Абу Хусейма сообщил нам: Джарир передал нам от 'Абду-ль-Малика ибн 'Умайр от Ибн Абдуллы, который сказал: Абдулла (Ибн Мас'уд) сказал: «Да помилует Аллах того, кто слышит хадис от нас и затем передает его также, как он слышал его, ибо возможно тот, кому рассказан хадис, лучше воспримет чем тот, кто слышит (и передает хадис)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (114):
ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : " رَحِمَ اللَّهُ مَنْ سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَرَوَاهُ كَمَا سَمِعَهُ , فَإِنَّهُ رُبَّ مُحَدَّثٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ
Примечание Албани: Я говорю: Его цепь - мунката' (нарушенная). Потому что Ибн Абдулла, который является Абу 'Убайдой ибн Абдулла ибн Мас'уд, не слышал (хадисы) от своего отца. Поэтому цепь - прервана, как являющаяся высказыванием самого Ибн Абдуллы. И это повествование достоверно передано от Ибн Мас'уда в форме марфу'. Ат-Тирмизи передал его и подтвердил его достоверность также, как и Ибн Хиббан в своем Сахихе. И это упоминалось от других сподвижников, кроме него================================================
Мухаммад ибн 'Абдулла передал нам: Ибн 'Аун сообщил нам: «Аль-Касим ибн Мухаммад, Ибн Сирин и Раджа ибн Хайван рассказывали хадисы, передавая их точные формулировки, в то время как Аль-Хасан, Ибрахим и Аш-Ша'би рассказывали их, передавая их смысл».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (135) надёжным иснадом:
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ ، قَالَ : " كَانَ الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَابْنُ سِيرِينَ ، وَرَجَاءُ بْنُ حَيْوَةَ يُحَدِّثُونَ الْحَدِيثَ عَلَى حُرُوفِهِ وَكَانَ الْحَسَنُ ، وَإِبْرَاهِيمُ ، وَالشَّعْبِيُّ يُحَدِّثُونَ بِالْمَعَانِي
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Исма'ил ибн Ибрахим передал нам от Аль-Джурйари от Абу Надра, который сказал: «Я сказал Абу Са'иду: «Поистине, ты рассказываешь нам удивительный хадис, и поистине мы боимся, что можем добавить к нему или изъять из него. Можно ли, чтобы ты записал его для нас?" Он сказал: "Мы никогда не будем записывать его для вас, и мы никогда не будем делать его подобным Корану, но запоминайте их (т. е. хадисы) от нас так-же, как мы запоминали их (от других)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
96) надёжным иснадом:
ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْجَرِيرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، قَالَ : قُلْتُ لأَبِي سَعِيدٍ : إنَّكَ تُحَدِّثُنَا أحَادِيثَ مُعْجَبَةً , وَإنَّا نَخَافُ أنْ نَزِيدَ أَوْ تَنْقُصَ فَلَوِ اكْتَتَبْنَاهُ ، قَالَ : " لَنْ نَكْتُبَكُمْ وَلَنْ نَجْعَلَهُ قُرْآنًا وَلَكِنْ كَمَا حَفِظْنَا
--------------------------------------------------------------
Абу Хусейма сообщил нам: 'Абду-р-Рахман передал нам: Шаарик передал нам от Самака со слов Джабира ибн Самура (ؓ), который сказал: «Когда мы останавливались, достигнув Пророка, каждый нас садился на месте, где он остановился».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
101) хорошим иснадом:
ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، قَالَ : " كُنَّا إِذَا انْتَهَيْنا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَلَسَ أَحَدُنا حَيْثُ يَنْتَهِي
=================================================
Абу Хусейма сообщил нам: Исма'ил передал нам от Ибн 'Ауна, который сказал: «Мухаммад ﷺ не любил, чтобы хадис записывали на земле».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
94):
