Автор Тема: Чечня  (Прочитано 46832 раз)

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #15 : 01 Марта 2021, 20:03:57 »
Пушкин Александр Сергеевич - "Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года"

Славный Бей-булат, гроза Кавказа, приезжал в Арзрум с двумя старшинами черкесских селений, возмутившихся во время последних войн. Они обедали у графа Паскевича. Бей-булат мужчина лет тридцати пяти, малорослый и широкоплечий. Он по-русски не говорит или притворяется, что не говорит. Приезд его в Арзрум меня очень обрадовал: он был уже мне порукой в безопасном переезде через горы и Кабарду.

http://az.lib.ru/p/pushkin_a_s/text_0432.shtml
« Последнее редактирование: 02 Марта 2021, 20:11:02 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #16 : 22 Апреля 2021, 01:10:36 »
Об убийствах и разбоях на Кавказе Э. В. Эриксон

Вестник Психологии,

Криминальной Антропологии и Гипнотизма

Под общей редакцией акад. В. М. БЕХТЕРЕВА.

Год III-й. Вып. I.

C-ПЕТЕРБУРГ, Стремянная 12.

1906 год.



На Северном Кавказе кто не поражался суровым видом лезгинов, чеченцев, кабардинцев, черкесов, ингушей и т. д. Уже осанка, манеры, мимика, голос горцев указывают на основные черты их характера. Глядя на их лица, трудно себе представить, чтобы эти люди могли, напр., громко, весело смеяться. И, действительно, горцы поражают своей серьезностью; баловаться, играть, вообще шумно веселиться, к чему так склонны грузины, угрюмые сыны гор считают неприличным для взрослого занятия. Даже дети их не отличаются шаловливостью и смотрят мрачно исподлобья. Необходимость устраивать свою жизнь среди почти безлюдных скал в суровом климате, отстаивать свои родные горы от натиска соседей и разных завоевателей выработали веками в мужчинах воинственность, настойчивость, физическую крепость и силу индивидуальной воли, развили самолюбие, гордость, потребность отличаться удалью, веру в себя и пренебрежение к другим.

...

Черкесы и кабардинцы воинственны, гостеприимны, имеют приличные манеры, уважают седину и гражданственность в туземном смысле слова. Вследствие вспыльчивости и мстительности, убийства у них так же часты, как у осетин, чеченцев и других горцев Северного Кавказа, но открытые разбои совершаются ими несравненно реже, чем ингушами. Как всех горцев их характеризует дух своеволия, стремления к независимости, упорное отстаивание своего мировоззрения.

...

Туземцы часто приходят в состоянии аффекта в полное беспамятство и тогда не разбирают, кого и за что убивают. Лишь по миновании такого приступа возбуждения туземец начинает подводить итоги содеянному и размышлять о том, кого и за что он убил. При такой легкой возбуждаемости людей неудивительно, когда то и дело читаешь в местных газетах, что сын убил отца или, наоборот, брат заколол кинжалом родного брата или мужа своей сестры. Кто вмешивается в схватку получает обыкновенно свою долю, и ссора между двумя лицами нередко кончается убийством нескольких, а случается и целый десяток мертвых тел устилает поле случайно возгоревшейся битвы. Возьмем пример: как-то однажды недалеко от Владикавказа некий чеченец получил при посторонних оплеуху от женщины — явление крайне редкое в туземной среде, так как за поведение жены отвечает муж, то пострадавший побежал в дом оскорбительницы его чести и наповал убил ее мужа. Брат последнего, схватив винтовку, побежал в дом убийцы и уложил на месте его сына. Началась между семьями перестрелка, давшая через несколько дней 8 человек убитых и много раненых.

...

 В горах у писавов, хевсур, тушин, ингушей, чеченцев и др. наталкивают на убийства иногда гадальщицы, указывающие невежественной толпе мнимых врагов общества.
« Последнее редактирование: 22 Апреля 2021, 01:14:02 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #17 : 10 Мая 2021, 01:28:33 »
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЧЕЧЕНЦЕВ

Ган К. Ф. в своём "Путешествии в страну пшавов, хевсур, кистин и ингушей. (Летом 1897 г.) // Кавказский вестник, № 6. 1900" писал:

В Чечне живут чеченцы, число которых по переписи 1897 года простирается до 283421 лиц обоего пола. Имя свое получили они от разрушенного большого аула Чечень, расположенного в нижнем течении Аргуна. Русские делили их на 20 различных племен, как-то: назрановцев, кистин, галгаев, цоринов, шатойцев, шароецев, чабирлойцев, ичкеринцев, качкаликов и т. д. Народ сам не знает этих названий. Они сами называют себя “нахче”, т. е. народ (некоторые придают слову “нахче” значение: “едящие сыр”.), и разделялись прежде на “тайпа”, т. е. общества. Говорят они на разных наречиях, отличающихся резкими гортанными звуками, и еще мало исследованных; пока их причисляют к лезгинской группе языков. По исследованиям покойного А. П. Берже существует не менее пяти сказаний о происхождении чеченцев. По одному преданию они первоначально жили в Кавказских горах, в местности “Меэста”. Прародителем их был Молкха или Малкху. Познакомившись с употреблением оружия, с луком и стрелами, они поселились в “Нахише”, там, где теперь лежит аул Керстен-Ах или Киоло. По другому преданию, они происходят от какого-то аравитянина, по имени Али. Он из Стамбула бежал в Кавказские горы, где тогда жили три семейства: Галгой, Акки и Шатой; женился на дочери из семейства Галгой и сын его, Нахчи, сделался прародителем чеченцев. Этот Нахчи похитил на водах северного Кавказа калмыцкую ханшу и ее рабыню, которые родили ему пять сыновей. Одни из этих сыновей поселились высоко в горах, другие же в Малой Чечне между реками Гехи и Аргуном. Эти семейства все носят название “Нахчуи” от “Нахаша”, первоначального места их поселения. Третье предание гласит, что они потомки аравийского богатыря Турнала, который сначала поселился в Кабарде, где и женился. Оттуда он переправился через Терек в необитаемую страну. Имя Турнала до сих пор сохранилось в старинной чеченской песне. Если мы вспомним, что г. Терки, недалеко от теперешнего Петровска, долгое время был важным [65] городом арабов, то не трудно было арабу попасть и в Чечню. Из всех этих преданий очевидно, что народ чеченцев составлялся из разных элементов.


=======================================


"...предание гласит, что когда-то в старину молодой одноглазый араб пришел из Аравии в Константинополь, откуда он, боясь преследования за несчастный случай, в котором он нанес сыну одного знатного вельможи смертельный удар, бежал и на купеческом судне прибыл на Кавказ. Здесь, странствуя из одного места в другое, он наконец зашел в нынешние Чеченские горы, где в то время жили три одноплеменные группы: Галгай, Аки и Шатой. Галгаевцы радушно приняли Али /так звали пришельца/, который был восхищен простотою и независимостью жителей и дикими красотами здешней природы. Ловкость, сметливость и блестящее красноречие Али, столь свойственное арабам, очаровали в свою очередь жителей. Али навсегда поселился у Галгаев и, женившись, вскоре прижил сына, которому дано было имя Нахчи. По смерти Али, Нахчи сделался предприимчивым и отважным Галгаевцем. Предание говорит, что он увез какую-то калмыцкую ханшу с ее прислужницею в то время, когда они купались на минеральных водах в нынешнем Пятигорске. Нахчи женился на ханше и ее прислужнице. После этого брака у него родились три сына от ханши и два от прислужницы. По смерти Нахчи, сыновья его женились и разделились на две партии. Два сына от прислужницы ушли со своими семьями далее в горы и поселились в котловине близ снегового хребта. От них сохранился по настоящее время только один бедный аул Меэсты. Три же брата от ханши вышли со своими семьями в Малую Чечню, на урочище Нашах, и поселились между реками Гехи и Аргуном. Эти три сына Нахчи удержали за собою родовое имя Нахчуо или Нахчой. Потомки этих 3-х братьев, умножаясь время от времени, расселились по Малой и Большой Чечне и в Ичкерии на восток до Ауха и на юг до Андии.
От 3-х братьев Нахчуо Чеченцы в настоящее время насчитывают до 66 родов или фамилий. Все эти роды называют себя общим родовым именем Нахчуо"

Примечание автора (А.П. Берже): "...предания мы рассказываем со слов природных Чеченцев, долго живших в непосредственных сношениях с низовым и горным Чеченским населением, имена их: Заур и Саит-Курт-Магомет".

Источник: А.П. Берже. Чечня и чеченцы. Тифлис, 1859. Цитируется по изданию: Грозный, 1991. С. 97.
« Последнее редактирование: 14 Ноября 2021, 06:43:40 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #18 : 02 Ноября 2021, 03:16:45 »
Про этноним "нохчий". Азамат Эрзанукаев.

 2018 » Август » 16 »
Ас Салам 1алайкум, вежарий!
Хочу привести некоторые данные про наш этноним нохчий:

"Впервые предки чеченцев упоминаются в армянском источнике VII в.под названием "нахчаматьян". Кумыки называли их "мичигиш", кабардинцы — "шашэн", осетины — "цацан", аварцы —"буртиел", грузины — "кисты".
По народным преданиям, первые поселения на плоскости были основаны представителями родов (тайпов), вышедшими с Аккинских гор (местности Нашха)... "
автор - Аниканов М.В.,Степанов В.В., Сусоколов А.А. "Титульные этносы Российской Федерации". Аналитический справочник. Москва: Институт национальных проблем образования, 1999 г. стр. 215

"Отметив в названии «нахчаматьяны» этническое окончание «ян» или «янц», характерное для армян, и интерпретируя слог «мат» в значении «страна», «территория», К. П. Патканов с полным основанием сам корень разбираемого слова «нахча» связал с современными чеченцами, которые действительно и поныне называют себя «нахчо», «нахчуо», в литературном языке — «нохчо» . Позднее Н.Я. Марр установил, что вторая основа разбираемого термина «мат», «матт» известна всем нахским народам: -«мат» — по-ингушски,«мот», «мотт» — по-чеченски и бацбийски в значении «язык», «место»  ( Н.Я. Марр. "Кавказские племенные названия и местные параллели". М., 1922, стр.20)."
автор - Е.И. Крупнов "Средневековая Ингушетия".  2-е изд. -Магас: Издательство "Сердало", 2008 г. стр 36.

"Этноним «нахчаматьяны» состоит из трех частей: «нахчи» -самоназвание чеченцев; «мат» -по-чеченски означает «язык» и «яны» - суффикс множественного числа армянского языка. Таким образом, дословно его можно перевести как – «говорящие на чеченском языке, говорящие на языке нахчи/нохчо» (чеченоязычные)".
автор - И.М. Сигаури «Очерки истории и государственного устройства чеченцев с древнейших времен». 1 том. стр 190.

«Этноним «нахчаматьяны» (нахчиматьяны) бесспорно представляет собой название чеченского племени».
автор - Моисей Хоренский, Армянская география 7 веке по РХ. Перевод К.П. Патканова СПб., 1877. стр 38.



======================================

О древности этнонима Нахче
Хасан Бакаев


В «Армянской географии VII века» («Ашхарацуйце») в перечне народов Азиатской Сарматии упоминается народ «нахчаматьяны» [2, с. 36]. Переводчик на русский язык и издатель текста «Географии» К.П. Патканов первым обратил внимание на то, что в этом имени присутствует самоназвание чеченцев «нахче». Он писал: «В именах: сармат, савромат, яксамат, хечматак, слог мат имел, вероятно, какое-нибудь значение, м. б. земли, страны... То же самое встречается у автора в имени народа нахчаматьянк. Окончание янк у армян этническое. Остается имя Нахча. В таком виде мы встречаем это имя у чеченцев, которые и до сих пор называют себя нахче, т. е. народ» [2, примеч. 153.]. С тех пор мнение К.П. Патканова закрепилось в науке и присутствующее в обозначении «нахчаматьяны» имя «нахче» считается наиболее ранним письменно зафиксированным упоминанием самоназвания чеченцев нахче.

