все они ансары: Убай ибн Ка’б, Му’аз ибн Джабал, Зейд ибн Сабит и Абу Зейд”. У него спросили: «А кто такой Абу Зейд?». Он ответил: “Это один из моих дядей”»

Муслим в «Сахих»(4507)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا ، يَقُولُ : " جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَةٌ ، كُلُّهُمْ مِنْ الْأَنْصَارِ : مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ ، وَأُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، وَأَبُو زَيْدٍ " ، قَالَ قَتَادَةُ : قُلْتُ لِأَنَسٍ : مَنْ أَبُو زَيْدٍ ؟ ، قَالَ : أَحَدُ عُمُومَتِي


Вывел ар-Раби ибн Хабиб (ум. 103 г.х.) "Муснад" (8) со слов Анаса ибн Малика, через Джабира ибн Зайда, через неизвестного у ахль сунна ибадитского имама Абу Убайду, Муслима ибн Аймана:

أَبُو عُبَيْدَةَ ، عَنْ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " مَا جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا سِتَّةُ نَفَرٍ كُلُّهُمْ مِنَ الأَنْصَارِ : أُبَيٌّ ، وَمُعَاذٌ ، وَزَيْدٌ ، وَأَبُو زَيْدٍ ، وَأَبُو أَيُّوبَ ، وَعُثْمَانُ ، وَالْبَاقِي مِنَ الصَّحَابَةِ ، قَدْ يَحْفَظُ السُّوَرَ الْمَعْدُودَاتِ مِنَ الْقُرْآنِ ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَحْفَظُ السُّورَةَ وَالسُّورَتَيْنِ


Балазури вывел в "Ансаб аль-ашраф" (213) надёжным иснадом, мурсалем, от Масрука, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: "Берите Коран от четырёх: о Ибн Мас'уда, Абу Ибн Къа'ба, Муаза ибн Джабаля и Салима, маули Абу Хузайфы"


حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ الأَسْوَدِ ، قَالا : ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خُذُوا الْقُرْآنَ عَنْ أَرْبَعَةٍ : عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ


Cо слов ‘Абдуллаха бин ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Учитесь чтению Корана у четверых: у ‘Абдуллаха бин Мас‘уда, у Салима, вольноотпущенника Абу Хузайфы, у Убаййа бин Ка‘ба и у Му‘аза бин Джабаля» .

Вывели Бухари в "Сахих" (4713)

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَسْرُوقٍ ذَكَرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ لَا أَزَالُ أُحِبُّهُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَسَالِمٍ وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ

Муслим в "Сахих" (2464)

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ كُنَّا نَأْتِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو فَنَتَحَدَّثُ إِلَيْهِ وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ عِنْدَهُ فَذَكَرْنَا يَوْمًا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ لَقَدْ ذَكَرْتُمْ رَجُلًا لَا أَزَالُ أُحِبُّهُ بَعْدَ شَيْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ مِنْ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ فَبَدَأَ بِهِ وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ

Тирмизи в "Сунан" (3810)

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ مِنْ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ [ ص: 633 ] قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ


.


Ибн Хаджар следующим образом разъясняет этот момент:


في رواية الطبري من طريق سعيد بن أبي عروبة عن قتادة في أول الحديث " افتخر الحيان الأوس والخزرج ، فقال الأوس : منا أربعة : من اهتز له العرش سعد بن معاذ ، ومن عدلت شهادته شهادة رجلين خزيمة بن ثابت ، ومن غسلته الملائكة حنظلة بن أبي عامر ، ومن حمته الدبر عاصم بن ثابت . فقال الخزرج : منا أربعة جمعوا القرآن لم يجمعه غيرهم . فذكرهم

«Две семьи из Аус и Хазрадж стали хвастаться своими превосходствами над другим племенем. Ауситы сказали: «Четыре человека из нашего племени имели большое уважение. Первый тот, из-за которого задрожал Трон Аллаха – это Са’д Ибн Му’аз. Второй, тот, чье свидетельство приравнивалось к свидетельствам 2 людей – это Хузайма Ибн Сабит. Третьи тот, кого омыли сами ангелы – это Ханзала Ибн Аби ‘Амир. Четвертый тот, чье тело спаслось посредством пчел от рук неверных – это ‘Асим Ибн Сабит». Хазраджиты же сказали: «Четыре человека из нашего племени запомнили весь Коран и никто, кроме них не запомнил его». Затем Анас, ؓ, назвал имена этих четырех».



Суюти также приводит:

وقال المازري : لا يلزم من قول أنس : ( لم يجمعه غيرهم ) أن يكون الواقع في نفس الأمر كذلك; لأن التقدير أنه لا يعلم أن سواهم جمعه ، وإلا فكيف الإحاطة بذلك مع كثرة الصحابة ، وتفرقهم في البلاد ؟ وهذا لا يتم إلا إن كان لقي كل واحد منهم على انفراده ، وأخبره عن نفسه أنه لم يكمل له جمع في عهد النبي - صلى الله عليه وسلم - ، هذا في غاية البعد في العادة ، وإذا كان المرجع إلى ما في علمه لم يلزم أن يكون الواقع كذلك .

قال : وقد تمسك بقول أنس هذا جماعة من الملاحدة ، ولا متمسك لهم فيه ، فإنا لا نسلم حمله على ظاهره ، سلمناه ، ولكن من أين لهم أن الواقع في نفس الأمر كذلك ! سلمناه ، لكن لا يلزم من كون كل من الجم الغفير لم يحفظه كله ألا يكون حفظ مجموعه الجم الغفير ، وليس من شرط التواتر أن يحفظ كل فرد جميعه ، بل إذا حفظ الكل ولو على التوزيع كفى

Сказал аль-Мазири: «Слова Анаса, ؓ, не доказывают, что кроме этих 4 никакие другие сподвижники не знали Коран, и эти слова не являются окончательной истиной. Слова Анаса, ؓ, лишь подчеркивают то, что он не знал других сподвижников, которые бы запомнили Коран, кроме этих четырех. Да и как он мог знать всех их, тогда как сподвижники уехали в разные города? Это было бы возможно лишь в том случае, если бы он пришел к каждому индивидуально и спросил бы его был ли он одним из тех, кто собрал Коран во время Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и если бы они ответили отрицательно. Об этом не может быть и речи и даже если бы это утверждение можно было бы принять лишь согласно знаниям Анаса, ؓ, то это не означало бы, что это истина»

«Аль-Иткан фи-ль ‘Улюм аль-Куран» (1/246)

============================================



От аз-Зухри передаётся, что он сказал: “Мы слышали, что были ниспосланы многие отрывки Корана, однако те, кто их запомнил, пали смертью в день битвы при Йамаме. Эти отрывки не были записаны, и последующая смерть тех, кто знал эти отрывки также неизвестны; ни Абу Бакр, ни Умар, ни Усман еще не собрали Коран в то время. Эти потерянные отрывки не были найдены у кого-либо после смерти тех, кто запомнил их. Это, как я понял, было одним из соображений, которое побудило их заняться Кораном во время правления Абу Бакра. Они записывали их на листы опасаясь, что в дальнейших боях, также погибнуть люди, которые несли (запомнили) с собой большую часть Корана, и что они унесут его в свои могилы. И что после их смерти, эти отрывки не найдутся у кого-либо”


Ибн Аби Дауд в «Китаб аль-Масафих» (70)

حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : " بَلَغَنَا أَنَّهُ كَانَ أُنْزِلَ قُرْآنٌ كَثِيرٌ ، فَقُتِلَ عُلَمَاؤُهُ يَوْمَ الْيَمَامَةِ ، الَّذِينَ كَانُوا قَدْ وَعَوْهُ فَلَمْ يُعْلَمْ بَعْدَهُمْ وَلَمْ يُكْتَبْ ، فَلَمَّا جَمَعَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ الْقُرْآنَ وَلَمْ يُوجَدْ مَعَ أَحَدٍ بَعْدَهُمْ ، وَذَلِكَ فِيمَا بَلَغَنَا ، حَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ يَتَّبِعُوا الْقُرْآنَ فَجَمَعُوهُ فِي الصُّحُفِ فِي خِلافَةِ أَبِي بَكْرٍ خَشْيَةَ أَنْ يُقْتَلَ رِجَالٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فِي الْمَوَاطِنِ مَعَهُمْ كَثِيرٌ مِنَ الْقُرْآنِ ، فَيَذْهَبُوا بِمَا مَعَهُمْ مِنَ الْقُرْآنِ ، وَلا يُوجَدُ عِنْدَ أَحَدٍ بَعْدَهُمْ ، فَوَفَّقَ اللَّهُ عُثْمَانَ فَنَسَخَ تِلْكَ الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ ، فَبَعَثَ بِهَا إِلَى الأَمْصَارِ ، وَبَثَّهَا فِي الْمُسْلِمِينَ



Некоторые главные чтецы Корана действительно пали в день битвы, вот почему ‘Умар, ؓ, настоял на собрании Корана. Среди убитых были Абу Хузайфа, Салим (один из четырех известных сподвижников, которые имели обширные знания о Коране), Зайд ибн аль-Хаттаб, Сабит ибн Кайс, Туфайл ибн ‘Амр, Са’иб ибн аль-‘Аууам и другие сподвижники, да будет доволен ими всеми Аллах. Все эти сподвижники были известны своими глубокими знаниями о Коране. Исключая вышеупоянутых, убитые в битве Йамама включают в себя 18 мухаджиров (эмигрантов), 20 ансаров, которые участвовали в битве при Бадре, и 10 сподвижников, которые участвовали в битве при Ухуде (полный список погибших в день битвы при Йамаме вы можете прочитать в книге имама Ибн Касира «Аль-Бидая уа-н-Нихая»).


ас-Суюты передает от ан-Насаи, что Абдуллах ибн ‘Умар выучил наизусть весь Коран во время Пророка, ﷺ, а он не умер в день битвы. И этот хадис удостоверил сам ас-Суюты. Более того, другие сподвижники, которые запомнили весь Коран и выжили в битве Йамама включают в себя Убая ибн Ка’ба, Абу Аюба аль-Ансари, ‘Убада ибн Самита, Му’аза ибн Джабаля, Абу Дарда и т.д. (См. аль-Иткан фи-ль ‘Улюм аль-Куран 1/52, глава 20)
« Последнее редактирование: 24 Октября 2021, 18:33:34 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана
« Ответ #7 : 04 Января 2016, 06:55:42 »
Приводит ас-Суюти:

لكن أخرج - أيضا - من طريق ابن سيرين ، قال : قال علي : لما مات رسول الله - صلى الله عليه وسلم - آليت ألا آخذ علي ردائي إلا لصلاة جمعة حتى أجمع القرآن . فجمعه .

Ибн Аби Дауд передает от Ибн Сирина, который сказал: «‘Али говорил:“Когда умер Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, я твердо решил, что не буду носить дополнительную ткань в качестве одежды, за исключением пятницы, до тех пор, пока не соберу (весь) Коран, и я сделал именно так”»

قال ابن حجر : هذا الأثر ضعيف لانقطاعه ، وبتقدير صحته ، فمراده بجمعه حفظه في صدره ، وما تقدم من رواية عبد خير عنه أصح ، فهو المعتمد

Сказал Ибн Хаджара относительно этого хадиса, который сказал: «Цепочка этого хадиса слабая (да’иф), так как она разорвана. И даже если бы этот хадис был бы достоверным, то это бы лишь означало, что Али, ؓ, хотел запомнить Коран»


قلت : قد ورد من طريق آخر أخرجه ابن الضريس في فضائله : حدثنا بشر بن موسى ، حدثنا هوذة بن خليفة ، حدثنا عوف ، عن محمد ابن سيرين ، عن عكرمة ، قال : لما كان بعد بيعة أبي بكر قعد علي بن أبي طالب في بيته ، فقيل لأبي بكر : قد كره بيعتك ، فأرسل إليه ، فقال : أكرهت بيعتي ؟ قال : لا والله ، قال : ما أقعدك عني ؟ قال : رأيت كتاب الله يزاد فيه ، فحدثت نفسي أن لا ألبس ردائي إلا لصلاة حتى أجمعه . قال له أبو بكر : فإنك نعم ما رأيت

Сообщается от ‘Икримы: “После присяги Абу Бакру, ؓ, ‘Али остался дома. Абу Бакру сообщили, что ‘Али не хочет присягать ему. Абу Бакр позвал ‘Али и спросил его: «Ты не хочешь мне присягать?».‘Али, ؓ, ответил: «Клянусь Аллахом, дело не в этом!». Тогда Абу Бакр спросил: «Тогда почему ты не пришел ко мне?». ‘Али сказал «Я увидел, что в Книгу Аллаха стали добавлять некоторые вещи, и я пообещал себе, что не буду носить дополнительную ткань в качестве одежды, за исключением молитвы, пока не соберу его во едино». Услышав это Абу Бакр сказал «То, что ты задумал было хорошим делом»”. *


قلت : ومن غريب ما ورد في أول من جمعه ، ما أخرجه ابن أشتة في كتاب " المصاحف " من طريق كهمس ، عن ابن بريدة ، قال : أول من جمع القرآن في مصحف سالم مولى أبي حذيفة أقسم لا يرتدي برداء حتى جمعه ، فجمعه ، ثم ائتمروا : ما يسمونه ؟ فقال بعضهم : سموه السفر ، قال : ذلك تسمية اليهود ، فكرهوه ، فقال : رأيت مثله بالحبشة يسمى المصحف ، فاجتمع رأيهم على أن يسموه المصحف . إسناده منقطع أيضا

«Я скажу: Самый странный хадис, который повествует нам о человеке, первым собравший Коран (в единый мусхаф) это тот, который передал Ибн Ашта в «Китаб иль-Масафих…» о том, что Ибн Бурайда сказал: «Первым человеком, который собрал Коран в единую рукопись (мусхаф) был Салим, вольноотпущенник Абу Хузайфы...» ... Цепочка передатчиков прервана»

«Аль-Иткан фи-ль ‘Улюм аль-Куран» (1/209)


* Это предание противоречит достоверному асару, в котором Али ибн Абу Толиб сказал: «Да помилует Аллах Абу Бакра! Он был первым, кто собрал Писание Аллаха»

Вывел Ибн Аби Шейба в "Мусаннаф" (29638)

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ السُّدِّيِّ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : " يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا بَكْرٍ هُوَ أَوَّلُ مَنْ جَمَعَ بَيْنَ اللَّوْحَيْنِ


====================================


«Коран имеет 1 миллион 270 тыс. букв...»

    16 сент, 2017 в 21:21

Со слов Умара ибн аль-Хаттаба передаётся, что пророк, ﷺ, сказал: «Коран имеет 1 миллион 270 тыс. букв. Всякий кто прочитает Коран с терпением ради Аллаха, получит столько жен из рая сколько букв в Коране»



Вывел Табарани в "Аусат" (6791), сказав: Этот хадис передается от Умара, ؓ, только этим иснадом через Хафса ибн Майсара


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ آدَمَ بْنِ أَبِي إِيَاسٍ الْعَسْقَلانِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ، ثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْقُرْآنُ أَلْفُ أَلْفِ حَرْفٍ ، وَسَبْعَةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفِ حَرْفٍ ، فَمَنْ قَرَأَهُ صَابِرًا مُحْتَسِبًا كَانَ لَهُ بِكُلِّ حَرْفٍ زَوْجَةٌ مِنَ الْحُورِ الْعَيْنِ " . لا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ ، تَفَرَّدَ بِهِ : حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ


В его иснаде - слабый Мухаммад ибн 'Убайд ибн Адам ибн Аби Иййас аль-'Аскъаляни

Хафиз аз-Захаби в "Мизан аль-И’тидаль" (3/639) назвал хадис ложным/батыль, Суюти в "Джами’ ас-Сагъир" (6184) - слабым, Албани в "Да’иф аль-Джами’" (4133) - выдуманным/мауду'


https://youloy-ruslan.livejournal.com/93850.html
« Последнее редактирование: 17 Сентября 2017, 03:32:21 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана
« Ответ #8 : 04 Февраля 2016, 12:08:09 »
Обстоятельства во времена Усмана

Перевела:
Администрация сайта Anti-Shubohat

Введение

Хвала Аллаху, Которого мы восхваляем и к Которому взываем о помощи и прощении. Мы ищем защиты у Аллаха от зла наших душ и дурных дел. Кого Аллах ведет по прямому пути, того никто не сможет ввести в заблуждение. А кого Он оставит, того никто не наставит на прямой путь. Мы свидетельствуем, что нет никого достойного поклонения, кроме Одного Аллаха, и свидетельствуем, что Мухаммад – раб Аллаха и посланник Его.
А затем:
Мы уже разбирали тему собрания Корана и его сохранности во времена Пророка Мухаммада, ﷺ, и Абу Бакра, ؓ. Мы рассмотрели детали истории Корана, что конкретно было предпринято в этих двух периодах, и что было достигнуто в этом процессе. Теперь, с дозволения Аллаха, мы поговорим о том, что было сделано во время третьего праведного халифа ‘Усмана бин ‘Аффана, ؓ, ведь именно тогда Коран был собран как единый мусхаф.