ثنا إِسْمَاعِيلُ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، أنَّ مُحَمَّدًا ، " كَرِهَ كِتَابَ الأَحَادِيثِ فِي الأَرَضِينَ
Примечание Албани: Первоначальный источник этого хадиса находится в форме маукуф, а не в форме марфу'. Некоторые люди упоминали это высказывание со слов Ка'аба Аль-Ахбар (ؓ), говоря, что оно найдено в Торе. А некоторые лжецы и слабые передатчики подняли его (высказывание) до уровня высказывания Абу Ад-Дарды и Джабира (ؓ). См. Аль-ляли аль-масну'а Ас-Суйути и Сильсиляту-ль-ахадис ад-да'ифа, № 2750--------------------------------------------------------------
Абу Хусейма Зухаир сообщил нам: Суфйан ибн 'Уйаина передал нам от 'Амра от Йахьйи ибн Джа'да, который сказал: "'Умар хотел записать Сунну. Затем было предписано людям: "Пусть тот, кто имеет что-нибудь от нее (т. е. из Сунны в своих записях), сотрет это".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (26):
ا ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ ، قَالَ : أَرَادَ عُمَرُ أَنْ يَكْتُبَ السُّنَّةَ ثُمَّ كَتَبَ فِي النَّاسِ : " مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ فَلْيَمْحُهُ
Примечание Албани: Его цепь повествования — мунката' (нарушенная), из-за того, что Яхья ибн Джа'ада не встречался с 'Умаром ибн Аль-Хаттаб. Фактически, считается, что он даже не встречал Ибн Мас'уда, а тот умер через десять лет после кончины 'Умара. Следует знать, что среди праведных предшественников имел место старый спор по поводу письменной фиксации пророческого хадиса. Среди них были те, кто запрещал это, и среди них были те, кто дозволял это. Далее в этой книге, приводится много повествований, поддерживающих точки зрения обеих сторон. Затем вопрос решается в пользу допустимости записи хадиса, даже в пользу обязательности этого дела. И это решение основывается на повелении Пророка, упомянутого в более чем одном хадисе, например: "Запиши для Абу Шаха". Этот хадис передал Аль-Бухари. Широко известно, что хадисы содержат объяснение основных аспектов Корана, а также детализацию его установлений. И если бы не хадис, то мы не имели бы иного способа узнать о порядке совершения молитвы, соблюдения поста, а также исполнения других столпов религии и дел поклонения, того самого порядка, который сделал для нас обязательным Аллах. А все, что насущно необходимо для совершения обязательного дела, становится обязательным само по себе. Поистине, многие люди нашей эпохи впали в заблуждение, считая, что Коран достаточен для них и без хадиса. И это, несмотря на высказывание Аллаха: "И пocлaли Mы тeбe yпoминaниe, чтoбы ты paзъяcнил людям, чтo им ниcпocлaнo". (Ан-Нахль, 44) Таким образом, Аллах сообщает нам, что имеется нечто, что объясняется, и это есть Коран, и нечто, что объясняет, и это — Посланник ﷺ и его хадис. Кроме того, его ﷺ высказывание в достоверном и известном хадисе: "Поистине, мне был дан Коран и нечто подобное ему", подтверждает это.--------------------------------------------------------------
27. Абу Хусейма сообщил нам: Суфьян ибн 'Уейна передал нам от Ибрахима ибн Майсара от Тавуса, который сказал: "Когда кто-то написал Ибн 'Аббасу, спрашивая его по определенному вопросу, он ответил человеку, который принес ему послание: "Сообщи своему сподвижнику, что ответ на этот вопрос такой-то и такой-то. Поистине, мы не записываем ничего на бумаге, кроме писем и Корана".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (27) надёжным иснадом:
ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، قَالَ : إِنْ كَانَ الرَّجُلُ يَكْتُبُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَسْأَلُهُ عَنِ الأَمْرِ , فَيَقُولُ لِلرَّجُلِ الَّذِي جَاءَ بِالْكِتَابِ : " أَخْبِرْ صَاحِبَكَ بِأَنَّ الأَمْرَ كَذَا وَكَذَا , فَإِنَّا لا نَكْتُبُ فِي الصُّحُفِ إِلا الرَّسَائِلَ ، وَالْقُرْآنَ
Примечание Албани: Это повествование в отношении Ибн 'Аббаса (ؓ) имеет достоверный иснад--------------------------------------------------------------
28. Абу Хусейма сообщил нам: Ибн Фудайль передал нам от Ибн Шабрама со слов Аш-Ша'би, который сказал: "Я никогда не писал черным (чернилами) по белому (бумаге). И при этом я никогда не слышал хадис от кого-либо и затем хотел, чтобы он повторил его мне снова (благодаря памяти)".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (27) достоверным иснадом:
نَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : " مَا كَتَبْتُ سَوْدَاءَ فِي بَيْضَاءَ ، وَلا سَمِعْتُ مِنْ رَجُلٍ حَدِيثًا فَأَرَدْتُ أَنْ يُعِيدَهُ عَلَيَّ
--------------------------------------------------------------
Абу Хусейма сообщил нам: Джарир передал нам от 'Абду-ль-Малика ибн 'Умайра от Варрада, писца Аль-Мугиры, который сказал: "Аль-Мугира диктовал (хадис) мне. И я записывал его своей рукой".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (35):
ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ وَرَّادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ , قَالَ : " أَمْلَى عَلَيَّ الْمُغِيرَةُ وَكَتَبْتُهُ بِيَدِي
Примечание Албани: Его иснад — сахих. Муслим передал его в своем Сахихе (2/95)==============================================
Абдулла рассказывал нам: Абу Хусейма сообщил нам: 'Абду-ль-Хамид ибн 'Абду-р-Рахман Абу Йахьйа сообщил нам: Аль-А'амаш передал нам от Ибрахима от 'Алькамы, который сказал: «Напоминайте друг другу хадис, ибо, поистине, его существование зависит от его упоминания (т. е. передачи сообщения)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
72) хорошим иснадом
ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو يَحْيَى ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ : " تَذَاكَرُوا الْحَدِيثَ فَإنَّ حَيَاتَهُ ذِكْرُهُ
-------------------------------------------
Абу Хусейма сообщил нам: Мухаммад ибн Фудайль передал нам от Аль-А'амаша от Исма'ила ибн Раджа, который сказал: «Мы собирали детей вместе и рассказывали им хадисы».
Вывел
Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
74) достоверным иснадом
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ ، قَالَ : " كُنَّا نَجْمَعُ الصِّبْيَانَ فَنُحَدِّثُهُمْ
--------------------------------------------------------------
Абу Хусейма сообщил нам: Хушайм передал нам: Хаджадж передал нам от 'Ата и Ибн Абу Ляйля от 'Ата, который сказал: «Мы сопровождали Джабира ибн 'Абдулла (ؓ), и он рассказывал нам хадисы. Когда мы покидали его общество, мы напоминали себе его хадисы, и Абу Аз-Зубайр был лучшим из нас в запоминании хадиса».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
80) надёжным иснадом
ثنا هُشَيْمٌ ، ثنا حَجَّاجٌ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : " كُنَّا نَكُونُ عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَيُحَدِّثُنَا فَإِذَا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِهِ تَذَاكَرْنَا حَدِيثَهُ , فَكَانَ أَبُو الزُّبَيْرِ مِنْ أَحْفَظِنَا لِلْحَدِيثِ
--------------------------------------------------------------
Абу Хусейма сообщил нам: Ма'ин ибн 'Иса передал нам: Му'авийя ибн Салих передал нам от Аль-'Ата ибн Аль-Харис от Макхуля от Уа'иля, который сказал: «Если мы рассказываем вам хадисы, опираясь на их значения, то этого достаточно для вас».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