В наше время самоназвание чеченцев звучит как нохчий (мн. ч.) и нохчи (ед. ч.), однако эта форма написания стала утверждаться лишь в первой трети XX столетия, когда унифицировался чеченский литературный язык, а до этого в описаниях чеченцев безраздельно господствовала форма нахче. Показательно, что в одной и той же работе специалиста по кавказским языкам профессора Н.Ф. Яковлева, изданной в 1929 году, обнаруживается как старая форма написания этого названия нахче, так и новая – нохче [58, с. 9]. Историк Р.Д. Арсанукаев отмечает: «Сегодня форма "нахчуо" сохранилась только в диалектах чеченского языка (в западно-вайнахских диалектах – "нахчие"), однако в известных письменных источниках вплоть до начала XX-го столетия приводится только эта форма самоназвания чеченцев, что и заставляет нас считать ее древней и изначальной» [3, с. 9].

Анализируя самоназвание чеченцев, отмеченное в «Ашхарацуйце», абхазский ученый Г.Дж. Гумба обратил внимание на то, что наряду с формой нахчаматеанк в некоторых списках этого исторического источника  присутствует и несколько иная форма написания этого названия – нахаматеанк, и высказал предположение, что это и есть аутентичное его написание [17, с. 16]. Исходя из этого, Г.Дж. Гумба предполагает, что в «Ашхарацуйце» нашло отражение «первоначальное, древнейшее общее самоназвание чеченцев, ингушей и бацбийцев – нах (люди, народ), и «термин нахаматеанк следует переводить не как страна нахчоев (или те, которые говорят на чеченском языке), а как страна нахов (или те, которые говорят на нахском языке)» [17, с. 16].



=======================================


ИЗ НОВОГО СПИСКА ГЕОГРАФИИ, ПРИПИСЫВАЕМОЙ МОИСЕЮ ХОРЕНСКОМУ

Азиатская Сарматия.

По старым спискам:
...
Следующие народы живут в Сарматии 8: 1) Хазары, 2) Буши, 3) Баслики (Барсилы, Басилы), 4) Апшеги, 5) Апхазы, 6) Царственные Сарматы, 7) Иппофаги, 8 ) Нахчаматьяны...


По новому списку:

....К западу (или у устьев) от Танаиса живут 3) Нахчаматьяны и другой народ

Скачать пдф:

history-fiction.ru/get-book-file.php?id=945
_______________________________________

Примечание, которого нет в пдф формате:

135 В именах: сармат, савромат, яксамат, хечматак, слог мат имел, вероятно, какое-нибудь значение, м. б. земли, страны. См. J. Oppert. Exped. en Mésop. II, 80. То же самое встречается у автора в имени народа 8. нахчаматьянк. Окончание янк у армян этническое. Остается имя Нахча. В таком виде мы встречаем это имя у чеченцев, которые и до сих пор называют себя нахче, т. е. народ. См. Дубровина, Истор. войны на Кавказе, т. I, стр. 369.[/i]
« Последнее редактирование: 02 Ноября 2021, 04:32:44 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #19 : 06 Ноября 2021, 06:18:38 »
Амин Тесаев



=================================


Амин Тесаев: В этногенезе чеченского народа участвовали представители высшего сословия. Нохчи - это "отборные". Селекция остановилась при имаме Шамиле (15 нояб. 2020)

https://t.me/youloy_r/5040

https://youtu.be/eZpItbBzNdU



Амин Тесаев: "Отборность" чеченцев начала пропадать с утверждением и разрушением имамата Шамиля (15 нояб. 2020)

https://t.me/youloy_r/5037

https://youtu.be/--PDczZqYQg
============================================

Амин Тесаев о просительном и указательном в чеченском и [не упоминая прямо] ингушском языках. Просительная форма характерна для аристократов, в указательная для тех, кто имел сословные деления в обществе (15 нояб. 2020)

https://t.me/youloy_r/5039

https://youtu.be/G7KT97RENzM
« Последнее редактирование: 02 Октября 2022, 09:58:47 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #20 : 10 Декабря 2021, 10:56:06 »
Чеченцы в Русско-Кавказской войне
Хожаев Далхан


Генерал Александр Чеченский

Денис Давыдов... Кто не знает это громкое имя славного русского поэта, партизана и удалого гусара.

Из многих изображений Д. Давыдова выделяется необычностью раскрашенная гравюра М. Дюбурга по оригиналу А. Орловского, сделанная в 1814 году, на которой изображен Денис Давыдов со своими соратниками перед боем. На коне Денис Давыдов, облаченный в одежду черкеса. На голове горская папаха, кавказская шашка на боку. Вдалеке, у походных палаток дымят костры французов. На втором плане скачут на лошадях двое гусаров. Один из них изображен анфас. Лицо смуглого гусара очень выразительно. Сухощавый, черноволосый, горбоносый, с орлиным взором. Кто же этот смуглый гусар с кавказскими чертами лица?

«Военные записки» Дениса Давыдова помогают установить личность кавказца — второго человека в партизанском отряде Давыдова: «Состоявший по кавалерии ротмистр Чеченский — черкес,[10] вывезенный из Чечни младенцем и возмужавший в России. Росту малого, сухощавый, горбоносый, цвета лица бронзового, волосу черного, как крыло ворона, взора орлиного. Характер ярый, запальчивый и неукротимый: явный друг или враг; предприимчивости беспредельной, сметливости и решительности мгновенной». Речь идет об одном из первых генералов из чеченцев, герое Отечественной войны 1812 года Александре Николаевиче Чеченском (1776—1834).

С 1783 года в Чечне разгорелось мощное антиколониальное движение, в 1785 году возглавленное жителем селения Алды 25-летним Ушурмой (имам Мансур). В одном из набегов на аул Алды царскими войсками был захвачен в плен одиннадцатилетний чеченский мальчик. Его взял на воспитание шестнадцатилетний подпоручик Николай Николаевич Раевский, будущий знаменитый генерал, герой Отечественной войны 1812 года, тот самый, о котором Наполеон Бонапарт сказал: «Из таких генералов делают маршалов».

Мальчика окрестили Александром Николаевичем Чеченским. Маленький чеченец воспитывался в Каменке на Украине у матери Николая Раевского, Екатерины Николаевны, с ее детьми от второго мужа, богатого помещика Льва Давыдова.

Александр получил прекрасное домашнее образование, затем окончил Московский университет, после чего начинается его военная карьера. 8 июня 1794 года в чине вахмистра он поступает на службу в Кизляр в Нижегородский драгунский полк, где командиром был его приемный отец, полковник Н. Н. Раевский. За два года службы на Кавказе Александр, отличившийся в экспедициях против персов на Каспии и в военных действиях против турок в Причерноморье, получает звание прапорщика. В 24 года Александр Чеченский становится подпоручиком.

На Кавказе наступило временное затишье. На Западе же шла война с Наполеоном. В 1805 году Чеченский подает рапорт с прошением о переводе на Запад. Его переводят в Гродненский гусарский полк, где он командует полуэскадроном. Судьба близко сводит Александра с Денисом Давыдовым, кузеном Давыдовых, с которыми он рос. Денис Давыдов в это время — адъютант П. И. Багратиона.

Петр Иванович Багратион сразу же обратил внимание на смуглого гусара со жгучим взглядом и странной фамилией, навеявшей на князя рой воспоминаний. И не только родной городок Кизляр, где он родился и провел в имении отца свои детство и юность, вспомнился Багратиону. Странные перипетии жизни свели двух людей, удивительные судьбы которых тесно были связаны с чеченским аулом Алды. Давний случай, навечно оставивший в сердце благородного князя чувство признательности к чеченцам, сохранившим ему жизнь, вызвал симпатию Багратиона к уроженцу Алдов Александру Чеченскому. В свою очередь молодой Александр с восторгом перенимал у знаменитого полководца навыки военного искусства.

В 1805—1807 годах со своим полуэскадроном Александр Чеченский участвует в боях с наполеоновскими войсками под Мышеницами, Гутштадтом, Аккендорфом, а также в изгнании противника за реку Посаржу.

За отвагу в сражении под городом Прейсиш-Эйлау Чеченский награжден орденом Георгия 4-й степени с бантом. Такой же орден за эти бои получил и генерал П. И. Багратион. Мужество Чеченского в бою под Гутштадтом отмечается золотым Георгиевским оружием — саблей с надписью «За храбрость».

Неугомонный характер Чеченского толкает его в самые жаркие дела. С июня 1808 года Александр участвует в сражении против шведских войск в Финляндии. В его послужное дело за этот период легли следующие строчки: «28 июня и 2 июля при Кирке Лаппо, 18 августа в авангарде со стрелками при селении Каухаюки, 20 августа в генеральном сражении при Кирке Куортани, откуда был послан от начальства ближайшей, но самой опасной дорогой мимо неприятельских, засевших стрелков с донесением главнокомандующему корпусом, что исполнил с отличным мужеством и  расторопностью... Во всех сражениях оказывал примерную храбрость и неустрашимость и несколько раз находился со стрелками в самых опасных местах...»

Наступает временное затишье перед Отечественной войной.

Александр Николаевич бывает в светском обществе, общается со своими родственниками — женой Н. Н. Раевского Еленой и его детьми Марией, Николаем, Александром и Екатериной, со сводными братьями и сестрами Николая Раевского Давыдовыми.

В 1812 году Наполеон с полумиллионной армией вторгается в пределы России. Ротмистр Чеченский принимает командование над Бугским казачьим полком, который находился в арьергарде армии Барклая-де-Толли, и участвует в сражениях под Витебском, Смоленском, Тарутином.

На Бородинском поле полк Чеченского участвует в отчаянных кавалерийских атаках в составе кавалерийского корпуса атамана Платова. Неувядаемой славой покрыли себя на Бородино близкие ему люди и соратники генералы Н. Н. Раевский и П. И. Багратион.

Наполеон занял Москву. Сильно поредевший в боях Бугский кавалерийск полк был передан под командование генерал-лейтенанта Шепелева, а затем, 11 сентября 1812 года, слит с отрядом подполковника Дениса Давыдова, который с этого времени начал свои знаменитые рейды по тылам противника. О сражении под Вязьмой, закончившемся победой русских, Денис Давыдов вспоминал: «В одно время ротмистр Чеченский встретил фуры с провиантом, кочевавшие в лесу на дороге... к Вязьме. Неприятель торопился становитъ обоз полукружием, дабы из-за него защищаться, но Чеченский не дал время исполнить сего построения, ударил и овладел транспортом». Тогда прикрытие, состоявшее из пехоты, бросилось в лес, продолжая беспрерывный огонь, но «ярый» Чеченский спешил своих и в лесу ударил «на неприятеля в дротики», «сей удалой поступок довершил поражение неприятеля». Эта стычка обошлась врагу сдачей в плен 496 рядовых, 1 штаб-офицера, 4 обер-офицеров и 41 фуры.

«Нельзя было быть иначе! — радостно восклицает Д. Давыдов. — Новыми войсками управлял ротмистр Чеченский... по природе наездник, ярый духом, богатый средствами и деятельнейший из моих помощников в продолжение войны Отечественной и заграничной».

В донесении генерал -лейтенанту Шепелеву Д. Давыдов сообщал, что 19 сентября 1812 года он явился на большую дорогу между Семлевой и Вязьмой к селу Юреневу с намерением отбить 300 человек русских пленных и артиллерийский транспорт и что операция успешно завершена. «А господин ротмистр Чеченский в виду 3-х батальонов обложил ящики огнем, которые один по одному до самого вечера взлетали в воздух, треск и гром от них столь был велик, что по известиям, ко мне дошедшим из Вязьмы, гарнизон одного города целый день стоял под ружьем, ожидая на себя нападение».