Подготовка

Рукописи, которые были собраны Абу Бакром, ؓ, были у него на хранении пока он был жив. После его смерти, они перешли к ‘Умару, ؓ, который был ответственен за них. А после мученической смерти ‘Умара, ؓ, они перешли к его дочери Хафсе, да будет доволен ею Аллах, которая была не только его дочерью, но и женой Посланника Аллаха, ﷺ.
Во время правления ‘Усмана, ؓ, земли Исламского Халифата добрались до границ Армении и Азербайджана, и разные не-арабские народы, которые принимали Ислам, стали читать Коран в разных диалектах, то есть было разночтение. Об этом сказано в следующем повествовании:
Сообщается от Анаса бин Малика, что Хузейфа бин аль-Йаман приехал к ‘Усману после завоевания Армении и Азербайджана, испугавшись того, что люди начали спорить относительно чтений (къираатов) Корана. Он сказал: «О повелитель правоверных! Спаси общину, пока она не впала в разногласия относительно Книги Аллаха подобно тому, как разногласили иудеи и христиане». Тогда ‘Усман отправил посланца к Хафсе, чтобы он сказал ей: «Меня послали, чтобы взять у тебя твой свиток. Мы перепишем его, а затем вернем тебе». Она отдала им свой свиток. Затем ‘Усман повелел Зейду ибн Сабиту, ‘Абдуллаху ибн Зубейру, Са‘иду ибн аль-‘Асу и Абду-р-Рахману ибн аль-Харису ибн Хишаму сделать копии (то есть переписать) свитка Хафсы. Зейд ибн Сабит был ансаром, а остальные трое - курайшитами. ‘Усман сказал этим троим курайшитам: «Если вы начнете разногласить с Зейдом ибн Сабитом в чем-то из Корана, то запишите так, как пришло в языке курайшитов, так как Коран был ниспослан именно на этом языке». Они так и сделали, а затем Усман вернул свиток Хафсе. После этого ‘Усман отправил по свитку в каждый уголок государства и приказал сжечь всё, что противоречит этому свитку («Сахих» аль-Бухари 4987, «Сунан» ат-Тирмизи 3104)


Проблемы, которые заставили встревожиться

В основе, были 2 проблемы, которые вызывали страх и тревогу:
1) Разночтение Корана из-за различия диалектов. Ислам стали принимать все больше и больше людей, и как правило среди них стали появляться разночтения, так как не все знали курайшитский диалект, на котором и был ниспослан Коран. И хотя, данный факт никаким образом не исказил бы Коран или его смысл, но все же данная проблема стала бы более масштабной с приходом последующих поколений.
Примером таких различий может служить факт того, что племя Бану Кайс читало букву «ك» (каф) как «ش» (шин). Это называлось «Кашкаша Кайс». А племя Бану Тамим читало предлог «أن» как «عن». Это называлось «‘Ан-‘ана Тамим». И таково было положение только среди арабов! А представьте что было бы, присоединись к этому еще и не-арабские племена и народы. Возможно, все вышло бы из под контроля. Вышеприведенный пример и подобные ему вы можете найти в книге Тахирa бин Салиха аль-Джазаири «ат-Тибьян фи мабахис аль-Куран» (стр. 52)
2) В некоторых случаях небольшая вариация чтения была одобрена самим Пророком, ﷺ, и с этим не было бы никаких проблем, если бы не опасения того, что люди станут обвинять друг-друга. Например, в 4 аяте суры «аль-Фатиха» слово “Малик” можно прочитать с длинной гласной как “Маалик” («Китаб уль-Масахиф» 239, со слов Анаса), или же можно прочитать с краткой гласной («Дурр аль-Мансур» 1/6, со слов того же Анаса). И таких примеров много.


Единогласное мнение сделать стандартный мусхаф

‘Усман, ؓ, принял решение собрать мусхаф, посоветовавшись со своими товарищами из числа сподвижников Пророка, ﷺ. ‘Усман, ؓ, высказал собственное мнение, а остальные сподвижники согласились с ним, как это передал ‘Али, ؓ (см. Ибн Аби Дауд, «Китаб уль-Масахиф», (68)


Рукопись была под регулированием

Чтобы выполнить эту задачу, был собран комитет из 12 людей, как это передал Касир бин Афлях.

Вывел Ибн Абу Дауд в "Масахиф" (77

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ ، قَالَ : " لَمَّا أَرَادَ عُثْمَانُ أَنْ يَكْتُبَ الْمَصَاحِفَ ، جَمَعَ لَهُ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلا مِنْ قُرَيْشٍ وَالأَنْصَارِ ، فِيهِمْ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ قَالَ فَبَعَثُوا إِلَى الرَّبْعَةِ الَّتِي فِي بَيْتِ عُمَرَ ، فَجِيءَ بِهَا ، قَالَ : وَكَانَ عُثْمَانُ يَتَعَاهَدُهُمْ ، فَكَانُوا إِذَا تَدَارَءَوْا فِي شَيْءٍ أَخَّرُوهُ ، قَالَ مُحَمَّدٌ : فَقُلْتُ لَكَثِيرٍ ، وَكَانَ فِيهِمْ فِيمَنْ يَكْتُبُ : هَلْ تَدْرُونَ : لِمَ كَانُوا يُؤَخِّرُونَهُ ؟ قَالَ : لا ، قَالَ مُحَمَّدٌ : فَظَنَنْتُ ظَنًّا ، إِنَّمَا كَانُوا يُؤَخِّرُونَهَا لِيَنْظُرُوا أَحْدَثَهُمْ عَهْدًا بِالْعَرْضَةِ الآخِرَةِ ، فَيَكْتُبُونَهَا عَلَى قَوْلِهِ

Достоверность иснада подтвердил Ибн Касир

Этот комитет не просто пользовался официальными Кораническими рукописями, которые были собраны во время Абу Бакра, ؓ, но они решили создать независимую рукопись, повторяя ту же практику, которая была предпринята во время Абу Бакра, ؓ.


Сообщается от Мус’аба бин Са’да: «Усман слышал чтение моего отца, ‘Абдуллаха и Му’аза, затем произнес проповедь людям и сказал: «Прошло всего 15 лет после (ухода) вашего Пророка, а вы уже расходитесь во мнениях относительно Корана. Пусть каждый принесет мне что-то из Корана, что он слышал от Посланник Аллаха, ﷺ». Затем началось то, что приходил какой-нибудь человек с куском доски, лопатки или пергамента для записи. И кто бы не приходил к нему с чем-то, он спрашивал: «Ты слышал это от Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствут?». Затем он спросил: «Кто среди людей лучше всех в языке?». Они сказали: «Са’ид бин аль-‘Ас». Затем он спросил: «Кто среди людей лучше всех в записывании?». Они сказали: «Зайд бин Сабит». Он сказал: «Пусть Зайд записывает, а Са’ид диктует». (Мус’аб) сказал: “Затем он записал мусхафы и отправил в различные регионы (Халифата). И я не видел никого, кто возражал бы ему”».

Вывел Ибн Аби Дауд в «Китаб уль-Масахиф» (72)

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ يَعْلَى بْنَ الْحَارِثِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ : حَدَّثَنَا غَيْلانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : سَمِعَ عُثْمَانُ قِرَاءَةَ أُبَيٍّ وَعَبْدِ اللَّهِ وَمُعَاذٍ ، فَخَطَبَ النَّاسَ ، ثُمَّ قَالَ : " إِنَّمَا قُبِضَ نَبِيُّكُمْ مُنْذُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً ، وَقَدِ اخْتَلَفْتُمْ فِي الْقُرْآنِ ، عَزَمْتُ عَلَى مَنْ عِنْدَهُ شَيْءٌ مِنَ الْقُرْآنِ سَمِعَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَا أَتَانِي بِهِ " ، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَأْتِيهِ بِاللَّوْحِ ، وَالْكَتِفِ وَالْعُسُبِ فِيهِ الْكِتَابُ ، فَمَنْ أَتَاهُ بِشَيْءٍ ، قَالَ : " أَنْتَ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ثُمَّ قَالَ : أَيُّ النَّاسِ أَفْصَحُ ؟ " قَالُوا : سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ ، ثُمَّ قَالَ : " أَيُّ النَّاسِ أَكْتَبُ ؟ " قَالُوا : زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : " فَلْيَكْتُبْ زَيْدٌ وَلْيُمْلِ سَعِيدٌ " , قَالَ : وَكَتَبَ مَصَاحِفَ فَقَسَّمَهَا فِي الأَمْصَارِ ، فَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا عَابَ ذَلِكَ عَلَيْهِ

Достоверность подтвердил доктор Мухибуд-Дин Уа‘из

Сравнение с тем, что было предпринято во время Абу Бакра

Во время ‘Усмана, ؓ, были предприняты те же меры. Полный текст снова стали собирать из отдельных кусков. Это очень похоже на то, что было предпринято во времена Абу Бакра, ؓ.

Полная идентичность

Зайд бин Сабит, ؓ, который был ответственен за собрание Корана во время правления Абу Бакра, ؓ, после создания независимого мусхафа во время правления ‘Усмана, ؓ, сравнил их и не нашел между ними никаких различий. Он сказал: «Я сравнил этот мусхаф с теми (рукописями), и они не отличались ничем».

Вывел ат-Табари в «Джами' аль-байан фи та'виль аль-Кур'ан» (51) достоверным иснадом:

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ زَيْدٍ ، قَالَ : " لَمَّا قُتِلَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْيَمَامَةِ ، دَخَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَلَى أَبِي بَكْرٍ ، فَقَالَ : إِنَّ أَصْحَابَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْيَمَامَةِ تَهَافَتُوا تَهَافُتَ الْفَرَاشِ فِي النَّارِ ، وَإِنِّي أَخْشَى أَلا يَشْهَدُوا مَوْطِنًا إِلا فَعَلُوا ذَلِكَ حَتَّى يُقْتَلُوا ، وَهُمْ حَمَلَةُ الْقُرْآنِ ، فَيَضِيعُ الْقُرْآنُ وَيُنْسَى ، فَلَوْ جَمَعْتَهُ وَكَتَبْتَهُ ، فَنَفَرَ مِنْهَا أَبُو بَكْرٍ ، وَقَالَ : أَفْعَلُ مَا لَمْ يَفْعَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ! فَتَرَاجَعَا فِي ذَلِكَ ، ثُمَّ أَرْسَلَ أَبُو بَكْرٍ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ " ، قَالَ زَيْدٌ : " فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ ، وَعُمَرُ مُحْزَئِلٌّ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنَّ هَذَا قَدْ دَعَانِي إِلَى أَمْرٍ ، فَأَبَيْتُ عَلَيْهِ ، وَأَنْتَ كَاتِبُ الْوَحْيِ ، فَإِنْ تَكُنْ مَعَهُ اتَّبَعْتُكُمَا ، وَإِنْ تُوَافِقْنِي لا أَفْعَلْ " قَالَ : " فَاقْتَصَّ أَبُو بَكْرٍ قَوْلَ عُمَرَ ، وَعُمَرُ سَاكِتٌ ، فَنَفَرْتُ مِنْ ذَلِكَ ، وَقُلْتُ : نَفْعَلُ مَا لَمْ يَفْعَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ إِلَى أَنْ قَالَ عُمَرُ كَلِمَةً : وَمَا عَلَيْكُمَا لَوْ فَعَلْتُمَا ذَلِكَ ؟ " قَالَ : " فَذَهَبْنَا نَنْظُرُ ، فَقُلْنَا : لا شَيْءَ ، وَاللَّهِ مَا عَلَيْنَا فِي ذَلِكَ شَيْءٌ " ، قَالَ زَيْدٌ : " فَأَمَرَنِي أَبُو بَكْرٍ ، فَكَتَبْتُهُ فِي قِطَعِ الأُدُمِ ، وَكِسَرِ الأَكْتَافِ وَالْعُسُبِ ، فَلَمَّا هَلَكَ أَبُو بَكْرٍ ، وَكَانَ عُمَرُ كَتَبَ ذَلِكَ فِي صَحِيفَةٍ وَاحِدَةٍ ، فَكَانَتْ عِنْدَهُ ، فَلَمَّا هَلَكَ كَانَتِ الصَّحِيفَةُ عِنْدَ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ إِنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ مِنْ غَزْوَةٍ كَانَ غَزَاهَا ، فِي فَرجِ أَرْمِينِيَةَ ، فَلَمْ يَدْخُلْ بَيْتَهُ حَتَّى أَتَى عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ، فَقَالَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينِ ، أَدْرِكِ النَّاسَ ، فَقَالَ عُثْمَانُ : وَمَا ذَاكَ ؟ ، قَالَ : غَزَوْتُ فَرجَ أَرْمِينِيَةَ ، فَحَضَرَهَا أَهْلُ الْعِرَاقِ وَأَهْلُ الشَّامِ ، فَإِذَا أَهْلُ الشَّامِ يَقْرَءُونَ بِقِرَاءَةِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، فَيَأْتُونَ بِمَا لَمْ يَسْمَعْ أَهْلُ الْعِرَاقِ ، فَيُكَفِّرُهُمْ أَهْلُ الْعِرَاقِ ، وَإِذَا أَهْلُ الْعِرَاقِ يَقْرَءُونَ بِقِرَاءَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، فَيَأْتُونَ بِمَا لَمْ يَسْمَعْ أَهْلُ الشَّامِ ، فَيُكَفِّرُهُمْ أَهْلُ الشَّامِ " ، قَالَ زَيْدٌ : " فَأَمَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ أَكْتُبُ لَهُ مُصْحَفًا ، وَقَالَ : إِنِّي مُدْخِلٌ مَعَكَ رَجُلا لَبِيبًا فَصِيحًا ، فَمَا اجْتَمَعْتُمَا عَلَيْهِ فَاكْتُبَاهُ ، وَمَا اخْتَلَفْتُمَا فِيهِ فَارْفَعَاه إِلَيَّ ، فَجَعَلَ أَبَانَ بْنَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ " ، قَالَ : " فَلَمَّا بَلَغَا : إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ سورة البقرة آية 248 " ، قَالَ زَيْدٌ : فَقُلْتُ : التَّابُوهُ ، وَقَالَ أَبَانُ بْنُ سَعِيدٍ : التَّابُوتُ ، فَرَفَعْنَا ذَلِكَ إِلَى عُثْمَانَ ، فَكَتَبَ : التَّابُوتُ " ، قَالَ : " فَلَمَّا فَرَغْتُ عَرَضْتُهُ مَعَهُ عُرْضَةً ، فَلَمْ أَجِدْ فِيهِ هَذِهِ الآيَةَ : مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ إِلَى قَوْلِهِ : وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلا سورة الأحزاب آية 23 " ، قَالَ : " فَاسْتَعْرَضْتُ الْمُهَاجِرِينَ أَسْأَلُهُمْ عَنْهَا ، فَلَمْ أَجِدْهَا عِنْدَ أَحَدٍ مِنْهُمْ ، ثُمَّ اسْتَعْرَضْتُ الأَنْصَارَ أَسْأَلُهُمْ عَنْهَا ، فَلَمْ أَجِدْهَا عِنْدَ أَحَدٍ مِنْهُمْ ، حَتَّى وَجَدْتُهَا عِنْدَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، فَكَتَبْتُهَا ، ثُمَّ عَرَضْتُهُ عُرْضَةً أُخْرَى ، فَلَمْ أَجِدْ فِيهِ هَاتَيْنِ الآيَتَيْنِ : لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ سورة التوبة آية 128 إِلَى آخِرِ السُّورَةِ ، فَاسْتَعْرَضْتُ الْمُهَاجِرِينَ ، فَلَمْ أَجِدْهَا عِنْدَ أَحَدٍ مِنْهُمْ ، ثُمَّ اسْتَعْرَضْتُ الأَنْصَارَ أَسْأَلُهُمْ عَنْهَا ، فَلَمْ أَجِدْهَا عِنْدَ أَحَدٍ مِنْهُمْ ، حَتَّى وَجَدْتُهَا مَعَ رَجُلٍ آخَرَ ، يُدْعَى خُزَيْمَةَ أَيْضًا ، فَأَثْبَتُّهَا فِي آخِرِ ( بَرَاءَةَ ) ، وَلَوْ تَمَّتْ ثَلاثَ آيَاتٍ لَجَعَلْتُهَا سُورَةً عَلَى حِدَةٍ ، ثُمَّ عَرَضْتُهُ عُرْضَةً أُخْرَى ، فَلَمْ أَجِدْ فِيهِ شَيْئًا ، ثُمَّ أَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ يَسْأَلُهَا أَنْ تُعْطِيَهُ الصَّحِيفَةَ ، وَحَلَفَ لَهَا لَيَرُدَّنَّهَا إِلَيْهَا ، فَأَعْطَتْهُ إِيَّاهَا ، فَعَرَضَ الْمُصْحَفَ عَلَيْهَا ، فَلَمْ يَخْتَلِفَا فِي شَيْءٍ فَرَدَّهَا إِلَيْهَا ، وَطَابَتْ نَفْسُهُ ، وَأَمَرَ النَّاسَ أَنْ يَكْتُبُوا مَصَاحِفَ ، فَلَمَّا مَاتَتْ حَفْصَةُ ، أَرْسَلَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فِي الصَّحِيفَةِ بِعَزْمَةٍ ، فَأَعْطَاهُمْ إِيَّاهَا ، فَغُسِّلَتْ غُسْلا " . وَحَدَّثَنِي بِهِ أَيْضًا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ زَيْدِ بنِ ثَابِتٍ ، بِنَحْوِهِ سَوَاءً

Также асар привёл ат-Тахави в «Мушкиль аль-Асар» (2655)
Достоверность подтвердил Ибн Хаджар. См «Фатх уль-Бари» 9/9-19

Эти слова Зайда, ؓ, - ясное опровержение тем, кто говорит, что Коран искажался, изменялся и отличался от того, что было во время Пророка, ﷺ.