105) хорошим иснадом:
ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ ، قَالَ : " إِذَا حَدَّثْنَاكُمْ بِالْحَدِيثِ عَلَى مَعْنَاهُ فَحَسْبُكُمْ
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Ма'ин передал нам: Му'авийя ибн Салих передал нам от Раби' ибн Йазид со слов Абу Ад-Дарда (ؓ), который сказал: «Когда рассказывался хадис посланника Аллаха ﷺ, человек говорил (про себя): "О Аллах, если он не (передан) таким образом, тогда пусть будет подобным этому».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
106) хорошим иснадом:
ثنا مَعْنُ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، قَالَ : كَانَ إِذَا حَدَّثَ بِالْحَدِيثِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " اللَّهُمَّ إِلا هَكَذَا أَوْ كَشَكْلِهِ
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Ма'ин передал нам: Абу Увайс, сын дяди Малика ибн Анас сказал: я слышал, как Аз-Зухри сказал: «Если ты можешь получить смысл (хадиса) правильно, тогда в этом нет вреда".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (107):
ثنا مَعْنٌ ، ثنا أَبُو أُوَيْسِ بْنُ عَمِّ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ , قَالَ : سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ ، يَقُولُ : " إِذَا أَصَبْتَ الْمَعْنَى فَلا بَأْسَ
Прим. пер.: Это означает, что, если вы можете верно передать смысл хадиса, без точного цитирования его, то в этом нет вреда, а Аллах знает лучше!Я - Абу Умар ас-Сахаби - скажу: В его иснаде Абу Увайс, которого многие ученые раскритиковали как слабого. Некоторые сочли приемлимым==============================================
Абу Хусейма сообщил нам: Джарир передал нам от Абу Йазида Аль-Муради, который сказал: «Когда смерть достигла 'Убайды*, он попросил, что-бы ему принесли его книги и затем стер (то, что было в) них».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (113) надёжным иснадом:
ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْمُرَادِيِّ ، قَالَ : " لَمَّا حَضَرَ عُبَيْدَةَ الْمَوْتُ دَعَا بِكُتُبِهِ فَمَحَاهَا
* Примечание Албани: Это 'Амр ибн Ас-Сальмани. Он был таби'и, надежным и заслуживающим доверия. Тот, кто передает от него, Абу Зайд Аль-Муради, - есть Ну'ман ибн Кайс. Ибн Абу Хатим написал его биографию (1/4/446) и сообщил о его надежности со слов Ибн Ма'ина и других. Суфйан Ас-Саури также передал это повествование с его слов и добавил в конце, что он ('Убайда) сказал: "Поистине, я боюсь, что люди последуют за ними (т.е. его книгами) и не поставят их на должное место (т.е. чрезмерно возвысят их)". Ад-Дарими (1/121) также передал его, как и Аль-Хатыб в Такйиду-ль-'ильм, с. 61================================================
Абу Хусейма сообщил нам: Яхья ибн Са'ид передал нам от 'Усмана ибн Гайас со слов Абу Ас-Салиль, который сказал: «Когда один из сподвижников Пророка рассказывал людям хадисы, они собирались вокруг него во множестве так, что ему приходилось подниматься на (крышу) дома и рассказывать им хадис (оттуда)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (118) достоверным иснадом:
ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ ، عَنْ أَبِي السَّلِيلِ ، قَالَ : " كَانَ الرَّجُلُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ النَّاسَ فَيَكْثُرُ عَلَيْهِ فَيَصْعَدُ فَوْقَ بَيْتٍ فَيُحَدِّثُهُمْ
=============================================
Абу Хусейма сообщил нам: Мухаммад ибн Абдулла Аль-Ансари передал нам: Мой отец* передал мне от Сумама ибн Абдулла, который сказал: «Анас (ؓ) говорил своему сыну: "О сын мой! Обезопась знание записью».