К донесению был приложен рапорт Д. Давыдова с представлением Александра Чеченского к награде и характеристика: «Будучи несколько раз послан мною, нападал на сильнейшие себя неприятельские партии с успехом, все препоручения исполнял с отличнейшим успехом, деятельностью и храбростью своею всегда служил примером своим подчиненным и, наконец, сего 20-го сентября в виду двух неприятельских батальонов подложил огонь, подвергая жизнь свою опасности, принудил тиральеров спешившимися казаками отступить и взорвал неприятельский парк из 24-х палуб...»

Во всех партизанских боевых действиях проявляется незаурядная храбрость Александра Чеченского, которого Давыдов постоянно выделяет в своих реляциях.

28-го числа в селе Ляхово завязалось «дело», и Давыдов послал Чеченского с его полком на Ельнскую дорогу, чтобы пресечь сообщение с Ясмином, где находился другой отряд французов, а граф Орлов-Денисов открыл огонь по врагу. В этот момент Чеченский захватил французского связного, ехавшего с донесением об атаке на Ляхово, и «между тем, — пишет Давыдов, — Чеченский донес мне, что он прогнал обратно в село вышедшую против него неприятельскую кавалерию, пресек совершенно путь к Ясмину и спрашивал разрешения: что прикажу учинить с сотнею человек пехоты, засевшей в отдельных от села сараях, стрелявших из оных и не сдающихся...» В этом бою под руководством Александра Чеченского русские воины вынудили сдаться в плен 2 тысячи рядовых, 60 офицеров и одного генерала, освободив Ляхово от французов.

Главнокомандующий русской армией М. И. Кутузов высоко оценил эту победу: «Победа сия тем более знаменита, что в первый раз в продолжение нашей кампании неприятельский корпус положил перед нами оружие».

Партизанская практика Дениса Давыдова и его соратников послужила Кутузову для важного вывода: «Удачные опыты твои доказали мне пользу партизанской войны, которая столь много вреда нанесла, наносит и нанесет неприятелю».

Отряд Давыдова при деятельном участии 1-го Бугского кавалерийского полка под командованием Александра Чеченского захватил в плен за время от 2 сентября до 23 октября 1812 года 3560 рядовых и 48 штаб- и обер-офицеров, был взят в плен генерал Матушевич и еще 700 человек неприятеля, удалось даже перехватить топографические карты из кабинета Наполеона.

В городе Копысе у берега Днепра вражеские отряды напали на «давыдовцев», русским воинам угрожала опасность, но «коль скоро Чеченский с Бугским своим полком пробрался вдоль берега и явился в тылу... среди города, у переправы, — вспоминал Д. Давыдов, — тогда все стали бросать оружие, отрезывать пристяжки у повозочных лошадей и переправляться, где попало, вплавь на противоположный берег». Поэтому река «мгновенно» покрылась «плывущими и утопающими людьми».

13 ноября 1812 года полки Давыдова прибыли в Головнино, где неожиданно встретились с неприятельским отрядом, но эта «неприятельская кавалерия была немедленно опрокинута майором Чеченским».

«Я продолжал путь вдоль по Неману, — писал Давыдов, — препоруча авангард мой майору Чеченскому и передав ему наставление, данное мне светлейшим (М. И. Кутузовым. — Д. X.), как обходиться с австрийцами».

В это время Александру Чеченскому случалось выступать в роли не только храброго воина, но и искусного дипломата. 8 декабря Чеченский столкнулся с аванпостами австрийцев под Гродно, взял в плен двух гусаров, но отправил их немедленно к генералу Фрейлиху, командовавшему в Гродно отрядом в 4000 человек конницы и пехоты с 30 орудиями.

Фрейлих прислал парламентера благодарить Чеченского за снисходительный «сей поступок», а Чеченский воспользовался удобным случаем и завязал переговоры.

Сначала австриец заявил о своем намерении сдать Гродно не иначе, как предав огню все провиантские магазины (склады), запасы которых оценивались на миллион рублей.

Чеченский ответил ему, что «все пополнение оных ляжет на жителей сей губернии, через то он докажет только недоброжелательство свое к русским в такое время, в которое каждое дружеское доказательство австрийцев к нам есть смертельная рана общему угнетателю». В результате переговоров А. Чеченскому удалось добиться, чтобы отряд Фрейлиха, который численностью намного превосходил полк Чеченского, покинул Гродно, оставив запасы нетронутыми, и удалился за границу. А. Чеченский тотчас же занял город. На другой день, 9 декабря, в город «со своею партиею» вступил Д. Давыдов. За взятие города без кровопролития Чеченскому был присвоен чин майора.

В 1813 году легендарные Давыдов и Чеченский со своими верными полками гусар и казаков участвовали в разгроме саксонцев при Калише и с передовыми отрядами взяли предместье города Дрездена.

В начале марта Чеченский с небольшим отрядом осадил Дрезден. Город был сдан ему без боя. 9 марта 1813 года полковник Денис Давыдов докладывал генерал-майору Ланскому: «Вчерашнего числа я сделал сильную рекогносцировку в окрестностях города Дрездена. Чеченский, предводительствовавший 1-ым Бугским полком, с известною его храбростью атаковал неприятеля и гнал его до города, и вогнал за палисады». В другом рапорте Д. Давыдов доносил: «Вчерашнего числа я предпринял усиленное обозрение Дрездена. Ротмистр Чеченский, командующий 1-м Бугским полком, отличился, это его привычка». Здесь Чеченский на время разлучился с Д. Давыдовым.

У Рейхенбаума полк Чеченского разгромил отряд французов, захватив в плен подполковника, двух нижних офицерских чинов, около сотни рядовых, полковое знамя и уничтожив свыше 150 солдат противника.

В 1813 году Чеченский участвует в сражениях под городами Бауцен, Люцин. Новый командующий армией Барклай-де-Толли, сменивший умершего в силезском городке Бунцлау Кутузова, присваивает А. Чеченскому за храбрость и мужество чин подполковника. За успешные действия его переводят командиром в лейб-гвардии гусарский полк. Полк этот без потерь захватывает город Оснабрюк, а затем отличается в боях за города Делич и Толх.

Александр Чеченский со своим полком участвует и в исторической «битве народов» под Лейпцигом.

После этого по приказу командующего гусарский полк Чеченского отправляется в Нидерланды. Там он, объединенный в провинции Северный Брабант с тремя казачьими полками, штурмом берет крепость Бреда. Вслед за этим Александр Чеченский путем переговоров, без боя занимает с полком сильно укрепленную крепость Виллемштадт.

В 1814 году Чеченский сражается за взятие французского города Суассон.

Под городом Лион полк Александра участвует в сражении с превосходящими силами французов. Здесь 14-тысячная армия под командованием графа Воронцова спасала союзные австрийские войска от 70-тысячной армии Наполеона. На вторую ночь сражения русская кавалерия опрокинула и погнала пехоту французов. Чеченский был ранен в руку и ногу, но поле боя не покинул. За это сражение Александр Чеченский был награжден орденом св. Анны с бриллиантами.

За участие во взятии Парижа Александр Чеченский был произведен в полковники и награжден серебряными медалями «За вступление в Париж» и «В память 1812 года». После падения Парижа полковник Чеченский в свите царя, рядом с генералами Николаем Раевским и Денисом Давыдовым участвует в торжественном шествии и параде победителей на Елисейских полях.

После окончания заграничного похода Чеченский женится на дочери действительного статского советника И. М. Бычкова Екатерине, которая принесла ему в приданое Ворсклу — небольшое поместье со ста одиннадцатью крепостными душами. У них было шестеро детей: Софья, Александра, Катя, Николай, Вера, Надежда.

С января 1816 года Александр Чеченский командует Литовским уланским полком. В 1822 году его производят в генерал-майоры по кавалерии с назначением стоять при начальнике 2-й гусарской дивизии. Но тяготы и лишения, испытанные за период многолетней боевой жизни, стали сказываться на его здоровье. В феврале 1824 года генерал-майор Александр Чеченский был уволен в «отпуск к карлсбадским минеральным водам до излечения с производством жалования и с отчислением из кавалерии».

В декабре 1825 года Чеченскому пришло приглашение из Петербурга: прибыть для принятия присяги новому государю Николаю I. Александр добрался до Петербурга в день восстания на Сенатской площади, где его и доставили сразу в свиту царя.

«Я всегда полагал, — вспоминал Денис Давыдов, — что император Николай одарен мужеством, но слова, сказанные мне бывшим моим подчиненным, вполне бесстрашным генералом Чеченским, и некоторые другие обстоятельства поколебали во мне эти убеждения. Чеченский сказал мне однажды: “Вы знаете, что я умею ценить мужество, а потому Вы поверьте моим словам. Находясь в день 14 декабря близ государя, я все время наблюдал за ним. Я Вас могу уверить честным словом, что у государя, бывшего во все время бледным, душа была в пятках“».

А. Н. Чеченский, так и не присягнув Николаю I, в тот же день уехал в Ворсклу. Его оставили в покое, но на службу не позвали. 49-летний генерал навсегда поселился в имении своей жены и жил там почти безвыездно.

Александра угнетала судьба декабристов, среди которых было немало родных, друзей, знакомых. К следствию привлекались сыновья Н. Н. Раевского Николай и Александр. На царской каторге отбывал наказание Василий Львович Давыдов — сводный брат Николая Николаевича Раевского-старшего, воспитывавшийся вместе с Александром Чеченским. Мария Николаевна, одна из первых женщин-декабристок, получившая благословение отца, Н. Н. Раевского, только после просьбы Александра Чеченского, отравилась в Сибирь вслед за мужем — хорошим знакомым Александра бывшим полковником князем Волконским и провела там, в Чите, много лет на Петровском каторжном заводе.

Через всю жизнь Александр пронес в своем сердце сознание, что он не только верный сын России, но и чеченец, имеющий свою овеянную детскими мечтами далекую, вольную и прекрасную Родину, окровавленную войной.

Такова была удивительная и яркая судьба соратника Дениса Давыдова, генерала российской армии чеченца Александра Николаевича Чеченского.

=======================================


Джамбулат Умаров об Александре Чеченском (07.12.2021)

https://youtu.be/35Payw09WX4
« Последнее редактирование: 10 Декабря 2021, 10:57:44 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #21 : 27 Декабря 2021, 21:06:12 »
Письмо европейцев против войны в Чечне

Ужас преследует Европу

Грозный стерт с лица земли - при полной безнаказанности.
Деревни предают огню - при полной безнаказанности.
Раненых добивают - при полной безнаказанности.
Живых пытают - при полной безнаказанности.
Женщин и мужчин насилуют - при полной безнаказанности.
Народ истребляют - при полной безнаказанности.
И мир молчит - единодушно соучаствуя.

Ничего - ни громкого и недвусмысленного осуждения, ни дипломатического давления, ни финансовых санкций, ни уголовного преследования. Добровольно сдавшись собственному бессилию, Европа отрицает саму себя.

Вчера, после 45-го, рождение Европы состоялось, когда она трижды сказала "нет". В прошлом - Гитлеру, в настоящем - Сталину, в будущем - колониальным войнам, которые она сумела себе запретить.

Сегодня господин Путин считает, что все дозволено. Казнь, которую русский Генштаб вершит над Чечней, возрождает и реабилитирует чудовищные методы, которые могут быть востребованы кем и где угодно.

Завтра наши находящиеся в прострации слепые "моральные авторитеты" и "реальные политики" спохватятся. Но - слишком поздно для Чечни. Слишком поздно для наших детей и для русского народа.

Подписывая это воззвание, я требую уважения к принципам того договора, который лег в основу послевоенной Европы, - к антифашизму, антиколониализму, антитоталитаризму. Без этого договора Европа - всего лишь мелкомыслящее сообщество и недостойное сборище.

Примечание редакции: подписи под воззванием стоят в порядке латинского алфавита.