Уникальные достижения
Что касается индивидуальных достижений ‘Усмана, которые были достигнуты им, то они следующие:
1) Во время Абу Бакра, ؓ, суры не были урегулированы, а во время ‘Усмана, ؓ, их урегулировали («аль-Мустадарак ‘аля ас-Сахихайн» 2901).

Это также подтверждается тем фактом, что в хадисе из «Сахихе» аль-Бухари, Зайд бин Сабит, ؓ, относительно плана Абу Бакра, ؓ, использовал слово «Сухуф» (мн. число «рукописи»), а касательно плана ‘Усмана, ؓ, использовал слово «Мусхаф» (ед. число «рукопись»). И это значит, что во время Абу Бакра, ؓ, суры были составлены в отдельные манускрипты и не были урегулированы в один, как это было во время ‘Усмана, ؓ.

2) Особое внимание было уделено тому, что новый мусхаф был написан таким образом, чтобы все достоверные способы чтение были обеспечены. То есть, не были использованы огласовки (специальные знаки над и под буквами), чтобы люди могли использовать чтения, которые были дозволены.\

3) Во время Абу Бакра, ؓ, была создана всего одна официальная рукопись, тогда как ‘Усман создал много рукописей и отослал в разные регионы. Согласно Абу Хатиму ас-Сиджстани, в общем были созданы 7 рукописей и были отправлены в Мекку, Сирию, Йемен, Басру, Куфу и один оставался в Медине («Китаб уль-Масахиф» 94).


Пути решения проблем

Мы уже упомянули две проблемы, теперь узнаем как они были решены.

Решение первой проблемы

Первая проблема была решена путем записывания всего в чем было разногласие на курайшитском диалекте. Мы ясно читаем в «Сахихе» имама аль-Бухари, что ‘Усман бин ‘Аффан, ؓ, сказал:
«Если вы начнете разногласить с Зейдом ибн Сабитом в чем-то из Корана, то запишите так, как пришло в языке курайшитов, так как Коран был ниспослан именно на этом языке»
Также следует отметить, что Са‘ид бин аль-‘Ас, ؓ, сподвижник который диктовал Коран, был из числа курайшитов.
Примером этого служит следующее повестствование: «Сказал аз-Зухри: «Они разногласили затем насчет того, правильно ли «ат-Табут» или «ат-Табух». Курайшиты сказали: «ат-Табут», а Зайд сказал: «ат-Табух». Затем они рассказали об этом разногласии ‘Усману, а он сказал: «Пишите «ат-Табут», ибо (Коран) был ниспослан на языке курайшитов»

Вывел ат-Тирмизи в "Сунан" (3104), сказав, что хадис - хороший, достоверный

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ حُذَيْفَةَ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّامِ فِي فَتْحِ أَرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ ، فَرَأَى حُذَيْفَةُ اخْتِلَافَهُمْ فِي الْقُرْآنِ ، فَقَالَ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ كَمَا اخْتَلَفَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى ، فَأَرْسَلَ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ، ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ ، فَأَرْسَلَتْ حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ بِالصُّحُفِ ، فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، وَسَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنِ انْسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ ، وَقَالَ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ ، مَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ ، حَتَّى نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ بَعَثَ عُثْمَانُ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِنْ تِلْكَ الْمَصَاحِفِ الَّتِي نَسَخُوا ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : وَحَدَّثَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، قَالَ : فَقَدْتُ آيَةً مِنْ سُورَةِ الْأَحْزَابِ ، كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ سورة الأحزاب آية 23 فَالْتَمَسْتُهَا فَوَجَدْتُهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، أَوْ أَبِي خُزَيْمَةَ فَأَلْحَقْتُهَا فِي سُورَتِهَا ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : فَاخْتَلَفُوا يَوْمَئِذٍ فِي التَّابُوتِ وَالتَّابُوهِ ، فَقَالَ الْقُرَشِيُّونَ : التَّابُوتُ ، وَقَالَ زَيْدٌ : التَّابُوهُ ، فَرُفِعَ اخْتِلَافُهُمْ إِلَى عُثْمَانَ ، فَقَالَ : اكْتُبُوهُ التَّابُوتُ فَإِنَّهُ نَزَلَ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : فَأَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ : أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ كَرِهَ لِزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ نَسْخَ الْمَصَاحِفِ ، وَقَالَ : يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ أُعْزَلُ عَنْ نَسْخِ كِتَابَةِ الْمُصْحَفِ وَيَتَوَلَّاهَا رَجُلٌ ، وَاللَّهِ لَقَدْ أَسْلَمْتُ وَإِنَّهُ لَفِي صُلْبِ رَجُلٍ كَافِرٍ ، يُرِيدُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، وَلِذَلِكَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ : يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ اكْتُمُوا الْمَصَاحِفَ الَّتِي عِنْدَكُمْ وَغُلُّوهَا ، فَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة آل عمران آية 161 فَالْقُوا اللَّهَ بِالْمَصَاحِفِ ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : فَبَلَغَنِي أَنَّ ذَلِكَ كَرِهَهُ مِنْ مَقَالَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ رِجَالٌ مِنْ أَفَاضِلِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ، قَالَ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَهُوَ حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِهِ



Решение второй проблемы

Вторую проблему решили тем, что кроме простой копии рукописи Корана вместе с ним отправляли человека, который умел читать Коран надлежащим образом и имел в этом глубокие познания (См. «Кира’ат фи назар аль-мусташрикъин»).


‘Усман, ؓ, не уничтожал ничего из Корана

Некоторые люди, намеренно или нет, внушают публике, что ‘Усман, ؓ, уничтожил какую-то часть Корана, который потом не был восстановлен. Это является ложью из-за нескольких причин.
1) Мы уже приводили сообщение о том, что Зайд бин Сабит, ؓ, сравнил рукописи Абу Бакра, ؓ, с рукописью ‘Усмана, ؓ, и засвидетельствовал, что они – абсолютно идентичны.

«Я сравнил этот мусхаф с теми (рукописями), и они не отличались ничем»[.

И никто из сподвижников никогда не говорил о том, что ‘Усман, ؓ, что-то уничтожил из Корана.

2) Обратите особое внимание на следующие повествования.

‘Али бин Аби Талиб, ؓ, сказал: «Не говорите об ‘Усмане ничего, кроме хорошего, касательно мусхафов и их сожжения, ибо, клянусь Аллахом, все что он делал с мусхафами, не делал он, кроме как не собрав всех нас. Он спрашивал: «Что вы скажете об этом чтении (кира’ат)? Так как до меня дошло, что некоторые из вас говорят “мое чтение лучше твоего”, несмотря на то, что это близко к неверию?». Мы сказали: «Каково твое мнение?». Он сказал: «Я считаю, что мы должны собрать для людей один мусхаф, и чтобы в нем не было различий и разногласий». Мы сказали: “Отличное решение”».


Вывел Ибн Аби Дауд в «Китаб уль-Масахиф» (67)

حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ الْحَضْرَمِيِّ ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ : وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْجُعْفِيُّ سَمِعَهُ ، مِنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ وَحَدِيثُ مُحَمَّدٍ أَتَمّ عَنْ عُقْبَةَ رَوَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الأَصْبَهَانِيُّ الْمُقْرِئُ فِي كِتَابِ الْمَصَاحِفِ وَالْهِجَاءِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّلْتِ الأَسَدِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ ، وَقَالَ : عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ جَرْوَلٍ الْحَضْرَمِيِّ ، قَالَ : لَمَّا خَرَجَ الْمُخْتَارُ كُنَّا هَذَا الْحَيَّ مِنْ حَضْرَمَوْتَ أَوَّلَ مَنْ تَسَرَّعَ إِلَيْهِ ، فَأَتَانَا سُوَيْدُ بْنُ غَفْلَةَ الْجُعْفِيُّ فَقَالَ : إِنَّ لَكُمْ عَلَيَّ حَقًّا وَإِنَّ لَكُمْ جِوَارًا ، أَوْ إِنَّ لَكُمْ قَرَابَةً ، وَاللَّهِ لا أُحَدِّثُكُمُ الْيَوْمَ إِلا شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنَ الْمُخْتَارِ ، أَقْبَلْتُ مِنْ مَكَّةَ وَإِنِّي لأَسِيرٌ إِذْ غَمَزَنِي غَامِزٌ مِنْ خَلْفِي ، فَإِذَا الْمُخْتَارُ فَقَالَ لِي : يَا شَيْخُ مَا بَقِيَ فِي قَلْبِكَ مِنْ حُبِّ ذَلِكَ الرَّجُلِ ؟ يَعْنِي عَلِيًّا ، قُلْتُ : إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ أَنِّي أُحِبُّهُ بِسَمْعِي وَقَلْبِي وَبَصَرِي وَلِسَانِي ، قَالَ : وَلَكِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ أَنِّي أَبْغَضُهُ بِقَلْبِي وَسَمْعِي وَبَصَرِي وَلِسَانِي ، قَالَ : قُلْتُ : أَبِيتَ وَاللَّهِ إِلا تَثْبِيطًا عَنْ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَتَرْثِيثًا فِي إِحْرَاقِ الْمَصَاحِفِ ، أَوْ قَالَ حَرَاقُ ، هُوَ أَحَدُهُمَا يَشُكُّ أَبُو دَاوُدَ ، فَقَالَ سُوَيْدٌ : وَاللَّهِ لا أُحَدِّثُكُمْ إِلا شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ سَمِعْتُهُ يَقُولُ : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، لا تَغْلُوا فِي عُثْمَانَ وَلا تَقُولُوا لَهُ إِلا خَيْرًا أَوْ قُولُوا لَهُ خَيْرًا فِي الْمَصَاحِفِ وَإِحْرَاقِ الْمَصَاحِفِ ، فَوَاللَّهِ مَا فَعَلَ الَّذِي فَعَلَ فِي الْمَصَاحِفِ إِلا عَنْ مَلأٍ مِنَّا جَمِيعًا ، فَقَالَ : مَا تَقُولُونَ فِي هَذِهِ الْقِرَاءَةِ ؟ فَقَدْ بَلَغَنِي أَنَّ بَعْضَهُمْ يَقُولُ : إِنَّ قِرَاءَتِي خَيْرٌ مِنْ قِرَاءَتِكَ ، وَهَذَا يَكَادُ أَنْ يَكُونَ كُفْرًا " ، قُلْنَا : فَمَا تَرَى ؟ قَالَ : " نَرَى أَنْ نَجْمَعَ النَّاسَ عَلَى مُصْحَفٍ وَاحِدٍ ، فَلا تَكُونُ فُرْقَةٌ ، وَلا يَكُونُ اخْتِلافٌ " ، قُلْنَا : فَنِعْمَ مَا رَأَيْتَ . قَالَ : " فَقِيلَ : أَيُّ النَّاسِ أَفْصَحُ ، وَأَيُّ النَّاسِ أَقْرَأُ ؟ " قَالُوا : أَفْصَحُ النَّاسِ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ ، وَأَقْرَأُهُمْ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، فَقَالَ : " لِيَكْتُبْ أَحَدُهُمَا وَيُمْلِ الآخَرُ فَفَعَلا وَجُمِعَ النَّاسُ عَلَى مُصْحَفٍ " قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ : " وَاللَّهِ لَوْ وُلِّيتُ لَفَعَلْتُ مِثْلَ الَّذِي فَعَلَ


 Достоверность иснада подтвердил Ибн Хаджар аль-‘Аскаляни. См. «Фатх уль-Бари» 8/634


Со слов Анаса бин Малика: «Люди стали разногласить относительно Корана во время ‘Усмана до такой степени, что стали разногласить даже учителя и ученики. Это дошло до ‘Усмана. Он сказал: “Вы отвергаете (правильное чтение) в моем пристутствии и делаете ошибки. Те, кто находятся вдали от меня, должны быть более жесткими касательно отвергания и ошибок. О сподвижники Мухаммада, придите все вместе и запишите для людей рукопись, которому бы они следовали!”» (См. «аль-Иткан фи ‘улюм аль-Куран» 1/69)

Как мы видим, все что делал ‘Усман, ؓ, было во благо.


Сожжение рукописей

Суммируя все выше перечисленное, мы можем понять почему ‘Усман, ؓ, сжег некоторые рукописи.
Эти рукописи принадлежали отдельным мусульманам, и они не соответствовали курайшитскому диалекту, или же достоверным чтениям. Их уничтожение было необходимостью, ибо последующие поколения могли обучаться по нему, и стали бы читать Коран в ошибочной манере. ‘Усман, ؓ, опасался этого и сжег все ошибочные манускрипты. И в этом его поддержали остальные сподвижники, да будет доволен ими Аллах.

Сообщается от Мус’аба бин Са’да, что он сказал: «Я видел большoе количество людей, которые присутствовали тогда, когда ‘Усман сжигал рукописи. Они это одобрили», затем он сказал: “И никто не выражал несогласие”»

Вывел Ибн Аби Дауд в «Китаб уль-Масахиф» (36)

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : " أَدْرَكْتُ النَّاسَ مُتَوَافِرِينَ حِينَ حَرَّقَ عُثْمَانُ الْمَصَاحِفَ ، فَأَعْجَبَهُمْ ذَلِكَ " ، وَقَالَ : " لَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ مِنْهُمْ أَحَدٌ

Достоверность иснада подтвердил Ибн Касир. См. «Фада‘иль аль-Куран» 78


Все сподвижники приняли в этом участие

Собрание Корана не было лишь желанием ‘Усмана, ؓ, и он не действовал только один, а делал все советуясь с остальными сподвижниками.
Например, мы читаем, что после собрания мусхафа: «его прочитали сподвижникам в присутствии ‘Усмана» («Фадаиль аль-Куран» 1/89)

‘Али, ؓ, сказал: «Клянусь Аллахом, если бы я был ответственен за это дело, я бы сделал то же самое, что уже было сделано»

Вывел Ибн Аби Дауд в «Китаб уль-Масахиф» (68)

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ النَّهْشَلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْجُعْفِيُّ كِلاهُمَا ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، قَالَ شُعْبَةُ : عَمَّنْ ، سَمِعَ سُوَيْدَ بْنَ غَفَلَةَ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ : " رَحِمَ اللَّهُ عُثْمَانَ ، لَوْ وُلِّيتُهُ لَفَعَلْتُ مَا فَعَلَ فِي الْمَصَاحِفِ " . وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ ، أَخْبَرَنِي عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْعَيْزَارَ بْنَ حُرَيْثٍ الْحَضْرَمِيَّ ، يَقُولُ : لَمَّا خَرَجَ الْمُخْتَارُ ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ ، وَلَمْ يَذْكُرْ قِرَاءَتَهُ ، وَقَالَ : قُلْتُ : يَكْتُبُ سَعِيدٌ وَيُمْلِي زَيْدٌ ، وَقَالَ : وَكَتَبَ مَصَاحِفَ بَعَثَ بِهَا فِي الأَمْصَارِ وَسَاقَهُ

Тем самым, мы видим, что для собрания Корана были предприняты серьезные меры и все проводилось тщательно для того, чтобы обеспечить его сохранность.
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Re: Собрание Корана
« Ответ #9 : 03 Апреля 2016, 16:08:08 »
ХАДИС О КОЗЕ, СЪЕВШЕЙ ЛИСТЫ КОРАНА


Во Имя Аллаха, Всемилостивого, Милующего!

Хвала Аллаху, Господу Миров! Мир и благословение Посланнику Аллаха, его семейству и сподвижникам, а также тем, кто последовал за ним вплоть до Судного Дня! Поистине, лучшие слова – это слова Аллаха, а лучшее руководство – это руководство Мухаммада! Худшие же из деяний – это нововведения, а каждое нововведение – это заблуждение, а каждое заблуждение – в Огне!
В «Сунане» Ибн Маджа (1944) передается следующий хадис, который распространяют христиане и шииты-рафидиты, первые из которых приводят этот аят для того, чтобы «доказать», что Книга Аллаха искажена, а вторые – чтобы опорочить мать правоверных ‘Айшу, да будет доволен ею Аллах:
«Сообщается от ‘Айши, что она сказала: “Аяты о “побивании камнями” и “кормлении взрослых десять раз” были ниспосланы и хранились у меня под подушкой. Когда Посланник Аллаха, ﷺ, умер, мы были в трауре, тогда пришла коза и съела эти листы”»

Однако данный хадис является слабым, что мы докажем ниже, если пожелает того Всевышний Аллах.