Вывел
Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (121):
* Примечание Албани: Это Абдулла ибн Аль-Мусна ибн Абдулла ибн Анас. Он был честнейшим человеком, хотя делал много ошибок (в передаче). Этот хадис передан в форме марфу', как высказывание Пророка, и это не достоверно. Позднее, я нашел много цепей передачи этого хадиса, сообщенного в форме марфу' так, что пришел к выводу, что он - сахих. Я привел его в Аль-ахадис ас-сахиха, № 2026
Ибн Абд-уль-Барр в «Джами баян аль-ильм уа фадлих» (311) хорошим иснадом
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Я'куб сообщил нам: Убайй передал нам от Салиха: Ибн Шихаб сказал, однако 'Урва рассказывал этот хадис от Хамрана, который сказал: «Однажды, когда 'Усман завершил омовение, он сказал: "Клянусь Аллахом, поистине, я расскажу вам хадис. И если бы не аят Книги Аллаха, я бы не рассказывал это вам. Поистине, я слышал, как посланник Аллаха сказал: "Не принимает человек омовение и украшает его, а затем совершает молитву, чтобы он не был прощен за то, что (собрано из грехов) между ним (омовением) и молитвой, которую он совершает". 'Урва сказал, что имелся в виду аят: "Поистине, те, которые скрывают то, что Мы ниспослали из ясных знамений прямого руководства после того, как Мы разъяснили это людям в писании, — этих проклянет Аллах и проклянут проклинающие...". (Сура Аль-Бакара:159)»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (123) надёжным иснадом:
ثنا يَعْقُوبُ ، نَا أَبِي ، عَنْ صَالِحٍ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : وَلَكِنْ عُرْوَةُ ، يُحَدِّثُ عَنْ حُمْرَانَ ، أَنَّهُ قَالَ يَوْمًا : فَلَمَّا تَوَضَّأَ عُثْمَانُ ، قَالَ : وَاللَّهِ لأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلا آيَةٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لا يَتَوَضَّأُ رَجُلٌ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ , ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلاةَ إِلا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلاةِ الَّتِي يُصَلِّيهَا " ، قَالَ عُرْوَةُ : الآيَةُ إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى مِنْ بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتَابِ أُولَئِكَ يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ سورة البقرة آية 159
Примечание Албани: Его цепь — сахих, согласно условиям двух Шейхов, и оба они передавали его. Некоторые из маршрутов его повествования можно встретить в Сахихе Муслима со слов автора (Абу Хусейма).
=================================================
Абу Хусейма сообщил нам: 'Абду-р-Рахман ибн Махди передал нам от Махди ибн Маймун от Гиляна, который сказал: «Однажды я сказал Аль-Хасану: "Если человек постоянно рассказывает хадис, не утомляясь, то будет ли в нем (т. е. его повествовании) добавления и убавления (из хадисов)?" Он сказал: "Кто может избежать этого?»
Вывел
Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
127) надёжным иснадом:
ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ مَهْدِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنْ غَيْلانَ ، قَالَ : قُلْتُ لِلْحَسَنِ : " الرَّجُلُ يُحَدِّثُ بِالْحَدِيثِ لا يَأْلُوا فَيَكُونُ فِيهِ الزِّيَادَةُ وَالنُّقْصَانُ ؟ قَالَ : وَمَنْ يُطِيقُ ذَلِكَ !
Примечание Албани: Это означает, что нет никого, кто способен рассказывать хадис без того, чтобы появилось добавление или убавление от него. Поэтому на человека ложится обязанность проверять себя и не доверяться излишне своей памяти и точности. Поэтому "Аллах не возлагает на душу ничего, кроме возможного для нее". Цепь повествования — сахих. А Гилян — это Ибн Джарир Аль-Ма'ули
==========================================
Язид ибн Харун сообщил нам: Аль-Мас'уди передал нам от Аль-Касима ибн 'Абду-р-Рахмана, который сказал: Абдулла (ибн Мас'уд) сказал: «Поистине, я уверен, что человек забывает знание, которое он имел, из-за греха, который он совершил».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
133) хорошим иснадом:
ثنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : " إِنِّي لأَحْسَبُ الرَّجُلَ يَنْسَى الْعِلْمَ كَانَ يَعْلَمُهُ بِالْخَطِيئَةِ يَعْمَلُهَ
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Мухаммад ибн 'Абдулла передал нам: Ибн 'Аун сообщил нам: «Я пришел к Ибрахиму (Ан-Наха'и). Затем пришел Хамад (Ибн Абу Сулайман Аль-Куфи) и стал задавать ему вопросы, имея с собой свитки, на которых были записаны начальные части (различных) хадисов. Он (Ибрахим) сказал: "Что это?" Тот (Хамад) сказал: "Это — только атраф (первые несколько слов различных хадисов)". Он сказал: "Разве я не запрещал тебе это?»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (136) надёжным иснадом:
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ ، فَدَخَلَ عَلَيْنَا حَمَّادٌ فَجَعَلَ يَسْأَلُهُ وَمَعَهُ أَطْرَافٌ , قَالَ : فقَالَ : مَا هَذَا ؟ , قَالَ : إِنَّمَا هِيَ أَطْرَافٌ ، قَالَ : " ألَمْ أَنْهَ عَنْ هَذَا ؟
Со слов* Джарира, который передал от Мансура от Ибрахима (Ан-Наха'и), который сказал: «Нет вреда в записи начальных частей хадиса (атраф)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (137) надёжным иснадом:
عَنْ جَرِيرٍ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : " لا بَأْسَ بِكِتَابِ الأَطْرَافِ
* Примечание Албани: Это — то, как было записано в оригинале, вопреки формату, который использовался ранее и впоследствии. Автор вновь повторяет этот хадис под номером 161. И то, что подразумевается под словом атраф, а Аллах знает лучше, — начальные части хадиса (т. е. первые слова хадиса), которые они записывали и по которым они вспоминали хадисы
Джарир передал нам от Мансура со слов Ибрахима, который сказал: «Нет вреда в записи начала хадиса (атраф)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (162) надёжным иснадом:
ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : " لا بَأْسَ بِكِتَابِ الأَطْرَافِ
==========================================
Му'аз передал нам: 'Имран передал нам от Абу Муджлиза от Башира ибн Нахик, который сказал: «Я записывал хадисы от Абу Хурайры. Когда я решил проверить их, я принес к нему записи и спросил его: "Слышал ли я это от тебя?" И он сказал: "Да».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
138) надёжным иснадом:
ثنا مُعَاذٌ ، نَا عِمْرَانُ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ ، قَالَ : " كُنْتُ أَكْتُبُ الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، فَلَمَّا أَرَدْتُ أنْ أُفَارِقَهُ ، أَتَيْتُهُ بِالْكِتَابِ , فَقُلْتُ : هَذَا سَمِعْتُهُ مِنْكَ ، قَالَ : نَعَمْ
Ваки' передал нам от 'Имрана ибн Худайр от Абу Муджлиза со слов Башира ибн Нахик, который сказал: «Я записал собрания (хадисов) от Абу Хурайры. Затем, когда я захотел отделиться от него, я сказал: "О, Абу Хурайра! Я записал книгу (хадисов) от тебя. Так могу ли я рассказывать их от твоего имени?". Он сказал: "Да! Рассказывай их от моего имени».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
155) надёжным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ ، قَالَ : كَتَبْتُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ كِتَابًا فَلَمَّا أَرَدْتُ أُفَارِقُهُ , قُلْتُ : " يَا أَبَا هُرَيْرَةَ إِنِّي كَتَبْتُ عَنْكَ كِتَابًا فَأَرْوِيهِ عَنْكَ ؟ قَالَ : نَعَمِ ارْوِهِ عَنِّي
==============================================
Исма'ил ибн Ибрахим передал нам от Айуба, который сказал: Я слышал как Аль-Касим ибн Мухаммад говорил: «Поистине, (однажды) ты спросишь меня о том, о чем я не имею знания. Поэтому, я клянусь Аллахом, что, если я имею знание об этом, то не буду скрывать его, и не позволю, чтобы оно было скрыто (другими)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (140) надёжным иснадом:
ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ، يَقُولُ : " إنَّكُمْ تَسْأَلُونَنَا عَمَّا لا نَعْلَمُ ، وَاللَّهِ لَوْ عَلِمْنَاهُ مَا كَتَمْنَاهُ وَلا اسْتَحْلَلْنَا كِتْمَانَهُ
===============================================
Ваки' передал нам от Абу Кирана , который сказал: Я слышал, как Аш-Ша'би сказал: «Если вы слышите что-нибудь, то запишите это, даже если вам придется писать это на стене»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
147) надёжным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي كِيرَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ ، قَالَ : " إِذَا سَمِعْتَ شَيْئًا فَاكْتُبْهُ وَلَوْ فِي الْحَائِطِ
Ваки' передал нам: Убайй передал нам от Абдуллы ибн Ханаш, который сказал: «Поистине, я видел их (людей), записывающих на своих ладонях тростинками в присутствии Аль-Бара' (ؓ)»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
148) хорошим иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، ثنا أَبِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنَشٍ ، قَالَ : " لَقَدْ رَأَيْتُهُمْ يَكْتُبُونَ عَلَى أَكُفِّهِمْ بِالْقَصَبِ عِنْدَ الْبَرَاءِ
================================================
Ваки' передал нам: 'Икрима ибн 'Амар передал от Яхьи ибн Абу Касир со слов Ибн 'Аббаса (да будет доволен Аллах ими обоими), который сказал: «Удерживайте знание посредством записи и сохранения записей. Кто купит у меня знание за дирхам?»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
149) достоверным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " قَيِّدُوا الْعِلْمَ بِالْكِتَابِ ، مَنْ يَشْتَرِي مِنِّي عِلْمًا بِدِرْهَمٍ ؟
Абу Хусейма сообщил нам: Уаки' передал нам: Аль-Мунзир ибн Са'ляба рассказал мне от 'Ильба *, который сказал: 'Али (ؓ) сказал: «Кто купит у меня знание за дирхам?»