    Габриэла Адаместяну (гл.ред.журнала "22", Румыния)
    Ульрика Аккерманн (политолог, Германия)
    Фердинандо Адорнато (Либеральный Фонд)
    Людмила Алексеева (правозащитница, Россия)
    Антонио Аллегре (философ, Испания)
    Раду Александру (писатель, Румыния)
    Светлана Алексиевич (писатель, Белоруссия)
    Лагос Андреадис (Афинский Университет)
    Ойвинд Арнеберг (издатель, Норвегия)
    Кармен Арруфат (писатель, Испания)
    Изабель Азулай (социолог, Германия)
    Ричард Аведон (фотограф, США0
    Андрей Бабицкий (журналист, Россия)
    Виктор Бабич (бывш.министр обороны, Румыния)
    Элизабет Бадинтер (философ, Франция)
    Павел Башкиров (Россия)
    Леонид Баткин (философ, Россия)

    Жак Бодуэн (федеральный секретарь ECOLO, Бельгия)
    Жорж Анри Ботьер (Лига защиты прав человека, Бельгия)
    Даниэль Бенсаид (философ, Франция)
    Михня Бериндей (историк, Румыния)
    Аттилио Бертолуччи (поэт, Италия)
    Бернардо Бертолуччи (кинематографист, Италия)
    Вольф Бирманн (поэт, Германия)
    Марианна Бьорндаль (редактор, Норвегия)
    Джейн Биркен (актриса, Франжция)
    Кристи Блом (поэт, Норвегия)
    Норберт Блюм (депутат, эксминистр, Германия)
    Эрнст В.Бекенферде (юрист, Германия)
    Елена Боннэр (медик, Россия)
    Адам Бонецкий (гл.ред. "Тыгодник по вжечни", Польша)
    Эмма Бонино (депутат, Италия)
    Владимир Буковский (писатель, Англия-Россия)
    Пьер Буле (композитор, Франция)
    Паскаль Брукнер (писатель, Франция)
    Кристин Брудеволь (редактор, Норвегия)
    Ханс Кристоф Бух (писатель, Германия)
    Франсис Буэб (ценр Андре Мальро, Босния)
    Мища Брумлик (философ, Германия)
    Мигель Кандель (философ, Испания)
    Антонио Кастеллес (экономист, Испания)
    Виченцо Черами (писатель, Италия)
    Паола Честре Джованпипли (писатель, Италия)
    Наум Хомски (лингвист, США)
    Хасинто Чоса (философ, Испания)
    Пьетро Читати (писатьель, Италия)
    Ричард Клогг (историк, Англия)
    Дани Кон-Бендит (депутат, Германия)
    Давид Корнуэл - Джон ле Карре (писатель, Англия)
    Бора Кошич (писатель, Германия)
    Барбара Куденхоф Калерги (журналист, Австрия)
    Жорж Дальмань (сенатор, Бельгия)
    Жози Дюбье (Сенат, Бельгия)
    Срдан Диздаревич (Хельсинский Комитет, Босния)
    Златоко Диздаревич (журналист, Босния)
    Стефан Аугустин Дойнас (академик, Румыния)
    Жан д-Ормессон (академик, Франция)
    Коста Гаврас (кинематографист, Франция)
    Нагу Джувара (историк, Румыния)
    Вилли Доннер (философ, Австрия)
    Умберто Эко (писатель, Италия)
    Марек Эдельман (член Сопротивления в Варшавском гетто, Польша)
    Клэр Этшерелли (писатель, Франция)
    Бертил Фальк (директор салона книги, Швеция)
    Франсуа Фейто (историк, Франция)
    Серджио Ферреро (писатель, Италия)
    Паоло Флорес д-Аркайс (философ, Италия)
    Ален Финкелькро (философ, Франция)
    Витторио Фоа (историк, Италия)
    Тимоти Гартон Эш (историк, Англия)
    Константы Геберт (директор "Midrasz", Польша)
    Александр Гинзбург (журналист, Франция-Россия)
    Андре Глюксман (философ, Франция)
    Давид Гроссман (писатель, Израиль)
    Жан Люк Годар (кинематографист, Швейцария)
    Ромен Гупиль (кинематографист, Франция)
    Хуан Гойтисоло (писатель, Испания)
    Гюнтер Грасс (Нобелевский лауреат)
    Томаш Халик (философ, Чехия)
    Иван Гавел (философ, Чехия)
    Тони Хеллерман (писатель, США)
    Густав Херлинг-Груджински (писатель, Польша)
    Ханс К.Артманн (писатель, Австрия)
    Пьер Асснер (профессор политических наук, Франция)
    Рихард Херцингер (философ, Германия)
    Хаакон Харкет (директор ПЕН-клуба, Норвегия)
    Павел Хелунд (редактор, Норвегия)
    Отто Хеггеберг (профессор, Норвегия)
    Барбара Хендрикс (певица, США-Швейцария)
    Джордж Хевитт (профессор, специалист по кавказским языкам, Англия)
    Дик Ховард (философ, США)
    Петер Иден (редактор, Германия)
    Ян Яраб (правозащитник, Чехия)
    Виржил Иерунка (писатель, Румыния)
    Элфрид Елинек (писатель, Австрия)
    Кьел Олаф Йенсен (президент ПЕН-клуба, Норвегия)
    Эва Караги (писатель, Венгрия)
    Иоанна Каристьяни (писатель, Греция)
    Петер Кенде (директор Института 1956 года, Венгрия)
    Озрен Кебо (писатель, Босния)
    Бернард Кирферл (социолог, Германия)
    Янош Киш (философ, Венгрия)
    Фрейя Клир (писатель, Германия)
    Иван Клима (писатель, Чехия)
    Рейнхольд Кнолль (социолог, Австрия)
    Хельмут Коленбергер (теолог, Австрия)
    Лешек Колаковски (историк, Польша)
    Сергей Ковалев (депутат, Россия)
    Яцек Курон (депутат, Польша)
    Мальва Ланда (геолог, Россия)
    Джорджо ла Мальфа (депутат, Италия)
    Пьер Ланнуа (депутат, Бельгия)
    Клод Лансманн (философ, Франция)
    Александр Лавут (математик, Россия)
    Жак ле Гофф (историк, Франция)
    Бернар Анри Леви (философ, Франция)
    Габриэле Личану (философ, Румыния)
    Моника Ловинеску (писатель, Румыния)
    Марио Лузи (поэт, Италия)
    Эккарт Маас (социолог, Германия)
    Джованни Мачиа (писатель, Италия)
    Клаудио Магрисс (писатель, Италия)
    Ноэль Мальком (историк, Англия)
    Николаэ Манолеску (академик, Румыния)
    Фоско Мараини (востоковед, Италия)
    Хавьер Мариас (писатель, Испания)
    Гиви Маргвелашвили (писатель, Германия)
    Кика Маркхам (актриса, Англия)
    Роберт Менасс (писатель, Австрия)
    Хосе Мария Мендилусе (депутат, Испания)
    Элизабет В.Мидлтон (Президент Комитета Писатели в заключении, ПЕН-
    клуб, Норвегия)
    Герта Мюллер (писатель, Германия)
    Эуген Негричи (профессор Университета, Румыния)
    Руперт Нойдек (ONG Cap Anamour, Германия)
    Стефен Ноак (профессор, Германия)
    Вильям Нигаард (редактор, Норвегия)
    Юрий Орлов (физик, Россия)
    Олег Орлов (Мемориал, Россия)

    Вальтер Освальд (философ, Германия)
    Мона Озуф (историк, Франция)
    Родика Паладе (писатель, Румыния)
    Марко Панелла (сенатор, Италия)
    Поль Парен (писатель, Швейцария)
    Димитрис Папахистос (писатель, Греция)
    Йири Пехе (советник Президента, Чехия)
    Мишель Пикколи (актер, Франция)
    Мишель Перро (историк, Франция)
    Марио Пирани (газета Република, Италия)
    Октови Пиулац (редактор, Испания)
    Андрей Плезу (философ, эксминистр иностранных дел, Румыния)
    Маурицио Поллини (руководитель оркестра, Италия)
    Марк Понтус (композитор, США)
    Ласло Райк (архитектор, Венгрия)
    Хозеп Рамонеда (философ, Испания)
    лорд Ри-оф-Эскдейл (Палата Лордов, Англия)
    Марк Ризинжер (психиатр, Бельгия)
    Вилли Резетариц (музыкант, Австрия)
    Жан Франсуа Ревель (академик, Франция)
    Юлий Рыбаков (депутат, Россия)
    Пепи Ригопуло (профессор Университета, Греция)
    Хавьер Руперт (философ, Испания)
    Жак Рупник (профессор политических наук, Франция)
    Антуан Сангинетти (адмирал, Франция)
    Сьюзен Сарандон (актриса, США)
    Фернандо Саватер (писатель, Испания)
    Роберт Шиндел (писатель, Австрия)
    Фолькер Шлендорф (кинематографист, Германия)
    Петер Шнайдер (писатель, Германия)
    Ханс Хоаким Шедлих (писатель, Германия)
    Юджин Шульгин (писатель, Норвегия)
    Томас Шмид (редактор, Германия)
    Лоран Шварц (Академия наук, Франция)
    Вальтер Зиттер (философ, Австрия)
    Хорхе Семпрун (писатель, Франция)
    Анджей Северин (актер, Франция-Польша)
    Рассел Шерман (композитор, США)
    Клод Симон (Нобелевский лауреат, Франция)
    Жюльет Симон (философ, Бельгия)
    Вальтер Сити (писатель, Италия)
    Александр Смолар (политолог, Польша)
    Филипп Соллер (писатель, Франция)
    Сьюзен Зонтаг (писатель, США)
    Михай Сора (философ, эксминистр, Румыния)
    Робер Шпеман (философ, Германия)
    Тилман Шпенглер (писатель, Германия)
    Барбара Спинелли (La Stampa, Италия)
    Кристиан Штерцинг (депутат, Германия)
    Аттилио Стефанелли и "Фонд Моравиа"(Италия)
    Иван Штраус (архитектор, Босния)
    Марлен Штреарувитц (писатель, Австрия)
    Феликс Светов (писатель, Россия)
    Ален Турен (социолог, Франция)
    Маруйя Торрес (писатель, Испания)
    Дорин Тудоран (писатель, Румыния)
    Петер Туррини (писатель, Австрия)
    Лаурентиу Улици (Председатель Союза Писателей Румынии)
    Ян Урбан (Гражданский Форум, Чехия)
    Жан Пьер Вернан (историк, Франция)
    Пьер Ферштреттен (философ, Бельгия)
    Пьер Видаль Наке (историк, Франция)
    Серена Витале (писатель, русист, Италия)
    Пантелис Вульгарис (кинорежиссер, Греция)
    Ник Вагнер (писатель, Германия)
    Джозеф Визенбаум (социолог, США)
    Харри Харальд Визер (журналист, Германия)
    Эли Визель (Нобелевский лауреат)
    Моника Виттгенштейн Наглер (Президент ПЕН-клуба, Швеция)
    Хенрик Возняковски (директор Издательства Знак, Польша)
    Андреа Дзандзотто (поэт, Италия)
    Тильман Зульх (Президент Комитета защиты репрессируемых народов)


=============================================


Ответ на письмо европейцев российских деятелей культуры

Уважаемые господа!

Сегодня Россия переживает драматический период в своей истории. Перемены в жизни нашей страны, становление нового государства, к сожалению, происходят на фоне военных действий на Северном Кавказе. Нельзя спокойно смотреть на страдания мирных граждан Чечни, ставших заложниками террористов, как нельзя не испытывать боль при каждом новом известии о погибшем российском солдате. То, что происходит в этом регионе страны, - настоящая трагедия для всего нашего народа.