Цепочки передатчиков данного хадиса
Этот хадис передается от ‘Амры бинт ‘Абдуррахман, у которой его переняла группа больших ученых, среди которых есть Яхъя Ибн Са’ид, ‘Абдуллах Ибн Абу Бакр, Малик и другие. И ни в одной из версий, которые передали эти имамы, нет этой странной добавки, которая присутствует лишь в версии Мухаммада Ибн Исхака.

1) Данный хадис передал имам Муслим от ‘Абдуллаха Ибн Маслямы аль-Къа’набий, от Сулеймана Ибн Биляла, от Яхъи Ибн Са’ида, от ‘Амры, что она слышала, как ‘Айша сказала: «Среди того, что было ниспослано в Коране были десять известных вскармливании, которые запрещают (вступать в брак молочным братьям и сестрам), затем это было отменено пятью известными вскармливаниями» См. «Сахих Муслим» (1452)

2) Также его передал тот же Муслим от Яхъи Ибн Яхъи, от Малика, от ‘Абдуллаха Ибн Абу Бакра, от ‘Амры, от ‘Айши, что она сказала: «Среди того, что было ниспослано в Коране были десять известных вскармливании, которые запрещают (вступать в брак молочным братьям и сестрам). Затем это было отменено пятью известными вскармливаниями, а когда Посланник Аллаха, ﷺ, скончался, это было среди того, что читалось из Корана» См. «Сахих Муслим» (1452-1)

Также это передал сам имам Малик в своей книге «аль-Муватта» (1292) с таким же иснадом.

3) Этот хадис передал Ибн Маджа от ‘Абд уль-Уариса Ибн ‘Абдуссамада, от своего отца, от Хаммада Ибн Салямы, от ‘Абдуррахмана Ибн аль-Къасима, от своего отца, от ‘Амры, от ‘Айши, что она сказала: «Среди того, что было ниспослано Аллахом в Коране, а затем убрано это: “Не делает запретным (брак), кроме десяти вскармливаний” или “пяти известных”» См. «Сунан» Ибн Маджа (1942)

4) И наконец тот же Ибн Маджа передает от Абу Салямы Яхъи Ибн Халяфа, от ‘Абд уль-‘Али, от Мухаммада Ибн Исхака, от ‘Абдуллаха Ибн Абу Бакра, от ‘Амры, от ‘Айши, что он сказала: «Аяты о “побивании камнями” и “кормлении взрослых десять раз” были ниспосланы и хранились у меня под подушкой. Когда Посланник Аллаха, ﷺ, умер, мы были в трауре, тогда пришла коза и съела эти листы» См. «Сунан» Ибн Маджа (1944). Также это передал имам Ахмад в своем «Муснаде» (43/343) через Ибн Исхака.

Обратите внимание, что эта добавка о козе передается лишь в версии Мухаммада Ибн Исхака, тогда как в версиях более надежных передатчиков, которые славились своей отличной памятью, как Яхъя Ибн Са’ид и Малик, ничего такого не встречается.

Слова ученых о передатчиках этого хадиса
Относительно Яхъя Ибн Са’ида имам Суфьян ас-Саурий говорил:

كان يحيى بن سعيد الأنصارى أجل عند أهل المدينة من الزهري

«Яхъя Ибн Са’ид аль-Ансари, в глазах людей Медины, был лучше аз-Зухри (в области хадисов)», а имам Ахмад сказал:

يحيى بن سعيد اثبات الناس

«Яхъя Ибн Са’ид – самый достоверный из людей» См. «Сияр а’лям ан-нубаля» (5/471-472).

Имам Ухайб говорил:

قدمت المدينة فلم أر أحدا إلا وأنت تعرف وتنكر غير مالك ويحيى بن سعيد

«Я пришел в Медину и не увидел никакого, о ком вы бы знали и отвергли бы, кроме Малика и Яхъи Ибн Са’ида» См. «Тахзиб ат-Тахзиб» (11/223)

А что касается Ибн Исхака, то вот вердикты ученых относительно него:

قال حنبل بن إسحاق : سمعت أبا عبد الله يقول : ابن إسحاق ليس بحجة . وقال عبد الله بن أحمد : لم يكن – يعني أحمد بن حنبل - يحتج به فى السنن . وقال أيوب بن إسحاق : سألت أحمد بن حنبل ، فقلت : يا أبا عبد الله ! ابن إسحاق إذا تفرد بحديث تقبله ؟ قال : لا ، والله إني رأيته يحدث عن جماعة بالحديث الواحد ، ولا يفصل كلام ذا من ذا . وضعفه يحيى بن معين في إحدى الروايات عنه ، وقال النسائي : ليس بالقوي ، وقال الدارقطني : اختلف الأئمة فيه ، وليس بحجة ، إنما يعتبر به

Ханбал Ибн Исхак сказал: «Я слышал как Абу Абдуллах (имам Ахмад) говорил: “Ибн Исхак не является доводом”». ‘Абдуллах Ибн Ахмад сказал: «Он – т.е. Ахмад Ибн Ханбаль – не опирался на него (Ибн Исхака), когда речь шла о Сунне». Айуб Ибн Исхак сказал: «Я спросил Ахмада Ибн Ханбаля: “О Абу ‘Абдуллах, если Ибн Исхак – единственный, кто передал хадис, принимается ли он?”. Он сказал: “Нет, клянусь Аллахом, ибо я видел, как он смешивал слова многих передатчиков в один хадис, и не разделял их слова друг от друга”» Яхъя Ибн Ма’ин считал его слабым в одном из сообщений от него. Ан-Насаи сказал: «Он не силен». Ад-Даракутни сказал: «Имамы разногласили относительно него, и его (передачи) могут быть приняты во внимание (как и другие)». См. «Тахзиб ат-Тахзиб» (9/45)

Слова ученых об этом хадисе.

1) Шейх Шу’айб аль-Арнаут сказал:

إسناده ضعيف لتفرد ابن إسحاق - وهو محمد - وفي متنه نكارة

«Его иснад слабый, так как единственный, кто его передал – это Мухаммад Ибн Исхак, и в его тексте есть отвергаемые вещи». См. «Издательство Муасасат ар-Рисаля» (43/343).

2) Имам Ибн Кутайба ад-Дайнури сказал:

ألفاظ حديث مالك خلاف ألفاظ حديث محمد بن إسحاق ، ومالك أثبت عند أصحاب الحديث من محمد بن إسحاق

«Версия Маликa противоречит версии Мухаммада Ибн Исхака, а Малик более достоверный у мухаддисов, в отличии от Мухаммада Ибн Исхака». См «Тауиль мухталиф аль-хадис» (стр. 443).

3) Сказал имам аль-Алуси:

وأما كون الزيادة كانت في صحيفة عند عائشة فأكلها الداجن ، فمن وضع الملاحدة وكذبهم في أن ذلك ضاع بأكل الداجن من غير نسخ ، كذا في الكشاف

«Что касается добавки, что листы, которые хранились у ‘Айши были съедены козой, то это из числа выдумок и лжи безбожников о том, что они были утеряны в результате поедания этой козой, а не в результате отмены. Это сказано в “аль-Кашшаф”» См. «Рух аль-Ма’ани» (11/140)

4) Имам аль-Джауракани сказал:

هذا حديث باطل. تفرَّد به محمد بن إسحاق، وهو ضعيف الحديث. وفي إسناد هذا الحديث بعض الاضطراب

«Этот хадис является ложным. Его передал только Мухаммад Ибн Исхак, а он слабый в хадисах. (Вдобавок) в иснаде этого хадиса есть некоторая путаница» См. «аль-Абатыль уаль-Манакир» (2/184)

Таким образом, данный хадис является слабым и даже ложным, ибо никто не передал его, кроме Мухаммада Ибн Исхака, от которого передается масса ложных и выдуманных хадисов.


http://anti-majos.ws/newspage.php?news=528

=============================================

Сказал имам аль-Алуси:

وأما كون الزيادة كانت في صحيفة عند عائشة فأكلها الداجن ، فمن وضع الملاحدة وكذبهم في أن ذلك ضاع بأكل الداجن من غير نسخ ، كذا في الكشاف

«Что касается добавки, что листы, которые хранились у ‘Айши были съедены козой, то это из числа выдумок и лжи безбожников о том, что они были утеряны в результате поедания этой козой, а не в результате отмены. Это сказано в “аль-Кашшаф”» См. «Рух аль-Ма’ани» (11/140)х
« Последнее редактирование: 19 Марта 2017, 21:25:49 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Re: Собрание Корана
« Ответ #10 : 10 Мая 2017, 04:33:14 »
بسم الله الرحمن الرحيم

Серия ответов учёного Аты ибн Халиля Абу ар-Рашты, амира Хизб ут-Тахрир, на вопросы, заданные на его странице в «Фейсбуке» «Фикх»

Ответ на вопрос:

Разница между устной и письменной передачей аятов Корана

От Абу Бакра Шами

Вопрос:

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

Можете ли Вы объяснить мне данный хадис, в котором я запутался? Я изучал высказывания учёных по этому поводу, но всё равно неясность осталась:

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ : فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ، قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا، فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ : ﴿ مِنْ الْم ُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾

Сказал Ибн Шихаб: «Вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23).

Я до сих пор не понимаю, как сподвижники могли принять от него этот аят при том, что он передан одним человеком и не достиг степени таватур. Даже если мы скажем, что свидетельство Зайда приравнивается свидетельству двух сподвижников, то это ничего не меняет, т.к. всё равно передача не достигает степени таватур!

Пусть Аллах благословит Вас, шейх!

Ответ:

И Вам мир, милость Аллаха и Его благословение!

Кажется, проблема в том, что у Вас произошла путаница между вопросом устной и письменной передач аятов Корана от Посланника Аллаха ﷺ в его присутствии. Устная передача Корана проводилась огромным количеством сподвижников от Посланника Аллаха ﷺ, и по этой причине она достигает степени таватур. Таким путём дошёл до нас Коран, и таким путём он просуществует до Судного дня защищённым, сохранённым Всевышним Аллахом, Который сказал:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Что касается письменной передачи, то сподвижники не соглашались записывать аяты от любого человека, который их запомнил, а захотели собрать Коран только с тех записей, что были сделаны в присутствии Посланника Аллаха ﷺ. Им было достаточно собрать все имеющиеся записи с аятами Корана, но они обязали самих себя принимать лишь те аяты, которые были записаны в присутствии двух свидетелей помимо Посланника Аллаха ﷺ. Это условие было призвано обеспечить достоверность любого аята в будущем собрании всех частей Корана. Тем самым они реализовали сохранность Корана, о чём Аллах сказал:

لَّا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ   ۖ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ

«Ложь не подберётся к нему ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального» (41:42).

Это обсуждаемая тема. Теперь детальнее:

Первое. Вопрос сбора Корана:

Мы поясняли тему собрания Благородного Корана в книге «Исламская Личность», т. 1, в главе «Собрание Корана», а также в книге «Облегчение в достижении усуль» в главах «Ниспослание Корана и его запись», «Собрание Корана». Кто желает, может обратиться к этим двум книгам для более детального углубления в данную тему с приведёнными в них подробными доказательствами... Я же процитирую Вам некоторые отрывки из этих книг, которые помогут вам разобраться в вопросе, с позволения Аллаха:

Начну с того, что процитирую Вам отрывок из своей книги «Облегчение в достижении усуль» из главы «Собрание Корана»:
«По причине войн против вероотступников Абу Бакр ас-Сыддик ؓ побоялся, что погибнут многие хафизы Корана (мусульмане, знающие Коран наизусть), заучившие полностью аят за аятом согласно их расположению в сурах Корана. Поэтому он приказал собрать все записанные аяты воедино, в том расположении, в котором приказал Посланник Аллаха ﷺ. Он приказал собрать все отдельные записи аятов каждой суры в правильной последовательности после того, как было доказано, что каждый отдельный аят был записан в присутствии Посланника Аллаха и двух свидетелей из числа сподвижников, подтверждавших, что конкретный рукописный отрывок (на куске кожи, кости животного и т.д.) был записан в присутствии Пророка ﷺ. Сподвижники не согласились принимать в единое письменное собрание аяты, опираясь лишь на свою память, хотя сами знали их наизусть. Поэтому когда они обнаружили, что в последней из собираемых сур «Тауба» один аят подтверждается лишь одним свидетелем по имени Хузайма, у которого находился этот рукописный кусок, то приостановили его внесение в единое собрание, пока не узнали, что Посланник Аллаха ﷺ прировнял свидетельство одного Хузаймы к свидетельству двух справедливых мусульман, после чего внесли этот недостающий аят, свидетелем которого выступал лишь один Хузайма, при том, что и остальные сподвижники прекрасно знали его наизусть. Они выдвинули эти условия и бескомпромиссно придерживались их для обеспечения максимальной достоверности единого собрания аятов Корана, желая, чтобы они были собраны лишь с отрывков, записанных в присутствии Пророка ﷺ, а не со своей собственной памяти.

Таким образом, при Абу Бакре ас-Сыддике Коран был собран. Каждый аят и сура были записаны в том порядке, в котором приказал сам Посланник Аллаха ﷺ».

Далее я приведу Вам отрывок из книги «Исламская Личность», т. 1, повествующий о том, как Абу Бакр ас-Сыддик собрал все суры Корана в один книжный экземпляр в том порядке, в котором приказал Посланник Аллаха ﷺ:
«Следовательно, Абу Бакр не записал Коран в одной книге, а собрал в одном месте те его части, которые уже были записаны в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, и убедился в том, что это именно те части, удостоверяя это свидетельством двух людей, свидетельствующих о том, что они были записаны в присутствии Пророка ﷺ, а также тем, что они записаны сподвижниками и выучены ими наизусть. При жизни Абу Бакра эти части хранились у него. Потом они хранились у Умара. А после смерти Умара они, согласно его завещанию, хранились у матери правоверных Хафсы, дочери Умара...

Это касалось собирания Корана Абу Бакром. Теперь рассмотрим историю о том, как происходило собирание Корана Усманом. Во втором или третьем году правления Усмана (т.е. в 25 году хиджры) в Медину к Усману приехал Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана... Хузайфа отправился к Усману. Ибн Шихаб передаёт, что Анас ибн Малик передал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана». Число переписанных копий Корана было семь. Они были написаны для Мекки, Шама, Йемена, Бахрейна, Басры, Куфы, и одну копию оставили в Медине.

Таким образом, то, что сделал Усман, не было собиранием Корана, а было точным переписыванием Корана таким, каким он передался от Посланника Аллаха ﷺ. Он всего лишь сделал семь копий с оригинала, который хранился у Хафсы, матери верующих, и объединил всех людей на этой одной Книге. Так Коран остался в этой форме, в которой он был написан на листах в присутствии Пророка ﷺ. И эта копия полностью соответствует именно тому оригиналу, который был собран Абу Бакром. Затем мусульмане стали переписывать Коран исключительно с этих копий, и только. А впоследствии, когда появились типографии, Коран стал печататься с этой копии по той же форме».

Как Вы видите, проблема — не в устной передаче Корана, потому как устно он передавался от огромного множества сподвижников Посланника Аллаха ﷺ, из-за чего устная передача Корана по своему уровню достоверности достигает степени таватура. Так что Ваша проблема состоит в письменной передаче аятов Корана, записываемых в присутствии Посланника Аллаха ﷺ... Вид аятов, который был использован при составлении первого мусхафа, является последним и единственным, а значит, абсолютно запрещается использовать другой вид или менять его... И хоть вид письма Усмана для Корана является специализированным для составления его целостной копии, однако при использовании цитаты из Корана, при написании отдельных аятов и сур на учебной доске и прочих местах, которые нельзя назвать экземпляром Корана, разрешается пользоваться иным способом. Например, слово «ростовщичество» в Коране пишется как « الرِّبَوا », но на учебной доске может быть написано как « الربا », потому что приказ Посланника Аллаха ﷺ и единодушие сподвижников касалось целостного мусхафа одного вида и никакого иного, и в этом вопросе нельзя проводить кыяс, потому как приказ остановится на этом виде письма не имеет иллята.
Второе. Хадис, о котором Вы спрашиваете, приводится Имамом Бухари в следующем виде:

حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنْ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنْ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ .

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

Нам передал Муса от Ибрахима, от Ибн Шихаба, что Анас ибн Малик поведал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана».

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

В хадисе говорится о событиях, связанных с мусхафами (копиями экземпляров Корана) во времена Халифа Усмана ؓ, когда Зайд ибн Сабит и ещё трое человек принялись снимать письменные копии с письменных отрывков всего Корана, собранных ещё во времена Абу Бакра ؓ и лежавших на сохранении в доме Хафсы ؓ. Т.е. в хадисе говорится не об устной передаче Корана, а о письменном копировании текста с оригинала, записываемого по частям в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, говорится о составлении мусхафов (копий) в том же стиле (виде), в котором он записывался в присутствии Пророка ﷺ. Не обязательно, чтобы процесс снятия копий отвечал уровню таватур, достаточно, чтобы он был сахих. Однако сподвижники обязали себя найти к каждому аяту двух свидетелей, которые бы ручались, что этот аят был записан при Посланнике Аллаха ﷺ в их присутствии, чтобы тем самым максимально увеличить достоверность соответствия устной и письменной передачи Корана...

