КЪИЯС
На арабском языке слово къияс* – означает: исчисление, определение размера. Говорят: «Къистуль ардо биль метр». Перевод: «Измерял землю с метром».
Къияс требует, чтобы два вопроса соединялись с равенством. Значит, къияс – это соотношение и соединение между двумя вопросами. Поэтому говорят: «Тот человек измеряется с этим человеком, т.е. он с ним сравнивается».
По определению учённых Усуль-уль-фикх, къияс – это присоединение одного вопроса к другим вопросам по законам шариата, по причине объединения между ними иллята, т.е. по причине объединения существующего у каждого из этих вопросов побуждающего мотива к появлению закона шариата.
Основной фактор, который осуществляет къияс, это соединение сравниваемого (т.е. несуществующего в шариатских текстах вопроса), со сравнивающим (т.е. существующим в шариатских текстах вопросом) в одном деле, т.е. существование между ними соединяющего фактора. Этим соединяющим фактором, который существует между сравниваемым и сравнивающим вопросом является побуждающий мотив к появлению закона.
На этом основании, къияс, который считается правильным, это къияс который обоснован не на разуме, а на шариате, т.е. къияс в котором существует знак из шариата, который указывает на его признание. Т.е. в нем существует шариатский иллят, который значится в определенном шариатском тексте.
Къияс, который основан на разуме, и который понимается разумом из совокупности шариата, и который появляется без существования определенного текста, указывающего на него, и который появляется при понимании разума путём сравнения одного закона с другим, из-за того, что существует сходство (по меркам разума), хотя не существует побуждающего мотива к появлению закона, который значится в шариате - все эти положения ни в коем случае не допустимы (запрещены).
Теперь, то, что касается къияса (сравнения) представительства за оплату** со сдачей в аренду. Это потому что в обоих случаях присутствует оплата за услуги, делая их обязательным договором, хотя представительство – это считается из числа добровольных договоров.
_______________________________________
_____________________
* - сравнение, сопоставление (словарное значение)
** - представление чьих-то интересов в различных делах за оплату этой услуги.
Это не считается сравнением закона с другим законом из-за сходства между этими двумя действиями. А на самом деле, это сравнение закона с другим законом из-за участия в них иллята хукма. Потому что, то, что сделало сдачу в аренду из числа обязательных договоров – это оплата аренды. Если будет оплата за представительство, тогда существует побуждающий фактор сделать договор обязательным. Таким образом, представительство за оплату становится из числа обязательных договоров, т.е. представительство за определенную оплату сделает это представительство из числа обязательных договоров, сравнивая его со сдачей в аренду. Потому что принуждение арендатора к оплате аренды, и принуждение наёмного работника к выполнению оговорённой работы, с точностью указывает (с необходимым смыслом), на то, что договор аренды является из числа обязательных договоров. Поэтому, сравнивается представительство с договором аренды, когда в нём (представительстве) существует принуждение.
А также, не считается из къияса, применение закона шариата, который относится к определенной реальности, ко всем остальным разновидностям этой реальности, хотя эти разновидности будут многочисленными.
Например: применение закона о запрете хамра к каждой разновидности опьяняющих веществ.
Это неправильно, потому, что къияс – это распространение действия закона с одного рассматриваемого вопроса на другой вопрос с объединением иллята. Но в этой ситуации, не существует перехода или распространения действия закона с одного вопроса на другой. Потому, что закон о запрете опьяняющих веществ, не является из вопросов, которые переходят от запрета опьяняющих веществ, к другим вопросам. Здесь закон устанавливается на основе природного свойства опьяняющих веществ. Когда окончательно устанавливается, что напиток опьяняет, тогда к нему применяется закон. Потому, что это один и тот же вопрос, и он не является другим вопросом. Этот процесс называется Тахкик-уль-манот (установление реальности).
Манот – означает ту реальность, которую законодатель связывает и соединяет с хукмом, т.е. это тот вопрос, к которому подходит хукм, а не его доказательства или иллят.
Тахкик-уль-манот – это изучение вопроса, для которого ниспослан закон, для того, чтобы узнать его реальность. Значит манот – это реальность, к которой применяется закон шариата. Когда устанавливается, что напиток опьяняет или не опьяняет, т.е. хамр или нет, тогда, только после определения, применяется закон – харам или не харам. Этот процесс называется Тахкик-уль-манот (установление реальности).
Поэтому, после определения реальности, применение закона шариата к определенной действительности, и ко всем её разновидностям – не считается къиясом. Потому, что в нём не существует распространения действия закона с одного рассматриваемого вопроса на другой вопрос.
Доказательная сила къияса.