Казалось бы. Мировой сообщество, которое тратит силы и средства на борьбу с терроризмом, могло бы поддержать действия России, в буквальном смысле оберегающей спокойный сон своих граждан. Однако с первых дней антитеррористической операции ряд влиятельных западных политиков и бизнесменов подвергли наше страну жесточайшей критике, призывая к ее изоляции. На высшем уровне всерьез обсуждаются вопросы о введении режима санкций против России, объявлении международного эмбарго на торговлю с нашей страной, а также о приостановке членства России в ряде международных организаций. Особенно огорчает тот факт, что в последнее время в антироссийскую кампанию включились и весьма известные и уважаемые на Западе деятели культуры и искусства. Это весьма тревожный знак. Мы не можем расценить его иначе, как перевести проблему из политической сферы в область массового сознания и тем самым дать старт формированию нового "образа врага". Видимо. Наметившаяся политическая стабилизация, тенденция к экономическому росту, а значит, повышение конкурентоспособности России на мировой арене реально угрожают чьим-то интересам.

Да, мы хотим жить свободно, богато и счастливо, но, прежде всего, мы должны обеспечить собственную безопасность. Выбрав новым президентом России Владимира Путина, человека, взявшего на себя ответственность за операцию в Чечне, граждане России ясно выразили свою волю. Мы призываем всех - как наших партнеров, так и оппонентов - с этой волей считаться.

    Антонова И.А. - директор Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
    Бакланов Г.Я. - писатель
    Башмет Ю.А. - музыкант
    Герман А.Г. - кинорежиссер
    Градский А.Б. - певец
    Жуховицкий Л.А. - писатель
    Казакова Р.Ф. - поэтесса
    Кудрявцев В.Н. - академик, вице-президент РАН
    Лаверов Н.П. - академик, вице-президент РАН
    Меньшов В.В. - режиссер
    Михалков Н.С. - кинорежиссер
    Моисеев И.А. - худ. рук. Государственного ансамбля народного танца
    Наумов В.Н. - кинорежиссер
    Осипов Ю.С. - президент РАН
    Оскоцкий В.Д. - писатель
    Петров Н.А. - пианист, народный артист РСФСР
    Прохоров А.М. - академик РАН, лауреат Нобелевской премии
    Райкин К.А. - худ. рук. Российского государственного театра "Сатирикон" им. А.Райкина
    Сокуров А.Н. - кинорежиссер
    Церетели З.К. - скульптор
    Шахназаров К.Г. - кинорежиссер


=============================================
« Последнее редактирование: 27 Декабря 2021, 21:15:08 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #22 : 27 Декабря 2021, 21:51:59 »
В ПЛЕНУ НАВЯЗАННОЙ ПАРАЛЛЕЛИ

Не раз в средствах массовой информации приходилось встречать, пусть и с оговорками, сравнение Израиля с Россией, как жертв мирового терроризма. Среди бывших советских евреев немало тех, кто крайне отрицательно относится к чеченцам. Евреев-израильтян, сочувствующих трагедии чеченского народа, очевидно, еще меньше – они судят о них сквозь призму восприятия палестинцев. Аналогична позиция и официального Израиля – не раз Шарон выражал поддержку политике Путина по «окончательному решению чеченского вопроса».

Разберемся в деталях заявленной параллели. В чем же схожесть ситуаций? Вероятно, Россия является столь же крохотной страной, как Израиль, и окружена многочисленными территориями, населенными враждебными чеченцами? Видимо, бесспорен и тот факт, что количество чеченцев во столько же примерно раз превосходит остальных россиян, во сколько население арабских стран превышает население Израиля? Ну, и поскольку общеизвестно, что именно арабы в 1948 году напали на только-только провозглашенное государство Израиль и потом повторяли это неоднократно (хотя, судя по превалирующему общественному мнению, осуждающему политику израильского руководства, создается впечатление, что мировое сообщество об этом забыло), надо думать, что именно чеченцы в 1994-м году напали на Россию, рассчитывая, очевидно, на блицкриг недели в три силами нескольких бандформирований (о том, как Чечня терзала еще царскую Россию, я здесь уже не вспоминаю).

Абсурдность подобных сопоставлений, я думаю, очевидна. Но в чем же тогда усматривают уважаемые авторы «открытую» ими параллель? Может быть, в методах, коими оба государства обороняются от террористов? Но представьте, как возопит мировая общественность, если израильская армия будет проводить на палестинских территориях зачистки подобные тем, что практикует российская военщина в Чечне, а палестинские территории явят собой хотя бы бледное подобие руин Грозного?

Так что, если не принимать на веру голословное утверждение российского президента о том, что в Чечне Россия противостоит мировому терроризму, на которое его так вовремя вдохновили события 11 сентября 2001г. в Америке, то придется признать, что заявленная параллель никак не просматривается. Достаточно вспомнить, что до 1994г., т.е. до первой чеченской войны, никакими террористами в Чечне не пахло. Это российская, еще ельцинская власть породила их, а теперь, как отметил один из политологов, российские силовики в Чечне своими действиями «вербуют молодежь в боевики лучше всякого Удугова». Так при чем здесь мировой терроризм? Конечно, теперь на мутной волне войны в Чечню принесло и «братскую» помощь, и свои, чеченские, отморозки появились, но это уже – следствие «мудрой» национальной политики, проводимой российским руководством.

На самом же деле параллель между положением Израиля и России все-таки существует, но только с точностью до наоборот. По существу ситуация, в которой оказалась маленькая Чечня, объятая «старшим братом» и брошенная на произвол судьбы всем цивилизованным миром, очень напоминает положение Израиля, окруженного враждебными арабскими странами, борьба которого за свое существование также почти никем в мире не понимаема. И Израиль, и Чечня являются обороняющимися сторонами, правда, положение Израиля представляется более благоприятным: он все-таки в состоянии защитить себя, да к тому же имеет сильного союзника – США. Ситуация же в Чечне просто беспросветна. Мир, так яростно защищавший беднягу Саддама и оплакивавший недавно нобелевского лауреата мира, упорно не желает замечать убийства тысяч чеченцев, далеко не все из которых боевики.

Приведу выдержку из статьи «Погребенные заживо», напечатанной в журнале «The wall street journal» года два назад: «Чеченцы живут в абсолютном одиночестве, отданные на милость российской армии, которая их убивает с особой жестокостью. И никто – ни Организация Объединенных наций, ни мировая общественность и даже никакая из демократий, которые так гордятся своими принципами – не кричит о том, что совершается хладнокровное убийство нации. Ни один из вооруженных конфликтов, которые пользуются вниманием всего мира – в Ираке или Палестине – не является таким жестоким, как этот. Чеченская нация насчитывает едва миллион человек, из них от 100 до 200 тыс. погибли от рук российской армии».

От 100 до 200 тыс. – это 10-20%! Сколько еще должно быть убито чеченцев, чтобы мировое сообщество, наконец, обратило свой взор и сюда? И если уж и осуждало столь единодушно и принципиально чеченский терроризм, то столь же принципиально осудило бы и государственный террор, развязанный российской военщиной против Чечни, ибо если 10-20% уничтоженного населения это не террор и не геноцид, то что тогда эти понятия?

После каждого теракта в России много говорят о его безвинных жертвах. При всем сочувствии к конкретным людям, оказывающимся заложниками политики российского руководства (которое они, кстати, выбрали и потому – такие ли уж безвинные?), я поражался: как можно, настолько чувствуя собственную боль, ни на секунду не задуматься о боли Чечни, о тысячах убиваемых там также ни в чем не повинных мирных жителей?

Вообще, неумение поставить себя на место другого человека, представить, как кому-то может быть плохо – видимо, характерная черта россиянина, а в прошлом – жителя Союза. Вспомните, в позднюю перестройку, когда заговорили о преступности нашего вторжения в Афганистан – сколько в статьях того времени сокрушались о 14-ти тысячах погибших там наших парней! И хоть в одной статье, хоть в чьем-то высказывании (за исключением одного лишь Сахарова) проскочила хотя бы нотка сожаления о миллионе (!) погибших афганцев? Эту цифру если и называли, то лишь как статистическую.

Но что еще более удивляет – это отношение к Чечне большинства евреев и официального Израиля. Именно потому, что Израиль, тысячелетиями лишенный своей государственности и теперь поставленный в условия ежечасной борьбы за свое существование, как никто иной должен был бы понимать и сочувствовать трагедии чеченского народа. Именно Израилю должно быть хорошо знакомо чувство народа, которому приходится почти в полном одиночестве вести борьбу с враждебным окружением, в то время как в демократических странах проходят антиизраильские митинги и даже ближайший союзник – США – постоянно одергивает за «чрезмерную жесткость» в отношении палестинцев. Вот в одной из газет журналист, анализируя ближневосточный конфликт, недоумевает, почему это цивилизованный мир не понял Израиль. Но что ж спрашивать с пресыщенных своим благополучием западных демократий, если сами евреи, которым знакома боль уничтожаемого народа не понаслышке, по отношению к другому народу-изгою также проявляют глухоту и толстокожесть? Зачем обижаться на антисемитов, если в оправдание происходящего в Чечне я лично от некоторых своих знакомых слышал следующее: «Я их терпеть не могу», «Это плохой народ».

Как люди не понимают: говоря так, они вольно или невольно исходят из идеи коллективной ответственности, которая лежала в основе политики Гитлера в отношении евреев и цыган и Сталина – в отношении российских немцев, тех же чеченцев, крымских татар и других репрессированных народов. Разве среди немецких евреев не было таких, кто мог вызывать неприязнь или даже ненависть немцев? Но Гитлер распространил их вину на весь еврейский народ. Точно также в нынешней России антисемиты неприязнь части народа к еврейским олигархам пытаются распространить на всех евреев. От этого приема наш народ страдал многие века. Стыдно нам должно быть подходить с этой же меркой к другому народу.

Что касается Израиля, понятно, что ему не хочется ссориться с таким крупным государством, как Россия, тем более, что она числится в коспонсорах процесса урегулирования на Ближнем Востоке и на словах выступает за урегулирование. Но на деле Россия почти всегда поддерживает антиизраильские резолюции в ООН, вооружает злейших врагов Израиля – Иран и Сирию (только-только утихнул скандал по поводу предполагавшейся продажи Сирии российских ракет, и то благодаря тому, что Израиль забил тревогу). Можно вспомнить, как еще во время обсуждения плана «Дорожная карта» Путин поучал израильское руководство в том духе, что нельзя Арафата отстранять от участия в ближневосточном урегулировании, поскольку тот имеет большой вес в арабском мире (и наде же, по странному совпадению как раз со смертью друга Ясира процесс вдруг пошел). Или совсем свежеиспеченный тезис российского президента о том, что в урегулировании в Ливане непременно должна принимать участие «Хезболла». Как говорится, избави меня Бог от такого «союзника», от врагов я как-нибудь сам избавлюсь.

Вот после убийства Аслана Масхадова я услышал мнение, что всех бы их так, террористов, мочили, теперь очередь бин Ладена. То есть человек не видит никакой разницы между Масхадовым и террористом № 1. И хотя бы те, кто ставит на одну доску чеченских и палестинских террористов, сравнили требования тех и других. Что стоит всегда первым пунктом у чеченских боевиков? – Требование прекращения войны, прекращения уничтожения чеченского народа. А палестинские террористы-смертники ничего не требуют – они просто взрывают себя с мирными жителями. Если бы палестинцы выдвигали такие же требования, как чеченские боевики, я думаю, израильское руководство было бы просто счастливо.

Достойна удивления и позиция официального Запада, после 11 сентября 2001г. вдруг одномоментно «прозревшего» и поверившего заявлению Путина о том, что Россия является чуть ли не центром противостояния мировому терроризму. Но если это так, тогда надо быть последовательными и, говоря словами Жеглова, «вернуться и извиниться перед хорошим парнем» Слободаном, ибо, следуя логике, навязанной российским президентом, Милошевич в Югославии также вел борьбу с международным терроризмом! Почему же одного судит Гаагский трибунал, а другой является лучшим другом Буша, Шредера и Ширака?