Абу Хусейма сказал: "Он имел в виду: купите клочок бумаги так, чтобы на нем можно было записать знание".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (
150) надёжным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنِي الْمُنْذرُ بْنُ ثَعْلَبَةَ ، عَنْ عِلْبَاءَ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ عَلَيْهِ السَّلامُ : " مَنْ يَشْتَرِي مِنِّي عِلْمًا بِدِرْهَمٍ " ؟ قَالَ أَبُو خَيْثَمَةَ : يَقُولُ : " يَشْتَرِي صَحِيفَةً بِدِرْهَمٍ يَكْتُبُ فِيهَا الْعِلْمَ
*
Примечание Албани: Это — Ибн Ахмар Аль-Юшкари Аль-Басри, и он был таби'и, заслуживающий доверия и имел статус надежного. Точно также остальная часть передатчиков в цепи — надежны. Потому хадис — сахих, если 'Ильба слышал его от 'Али, потому что нет ни одного сообщения, упомянутого от него с его слов
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Уаки' передал нам от Ибн 'Ауна со слов Мухаммада (ибн Сирин), который сказал: «Я спросил 'Убайда: "Записывать ли мне все, что я слышу?" Он сказал: "Нет". Я сказал: "Если я найду записи, то читать ли мне их?" Он сказал: "Нет".
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (151) надёжным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِعُبَيْدَةَ : " أَكْتُبُ مَا سَمِعْتُ ؟ قَالَ : لا ، قُلْتُ : إنْ وَجَدْتُ كِتَابًا أَقْرَؤُهُ ؟ قَالَ : لا
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Уаки' передал нам: Аль-Хакам ибн 'Атиййа сообщил нам: (Мухаммад) ибн Сирин сказал: «Они придерживались мнения, что сыны Исра'ила впали в заблуждение только из-за записей, которые были переданы им».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (153):
ثنا وَكِيعٌ ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ عَطِيَّةَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : " كَانُوا يَرَوْنَ أَنَّ بَنِي إسْرَائِيلَ ، إِنَّمَا ضَلُّوا بِكُتُبٍ وَرِثُوهَا
Я - Абу Умар ас-Сахаби - скажу: В отношении Аль-Хакама ибн 'Атиййы были сильные разногласия. Йахья ибн Ма'ин и Захаби назвали его надёжным, Баззар сказал, что в нём нет проблем, а Насаи и Абу Ахмад аль-Хаким сказали, что он слабый
==========================================
Абу Хусейма сообщил нам: Уаки' сообщил нам от Тальхи ибн Яхьи со слов Абу Бурда, который сказал: «Я написал книгу со слов моего отца из того, что он раскрыл мне (т. е. сделал сборник хадисов, переданных ему отцом). Он позвал к водоему, положил мои записи в него и смыл их (т. е. стер то, что было в них)».
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (154) достоверным иснадом:
ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، قَالَ : " كَتَبْتُ عَنْ أَبِي كِتَابًا ، فَظَهَرَ عَلِيٌّ فَأَمَرَ بِمِرْكَنٍ , فَقَالَ بِكُتُبِي فِيهَا فَغَسَلَهَا
=============================================
'Абду-р-Рахман передал нам от Суфьяна от Мансура от Ибрахима (Ан-Наха'и), который сказал: «Они (сподвижники) ненавидели запись (хадиса, в противоположность запоминанию)»
Вывел Абу Хайсама Зухайр ибн Харб в «'Ильм» (161) надёжным иснадом:
ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : " كَانُوا يَكْرَهُونَ الْكِتَابَ