Таким образом, ответ на вопрос ясен с позволения Аллаха, Который хранит Свою Книгу:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Третье. Осталось лишь разъяснить два вопроса:

Первое — какие аяты не были записаны без Хузаймы?

Второе — они находились у Хузаймы или у его отца?

Уповая на Аллаха, даём такой ответ:

1) на первый вопрос: вывел Бухари следующие две версии (риваятов) хадиса под номерами 4311 и 4604:

             ( 4311 ) حدثنا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ السَّبَّاقِ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَكَانَ مِمَّنْ يَكْتُبُ الْوَحْيَ قَالَ أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ وَعِنْدَهُ عُمَرُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي فَقَالَ إِنَّ الْقَتْلَ قَدْ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِالنَّاسِ وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ فِي الْمَوَاطِنِ فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنْ الْقُرْآنِ إِلَّا أَنْ تَجْمَعُوهُ وَإِنِّي لَأَرَى أَنْ تَجْمَعَ الْقُرْآنَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ قُلْتُ لِعُمَرَ كَيْفَ أَفْعَلُ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي فِيهِ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ لِذَلِكَ صَدْرِي وَرَأَيْتُ الَّذِي رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَعُمَرُ عِنْدَهُ جَالِسٌ لَا يَتَكَلَّمُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ وَلَا نَتَّهِمُكَ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَتَبَّعْ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفَنِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنْ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَيَّ مِمَّا أَمَرَنِي بِهِ مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ كَيْفَ تَفْعَلَانِ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ أَزَلْ أُرَاجِعُهُ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ اللَّهُ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقُمْتُ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الرِّقَاعِ وَالْأَكْتَافِ وَالْعُسُبِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ مِنْ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ : ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم ﴾ إِلَى آخِرِهِمَا وَكَانَتْ الصُّحُفُ الَّتِي جُمِعَ فِيهَا الْقُرْآنُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ ...
(4311) Нам передал Абу Яман от Шуайба, от Захри, сказавшего: «Мне рассказал Ибн Саббак, что Зайд ибн Сабит аль-Ансари ؓ, который был среди тех, кто записывал откровения, сказал: «Абу Бакр отправил за мной (людей) по поводу убитых в битвах в Ямаме. С ним (с Абу Бакром) находился Умар. Абу Бакр сказал: «Умар пришёл ко мне и сказал: «В день Ямамы погибло немало людей. Я боюсь, что тенденция потерь убитыми сохранится, и погибнет много чтецов Корана в разных местностях. Мы можем утратить множество частей Корана, если не соберём его. Я считаю, что ты должен собрать его». Далее Абу Бакр сказал: «Я ответил Умару: «Как я могу сделать что-то, чего не сделал Посланник Аллаха ﷺ?», — но Умар ответил: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Умар продолжал меня уговаривать, пока Аллах не открыл мне сердце и я не увидел то, что видел Умар». Зайд сказал: «(Пока Абу Бакр говорил) Умар сидел у него молча». Абу Бакр сказал: «Ты молодой, разумный мужчина. Нам не в чем тебя обвинить. Ты записывал откровения от Посланника Аллаха ﷺ. Проследи (изучи) Коран и собери его!». Клянусь Аллахом, если бы мне доверили перенести какую-нибудь гору, то это было бы легче мне, чем исполнить его приказ собрать Коран. Тогда я сказал: «Как вы можете сделать нечто, чего не делал Посланник Аллаха ﷺ?». На это Абу Бакр мне сказал: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Он продолжал уговаривать меня, пока Аллах не раскрыл мне сердце к тому, к чему раскрыл сердца Абу Бакра и Умара. Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на кусках кожи, костях лопаток, на пальмовых ветках и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: « К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас » (9:128) , — и до конца второго после него. Собранные части Корана оставались у Абу Бакра, пока он не умер, потом у Умара, пока он не умер, потом у Хафсы, дочери Умара...» .

Из хадиса ясно понимается, что эти события происходили во времена Абу Бакра ؓ. Ясно видно, что последние два аята из суры «Тауба», записанные в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, хранились только у Хузаймы.

             ( 4604 ) حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنْ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنْ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ .
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

(4604) Нам передал Муса от Ибрахима, от Ибн Шихаба, что Анас ибн Малик поведал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана».

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

Если сосредоточить внимание на хадисах 4311 и 4604, выведенных Бухари, при том, что оба они достоверны (сахих), то становится понятным следующее:

В начале мы узнаём, что в обоих хадисах не ставится вопрос того, что аяты достигают степени таватур. В обоих хадисах ведётся речь о письменной форме Корана, а не о степени таватур в сохранности Корана, потому что каждый аят был оберегаем группой сподвижников, заучивших его от Посланника Аллаха ﷺ. Сподвижники пожелали собрать, а затем распространить в письменном виде Коран с оригинальных частей, записанных в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, потому как не хотели, чтобы люди начали писать Коран по памяти, т.к. из-за этого они могут спутать буквы и слова Корана. Они захотели переписать аяты с оригинальных частей именно в том виде, в каком они были изначально записаны при Пророке ﷺ, желая приложить максимум усилий для сохранения Корана в соответствии со словами Всевышнего:
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Отсюда был выведен закон, гласящий, что нельзя издавать какой бы то ни было мусхаф Корана, кроме мусхафа Усмана ؓ.

Собрание отрывков Корана было произведено во времена Абу Бакра, чему имеются достоверные доказательства, как и условие о двух свидетелях при составлении записи конкретного аята в присутствии Пророка ﷺ... Во времена же Усмана ؓ были составлены книжные копии с оригинальных частей всего Корана, собранных ещё при Абу Бакре и хранимых у Хафсы ؓ. Усман попросил их у Хафсы и уполномочил Зайда и трёх других мусульман снять копии с оригинальных частей.
Согласно вышесказанному, неуместно говорить, что во время Усмана производился поиск недостающей части в письменном виде. Это произошло при Абу Бакре. Имеется в виду отрывок, на котором были написаны два аята из суры «Тауба»:

لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ ﴿ ١٢٨ ﴾ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ   ۖ عَلَيْهِ تَ وَكَّلْتُ   ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

«К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он сострадателен и милосерден к верующим. А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он — Господь великого Трона» (9:128,129).

Не может быть, чтобы шёл разговор об этом отрывке во времена Усмана, когда снимались копии со всех частей, собранных при Абу Бакре. При Усмане шло копирование, а не сбор. Поэтому последний хадис под номером 4604 отвергаем по смыслу (дираятан), а именно — слова:

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

2) на второй вопрос: у кого Зайд нашёл два записанных аята из суры «Тауба», не найдя их у других? У Хузаймы или его отца?

Бухари вывел два риваята под номерами 4311 и 4603.
В риваяте номер 4311, упомянутом выше, было сказано:

فَقُمْتُ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الرِّقَاعِ وَالْأَكْتَافِ وَالْعُسُبِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ مِنْ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ : ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ * فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ﴾

«Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на кусках кожи, костях лопаток, на пальмовых ветках и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: « К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас » (9:128) ».

В хадисе под номером 4603 говорится следующее:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي فَقَالَ إِنَّ الْقَتْلَ قَدْ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ بِالْمَوَاطِنِ فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنْ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَأْمُرَ بِجَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ لِعُمَرَ كَيْفَ تَفْعَلُ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ عُمَرُ هَذَا وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِذَلِكَ وَرَأَيْتُ فِي ذَلِكَ الَّذِي رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدٌ قَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ لَا نَتَّهِمُكَ وَقَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَتَبَّعْ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفُونِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنْ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَيَّ مِمَّا أَمَرَنِي بِهِ مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ كَيْفَ تَفْعَلُونَ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ أَبُو بَكْرٍ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الْعُسُبِ وَاللِّخَافِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ مَعَ أَبِي خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ ﴾ حَتَّى خَاتِمَةِ بَرَاءَةَ فَكَانَتْ الصُّحُفُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَيَاتَهُ ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Нам передал Муса от Исмаила, от Ибрахима ибн Саида, от Шихаба, от Убейда ибн Саббака, что Зайд ибн Сабит ؓ сказал: «Абу Бакр отправил за мной (людей) по поводу убитых в битвах в Ямаме. С ним (с Абу Бакром) находился Умар. Абу Бакр сказал: «Умар пришёл ко мне и сказал: «В день Ямамы погибло не мало чтецов Корана. Я боюсь, что тенденция потерь убитых чтецов Корана в разных местах сохранится, и мы можем утратить множество частей Корана. Я считаю, что ты должен приказать собрать Коран». Далее Абу Бакр сказал: «Я ответил Умару: «Как я могу сделать что-то, чего не сделал Посланник Аллаха ﷺ?», — но Умар ответил: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Умар продолжал меня уговаривать, пока Аллах не открыл мне сердце и я не увидел то, что видел Умар». Зайд сказал: «(Пока Абу Бакр говорил) Умар сидел у него молча». Абу Бакр сказал: «Ты молодой, разумный мужчина. Нам не в чем тебя обвинить. Ты записывал откровения от Посланника Аллаха ﷺ. Проследи (изучи) Коран и собери его!». Клянусь Аллахом, если бы мне доверили перенести какую-нибудь гору, то это было бы легче мне, чем исполнить его приказ собрать Коран. Тогда я сказал: «Как вы можете сделать нечто, чего не делал Посланник Аллаха ﷺ?». Абу Бакр мне сказал: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Он продолжал объяснять (мне это), пока Аллах не раскрыл мне сердце к тому, к чему раскрыл сердца Абу Бакра и Умара. Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на пальмовых ветках, на плоских белых камнях и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: «К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете» (9:128) , — и до конца второго после него. Собранные части Корана оставались у Абу Бакра, пока он не умер, потом у Умара, пока он не умер, потом у Хафсы, дочери Умара».

Ясно видно, что он говорит: « Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на пальмовых ветках, на плоских белых камнях и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: «К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете» (9:128) , — и до конца второго после него».

Детально изучая оба риваята хадиса, можно увидеть, что указан сподвижник по имени Хузайма ибн Сабит аль-Ансари, а не его отец. Доказательством служит то, что Абу Бакр ؓ выдвинул условие привлечь двух свидетелей для каждого письменного отрывка Корана в том, что они записывались в присутствии Посланника Аллаха ﷺ. Зайд смог найти по два свидетеля для каждого записанного аята, кроме последних двух аятов суры «Тауба». Их, записанными на отрывке, он нашёл только у Хузаймы согласно одному риваяту, и у отца Хузаймы — согласно другому риваяту. В результате отрывок был включён в собрание аятов, а это значит, что свидетельство человека, у которого лежал этот отрывок, должно было приравниваться к свидетельству двоих. В противном случае этот отрывок не был бы включён в собрание согласно условию Абу Бакра ؓ. Посланник Аллаха ﷺ сказал, что свидетельство Хузаймы ровняется свидетельству двух справедливых мужчин, словно бы именно для этого случая, который должен был произойти после смерти Пророка ﷺ. Слава Всевышнему, Мудрому Аллаху, защитившему Коран как в его устной, так и в письменной передаче! Далее приведём хадис о самом Хузайме:

Вывел Ахмад в своём «Муснаде» и Абу Дауд в «Сунане». Взято с Ахмада:

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيُّ أَنَّ عَمَّهُ حَدَّثَهُ وَهُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَ فَرَساً مِنْ أَعْرَابِيٍّ فَاسْتَتْبَعَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِيَقْضِيَهُ ثَمَنَ فَرَسِهِ فَأَسْرَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَشْيَ وَأَبْطَأَ الْأَعْرَابِيُّ فَطَفِقَ رِجَالٌ يَعْتَرِضُونَ الْأَعْرَابِيَّ فَيُسَاوِمُونَ بِالْفَرَسِ لَا يَشْعُرُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَهُ حَتَّى زَادَ بَعْضُهُمْ الْأَعْرَابِيَّ فِي السَّوْمِ عَلَى ثَمَنِ الْفَرَسِ الَّذِي ابْتَاعَهُ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَى الْأَعْرَابِيُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنْ كُنْتَ مُبْتَاعَا هَذَا الْفَرَسَ فَابْتَعْهُ وَإِلَّا بِعْتُهُ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ سَمِعَ نِدَاءَ الْأَعْرَابِيِّ فَقَالَ أَوَلَيْسَ قَدْ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ قَالَ الْأَعْرَابِيُّ لَا وَاللَّهِ مَا بِعْتُكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَلَى قَدْ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ فَطَفِقَ النَّاسُ يَلُوذُونَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالْأَعْرَابِيِّ وَهُمَا يَتَرَاجَعَانِ فَطَفِقَ الْأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَهِيداً يَشْهَدُ أَنِّي بَايَعْتُكَ فَمَنْ جَاءَ مِنْ الْمُسْلِمِينَ قَالَ لِلْأَعْرَابِيِّ وَيْلَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ لِيَقُولَ إِلَّا حَقّاً حَتَّى جَاءَ خُزَيْمَةُ فَاسْتَمَعَ لِمُرَاجَعَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمُرَاجَعَةِ الْأَعْرَابِيِّ فَطَفِقَ الْأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَهِيداً يَشْهَدُ أَنِّي بَايَعْتُكَ قَالَ خُزَيْمَةُ أَنَا أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَايَعْتَهُ فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى خُزَيْمَةَ فَقَالَ بِمَ تَشْهَدُ فَقَالَ بِتَصْدِيقِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَهَادَةَ خُزَيْمَةَ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ

«Нам передал Абу Яман от Шуайба, от Захри, от Умары ибн Хузаймы аль-Ансари, который сказал, что его дядя — будучи сподвижником Посланника Аллаха ﷺ — сказал ему, что Посланник Аллаха ﷺ купил коня у бедуина. Пророк ﷺ повёл его за собой, чтобы окончить сделку оплатой. Пророк ﷺ пошёл быстрым шагом, а бедуин — медленным. Мужчины обступили бедуина и стали предлагать ему продать коня, не зная, что Пророк ﷺ уже купил коня, так, что некоторые из них предложили бедуину большую сумму, чем Пророк ﷺ, который уже купил его. Тогда бедуин обратился к Пророку ﷺ и сказал ему: «Если хочешь купить этого коня, то покупай, а нет, тогда я его уже продал (другим)!». Как только Пророк ﷺ услышал обращение бедуина, то остановился и сказал: «Разве я уже не купил его у тебя?». Бедуин сказал: «Нет, клянусь Аллахом, не продал я его тебе!». Пророк ﷺ сказал: «Напротив, я купил его у тебя» . Люди начали стекаться к Пророку ﷺ и бедуину, когда те повторяли свои заявления. Тогда бедуин стал говорить: «Есть ли свидетель того, что я продал его тебе?». Подошедшие мусульмане сказали ему: «Горе тебе! Пророк ﷺ никогда не говорил ничего, кроме правды!». Затем пришёл Хузайма и выслушал слова Пророка ﷺ и заявления бедуина. Бедуин продолжил: «Есть ли свидетель того, что я продал его тебе?». Тогда Хузайма сказал: «Я свидетельствую, что ты продал его!». Пророк ﷺ подошёл к Хузайме и сказал: «Чем ты свидетельствуешь?» . Он сказал: «Подтверждением твоей правдивости, о Посланник Аллаха!». После этого Пророк ﷺ прировнял свидетельство Хузаймы к свидетельству двух мужчин» .

Также этот хадис вывел Хаким в книге «Мустадрак», сказав: «Этот хадис сахих (достоверен) в своём иснаде (цепочке передатчиков), по общему мнению двух шейхов (Бухари и Муслим) его передатчики достойны доверия».

Всё это говорит о том, что сподвижником, у которого был тот отрывок с записанными двумя последними аятами из суры «Тауба», не имевшимися у других, был Хузайма, а не отец Хузаймы, потому что аяты были включены в собрание записанных частей Корана по свидетельству одного человека, чьё свидетельство приравнено к свидетельству двух. Это право имел Хузайма, а не отец Хузаймы... Возможно, у Вас произошла путаница между именами «Хузайма» и «отец Хузаймы», что происходит иногда... В любом случае, речь ведётся о Хузайме ибн Сабите аль-Ансари, как мы сказали выше.

Этим самым ответ на Ваш вопрос был дан... Так же ответ дан по обоим вопросам выше... Аллах более Знающий и Мудрый.

 

Ваш брат Ата ибн Халиль Абу ар-Рашта

12 Рабиъ уль-авваль 1441 г.х.

09.11.2019 г.
« Последнее редактирование: 17 Ноября 2019, 19:33:52 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Re: Собрание Корана
« Ответ #11 : 10 Мая 2017, 04:41:54 »
Запись мусхафа — в чём же проблема?


Предыдущая заметка, где коротко было упомянуто о том, что в турецких мусхафах есть какой-то недостаток задела некоторую часть читателей. Сразу поясню — речь конечно же не об определённой стране, а о правилах записи Корана, которые должны соблюдаться вне зависимости от страны выпуска.

Правила записи Корана, наука رسم المصحف веками передаётся из поколения в поколение и берёт своё начало с той записи, которую утвердил Усман, ؓ, как единственно верную и которой эти мусхафы были записаны ещё до того, как были собраны. Сразу нужно заметить, что записано было несколько экземпляров, каждый из которых отправился в определённую местность. Мелкие отличия (связанные с началом и концом некоторых аятов и не только) в них есть. Сейчас важно не это. Важно то, что же хотели сохранить учёные при помощи науки о записи Корана?