Разница в том, что преступления сербов в отношении мусульманского населения Югославии и, в частности, косовских албанцев, преданы широкой огласке. То и дело по телевизору показывают очередные массовые захоронения жертв сербского геноцида против мусульман, а европейские политики при этом высказываются в том духе, что таких военных преступлений в Европе не было со времен Второй мировой войны. Я убежден, наступит время – скорее всего, это случится после окончания второго срока президентства Путина – когда в Чечне будут находить и демонстрировать миру одну братскую могилу за другой, и все точно так же будут восклицать, заламывая руки: как такое могло произойти в 21-м веке!? И очень интересно будут выглядеть тогда нынешние друзья российского президента – от главного борца с диктаторами и террористами всех мастей Буша до матерых пацифистов Шредера и Ширака.

В газете «Русская Германия» (№ 37, 2002г.) была напечатана статья «Претерпевший спасется», посвященная позиции католической церкви и, в частности, папы Пия XII в отношении Холокоста. Она начиналась такими словами: «Есть люди, которым выпадает трагическая участь – принять высокую миссию в “минуту роковую”. Малодушие и слабость маленького человека тоже влияют на ход событий, но когда эти обычные человеческие пороки позволяет себе большой человек, облеченный властью и ответственностью, он может принести миру огромное зло». Происходящее сегодня в Чечне – это тоже «минута роковая», это чеченский Холокост. Что толку, что спустя какое-то время руководители ведущих держав мира задним числом осудят геноцид? Их ответственная позиция необходима теперь, когда каждый день уносит новые жизни в Чечне – но сейчас они предпочитают даже не малодушное молчание, а поддержку тех сил в России, которые корнями уходят в самый мрачный период ее недавней истории.

Вадим ЗАЙДМАН

http://rubezh.eu/Zeitung/2005/04/04.htm
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #23 : 28 Марта 2022, 21:44:28 »
"Кое что из жизни ичкеринцев" - Иван Попов, укр. Ведень, 1867 год

Терские ведомости 1868, № 32 (5 авг.)



Терские ведомости 1868, № 35 (26 авг.)



Терские ведомости 1868, № 37 (9 сентября)




============================================


Из укрепления Шатоя, 26 ноября 1868 года

« Последнее редактирование: 03 Июня 2022, 22:44:03 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #24 : 29 Марта 2022, 11:22:07 »
Терские ведомости 1868, № 34 (19 авг.)

Чеченец-механик

Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #25 : 31 Марта 2022, 15:32:35 »
"Заметки об Аргунском округе" -  А.П. Ипполитов, Начальник Аргунского округа

Терские ведомости 1868, № 3 (15 января)


Аргунский Округ, в его настоящем административном виде, граничит к северу с Чечнею и Галгаевскими обществами, к Югу - с Ичкерией и Андией, к Востоку - с Чечнею, Западной же своей стороной он соприкасается с Тушетией и обществом Малхистинским.

Величина Аргунского округа до сих пор еще не определена, но, по занимаемой им территории, это один из больших военно-народных округов Терской области.

Число жителей его, по последней камеральной ведомости, составленной в 1866 году, доходит до 25 тысяч душ обоего пола.

Все народонаселение этого округа, распределенное на 200 аулов, происхождения чеченского и говорит одним языком с населением Чечни.

Общество же Чаберлой хотя и говорит тем же языком, но видно, что язык этот не родной его язык, а только усвоенный им, вследствие частых сношений и родственных связей, от других отраслей чеченского племени.

У чаберлоевцев есть поверье, что они происхождения русского; об этом они говорят неохотно и даже скрывают предание, приписывающее им славянское происхождение; но во всяком случае несомненно то, что общество это, по происхождению, совершенно отлично от других племен, населяющих Аргунский округ, чему доказательством служат характер, черты лица чаберлоевцев и наконец чеченский язык, на котором они говорят как иноземцы.

Не вдаваясь далее в исторические изыскания о степени достоверности упомянутого предания чаберлоевцев о их русском происхождении,. можно однако же принять его как более или менее правдоподобную гипотезу, особенно если мы припомним, что, начиная со времен удельной системы в древней России, Кавказ всегда служил приманкою не только для русской вольницы и авантюристов, живших на окраинах государства, но и целые дружины, отправляясь в этот край, не возвращались более назад. Это факт, подтверждаемый историей.

Как бы то ни было, но мне кажется, что в Чаберлое, в некоторых фамилиях, и теперь можно отличить еще славянский тип, не смотря на то, что племя это выродилось, перемешалось с андийцами, чеченцами и т. д.

Остальные племена, населяющие Аргунский округ, считаются нами все происхождения одинакового, т. е. чеченского, потому вероятно, что они говорят одним и тем же языком с Чечнею.

Что большая часть племен Аргунского округа и племена, населяющие Чечню, одни и те же – это бесспорно, но совершенно ошибочное мнение, приписывающее всему народу чеченскому и племенам этим единство, общность происхождения, между тем как каждое племя (тайпа), на самом деле, считает себя происхождения по большей части различного.

Так, например, фамилия Зумсой считает себя происхождения грузинского, Келой – тушинского, Ахшипатой – фиренгеского, т. е. европейского; родоначальники фамилии Варандинской – выходцы из Хевсуретии. Многие фамилии считают себя происхождения греческого и т. д.

Из всего этого ясно видно, что чеченскому народу общности происхождения – как мы это делаем – приписывать нельзя ни каким образом, и что звенья, связывающие все те племена или фамилии (тайпа), из которых он состоит, это – вера, язык, одинаковая историческая судьба и совершенно одинаковые интересы и убеждения.

Каждая фамилия в свою очередь подразделяется на несколько отдельных колен или родов (гар).

Сословных каст здесь нет вовсе, хотя некоторые фамилии и считаются происхождения высшего, нежели другие; так, например, фамилия Ахшипатой, вышедшая прежде других на плоскость Чечни и взыскивавшая когда-то подать за эту землю, признается за аристократическую.

Господствующая и, надо прибавить, единственная вера здесь – мусульманская, сунитской секты.

Христианами чеченцы никогда не были. Между тем нельзя того же сказать про некоторые пленена Аргунского округа, соседние с галгаевцами, как например общество акинское.

Галгаевцы были христианами еще в очень недавнее время, точно также как и кабардинцы, у которых, если верить словам генуэзца Интериано[1], посещавшего этот край, еще в половине XVI столетия были греческие священники. Водворилось же там христианство далеко ранее этого времени, так что уже в XI и XII столетиях оно существовало в Кабарде, поддерживаемое усилиями русских князей, царивших в Тмутаракани.

При Иоанне Васильевиче Грозном, после покорения им царства Астраханского, т. е. в 1555 году, христианская вера уже исключительно господствовала в Кабарде, и только уже в конце этого столетия, стараниями крымских ханов, а потом турок, кабардинцы стали мало-помалу обращаться к Исламизму.

Обращение это совершалось тем легче, что лучшие княжеские фамилии не переставали исповедовать учение Исламизма, вынесенное предками их из Египта.

Вследствие всего этого галгаевцы, тогда еще идолопоклонники, необходимо должны были подчиняться влиянию кабардинцев и ближайших своих соседей, осетин, в то время тоже христиан, и принять веру, которую исповедовали эти два народа

 Грузия также в свою очередь не могла сильно не влиять в этом случае на галгаевцев, тем более, что, начиная с Тамары, подчинившей владычеству своему большую часть горских племен, цари грузинские всеми силами старались распространять между ними христианство.

Надо полагать, что христианская вера в галгаевском и кистинском обществах глубоко в то время пустила корни свои: лучшим доказательством этому служат древние храмы, находящееся в их обществах и из которых некоторые по архитектуре своей вполне заслуживают внимания.

Христианство между этими племенами впоследствии исчезло, но верования, а иногда и обряды этой религии, хотя и бессознательно, до сих пор еще чтутся: христианские ли это верования – народ сказать не может; он даже убежден в противном, но тем не менее их чтит преемственно, по преданию

И это, более нежели существование самих храмов, доказывает, как некогда сильна была христианская вера в этом народе.

Акинское общество, близкое к обществу галгаевскому и кистинам как по географическому своему положению, так равно и по единству происхождения, также было некогда, вероятно, обществом христианским, хотя верования этой религии в настоящее время едва ли уже можно отыскать у акинцев.

Это и понятно: акинское общество замирено только в 1858 году, а потому гнет мусульманских имамов и в особенности верховная цензура Шамиля, проверявшая не только поступки, но и самый образ мыслей и следившего за чистотою Исламизма так строго, что всякое проявление идеи, противной его догматам, наказывалось беспощадно смертью – все это не могло не отразиться на акинцах и не стереть у них всякие следы христианских верований и памятников.

Религиозные обряды здешних горцев общи, следовательно, с обрядами других мусульман. Здесь нельзя встретить того, что существует у тех племен горских, у которых мусульманство водворилось недавно, так что у них сквозь верования Исламизма проглядывают еще идеи языческие.

У тех религиозные обряды получают часто свой особый отпечаток. Так, например, у некоторых племен закубанских, при похоронном обряде, древние языческие обычаи и правила, предписываемые Кораном, совершенно смешиваются и элемент языческий даже преобладает над этими последними.

У чеченцев подобных обычаев при исполнении религиозных обрядов встретить нельзя; воспитанные в школе муллы Магомета, Кази-муллы и Шамиля, они вынесли из нее, если не чистоту самого учения и его дух, то, по крайней мере, строгое следование ее наружным обрядам.

Сословных отличий, как выше я сказал, ни в Чечне, ни между племенами, населяющими Аргунский округ, нет. В прежнее время хотя и был здесь класс рабов, но он возник тем особым путем, каким обыкновенно возникает рабство у всех нецивилизованных народов, т.е. путем войны и права сильного.

Рабы, весьма впрочем, немногочисленные, были здесь исключительно одни лишь пленные грузины из Ка- хетии, тушины и отчасти русские. Они стояли вне всякого права: и собственность и жизнь их вполне зависела от воли владельца.

Нельзя не иметь, однако же, что, не смотря на свою дикость, горцы вообще обращались с рабами весьма мягко. У них раб, если только, разумеется, он был мусульманин, считался скорее одним из младших членов семейства, нежели бесправным рабом; он служил старшим членам точно так же, как служат и теперь дети отцу, младшие братья старшим и т.д.

Что касается до аристократизма некоторых фамилий, то различие между ними, начиная со времен Кази-Муллы, стало чистономинальным. Он возник вследствие того только, что в прежнее время анархии и междоусобиц в горах, прекращенных отчасти Кази-Муллою и окончательно уже только Шамилем, фамилия, бравшая перевес над другими числительностью членов, ее составлявших, необходимо становилась в главе других, потому что имела за себя если не самое естественное, то во всяком случае самое древнее из прав - право сильного.

Не таким ли же, впрочем, путем образовалось высшее сословие и у других горских племен и вообще везде, где дворянство или княжество не было жалованным главою правительства?

В Грузии точно также, независимо от жалованных - царями достоинств дворянского и княжеского, большая часть родов, составляющих высший класс, возникла таким же путем; иначе трудно объяснить себе громадную числительность грузинских княжеских фамилий сравнительно с цифрою населения страны.

Как бы то ни было, но аристократизм некоторых чеченских фамилий, с покорением Чечни, сгладился окончательно, и только как следствие прежнего порядка вещей, убийств, насилий, продажи свободных людей и проч., остается лишь одна кровная вражда лиц между собою, а часто и целых родов.

Военное значение Аргунского округа, при Шамиле, было весьма важно.

Ущелье, образуемое р. Чанте-Аргуном и делящее округ, в его настоящих административных границах, почти на две равные части, по близости своей к нашей линии и главному тогдашнему населению замиренных чеченцев, галгаевцев, назрановцев и других, издавна нам покорных племен, всегда служило сборным пунктом для всех многочисленных скопищ Шамиля, стягивавшихся им с лезгинской линии, Чечни и Северного Дагестана.

Отсюда направлялись всегда шайки наездников и абреков на нашу Сунженскую линию и к ближайшим крепостям чеченской плоскости. Отсюда же были им предпринимаемы большими массами все движения в Грузию, Кабарду, Назрань, чему самое положение Аргунского ущелья как нельзя более способствовало.