Из прошедшего становится ясным, что признанный къияс – это къияс, иллят которого существует в доказательстве. Т.е. реальность этого къияса означает, что он является в качестве доказательства, в котором существует иллят. Значит, доказательная сила къияса происходит из доказательной силы Корана, Сунны и иджма, являющимися доказательством, которое охватывает иллят.
Пророк ﷺ указывал на использование къияса. Когда у него спросили о совершении хаджа и о поцелуе постящегося человека, он не давал хукм вопроса прямо. Он ﷺ ответил на этот вопрос, после того, как привёл соединяющий иллят о возвращении долга человека, и о полоскании рта. Пророк ﷺ этим указал мусульманам на использование къияса.
Передают, что человек из племени хасъам спросил у пророка ﷺ: «Мой отец, когда принимал Ислам, был очень старым, так, что не мог ездить верхом. Но хадж для него был предписан. Я могу вместо него совершить хадж?» Пророк сказал: «Ты его старший сын?» Он ответил: «Да». Пророк сказал: «Как ты думаешь? Если у твоего отца был долг, и ты оплатил его, это возмещает его долг?» Он сказал: «Да». Пророк сказал: «Тогда совершай хадж вместо него». (передал Бухари: 1442; предал Муслим: 1334)
Передают от Умара ؓ, он говорит: «Однажды я был радостным и поцеловал (жену). В это время я был постящимся. Тогда я подошёл к пророку и сказал: «Я сегодня совершил значимый поступок. Я поцеловал (жену), хотя я держал пост». Тогда пророк сказал: «Как ты думаешь? Что будет, если ты держа пост, прополоскал рот?» Я сказал: «Не беда!» Пророк сказал: «Тогда в чём дело?» (передал Абу Давуд: 2037; передал Ахмад: 132; передал Дорими: 1661; передал Байхаки: 218/4).
Но это не означает, что пророк ﷺ делал къияс. Это значит, что пророк ﷺ предоставлял хукм через откровение от Аллаха с такой формулировкой, которая указывает на использование къияса. Потому что все что исходит от пророка ﷺ в виде слова, действия и молчаливого согласия, является откровением от Аллаха - пророку ﷺ
Сподвижники тоже использовали къияс. Достоверно передано, что Абу Бакр ؓ выделил наследство материной маме (бабушке по линии матери) и не выделил отцовской матери (бабушке по линии отца). Тогда некоторые ансары сказали ему: «Ты дал наследство женщине от человека, которому не досталось бы наследство, если бы она умерла, и оставил без наследства женщину, от которой бы он получил всё её наследство, если бы она умерла?!» Тогда он ؓ между ними разделил одну шестую часть наследства.
Умар ؓ сомневался по вопросу возмездия за убитого, в котором соучаствовали семь человек. Тогда к нему обратился Али ؓ: «О, повелитель верующих! Как ты думаешь? Если в воровстве соучаствовала, группа людей, ты отсекал бы их руки?» Умар ؓ ответил: «Да». Али ؓ сказал: «Здесь тоже так».
Основа къияса.
Из вышесказанного выясняется, что къияс является шаритским доказательством, и он состоит из четырех основ:
1) Асль (основа) на которую хотим делать къияс (т.е. сравнивать)
2) Фаръ (второстепенная часть) которую хотим сравнивать.
3) Специальный закон шариата, который относится к асль.
4) Соединяющий иллят между асль и фаръ.
Хукм исходящий из фаръа - не является из основ къияса. Поскольку хукм исходящий из фаръа зависит от правильности къияса, ведь если бы хукм исходящий из фаръа был бы основой къияса, он бы зависел от самого себя, что в свою очередь невозможно.
Например: запрет на сдачу в аренду, после призыва на пятничную молитву. Сравнивая (делая къияс) на запрет заниматься торговлей после призыва на пятничную молитву. Потому, что существует иллят истинботан - отвлечение от совершения пятничной молитвы.
يَآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلاَةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
О те, которые уверовали! Когда возглашено на молитву в день собрания (пятница), то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю. Это лучше для вас, если вы знаете! (62:9)
Здесь:
1) асль …………………………………….. заниматься торговлей.
2) фаръ……..……………………………… заниматься сдачей в аренду.
3) специальный закон шариата запрет на занятие торговлей после
который относится к асль. ………….... призыва на пятничную молитву.
4) иллят …..……………………………….. отвлечение от совершения
пятничной молитвы.
Требования к основам къияса.
А). Требования к асль:
Асль – это основа, на которой строится что-либо другое. Т.е. то, что известно само по себе, без нужды, в чём либо. И она является образцом для сравнения. Её условие – чтобы хукм в ней был утверждён, а не отменён.
Б). Требования к хукм асль:
1. Хукм исходящий из асль должен быть шариатским, основанным на доказательствах из Корана, или Сунны, или иджма.