Сохранить хотели именно количество букв и их порядок. Ни разновидность почерка, ни форма харакятов и т. п. нас не интересует. То, что беспокоит, — количество букв в мусхафе, записанном Усманом. Запись, с которой были единогласны сподвижники.

Почему до сих пор важно? Потому что Усман, отправив в разные страны по мусхафу, отправил с ними и чтеца и приказал, чтобы люди сравнили записанное ими с тем, что он прислал и, если нашли противоречие, сожгли свои записи и опирались в дальнейшем на его мусхаф. Это очень краткое изложение, не претендующее на полноту, но суть, я надеюсь, все уловили. Ни при Усмане, ни после него никто не пошёл в противоречие принятой записи.

Теперь давайте обратим внимание на то, как были записаны эти мусхафы. В них не было ни точек, ни огласовок (харакятов) и они были записаны так, чтобы любой вариант чтения отдельных слов был согласно этой записи приемлем. Есть мнение, что точки и огласовки уже были известны арабам, и что убрали их с той же самой целью — для того, чтобы сохранить широту Милости Всевышнего Аллаха, которая включает в себя известные вариации чтения Корана. Но, тем не менее, это то, что было принято единогласно сподвижниками, а основа этой записи была заложена ещё Зейдом ибн Сабитом, ؓ, во время правления Абу Бакра, когда он собирал то, что было записано при Пророке, да благословит его Аллах и приветствовал, со строгими условиями, предъявляемыми к этим записям. Но в историю углубляться сейчас не будем.

И так, ни точек, ни огласовок. Даже значка хамзы ещё не было. как записывали?

Вы могли видеть фотографии мусхафа, который приписывают Усману, ؓ. Одна из страниц приложена в начале этой записи. Точно ли это его мусхаф или нет — не известно. Но, чтобы было понятно, приближенно к современному шрифту, я записал суру аль-Фатиха так, как она была записана изначально.



Примерно так. Не берусь сказать, какие были значки между аятами и т. п., да и форма букв, как уже говорил, не так важна. Главное, что это именно те самые буквы и в том самом количестве.

Первые точки-огласовки

Дальше (по разным версиям разные люди, но мы остановимся на одном) Абу Асвад Ад-Дуали проставил точки-огласовки. Не те точки, которые помогают нам различать буквы, а те точки, которые потом превратились в чёрточки. И, если вкратце, точка сверху означала фатху, точка снизу кясру, а точка перед буквой — дамму. Получилось как-то так:


Опять же, очень приближенно.
Потом они превратились в чёрточки сверху, снизу и в маленькую букву و, означающую дамму.

Точки для иностранцев


Это те точки, которые помогают нам, иностранцам, не спутать ب и ت, и т. д. Само из название произошло именно от слова, указывающего на «не-арабов».

Потом появился ещё и значок хамзы и т. д. и т. п.

А буквы?

А буквы не менялись. Росло количество значков, помогающих в чтении, но не менялись буквы. Если нужно где-то прочитать не написанный алиф — обычно указывают на это вертикальной чертой (дополнительной, над буквами). Если какая-то буква пишется, но не читается, обозначают это дополнительным значком, но не стирают букву. Надеюсь, что задача ясна — сохранить количество букв, даже если они кажутся кому-то лишними или недостаточными.

Так записан мусхаф. Мусхаф Усмана. Сподвижники единогласно его приняли, сожгли всё, что записано иначе. Порой не все цели такой записи ясны. Не все они возвращаются к вариациям чтения, но все они сохраняются по сей день.

Бывает так, что слово رحمة пишется как رحمت; бывает так, что мы пишем «лишнюю» (казалось бы) букву и не читаем её, но пишем же.

Так вот. Например, аят из суры аль-Фатиха:



Записан именно так, а не иначе. Сколько бы вокруг чего не нарисовали, а буквы остаются неизменными. В этом аяте объяснение и цель такой записи ясна: большинство вариаций чтения подразумевает, что слово ملك читается именно так, без мадда, без протягивания после буквы «мим». Но имам ’Асым, имам Кисаи, Я’куб и Халяф передали это слово с маддом, поэтому в нашем мусхафе добавили значок-чёрточку, помогающую прочитать слово правильно, в соответствии с передачей Хафса от ’Асыма:



И так делается во всей оставшейся части мусхафа. Если нужно прочитать что-то, но буква эта стёрта в записи, значит указываем на это дополнительным значком, но никак не пишем дополнительную букву. Это мусхаф, мы его в таком виде передаём более тысячи лет. Если где-то на учёбе, не зная правил записи и т. д. кто-то пишет по современным правилам для облегчения — не проблема, но мусхаф для поклонения, чтения в мечетях, для заучивания должен оставаться мусхафом.

Уберите все значки, огласовки, точки из этого аята — вы получите ту версию, которую я показал вам в самом начале.

Другие мусхафы

Я получил комментарий следующего характера: «это глупость, мусхаф он и в Африке мусхаф!». Конечно, это и хотелось продемонстрировать. Давайте наберёмся терпения и пролистаем различные вариации, с разных типографий, в разных видах чтения. Усложнённое задание: отмечайте также написание слова العالمين — итого на одной странице нас сейчас будут интересовать 2 слова. (Сразу замечу, что الصراط и صراط тоже к нашей теме относятся, но с ними дело обстоит проще. буквы «ра» и «та» не соединяются и между ними можно поставить чёрточку, которая будет даже полноценно похожа на алиф). Но можно ограничиться сейчас словом ملك, которое мы читаем как مالك (ничего не подумайте, чтение правильно в обоих вариантах).

Мысленно убирайте все лишние значки, оставляйте только основу букв, фотографии можно листать:























Здесь вы видели африканские мусхафы, пакистанский, египетский, мединский и т. д. Кажется достаточно, 12 вариантов собралось.

Наука о записи Корана

Восток и Запад едины в том, какие буквы в мусхаф включать, а какие нет.

Учёные, которых Аллах избрал для сохранения Своей религии и Своей Книги побоялись за сохранность мусхафов, несмотря на множество появившихся их копий, так же, как в своё время побоялся Усман, ؓ, возможной фитны и разногласий, и как в своё время побоялся Умар и абу Бакр того, что что-то из Корана будет потеряно или забыто.

То, что записано в мусхафах, по большей части не противоречит принятым правилам правописания. Некоторые места, подобные упомянутому, отличаются от принятых правил. Причина этого может быть ясной и не очень. Учёные решили так, что раз мы в форме поклонения читаем отдельные буквы из Корана, не зная что за ними скрывается (как буквы в начале некоторых сур, например), то поклонением должно объясняться и то, что мы записываем мусхаф именно так, как он был записан во время Пророка, ﷺ. Даже если в некоторых случаях это не соответствует установленным правилам правописания отдельных слов.

Учёные собрали все те места, в которых запись мусхафа Усмана не совпадает с привычными правилами письма, собрали это по разделам и с тех пор на эту тему было составлено немало трудов, охватывающих этот вопрос и помогающих сохранить то, как был записан мусхаф и как он должен записываться.

Один из важнейших трудов: «Аль-мукни’ фи ма’рифати марсуми масахифи ахли ль-амсар» (المقنع في معرفة مرسوم مصاحف أهل الأمصار), принадлежит перу величайшего имама своего времени Абу Амра ’Усмана ибн Са’ида Ад-Дани, который умер в 444 году по хиджре (Тем, кто уделил должное внимание изучению хотя бы чтения Корана, наверняка это имя уже знакомо).

По причине большой важности упомянутой книги, её точности и того, что она охватывает все необходимые вопросы, связанные с записью мусхафа, имам Абу Мухаммад ибн Фирру Аш-Шатыби из Андалуса изложил её в стихах, в небольшой поэме

При желании её можно послушать здесь, например:

https://www.youtube.com/watch?v=23ezYoLHN4I

Имам Аш-Шатыби в ней отдельно упоминает аят из суры аль-Фатиха, в котором стёрт «алиф» в слове ملك.



Это слово мы взяли только лишь для примера. Во всём Коране таких слов много, не только с алифом, но с различными другими добавленными или намеренно стёртыми при записи буквами.

Теперь посмотрим на слова العالمين и مالك здесь:



Первое отличие этого мусхафа в том, что написан он не в ручную (как приводимые выше в пример), а набран на компьютере. Но это мелочи по сравнению с тем, что вы уже наверное сами заметили. Лишний алиф в слове ملك и العلمين. Учитывая, что их добавляют именно «как слышится, так и пишется», можно добавить сюда ещё и два алифа в الصرط и صرط.

По примерным подсчётам таких добавленных алифов в этом мусхафе около 5000. Есть и некоторые другие противоречия той самой записи, которую так бережно учёные сохраняют на протяжении веков. И здесь мы не можем сказать «уберите этот значок и запись останется такой, какой должна быть». Здесь добавлены буквы в середине слова, соединены с предыдущей и последующей буквами и т. д. Почему так сделали? Я объяснения не знаю и не нахожу. Можно было бы назвать это «учебным мусхафом», «для начинающих читать» и т. д., но других версий в продаже или на полках мечетей я просто не нашёл. И дело не в стране, а в самом явлении.

Я долго искал и нашёл только лишь ещё один подобный мусхаф — это было издание какого-то европейского университета, видимо для востоковедов. Тоже набран на компьютере, тоже без соблюдения принятых правил. Для справедливости скажу, что им я тоже не рекомендовал бы пользоваться. Мы умрём, дети останутся. Сохранение таких версий — содействие потере знания, его скорейшему уходу.

Изучайте свою религию, свою историю, историю Книги, в которой Аллах обращается к нам. Изучайте саму эту книгу, не расставайтесь с ней, тогда вас не удивит, что кто-то говорит об имеющихся отличиях в какой-то стране или каком-то издании. Вы сами увидите эти отличия с первого взгляда.





==========================================



Виды чтения, повсеместно практикуемые сегодня

Виды чтения (кырааты, риваяты если быть точнее) — наука нужная, но не всем знакомая даже приблизительно. Постараюсь периодически выдавать что-то полезное по этой теме, но и среди арабов многие понятия не имеют о чём речь.

Раз уж вы читаете по-русски, то готов поспорить, и почти убеждён, что Коран вы читаете риваятом Хафса от ’Асыма. Это такие имена. В данном случае Хафс — ученик ’Асыма. То, что относится к Хафсу называется риваятом, а то, что относят к ’Асыму — кыраатом. Поэтому, если быть точными в терминологии, то на вопрос «каким кыраатом ты читаешь?» можно ответить: — кыраатом ’Асыма.

А «каким риваятом?» — риваятом Хафса от ’Асыма.

По-арабски это пишется так:

    حفص عن عاصم

В большинстве распространённых мусхафов это обозначено. Где-то прямо на титульном листе, как в египетском издании:



Где-то в конце, в послесловии, как в издании мединском:



и сирийском:



На будущее: все эти издания хороши, все написаны одним и тем же каллиграфом (Усман Таха) и одинаково хорошо читабельны. Я считаю и есть на то основания, что лучшая и наиболее строгая комиссия по мусхафам — в Египте. Но любой из этих мусхафов хорош. Главное не используйте мусхафов турецких.

Так вот, есть и другие виды чтения, другие риваяты. Из них на сегодняшний день практикуется всего четыре:

Хафс (другой уже) Ад-Дури от Абу ’Амра аль-Басри

    الدوري عن أبي عمرو

Эта передача на сегодня сохранилась больше всего в Сомали, Судане, Чаде, Нигерии и в целом по Центральной Африке.

Риваят Варша (египтянин) от Нафи’а (мединского).

    ورش عن نافع

Это мединское чтение, несмотря на происхождение Варша. Распространено в странах Магриба (Алжир, Марокко, Мавритания), Западной Африки (Сенегал, Нигер, Мали, Нигерия и другие) и немного в части Египта (очень мало), Ливии, Чада, а также на Юге и Западе Туниса. Было распространено в первые века в Египте, оттуда разошлось по упомянутым странам.

Риваят Калюна от Нафи’а

    قالون عن نافع

Да, внимательный читатель мог заметить повторяющееся имя. Именно так. У имама Нафи’а два передатчика, Варш и Калюн. Чтение Калюна распространено в Ливии (официальный вид чтения), а также в Тунисе.

Хафс от ’Асыма

    حفص عن عاصم

А это то, что вы уже знаете и (надеюсь) читаете. Чтение очень распространённое. Кто-то, будучи не в курсе, говорит, что это связано с его наибольшей близостью к языку курайшитов и т. д. Заявление это очень далеко от истины. Многие элементы чтения передачи Хафса мало использовались арабами (кроме отдельных племён) и поэтому сама передача Хафса очень долго была малораспространённой. Распространение наше чтение получило благодаря туркам-ханафитам в последние века Османского правления. Чтение Хафса стало практически единственным в странах Азии, на Востоке, а по причине давления на остальные варианты распространилось также на арабском полуострове и в Египте.

Почему ханафиты так ревностно продвинули вариант Хафса? По причине фанатичной приверженности мазхабу. Чтение Хафса куфийское. Хафс — куфиец, научился у ’Асыма, куфийца. Абу Ханифа тоже был куфийцем и, насколько известно, обучался у того же ’Асыма.

В последнее время есть надежда на распространение ещё одной передачи от ’Асыма — риваята Шу’ба (شعبة), так как отличия от Хафса незначительные и многие шейхи, владеющие многими видами чтения, побуждают учеников изучать оба варианта, таким образом охватывая чтение ’Асыма в обеих передачах. Об этом мы ещё, с дозволения Всевышнего Аллаха, постараемся поговорить подробнее.
« Последнее редактирование: 17 Ноября 2019, 19:31:19 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4674
Re: Собрание Корана
« Ответ #12 : 19 Декабря 2019, 17:53:34 »

بسم الله الرحمن الرحيم

Серия ответов учёного Аты ибн Халиля Абу ар-Рашты, амира Хизб ут-Тахрир, на вопросы, заданные на его странице в «Фейсбуке» «Фикх»

Ответ на вопрос:

Разница между устной и письменной передачей аятов Корана

От Абу Бакра Шами

Вопрос:

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!

Можете ли Вы объяснить мне данный хадис, в котором я запутался? Я изучал высказывания учёных по этому поводу, но всё равно неясность осталась:

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ : فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ، قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا، فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ : ﴿ مِنْ الْم ُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾

Сказал Ибн Шихаб: «Вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23).

Я до сих пор не понимаю, как сподвижники могли принять от него этот аят при том, что он передан одним человеком и не достиг степени таватур. Даже если мы скажем, что свидетельство Зайда приравнивается свидетельству двух сподвижников, то это ничего не меняет, т.к. всё равно передача не достигает степени таватур!

Пусть Аллах благословит Вас, шейх!

Ответ:

И Вам мир, милость Аллаха и Его благословение!

Кажется, проблема в том, что у Вас произошла путаница между вопросом устной и письменной передач аятов Корана от Посланника Аллаха ﷺ в его присутствии. Устная передача Корана проводилась огромным количеством сподвижников от Посланника Аллаха ﷺ, и по этой причине она достигает степени таватур. Таким путём дошёл до нас Коран, и таким путём он просуществует до Судного дня защищённым, сохранённым Всевышним Аллахом, Который сказал:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Что касается письменной передачи, то сподвижники не соглашались записывать аяты от любого человека, который их запомнил, а захотели собрать Коран только с тех записей, что были сделаны в присутствии Посланника Аллаха ﷺ. Им было достаточно собрать все имеющиеся записи с аятами Корана, но они обязали самих себя принимать лишь те аяты, которые были записаны в присутствии двух свидетелей помимо Посланника Аллаха ﷺ. Это условие было призвано обеспечить достоверность любого аята в будущем собрании всех частей Корана. Тем самым они реализовали сохранность Корана, о чём Аллах сказал:

لَّا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ   ۖ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ

«Ложь не подберётся к нему ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального» (41:42).

Это обсуждаемая тема. Теперь детальнее:

Первое. Вопрос сбора Корана:

Мы поясняли тему собрания Благородного Корана в книге «Исламская Личность», т. 1, в главе «Собрание Корана», а также в книге «Облегчение в достижении усуль» в главах «Ниспослание Корана и его запись», «Собрание Корана». Кто желает, может обратиться к этим двум книгам для более детального углубления в данную тему с приведёнными в них подробными доказательствами... Я же процитирую Вам некоторые отрывки из этих книг, которые помогут вам разобраться в вопросе, с позволения Аллаха:

    Начну с того, что процитирую Вам отрывок из своей книги «Облегчение в достижении усуль» из главы «Собрание Корана»:

«По причине войн против вероотступников Абу Бакр ас-Сыддик ؓ побоялся, что погибнут многие хафизы Корана (мусульмане, знающие Коран наизусть), заучившие полностью аят за аятом согласно их расположению в сурах Корана. Поэтому он приказал собрать все записанные аяты воедино, в том расположении, в котором приказал Посланник Аллаха ﷺ. Он приказал собрать все отдельные записи аятов каждой суры в правильной последовательности после того, как было доказано, что каждый отдельный аят был записан в присутствии Посланника Аллаха и двух свидетелей из числа сподвижников, подтверждавших, что конкретный рукописный отрывок (на куске кожи, кости животного и т.д.) был записан в присутствии Пророка ﷺ. Сподвижники не согласились принимать в единое письменное собрание аяты, опираясь лишь на свою память, хотя сами знали их наизусть. Поэтому когда они обнаружили, что в последней из собираемых сур «Тауба» один аят подтверждается лишь одним свидетелем по имени Хузайма, у которого находился этот рукописный кусок, то приостановили его внесение в единое собрание, пока не узнали, что Посланник Аллаха ﷺ прировнял свидетельство одного Хузаймы к свидетельству двух справедливых мусульман, после чего внесли этот недостающий аят, свидетелем которого выступал лишь один Хузайма, при том, что и остальные сподвижники прекрасно знали его наизусть. Они выдвинули эти условия и бескомпромиссно придерживались их для обеспечения максимальной достоверности единого собрания аятов Корана, желая, чтобы они были собраны лишь с отрывков, записанных в присутствии Пророка ﷺ, а не со своей собственной памяти.