Шамиль глядел на него также как на последний могущественный оплот своей власти в горах, полагая в крайнем случае переселиться сюда из аула Ведено.

Дикость жителей, встречавшихся с русскими только в бою и глубоко нас ненавидевших, отсутствие дорог и, наконец, грозные укрепления, созданные самою природою и встречающиеся здесь на каждом шагу, - все это еще в начале пятидесятых годов делало доступ к этому ущелью не мыслимым.

Для нас, русских, а отчасти и для самих чеченцев, оно было в то время lerra incognila и служило предметом различных басней про его жителей, их зверство, образ жизни, религию проч.





Терские ведомости 1868, № 5 (29 янв.)


Между тем, покорение его совершилось быстрее, нежели можно было когда-либо предполагать. Причина, впрочем, понятна: горцы были измучены постоянною войною, в которой гибло бесполезно и бесследно столько людей, а главное - они были утомлены беспощадным деспотизмом Шамиля, губившего людей более, чем русские войска, для собственных корыстных целей.

Рассказы про него надо послушать именно в горах, где его глубоко и справедливо ненавидят; чем далее от гор, тем уважение к нему усиливается пропорционально расстоянию, так что в глазах чеченцев - он был только поборник мусульманской веры, а в Кабарде - святой.

Между тем здесь и до сих пор народ вспоминает о нем с ненавистью, за его жестокость и корыстолюбие.

В настоящее время военное значение Аргунского ущелья остается точно также важным, как и во время борьбы нашей с Чечнею. Все народонаселение Терской области, оцепленное рядом крепостей, начиная от Хасав-Юрта, Ведено, Шатоя и до Владикавказа, помимо даже нравственного влияния нашего на него, совершенно в наших руках и вполне зависит от нашей воли.

Выдвинутые вперед от Шатоя, укр. Ба- шен-Кале и Евдокимовское, для горцев неприступные, служат твердым оплотом нашей власти в нагорных обществах, пограничных с племенами уже христианскими, на которые, в случае крайности, мы можем рассчитывать также смело, как и на наши войска.

Правда, что пространство от левого берега Чанте-Аргуна и до Владикавказа не прикрывается ни одной крепостью, и я всегда был того убеждения, что крепость в ауле Ялхорой была бы весьма полезна, но тем не менее линия крепостей, расположенных по Чанте-Аргуну, совершенно разъединяет воинственные племена горцев Дагестана и Терской области и, в случае войны, может служить базисом для наших военных действий.

Что касается до нравственного влияния нашего на горское народонаселение, то условия прочного владычества нашего, над покоренными племенами не могут уже, конечно, в настоящее время зависеть от того взгляда, которым горцы на эту новую для них власть смотрят. Те условия, при которых владычество наше в торах создалось, и те разумные начала, которые введены при управлении горцами, вполне уже достаточные гарантии для мирной будущности.

Но подобные гарантии, хотя и верные, обеспечивают скорее будущее, нежели настоящее. Для нас они осязательны и вполне понятны; но что касается до покоренного народа, до его старого поколения, то материальное благосостояние, безопасность жизни и собственности его частных лиц, хотя в настоящее время сознаны им и ценятся, но не на столько, однако же, чтобы исключать в глазах, если не массы, то отдельных личностей, возможность всяких попыток к мятежу.

Вина этому - не неуменье наше сблизиться с покоренным народом, не неуменье наше выяснить ему все преимущества настоящей его жизни пред жизнью прошлою и, наконец, не бессилие или ошибочность принятой нами системы управления, но жажда свободы, хотя быть может и в превратном для нас значении этого слова, легковерие, лежащее в основе характера горца, и, наконец, те предрассудки и традиционные понятия, которые всосал он вместе с молоком матери и изменить которые может, разумеется, только одно время.

Поэтому-то, для поддержки нашего влияния в горах, и при том, как опора и поддержка вводимой гражданственности, нам нужна еще в глазах этого поколения видимая, материальная сила, та сила, которая сломила его несколько лет тому назад: она одна пока может быть гарантией спокойствия и мирного господства нашего над покоренными племенами.

Эта материальная сила будет, конечно, не более как средство второстепенное, на которое власть наша будет опираться, но тем не менее необходимо, чтобы на известный период времени горцы могли ясно ее видеть.

Новое поколение будет, разумеется, уже совершенно иное, притом только условии, однако же, что мы сумеем продолжать вести его тем путем, по которому оно направлено уже нами, и если мы не испортим тех задатков, которые мы положили уже в основу его будущности.

Это поколение, бесспорно, будет с совершенно уже иными взглядами, иными желаниями, требованиями и образом мыслей; только оно сознательно поймет и оценит все те блага, которые мы, в продолжение последних пяти лет, внесли в жизнь горца.

Памятников древности, так часто встречающихся в горах Кавказа, в Аргунском округе весьма мало. Объясняется это легко как неприступностью самой местности, бывшей за несколько сот лет тому назад, конечно, еще более неприступной, так равно и отдаленностью здешних обществ от известных путей, служивших во все исторические времена большою дорогою для народов, переходивших из Азии в Европу, или для отдельных лиц, средневековых искателей приключений, присутствие которых не в одном месте Кавказа оставило следы свои.

Один из наиболее замечательных памятников находится в акинском обществе, близь аула Галанчодж. Это церковь, выстроенная из камня, на горе, на берегу озера волканической формации. Постройка церкви сама по себе не имеет ничего замечательного, но любопытно и важно предание, связанное с ее сооружением.

Акинцы утверждают, что лет четыреста или более тому назад, из галгаевских обществ пришли вооруженные люди, европейцы (фиренг), и поселились близ Галанчоджского озера. На горе, лежащей на южном берегу его, они выстроили церковь, обнесли ее каменною оградою, с четырьмя воротами, - для тушин, галгаевцев, чеченцев и местных племен. Каждые ворота обращены были к горам, занятым упомянутыми племенами.

Постройка церкви сопровождалась большими затруднениями и препятствиями со стороны горцев, в то время еще язычников, но не смотря на то церковь была воздвигнута, и тогда, прибавляет предание, из Чечни, Грузии, Галгая и окрестных обществ стали стекаться люди молиться в церкви Богу христиан, и каждый народ входил отдельно в ворота, для него в ограде сделанные.

Несколько лет продолжался этот порядок вещей, и европейцы находились в самых миролюбивых и дружеских отношениях с туземцами, но потом, мало-помалу, они стали теснить этих последних, отнимать, у них женщин, имущество, - и все фамилии горские, даже и те, которые между собою враждовали, - заключивши союз, восстали на пришельцев.

После кратковременной, но упорной и кровавой войны, европейцы были побеждены и удалились опять тою же дорогою, чрез Галгай.

Акинцы и терлоевцы до сих пор еще показывают то место, где был у них с этими чужеземцами последний кровавый бой, после которого они вынуждены были отступить. На берегу озера до сих пор сохранился еще ряд тополей, чрезвычайно правильно и симетрически насаженных, - отростки тех, которые, по словам горцев, были когда-то посажены жившими тут европейцами. Горцы щадят эти деревья, считая за величайший грех рубить их и искренно веря тому, что тот, кто срубит одно из них, непременно в скором же времени умрет. Этому-то поверью настоящие тополи и обязаны своим существованием.

Дорога, ведущая к церкви, проведена спирально по горе, имеющей конусообразную форму, и в свое время разработана была так хорошо, что следы ее видны еще и до сих пор.

К какой нации принадлежали люди, пробовавшие водворяться в горах акинского общества, - отвечать на это определенно весьма трудно. Но если мы, однако же, припомним, что Генуэзская и Венецианская республики, раскидывавшие, в XIII м XIV столетиях, колонии свои по всем прибрежьям Востока, имели и на Кавказе своих представителей, то почти достоверно можно полагать, что европейцы, жившие в акин- ских горах, принадлежали к одному из этих народов, и это тем вероятнее, что присутствие генуэзцев в Кабарде в конце XV столетия доказано уже несомненно.

Впрочем, и в этом случае, как и во многих других, касающихся древней истории Кавказа, нам приходится довольствоваться только одними догадками и оставаться пока в области легенд и преданий.

Другой замечательный памятник древности был открыт мною в прошедшем году в отрогах хребта, служащего водоразделом между реками Андийским-Койсу и Шаро-Аргуном. Это были медные, литые статуэтки, величиною не свыше нескольких дюймов, изображавшие людей совершенно обнаженных, с шлемами на голове и с дротиком в одной руке. Между этими статуэтками находились также изображения козлов, оленей, баранов, весьма грубо сделанные, точно также как и самые фигуры людей.

Предания туземцев молчат о том, какому народу принадлежали эти изображения, и какое было назначение их. Между тем, у горцев шароевского общества, они известны, однако же, под именем «христианских богов», и это обстоятельство, по моему мнению, служит прямым и ясным указанием на то, что статуэтки эти служили никогда домашними пенатами народу, уже исчезнувшему или слившемуся с существующими племенами.

Мусульмане вообще, а горцы в особенности, относятся к христианской религии наравне с паганизмом; наши духовным верования, выраженные материально, служат для них самым осязательным знаком идолопоклонства, и для горца христианские образа стоят ни сколько не выше языческих богов. Следовательно, понятно, почему во мнении народа поклоненье этим идолам приписывается христианам.

Самая форма шлемов доказывает, что принадлежали они народу иноземному, так как шлемы у горцев в употреблении никогда не были. Здесь носили всегда шишаки, образчики которых можно видеть и теперь. Поэтому нельзя ни каким образом предположить, чтобы горцы, бывшие несколько столетий тому назад дикарями, в полном значении этого слова, - давая какому-либо отвлеченному понятию форму вещественную, могли заимствовать ее из среды им чуждой, а не из той, в которой они жили сами.

Тем не менее, отнести найденные идолы исключительно к тому иди другому народу можно только весьма гадательно.

Начиная с мифических времен истории, с похода Аргонавтов и странствований Улиса, на Кавказе перебывало множество народов: одни - как завоеватели, другие - как коммерсанты и колонизаторы.

Персы и треки должны были чаще других сталкиваться с кавказскими племенами, так как, разновременно, они основывались здесь более прочно, нежели другие народы. В пятом уже веке нашей эры персы владели северным Кавказом, или, по крайней мере, имели в своих руках два главных ключа Закавказья - Дарьял и Дербент[1]. Нельзя, следовательно, не допустить, что они могли жить и в здешних горах; это тем вероятнее, что и до сих пор везде в горах северного Кавказа остались еще башни, постройки весьма древней, и сооружение которых нельзя никаким образом приписывать гуннам, хазарам и другим ордам, неоднократно разорявшим Грузию, но народу, стоявшему уже на известной степени цивилизации.

Все это ясно доказывает присутствие здесь народа, господствовавшего когда-то, как завоеватель, над местными туземными племенами*.

* Башни эти построены по большей части в местах совершенно неприступных, а потому служат постоянным жилищем для туземцев, имевших семейства и хозяйство, хотя и бедное, они не могли ни каким образом. Поэтому можно логически допустить только две причины их сооружения: или, как я сказал, они служили для победителей как крепости, т. е как средство держать постоянно в повиновении и зависимости от себя побежденные племена, или же они выстроены самими горцами и служили им временным убежищем в случаи нападения на них враждебного народа. Но последнее труднее, мне кажется, допустить, нежели первое, так как самая местность, на которой башни эти по большей части расположены, делала подвоз материала весьма трудным;величина же камней, которыми выложены стены, правильность кладки, необыкновенная крепость этих башен - все это необходимо обусловливает известную степень цивилизации того народа, который воздвиг эти памятники своего здесь пребывания.Для туземцев они также служили убежищем в случаях неприятельского нападения, а некоторые башни, построенные на местности более удобной, обращены были ими в постоянные жилища, но это во времена уже гораздо позднейшие, когда башни были покинуты тем народом, который воздвиг их для обеспечения и прочности своей власти в горах. До изобретения огнестрельного оружия подобный способ вести войну и господствовать над дикими племенами горцев - имел, конечно, свои достоинства.