2. Доказательство которое указывает на хукм асль, не должно охватывать фаръа.
3. Хукм исходящий из асль должен быть мотивирован ясным определённым иллятом.
4. Хукм исходящий из асль не должен отставать от хукма, который исходит от фаръа.
5. Хукм исходящий из асль не должен быть отклонённым от правил къияса. Был бы он изначально узаконен и не имел аналогов (как облегчения в пути (молитва, пост)), или был бы из числа того, - значения которого, разум не осознаёт, - без разницы в том, что это является:
• исключение из общих правил, как в случае свидетельства одного Хузайма ؓ вместо двух свидетелей;
• или изначально не исключён из общих правил. Например, число ракаатов (в молитве), и количество худуд (наказаний).
В). Требования к фаръу:
Фаръ – это то, что имеет спорный хукм, и он является сравниваемым объектом. В нём требуется:
1. Он не должен иметь перевешивающих противоречий, требующих противоположенности тому, что требует иллят къияс.
2. Иллят, который находится в фаръе, должен быть причастен к илляту который находится в асль, в сущности или в разновид-ности.
3. Хукм в фаръе – должен быть аналогичным хукму асль в сущности, как убийство острым или тупым предметом (за этим следует обязательность мести), или
хукм в фаръе должен – быть аналогичным хукму асль в
разновидности, например утверждение опекунства над малолет-
ней девушкой в никяхе, сравнивая с утверждением опекунства
над её имуществом. Потому что существует общность между
ними не в сущности, а в разновидности опекунства. Если бы так
не было, къияс был бы недействительным.
4. Хукм в фаръе не должен быть в тексте.
5. Хукм в фаръе не должен опережать хукм в асль.
Г). Требования к илляту.
Иллят это нечто, из-за которого появляется хукм. Другими словами: иллят – это мотив, побуждающий к появлению хукма, т.е. к законодательству. Значит, из-за него издался (новый закон).
Иллят является доказательством для хукма, его признаком, и указывающим на него. Однако, помимо этого, он является мотивом побуждающим к появлению хукма. Значит иллят – это то дело, ради которого издался хукм. Вот поэтому иллят является тем, что является маъкуль (то, что разумно понятно) из текста. Если в тексте отсутствует иллят, тогда в нём существует мантук (т.е. то, что понимается от категоричного обозначения слова в месте произношения), или мафхум (т.е. то, что понимается из слова вне места произношения), но в нём отсутствует маъкуль, в этом случае к этому тексту категорично нельзя связывать другие вопросы. Однако, при наличии иллята в тексте, с помощью соединения хукма с понятным качеством, присутствует мантук, мафхум, маъкуль, в этом случае, к этому тексту можно связывать другие вопросы, поскольку наличие иллята в тексте, делает его охватывающим других индивидов и другие разновидности событий не посредством мантука или мафхума, но посредством связывания из-за причастности их к илляту, который обозначает текст.
Иллят приводится в доказательстве хукма. Таким образом, (обращение законодателя) указывает на появление хукма, и иллят указывает на хукм, который охватывает обращение законодателя.
مَآ أَفَآءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لاَ يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الاَغْنِيَآءِ مِنكُمْ وَمَآ ءَاتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
Что дал Аллах в добычу посланнику Своему от обитателей селений, - то принадлежит Аллаху, и посланнику, и близким, и сиротам, и бедным, и путнику, чтобы не оказалось это распределением между богатыми у вас. И что даровал вам посланник, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь. И бойтесь Аллаха, ведь Аллах силен наказанием! (59:7)
А далее Аллах сказал: «…для бедных мухаджиров (бедняков, выселившихся, которые изгнаны из своих земель)». Значит аят, указывает на хукм – отдать трофеи только бедным мухаджирам. Поэтому, Пророк ﷺ эти трофеи, которые указаны в аяте (трофеи племени Назир) – отдал только мухаджирам. Для ансаров их долю не отдал, кроме двух человек, которые были бедными.
А также иллят который значится в аяте, это слово Аллаха: «чтобы не оказалось это распределением между богатыми у вас», т.е. для того, чтобы богатство не осталось среди богатых, а переходило и к другим, тоже указывает на хукм. Таким образом, иллят является побуждающим мотивом к изданию закона.
Условия, требования, положения иллята.
• Иллят должен быть шариатским. Т.е. должен значиться в тексте в любой из разновидностей: сарохатан, далолатан, истинботан или къиясан. Если иллят разумный, т.е. не ссылается на шариатский текст, выведен через разум. Такой иллят не пригоден для къияса. Хукм, который опирается на такой иллят, не считается законом шариата.
• Иллят не должен быть самостоятельным законом шариата. Потому что, тогда иллят не выполняет роль побуждающего мотива для появления хукма.