Таким образом, при Абу Бакре ас-Сыддике Коран был собран. Каждый аят и сура были записаны в том порядке, в котором приказал сам Посланник Аллаха ﷺ».

    Далее я приведу Вам отрывок из книги «Исламская Личность», т. 1, повествующий о том, как Абу Бакр ас-Сыддик собрал все суры Корана в один книжный экземпляр в том порядке, в котором приказал Посланник Аллаха ﷺ:

«Следовательно, Абу Бакр не записал Коран в одной книге, а собрал в одном месте те его части, которые уже были записаны в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, и убедился в том, что это именно те части, удостоверяя это свидетельством двух людей, свидетельствующих о том, что они были записаны в присутствии Пророка ﷺ, а также тем, что они записаны сподвижниками и выучены ими наизусть. При жизни Абу Бакра эти части хранились у него. Потом они хранились у Умара. А после смерти Умара они, согласно его завещанию, хранились у матери правоверных Хафсы, дочери Умара...

Это касалось собирания Корана Абу Бакром. Теперь рассмотрим историю о том, как происходило собирание Корана Усманом. Во втором или третьем году правления Усмана (т.е. в 25 году хиджры) в Медину к Усману приехал Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана... Хузайфа отправился к Усману. Ибн Шихаб передаёт, что Анас ибн Малик передал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана». Число переписанных копий Корана было семь. Они были написаны для Мекки, Шама, Йемена, Бахрейна, Басры, Куфы, и одну копию оставили в Медине.

Таким образом, то, что сделал Усман, не было собиранием Корана, а было точным переписыванием Корана таким, каким он передался от Посланника Аллаха ﷺ. Он всего лишь сделал семь копий с оригинала, который хранился у Хафсы, матери верующих, и объединил всех людей на этой одной Книге. Так Коран остался в этой форме, в которой он был написан на листах в присутствии Пророка ﷺ. И эта копия полностью соответствует именно тому оригиналу, который был собран Абу Бакром. Затем мусульмане стали переписывать Коран исключительно с этих копий, и только. А впоследствии, когда появились типографии, Коран стал печататься с этой копии по той же форме».

    Как Вы видите, проблема — не в устной передаче Корана, потому как устно он передавался от огромного множества сподвижников Посланника Аллаха ﷺ, из-за чего устная передача Корана по своему уровню достоверности достигает степени таватура. Так что Ваша проблема состоит в письменной передаче аятов Корана, записываемых в присутствии Посланника Аллаха ﷺ... Вид аятов, который был использован при составлении первого мусхафа, является последним и единственным, а значит, абсолютно запрещается использовать другой вид или менять его... И хоть вид письма Усмана для Корана является специализированным для составления его целостной копии, однако при использовании цитаты из Корана, при написании отдельных аятов и сур на учебной доске и прочих местах, которые нельзя назвать экземпляром Корана, разрешается пользоваться иным способом. Например, слово «ростовщичество» в Коране пишется как « الرِّبَوا », но на учебной доске может быть написано как « الربا », потому что приказ Посланника Аллаха ﷺ и единодушие сподвижников касалось целостного мусхафа одного вида и никакого иного, и в этом вопросе нельзя проводить кыяс, потому как приказ остановится на этом виде письма не имеет иллята.

Второе. Хадис, о котором Вы спрашиваете, приводится Имамом Бухари в следующем виде:

حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنْ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنْ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ .

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

Нам передал Муса от Ибрахима, от Ибн Шихаба, что Анас ибн Малик поведал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана».

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

В хадисе говорится о событиях, связанных с мусхафами (копиями экземпляров Корана) во времена Халифа Усмана ؓ, когда Зайд ибн Сабит и ещё трое человек принялись снимать письменные копии с письменных отрывков всего Корана, собранных ещё во времена Абу Бакра ؓ и лежавших на сохранении в доме Хафсы ؓ. Т.е. в хадисе говорится не об устной передаче Корана, а о письменном копировании текста с оригинала, записываемого по частям в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, говорится о составлении мусхафов (копий) в том же стиле (виде), в котором он записывался в присутствии Пророка ﷺ. Не обязательно, чтобы процесс снятия копий отвечал уровню таватур, достаточно, чтобы он был сахих. Однако сподвижники обязали себя найти к каждому аяту двух свидетелей, которые бы ручались, что этот аят был записан при Посланнике Аллаха ﷺ в их присутствии, чтобы тем самым максимально увеличить достоверность соответствия устной и письменной передачи Корана...

Таким образом, ответ на вопрос ясен с позволения Аллаха, Который хранит Свою Книгу:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Третье. Осталось лишь разъяснить два вопроса:

Первое — какие аяты не были записаны без Хузаймы?

Второе — они находились у Хузаймы или у его отца?

Уповая на Аллаха, даём такой ответ:

1) на первый вопрос: вывел Бухари следующие две версии (риваятов) хадиса под номерами 4311 и 4604:

                 ( 4311 ) حدثنا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ السَّبَّاقِ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَكَانَ مِمَّنْ يَكْتُبُ الْوَحْيَ قَالَ أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ وَعِنْدَهُ عُمَرُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي فَقَالَ إِنَّ الْقَتْلَ قَدْ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِالنَّاسِ وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ فِي الْمَوَاطِنِ فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنْ الْقُرْآنِ إِلَّا أَنْ تَجْمَعُوهُ وَإِنِّي لَأَرَى أَنْ تَجْمَعَ الْقُرْآنَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ قُلْتُ لِعُمَرَ كَيْفَ أَفْعَلُ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي فِيهِ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ لِذَلِكَ صَدْرِي وَرَأَيْتُ الَّذِي رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَعُمَرُ عِنْدَهُ جَالِسٌ لَا يَتَكَلَّمُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ وَلَا نَتَّهِمُكَ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَتَبَّعْ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفَنِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنْ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَيَّ مِمَّا أَمَرَنِي بِهِ مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ كَيْفَ تَفْعَلَانِ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ أَزَلْ أُرَاجِعُهُ حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ اللَّهُ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقُمْتُ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الرِّقَاعِ وَالْأَكْتَافِ وَالْعُسُبِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ مِنْ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ : ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم ﴾ إِلَى آخِرِهِمَا وَكَانَتْ الصُّحُفُ الَّتِي جُمِعَ فِيهَا الْقُرْآنُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ ...

(4311) Нам передал Абу Яман от Шуайба, от Захри, сказавшего: «Мне рассказал Ибн Саббак, что Зайд ибн Сабит аль-Ансари ؓ, который был среди тех, кто записывал откровения, сказал: «Абу Бакр отправил за мной (людей) по поводу убитых в битвах в Ямаме. С ним (с Абу Бакром) находился Умар. Абу Бакр сказал: «Умар пришёл ко мне и сказал: «В день Ямамы погибло немало людей. Я боюсь, что тенденция потерь убитыми сохранится, и погибнет много чтецов Корана в разных местностях. Мы можем утратить множество частей Корана, если не соберём его. Я считаю, что ты должен собрать его». Далее Абу Бакр сказал: «Я ответил Умару: «Как я могу сделать что-то, чего не сделал Посланник Аллаха ﷺ?», — но Умар ответил: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Умар продолжал меня уговаривать, пока Аллах не открыл мне сердце и я не увидел то, что видел Умар». Зайд сказал: «(Пока Абу Бакр говорил) Умар сидел у него молча». Абу Бакр сказал: «Ты молодой, разумный мужчина. Нам не в чем тебя обвинить. Ты записывал откровения от Посланника Аллаха ﷺ. Проследи (изучи) Коран и собери его!». Клянусь Аллахом, если бы мне доверили перенести какую-нибудь гору, то это было бы легче мне, чем исполнить его приказ собрать Коран. Тогда я сказал: «Как вы можете сделать нечто, чего не делал Посланник Аллаха ﷺ?». На это Абу Бакр мне сказал: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Он продолжал уговаривать меня, пока Аллах не раскрыл мне сердце к тому, к чему раскрыл сердца Абу Бакра и Умара. Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на кусках кожи, костях лопаток, на пальмовых ветках и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: « К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас » (9:128) , — и до конца второго после него. Собранные части Корана оставались у Абу Бакра, пока он не умер, потом у Умара, пока он не умер, потом у Хафсы, дочери Умара...» .

Из хадиса ясно понимается, что эти события происходили во времена Абу Бакра ؓ. Ясно видно, что последние два аята из суры «Тауба», записанные в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, хранились только у Хузаймы.

                 ( 4604 ) حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّأْمِ فِي فَتْحِ إِرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَيْءٍ مِنْ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنْ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ .

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

(4604) Нам передал Муса от Ибрахима, от Ибн Шихаба, что Анас ибн Малик поведал ему следующее: «К Усману прибыл Хузайфа ибн аль-Яман, который в то время вместе с жителями Шама и Ирака вёл войны для завоевания Армении и Азербайджана. Хузайфу ужасно встревожило их расхождение в чтении Корана, и он сказал Усману: «О амир аль-муъминин, эту Умму, до того, как она разошлась в Книге, постигло расхождение, подобное расхождению евреев и христиан». Усман послал людей к Хафсе с просьбой, чтобы она передала листы, с которых будет переписан Коран в виде книг, после чего листы будут возвращены ей. Хафса передала их Усману, который приказал Зайду ибн ас-Сабиту, Абдуллаху ибн аз-Зубайру, Саиду ибн аль-Асу и Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму, чтобы они переписали с них Коран в виде книг. Усман сказал трём курайшитам из них: «Если вы станете разногласить с Зайдом ибн ас-Сабитом в чём-то из Корана, то пишите согласно языку Курайша. Ведь он был ниспослан на их языке». И они поступили так, как велел им Усман. Когда они переписали из листов Коран в виде книг, Усман вернул листы Хафсе, и в каждую сторону государства отправил по одному переписанному Корану, приказав сжечь все остальные листы Корана».

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

Если сосредоточить внимание на хадисах 4311 и 4604, выведенных Бухари, при том, что оба они достоверны (сахих), то становится понятным следующее:

    В начале мы узнаём, что в обоих хадисах не ставится вопрос того, что аяты достигают степени таватур. В обоих хадисах ведётся речь о письменной форме Корана, а не о степени таватур в сохранности Корана, потому что каждый аят был оберегаем группой сподвижников, заучивших его от Посланника Аллаха ﷺ. Сподвижники пожелали собрать, а затем распространить в письменном виде Коран с оригинальных частей, записанных в присутствии Посланника Аллаха ﷺ, потому как не хотели, чтобы люди начали писать Коран по памяти, т.к. из-за этого они могут спутать буквы и слова Корана. Они захотели переписать аяты с оригинальных частей именно в том виде, в каком они были изначально записаны при Пророке ﷺ, желая приложить максимум усилий для сохранения Корана в соответствии со словами Всевышнего:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

«Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

Отсюда был выведен закон, гласящий, что нельзя издавать какой бы то ни было мусхаф Корана, кроме мусхафа Усмана ؓ.

    Собрание отрывков Корана было произведено во времена Абу Бакра, чему имеются достоверные доказательства, как и условие о двух свидетелях при составлении записи конкретного аята в присутствии Пророка ﷺ... Во времена же Усмана ؓ были составлены книжные копии с оригинальных частей всего Корана, собранных ещё при Абу Бакре и хранимых у Хафсы ؓ. Усман попросил их у Хафсы и уполномочил Зайда и трёх других мусульман снять копии с оригинальных частей.

Согласно вышесказанному, неуместно говорить, что во время Усмана производился поиск недостающей части в письменном виде. Это произошло при Абу Бакре. Имеется в виду отрывок, на котором были написаны два аята из суры «Тауба»:

لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ ﴿ ١٢٨ ﴾ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ   ۖ عَلَيْهِ تَ وَكَّلْتُ   ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

«К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас. Он сострадателен и милосерден к верующим. А если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Аллаха! Нет божества, кроме Него. Я уповаю только на Него, ибо Он — Господь великого Трона» (9:128,129).

Не может быть, чтобы шёл разговор об этом отрывке во времена Усмана, когда снимались копии со всех частей, собранных при Абу Бакре. При Усмане шло копирование, а не сбор. Поэтому последний хадис под номером 4604 отвергаем по смыслу (дираятан), а именно — слова:

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ﴿ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ﴾ ، فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ

«Сказал Ибн Шихаб: вывел Хариджа ибн Зайд ибн Сабит, как Зайд ибн Сабит сказал: «Я утратил аят из суры «Аль-Ахзаб», когда мы писали копию мусхафа (Коран в книжном переплёте), хотя я слышал, как Посланник Аллаха зачитывал его. Мы стали искать его и нашли у Хузаймы ибн Сабита аль-Ансари: «Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом» (33:23) . После этого мы вписали этот аят в свою суру мусхафа».

2) на второй вопрос: у кого Зайд нашёл два записанных аята из суры «Тауба», не найдя их у других? У Хузаймы или его отца?

    Бухари вывел два риваята под номерами 4311 и 4603.

В риваяте номер 4311, упомянутом выше, было сказано:

فَقُمْتُ فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الرِّقَاعِ وَالْأَكْتَافِ وَالْعُسُبِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ مِنْ سُورَةِ التَّوْبَةِ آيَتَيْنِ مَعَ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهُمَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ : ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ * فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ﴾

«Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на кусках кожи, костях лопаток, на пальмовых ветках и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: « К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он старается для вас » (9:128) ».

    В хадисе под номером 4603 говорится следующее:

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَرْسَلَ إِلَيَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّ عُمَرَ أَتَانِي فَقَالَ إِنَّ الْقَتْلَ قَدْ اسْتَحَرَّ يَوْمَ الْيَمَامَةِ بِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَسْتَحِرَّ الْقَتْلُ بِالْقُرَّاءِ بِالْمَوَاطِنِ فَيَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنْ الْقُرْآنِ وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَأْمُرَ بِجَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ لِعُمَرَ كَيْفَ تَفْعَلُ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ عُمَرُ هَذَا وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِذَلِكَ وَرَأَيْتُ فِي ذَلِكَ الَّذِي رَأَى عُمَرُ قَالَ زَيْدٌ قَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّكَ رَجُلٌ شَابٌّ عَاقِلٌ لَا نَتَّهِمُكَ وَقَدْ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَتَبَّعْ الْقُرْآنَ فَاجْمَعْهُ فَوَاللَّهِ لَوْ كَلَّفُونِي نَقْلَ جَبَلٍ مِنْ الْجِبَالِ مَا كَانَ أَثْقَلَ عَلَيَّ مِمَّا أَمَرَنِي بِهِ مِنْ جَمْعِ الْقُرْآنِ قُلْتُ كَيْفَ تَفْعَلُونَ شَيْئاً لَمْ يَفْعَلْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ هُوَ وَاللَّهِ خَيْرٌ فَلَمْ يَزَلْ أَبُو بَكْرٍ يُرَاجِعُنِي حَتَّى شَرَحَ اللَّهُ صَدْرِي لِلَّذِي شَرَحَ لَهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَتَتَبَّعْتُ الْقُرْآنَ أَجْمَعُهُ مِنْ الْعُسُبِ وَاللِّخَافِ وَصُدُورِ الرِّجَالِ حَتَّى وَجَدْتُ آخِرَ سُورَةِ التَّوْبَةِ مَعَ أَبِي خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيِّ لَمْ أَجِدْهَا مَعَ أَحَدٍ غَيْرِهِ ﴿ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ ﴾ حَتَّى خَاتِمَةِ بَرَاءَةَ فَكَانَتْ الصُّحُفُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ ثُمَّ عِنْدَ عُمَرَ حَيَاتَهُ ثُمَّ عِنْدَ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Нам передал Муса от Исмаила, от Ибрахима ибн Саида, от Шихаба, от Убейда ибн Саббака, что Зайд ибн Сабит ؓ сказал: «Абу Бакр отправил за мной (людей) по поводу убитых в битвах в Ямаме. С ним (с Абу Бакром) находился Умар. Абу Бакр сказал: «Умар пришёл ко мне и сказал: «В день Ямамы погибло не мало чтецов Корана. Я боюсь, что тенденция потерь убитых чтецов Корана в разных местах сохранится, и мы можем утратить множество частей Корана. Я считаю, что ты должен приказать собрать Коран». Далее Абу Бакр сказал: «Я ответил Умару: «Как я могу сделать что-то, чего не сделал Посланник Аллаха ﷺ?», — но Умар ответил: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Умар продолжал меня уговаривать, пока Аллах не открыл мне сердце и я не увидел то, что видел Умар». Зайд сказал: «(Пока Абу Бакр говорил) Умар сидел у него молча». Абу Бакр сказал: «Ты молодой, разумный мужчина. Нам не в чем тебя обвинить. Ты записывал откровения от Посланника Аллаха ﷺ. Проследи (изучи) Коран и собери его!». Клянусь Аллахом, если бы мне доверили перенести какую-нибудь гору, то это было бы легче мне, чем исполнить его приказ собрать Коран. Тогда я сказал: «Как вы можете сделать нечто, чего не делал Посланник Аллаха ﷺ?». Абу Бакр мне сказал: «Клянусь Аллахом, это будет во благо!». Он продолжал объяснять (мне это), пока Аллах не раскрыл мне сердце к тому, к чему раскрыл сердца Абу Бакра и Умара. Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на пальмовых ветках, на плоских белых камнях и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: «К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете» (9:128) , — и до конца второго после него. Собранные части Корана оставались у Абу Бакра, пока он не умер, потом у Умара, пока он не умер, потом у Хафсы, дочери Умара».