Был ли этот народ именно персы - сказать наверно невозможно, но надо полагать однако же, что это были скорее персы, нежели греки, потому что, кроме этих башен, в некоторых местах, как например в Осетии, по хребтам гор существуют древние дороги, и народные предания говорят, «что по этим дорогам ходили войска персиан»**.

** Историей о происхождении чеченских племён, равно как исследованием памятников древности, отавшихся и до сихпор в горах Терской области, несмотря на всю обширность этого труда, занимается в настоящее время П. И. Г.
Записки его об этом предмете и научные и исторические материалы, им собранные и разрабатываемые настойчиво и с полным знанием дела, вероятно разъяснят нам историю происхождения этих башен, точно также определят и эту эпоху, к которой относятся и найденные  идолы.


Как бы то ни было, но найденные идолы, во всяком случае, мне кажется, трудно отнести к мифологии персов, совершенно своеобразной, вследствие того, что они были последователями учения Зороастра. Скорее можно признать их за весьма грубое подражание божествам мифологии греческой. Что греки были в различных местностях Кавказа со времен самых древних, это факта, подтверждаемый с точностью и древними историками.

Не говоря уже про новейшую, эпоху, т.е. после падения Западной Римской Империи, когда колонии их еще существовали на Рионе и греческие императоры имели такое сильное влияние на Абхазию и Мингрелию, что история этих стран тесно связана была с историей Восточной Римской Империи, - греческие колонии в самую древнюю, эпическую эпоху Греции уже рассеяны были по всему восточному прибрежью Черного моря.

Поэтому нельзя не допустить, чтобы греки, колонизаторы и авантюристы по самому характеру своему, не проникали из гор западного Кавказа и сюда. В эпоху христианства греки были здесь; лучшим доказательством этому служат древние храмы, из которых некоторые, как например в Галгае церковь Тхабяй- Эрды (две тысячи святых, в русском переводе), видимо работы греческой. Следовательно, нет никакой причины не допустить, что и в языческую эпоху они могли быть здесь.

А если мы к тому же припомним, что в некоторых чеченских фамилиях сохранилось предание о их греческом происхождении, то все это, вместе с формою шлемов статуэток, дает нам право с некоторым вероятием заключить, что они принадлежат к эпохе греческой, хотя, повторяю опять, древняя история Кавказа у нас, к сожалению, до настоящего времени исследована еще так мало, что для какого-либо положительного вывода почти всегда трудно найти достаточно данных, и нам, поневоле, остается только довольствоваться тем слабым, светом который иногда разливают на нее народные предания.

Хотя мифы и предания всякого народа (горцев точно также как и других) есть та же его изустная история, и часто самые важные исторические факты встречаются облеченными в форму предания и, стало быть, в них всегда бывает сокрыта частица истины; но трудно, а часто и невозможно, отделить эту истину от басней и вымыслов, ее окружающих.

А. Ипполитов

2 декабря 1867 года. Укр. Шатой.


« Последнее редактирование: 13 Апреля 2022, 18:45:11 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #26 : 20 Апреля 2022, 06:41:17 »
Мемориал жертвам депортации 1944 года (Грозный)



https://t.me/insaf_ry/1968

https://youtu.be/M7lqGUdhaR4
« Последнее редактирование: 04 Января 2024, 04:03:52 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #27 : 25 Мая 2022, 23:40:36 »
Терские ведомости 1869, № 8 (19 февр.)

ИЗ АУХА

Предлагаем вниманию читателей небольшой перевод истории одного ауховскаго тохума (фамилия)  чеченскаго племени. Нам кажется, что истории эти, или вернее сказать, летописи (таварих), могут хотя немного разъяснить нам прошлое народа; потому было бы очень желательно, чтобы лица, имеющия в руках своих подобныя летописи, сообщали их в нашу местную газету, а из сборника их, быть может, и удалось бы составить что-нибудь полное, не лишенное, пожалуй, интереса. Если летописи эти не выдержать научной критики, то все-таки за ними останется то несомненное достоинство; что в них ярко и отчетливо обрисуется мировоззрение народа, его нравы и обычаи. Полагаем, что достижение и подобной цели не безъинтересно и не безполезно.

Вот предлагаемый нами перевод:

Во имя Бога милосерднаго и сострадательнаго, Слава Богу вседержителю

«Это объясняет, откуда произошли чеченцы. Родоначальник чеченцев был ханский сын, родом из города Шама. Он ушел от отца и пришел на гору Бештау. Здесь он женился на дочери Кабардинскаго князя. Жил он там несколько времени и у него от того брака было 6 сыновей. С Бештау он со всем семейством переселился на горы Нашах (Галгай), где в произошли 6 фамилий настоящих чеченцев, разойдясь, в разныя места. Родоначальник тохума Зондакскаго был Мирза. Сын его быль Дауд, у Дауда был сын Дуру, у Дуру - Зондак. Зондак с двумя братьями, Элхо и Бийтаро, пришел к реке Мартан на Пешхоевскую гору,  на которой и теперь есть развалины башни, построенной ими. У них был, от другой матери, брат Макужо. Частые дожди заставили братьев уйти с Пешхоевсной горы, и Зондак ушел к брату своему Макужо, другие-же два брата ушли в аул Сандак. Зондак, придя к Макужо, построил мечеть и башню. Он был человек состоятельный и имел 6 сыновей; Макужо-же, напротив, был человек бедный, но очень храбрый, и, завидуя богатству брата своего, изыскивал средства неправильно завладеть им; для этого он, посоветовавшись со своими аульными стариками, ночью вывел своих двух лошадей на поляну Зандака, в лесу, привязал их там и отрезал им хвосты; а утром сам же поднял тревогу, что у него украли лошадей. Зандак со своими сыновьями, в числе прочих, тоже вышел на тревогу. Макужо, увидя Зондака, сказал ему: ты украл лошадей моих и хочешь обмануть других, выйдя на тревогу. Зондак, услыхавши это, возвратился назад. Макужо, приведя всех на то место, где были привязаны лошади, взял их и все возвратились домой. Придя, Макужо начал ссориться с Зондаком и обвинять его в воровстве. Для решения своего спора они обратились к разбирательству аульных стариков. Старики обвинили Зондака и приказали ему удовлетворить Макужо за воровство и сделанное ему безчестие — обрезание хвоста. Зондак не согласился на решение стариков, выставляя в своё оправдание, что не одно и тоже что случается во дворе или в поле. Зондак, видя, что его преследуют аульные старики и Макужо, сказать сыновьям своим, что им нужно драться с Макужо, и потом, сделавши засаду, убил двух сыновей Макужо. Убивши, он бежал со всем своим  семейством в Андию. Спустя  несколько лет им захотелось снова вернуться в Чечню, и просили Андийцев проводить их до Беноя. Андийцы проводили их до Беноя, Беноевцы до нынешняго Зондахара. Придя туда, они построили там старый Зондак и, живя там, поссорились с фамилией Бельгатой за землю;  вследствие вражды этой, продолжавшейся очень долго, они вынуждены были уйти оттуда и поселиться в настоящем Зондаке. Здесь у Зондака родилось еще 4 сына, а именно: Гайтука, Гада, Герым и Загуш. От этих сыновей Зондака произошли четыре колена Зондакской фамилии, у других сыновей его детей не было. У Гайтука быль сын Даитбек, у Даитбека - Ата, у Ата - Айтик, у Айтика -  Уна, у Уна - Ума; у Ума - Кутуш, у Кутуша - Али, у Али - Ума, у Ума - Буба, у Буба -Джамбулат-хаджи, у Джамбулата - Урусхан, у Урусхана - Темуруко, ныше живущий.

И. М.




=========================================


IV. Происхождение чеченского племени и его расселение

Как произошло это племя? Отвечать на это невозможно, потому что ни из преданий, ни из других источников нельзя извлечь данных для решения этого вопроса.

О происхождении своем чеченцы не имеют общего народного предания. Говорят, что какой-то Шамский князь (Шам — Сирия), заслужив гнев своего повелителя, бежал и поселился на Кавказе. У него было несколько сыновей, из них младший, называвшийся Нахчой, взял себе уделом землю в горах и сделался родоначальником чеченцев. Предание это ничем не подтверждается и есть скорее выражение тщеславия молодого народа, желающего иметь своим родоначальником княжеского сына; или же не есть ли оно переиначенная генеалогия фамилии Шамхалов, происходящих от шамского Шахбала, поставленного Абу-Муслимом главою начавшейся на Кавказе магометанской религии? По своему неведению чеченцы могли применить этот факт к своему народному происхождению.


Умалат ЛАУДАЕВ. - "Чеченское племя"
« Последнее редактирование: 03 Июня 2022, 22:40:34 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #28 : 01 Июня 2022, 06:11:05 »
Чеченцы / Отв. ред.: Л.Т. Соловьева, В.А. Тишков, 3.И. Хасбулатова. М.: Наука. 2012. Стр. 13-14:

Главное богатство недр Чеченской Республики- нефть, разведанные запасы которой оцениваются в 370 млн т. Запасы природного газа - 33 млрд куб. м. Нефти Чеченской Республики содержат небольшое количество вредных сернистых примесей, при наиболее высоком удельном весе светлых легких бензиновых фракций, выделяются самым высоким качеством в стране. Большая часть месторождений расположена в пределах системы Терского хребта, однако нефтедобывающие скважины располагаются и на Сунженском хребте и на моноклинали Черных гор. Месторождения нефти имеются и в долине р. Фортанга.


« Последнее редактирование: 01 Июня 2022, 06:29:43 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Онлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10988
Re: Чечня
« Ответ #29 : 27 Июня 2022, 02:25:44 »
Это самая старая запись произведений чеченской поэзии. Она была сделана Львом Толстым во время его пребывания на Тереке в 50-х годах XIX столетия, когда он имел друзей чеченцев, от которых и записал в своем дневнике две чеченские песни русскими буквами. Эти два чеченца были Балта и Садо из Старого Юрта. Записи песен, сохранившиеся в дневнике Толстого, до сих пор оставались неразобранными и неопубликованными потому, что, если русскими буквами записать чеченский текст, то потом разобрать его будет чрезвычайно трудно. Разобрать можно только знающему чеченский язык. Эти песни предполагалось издать в полном собрании сочинений Толстого к столетнему юбилею со дня его рождения. Мне их предложили разобрать и установить их чеченский текст с точным переводом. Эту задачу я и выполнил. В 2 — 3 местах, правда, попадаются еще некоторые трудности, но в общем эти старейшие, насчитывающие почти столетнюю давность записи чеченских песен теперь вполне подготовлены к печати.

Они являются древнейшими известными нам памятниками чеченской литературы, будучи записаны в 1852 г. Одну из этих песен я вам и прочту в своем литературно-обработанном переводе (перевод Толстого не точен). Это маленькая песня, записанная 1 февраля 1852 г. в станице Старогладковской от чеченца Садо; песня имеет ясно выраженный свадебный характер:

Сама бы я себя убила, если бы люди (потом) не
говорили: “Распутнице могилу рыть давайте”.
Прочь убежала бы я в поле, если бы люди (потом)
не сказали: “Мы по следам распутницу искать ходили”.
Я в небо поднялось бы, если б поднявшись дождем
излиться вниз я не боялась.
Я не излиться вниз боюсь,— боюсь с дождем его пшеница
уродится.
Я в землю ушла бы, если бы травою выйти вверх не
побоялась.
Этого молодца волы съедят меня, боюсь, — от молодца
уйти мне (видно) места нет.

Н.Ф. Яковлев - «Проблемы изучения культуры чеченцев и ингушей»


* Это как же нужно было надоесть, чтобы от тебя, не зная, как избавиться, слагали такие песни ?  ;D
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.