Ясно видно, что он говорит: « Я встал и принялся исследовать Коран и собирать его (записанным) на пальмовых ветках, на плоских белых камнях и в сердцах мужчин, пока не обнаружил, что два аята из суры «Тауба» находятся только у Хузаймы аль-Ансари и ни у кого другого: «К вам явился Посланник из вашей среды. Тяжко для него то, что вы страдаете» (9:128) , — и до конца второго после него».

Детально изучая оба риваята хадиса, можно увидеть, что указан сподвижник по имени Хузайма ибн Сабит аль-Ансари, а не его отец. Доказательством служит то, что Абу Бакр ؓ выдвинул условие привлечь двух свидетелей для каждого письменного отрывка Корана в том, что они записывались в присутствии Посланника Аллаха ﷺ. Зайд смог найти по два свидетеля для каждого записанного аята, кроме последних двух аятов суры «Тауба». Их, записанными на отрывке, он нашёл только у Хузаймы согласно одному риваяту, и у отца Хузаймы — согласно другому риваяту. В результате отрывок был включён в собрание аятов, а это значит, что свидетельство человека, у которого лежал этот отрывок, должно было приравниваться к свидетельству двоих. В противном случае этот отрывок не был бы включён в собрание согласно условию Абу Бакра ؓ. Посланник Аллаха ﷺ сказал, что свидетельство Хузаймы ровняется свидетельству двух справедливых мужчин, словно бы именно для этого случая, который должен был произойти после смерти Пророка ﷺ. Слава Всевышнему, Мудрому Аллаху, защитившему Коран как в его устной, так и в письменной передаче! Далее приведём хадис о самом Хузайме:

Вывел Ахмад в своём «Муснаде» и Абу Дауд в «Сунане». Взято с Ахмада:

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ الْأَنْصَارِيُّ أَنَّ عَمَّهُ حَدَّثَهُ وَهُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَ فَرَساً مِنْ أَعْرَابِيٍّ فَاسْتَتْبَعَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِيَقْضِيَهُ ثَمَنَ فَرَسِهِ فَأَسْرَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَشْيَ وَأَبْطَأَ الْأَعْرَابِيُّ فَطَفِقَ رِجَالٌ يَعْتَرِضُونَ الْأَعْرَابِيَّ فَيُسَاوِمُونَ بِالْفَرَسِ لَا يَشْعُرُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَهُ حَتَّى زَادَ بَعْضُهُمْ الْأَعْرَابِيَّ فِي السَّوْمِ عَلَى ثَمَنِ الْفَرَسِ الَّذِي ابْتَاعَهُ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَى الْأَعْرَابِيُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنْ كُنْتَ مُبْتَاعَا هَذَا الْفَرَسَ فَابْتَعْهُ وَإِلَّا بِعْتُهُ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ سَمِعَ نِدَاءَ الْأَعْرَابِيِّ فَقَالَ أَوَلَيْسَ قَدْ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ قَالَ الْأَعْرَابِيُّ لَا وَاللَّهِ مَا بِعْتُكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَلَى قَدْ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ فَطَفِقَ النَّاسُ يَلُوذُونَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالْأَعْرَابِيِّ وَهُمَا يَتَرَاجَعَانِ فَطَفِقَ الْأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَهِيداً يَشْهَدُ أَنِّي بَايَعْتُكَ فَمَنْ جَاءَ مِنْ الْمُسْلِمِينَ قَالَ لِلْأَعْرَابِيِّ وَيْلَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ لِيَقُولَ إِلَّا حَقّاً حَتَّى جَاءَ خُزَيْمَةُ فَاسْتَمَعَ لِمُرَاجَعَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمُرَاجَعَةِ الْأَعْرَابِيِّ فَطَفِقَ الْأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَهِيداً يَشْهَدُ أَنِّي بَايَعْتُكَ قَالَ خُزَيْمَةُ أَنَا أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَايَعْتَهُ فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى خُزَيْمَةَ فَقَالَ بِمَ تَشْهَدُ فَقَالَ بِتَصْدِيقِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَهَادَةَ خُزَيْمَةَ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ

«Нам передал Абу Яман от Шуайба, от Захри, от Умары ибн Хузаймы аль-Ансари, который сказал, что его дядя — будучи сподвижником Посланника Аллаха ﷺ — сказал ему, что Посланник Аллаха ﷺ купил коня у бедуина. Пророк ﷺ повёл его за собой, чтобы окончить сделку оплатой. Пророк ﷺ пошёл быстрым шагом, а бедуин — медленным. Мужчины обступили бедуина и стали предлагать ему продать коня, не зная, что Пророк ﷺ уже купил коня, так, что некоторые из них предложили бедуину большую сумму, чем Пророк ﷺ, который уже купил его. Тогда бедуин обратился к Пророку ﷺ и сказал ему: «Если хочешь купить этого коня, то покупай, а нет, тогда я его уже продал (другим)!». Как только Пророк ﷺ услышал обращение бедуина, то остановился и сказал: «Разве я уже не купил его у тебя?». Бедуин сказал: «Нет, клянусь Аллахом, не продал я его тебе!». Пророк ﷺ сказал: «Напротив, я купил его у тебя» . Люди начали стекаться к Пророку ﷺ и бедуину, когда те повторяли свои заявления. Тогда бедуин стал говорить: «Есть ли свидетель того, что я продал его тебе?». Подошедшие мусульмане сказали ему: «Горе тебе! Пророк ﷺ никогда не говорил ничего, кроме правды!». Затем пришёл Хузайма и выслушал слова Пророка ﷺ и заявления бедуина. Бедуин продолжил: «Есть ли свидетель того, что я продал его тебе?». Тогда Хузайма сказал: «Я свидетельствую, что ты продал его!». Пророк ﷺ подошёл к Хузайме и сказал: «Чем ты свидетельствуешь?» . Он сказал: «Подтверждением твоей правдивости, о Посланник Аллаха!». После этого Пророк ﷺ прировнял свидетельство Хузаймы к свидетельству двух мужчин» .

Также этот хадис вывел Хаким в книге «Мустадрак», сказав: «Этот хадис сахих (достоверен) в своём иснаде (цепочке передатчиков), по общему мнению двух шейхов (Бухари и Муслим) его передатчики достойны доверия».

Всё это говорит о том, что сподвижником, у которого был тот отрывок с записанными двумя последними аятами из суры «Тауба», не имевшимися у других, был Хузайма, а не отец Хузаймы, потому что аяты были включены в собрание записанных частей Корана по свидетельству одного человека, чьё свидетельство приравнено к свидетельству двух. Это право имел Хузайма, а не отец Хузаймы... Возможно, у Вас произошла путаница между именами «Хузайма» и «отец Хузаймы», что происходит иногда... В любом случае, речь ведётся о Хузайме ибн Сабите аль-Ансари, как мы сказали выше.

Этим самым ответ на Ваш вопрос был дан... Так же ответ дан по обоим вопросам выше... Аллах более Знающий и Мудрый.

 

Ваш брат Ата ибн Халиль Абу ар-Рашта

12 Рабиъ уль-авваль 1441 г.х.

09.11.2019 г.
http://hizb-ut-tahrir.info/ar/index.php/ameer-hizb/ameer-cmo-site/63787.html

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана
« Ответ #13 : 24 Июня 2023, 20:47:38 »
Ибн Мас'уд и его мусхаф (свиток) Корана


Тирмизи в «Сунан» (3104): Передается от Анаса, что Хузейфа прибыл к Усману после того как сражался вместе с жителями Леванта, покоряя Армению, и с жителями Ирака, покоряя Азербайджан. Хузейфа обратил внимание на различия в их прочтении Корана и сказал Усману ибн Аффану: «Повелитель правоверных, поспеши озаботиться положением этой общины прежде, чем она станет разногласить о Писании подобно тому, как разногласят иудеи и христиане». Тогда Усман отправил распоряжение Хафсе: «Передай нам свои листы (с записями Корана), мы перепишем их в свиток, и потом вернем тебе». И Хафса отправила записи Усману. Затем Усман отправил людей к Зейду ибн Сабиту, Саиду ибн аль-Асу, Абдуррахману ибн аль-Харису ибн Хишаму и Абдуллаху ибн аз-Зубейру с распоряжением: «Перепишите то, что на листах, в свитки». И сказал группе трех курайшитов: «Если станете в чем-то разногласить вы и Зейд ибн Сабит, то запишите это в соответствии с диалектом курайшитов, потому что Коран ниспослан на их диалекте». И когда они переписали записи с листов в свитки, Усман отправил во все края по свитку из тех, что они переписали.

Рассказывал аз-Зухри, что сообщил ему Хариджа ибн Зейд ибн Сабит, что Зейд ибн Сабит говорил: «Я потерял один аят из суры «Сонмы», тогда как слушал, как посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, читает его: “Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они дали Аллаху. Есть среди них те, что уже исполнили свой долг”. Я поискал его и нашел у Хузеймы ибн Сабита…» - Или: «…у Абу Хузеймы. И поместил его в его суру».

Сказал аз-Зухри: «Они тогда разошлись: табут или табух (см. 2:242, ар.: сундук, ковчег.). Курайшиты сказали, что нужно писать “табут”, а Зейд - “табух”. Их разногласие было передано Усману и он сказал: “Пишите «табут». Он (Коран) был ниспослан на диалекте курайшитов”.».

Аз-Зухри сказал: «Убейдуллах ибн Абдуллах ибн Утба сообщил мне, что Абдуллаху ибн Масуду не понравилось то, что переписью свитков Корана занялся Зейд ибн Сабит. Он сказал: «Общество мусульман, я отстраняюсь от переписи свитков, а за нее берется человек, который, клянусь Аллахом, был еще в хребте неверного, когда я уже принял Ислам». – Он имел в виду Зейда ибн Сабита. И поэтому Абдуллах ибн Масуд сказал: «Жители Ирака, спрячьте свитки, которые у вас есть, и держите их при себе. Ведь Аллах говорит: “Кто взял что-либо себе, тот в Судный день придет с тем, что взял себе”. – Встретьте Аллаха со свитками».

Аз-Зухри сказал: «До меня дошло, что эти слова Ибн Масуда вызвали неодобрение у некоторых из достойнейших сподвижников пророка, мир ему и благословение Аллаха».

Сказал (видимо, составитель книги): это хороший достоверный хадис. Это передача аз-Зухри, и мы не знаем, чтобы это передавалось от кого-либо еще кроме него.


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ حُذَيْفَةَ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّامِ فِي فَتْحِ أَرْمِينِيَةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَرَأَى حُذَيْفَةُ اخْتِلَافَهُمْ فِي الْقُرْآنِ فَقَالَ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ كَمَا اخْتَلَفَتْ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ [ ص: 266 ] بِالصُّحُفِ فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَسَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنْ انْسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثَةِ مَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ حَتَّى نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ بَعَثَ عُثْمَانُ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِنْ تِلْكَ الْمَصَاحِفِ الَّتِي نَسَخُوا قَالَ الزُّهْرِيُّ وَحَدَّثَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنْ سُورَةِ الْأَحْزَابِ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا مِنْ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ فَالْتَمَسْتُهَا فَوَجَدْتُهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ أَوْ أَبِي خُزَيْمَةَ فَأَلْحَقْتُهَا فِي سُورَتِهَا قَالَ الزُّهْرِيُّ فَاخْتَلَفُوا يَوْمَئِذٍ فِي التَّابُوتِ وَالتَّابُوهِ فَقَالَ الْقُرَشِيُّونَ التَّابُوتُ وَقَالَ زَيْدٌ التَّابُوهُ فَرُفِعَ اخْتِلَافُهُمْ إِلَى عُثْمَانَ فَقَالَ اكْتُبُوهُ التَّابُوتُ فَإِنَّهُ نَزَلَ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ قَالَ الزُّهْرِيُّ فَأَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ كَرِهَ لِزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ نَسْخَ الْمَصَاحِفِ وَقَالَ يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ أُعْزَلُ عَنْ نَسْخِ كِتَابَةِ الْمُصْحَفِ وَيَتَوَلَّاهَا رَجُلٌ وَاللَّهِ لَقَدْ أَسْلَمْتُ وَإِنَّهُ لَفِي صُلْبِ رَجُلٍ كَافِرٍ يُرِيدُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَلِذَلِكَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ اكْتُمُوا الْمَصَاحِفَ الَّتِي عِنْدَكُمْ وَغُلُّوهَا فَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَالْقُوا اللَّهَ بِالْمَصَاحِفِ قَالَ الزُّهْرِيُّ فَبَلَغَنِي أَنَّ ذَلِكَ كَرِهَهُ مِنْ مَقَالَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ رِجَالٌ مِنْ أَفَاضِلِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِهِ


« Последнее редактирование: 24 Июня 2023, 20:58:46 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10907
Re: Собрание Корана
« Ответ #14 : 25 Декабря 2023, 23:35:41 »
Мухаммад Мустафа аль-Азами, про приписанные мусхафы Ибн Мас'уду.

Цитата:

"Тот факт, что после смерти Ибн Мас'уда многие мусхафы были приписаны ему и что нет даже двух из этого числа, которые совпадали бы полностью, говорит о том, что нельзя их все признавать принадлежащими Ибн Мас'уду. А ученые, поступающие подобным образом, явно допустили небрежность при проверке источников. К сожалению, и менее щепетильные торговцы предметами старины руководствуясь соображениями личной выгоды, за несколько слитков серебра, изготавливали и продавали поддельные мусхафы, приписывая их Убаййу или Ибн Мас'уду.

Ан‑Надим цитирует аль‑Фадля ибн Шазана:

«Я обнаружил следующий порядок расположения сур в мусхафе Ибн Мас'уда: «Корова»; «Женщины», «Семейство Имрана»… [т.е. отсутствует сура «Открывающая Книгу»]. Комментируя это сообщение, ан‑Надим говорил, что ему довелось увидеть много мусхафов приписываемых Ибн Мас'уду, но он не смог обнаружить даже двух совпадающих. Он также сообщает, что ему попалась среди них одна копия, сделанная два столетия назад, содержащая суру Аль‑Фатиха (открывающая книгу). Однако, из‑за того, что аль‑Фадль ибн Шазан считался ведущим специалистом в этой области, ан‑Надим решил процитировать его и не настаивать на результате собственных наблюдений. Комментарий ан‑Надима доказывает, что говорящие о противоречиях в мусхафе ибн Мас'уда, даже с минимальной степенью уверенности, не могут ничего утверждать о настоящем порядке расположения сур в этом мусхафе."

См. Al-Azami, History of the Qur’anic Text, 215.

Ибн Надим аль-Багдади (ум. 438 гг. х./1047 гг. н.э.) писал:

قال محمد بن إسحاق: رأيت عدة مصاحف ذكر نساخها انها مصحف ابن مسعود، ليس فيها مصحفين متفقين وأكثرها في رق كثير الن سخ، وقد رأيت مصحفا قد كتب منذ مائتي سنة فيه فاتحة الكتاب. والفضل بن شاذان أحد الأئمة في القرآن والروايات فذلك ذكرنا ما قاله دون ما شاهدناه.

«Сказал Мухаммад бин Исхак [сам автор]: «Я видел несколько копий мусхафов [Корана], и их переписчики упомянули, что это мусхаф Ибн Масуда, и среди них не было двух согласованных друг с другом мусхафов, и множество было в пергаменте большинство это копии, и я видел мусхаф [Корана], который был написан двести лет назад, в котором была [сура] Фатиха [открывающая] книгу.

Аль-Фадл ибн Шазан - один из имамов Корана и повествований, поэтому мы упомянули то, что он сказал, не смотря на то, что мы видели».

См. "Фихрист" стр. 44

« Последнее редактирование: 25 Декабря 2023, 23:38:30 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.