• Иллят должен иметь свойство перехода с одного вопроса в другой. Поэтому иллят, который не имеет свойство перехода в другой вопрос, не пригоден для къияса, и называется сабабом.
• Иллят не должен отставать от хукм асль, потому что это означает, что хукм асль был утвержденным до иллята, т.е. этот иллят не обозначается как побуждающий фактор для издания закона.
• Иллят должен иметь соответствующее, понятное для себя качество, влияющее на хукм. Например: гнев является влияющим качеством при запрете принятия приговора кадийем. Потому, что гнев привносит растерянность в размышление (потерю объективности) и влияет на принятие приговора. Поэтому, в этой ситуации гнев годится быть иллятом, чтобы запретить кадийю принятие приговора когда он в гневе. Но величина роста кадийя не влияет на принятие приговора. Значит, рост кадийя не играет роль при разрешении или запрещении принятия им приговора. Поэтому, такое качество как величина роста, не годится быть иллятом для разрешения или запрещения принятия приговора кадийем. Потому что величина роста это качество, которое не влияет на хукм. А также все другие качества подобные ему, например белая кожа, темная кожа и т.д., все эти качества, не влияют на появление хукма, и не годятся быть иллятом. Потому что между этими качествами и вышесказанным хукмом (запрещение и разрешение принятия приговора) не существует взаимосвязи. А также эти качества не понятны для иллята.
• Иллят не должен быть чистым сравнением, лишённым влияния, к примеру, если говорится об утреннем намазе. Этот намаз не допускается совершать сокращённым, и нельзя его выдвигать вперёд или откладывать назад – т.е. не объединяется с другим намазом, - и, следовательно, на это измеряется недопустимость объединения намаза Магриба, потому что его нельзя сокращать. Очевидно, что это ошибка потому что подобное сравнение непригодно для мотивировки и къияса.
• Иллят должен быть влияющим. Если он не будет таким, то не годится быть иллятом в къиясе. Например: если бы дело было местом спора, из которого нужно выводить закон шариата, это допустимость опекунства женщины в совершении никяха самой собой, или отсутствие допустимости этого. Кто придерживается мнения недопустимости этого, основывает своё мнение на том, что непригодно выдавать женщине замуж саму себя за несоответствующего (ведь это не годится для мотивировки, потому что в месте спора находится правильность выдавания женщины самой себя за соответствующего и несоответствующего). Но, если найдётся доказательство неправильнос-ти выдавания женщины самой себя по своему опекунству за несоответствующего – это непригодно для къияса. Неправильность выхода замуж по своему опекунству во всех ситуациях, но нужно искать другое доказательство.
• Иллят не должен быть целью, которую преследует законодатель в издании закона, т.е. как хикмат.
• Иллят должен быть нормальным, правильным, т.е. не должен противоречить текстам Корана, Сунны и иджма-ус-сахаба.
Разновидности иллята.
Мы говорили, что иллят является доказательством для хукма, его признаком и указателем на него. Иллят – это действие, из-за которого издался закон. Поэтому, иллят должен значиться в доказательстве, в любой из рановидностей: сарохатан, далолатан, истинботан, къиясан. Далее мы подробно разъясняем эти разновидности иллята, которые значатся в тексте.
Иллят сарохатан (открытый).
а) Иллят, который изложен в тексте словами как (мин аджли – из-за того, потому что, чтобы) – является иллят сарохатан.
Например, Пророк ﷺ сказал: «Я вам запретил запасать мясо жертвоприношения из-за того, что была бедность, а теперь запасайте». (передал Муслим:1971, 3643; передал Абу Дауд:2429; передал Малик:918). Так же примером, где в тексте есть иллят сарохатан, является следующий аят Корана:
مِن أَجْلِ ذلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَآئِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الاَرْضِ فَكَاَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعاً وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَاَنَّمَآ أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعاً وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيّـِنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيراً مِنْهُم بَعْدَ ذَلِكَ فِي الأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ
«По этой причине Мы предписали сынам Исраила (Израиля): кто убьет человека не за убийство или распространение нечестия на земле, тот словно убил всех людей, а кто сохранит жизнь человеку, тот словно сохранит жизнь всем людям.». (5:32)
б) Иллят, который изложен в тексте с использованием одной из частиц, которые обозначают иллят сарохатан. Это частицы «кяй» и «лям» (чтобы). Например, в 33-й суре «Ахзаб», Аллах (с.в.т.) говорит:
لِيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ وَيَتُوبَ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً
«чтобы Аллах мог наказать лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц, и обратиться к верующим (мужчинам) и верующим (женщинам). Аллах - прощающ, милосерд!» (33:73)
Здесь слово чтобы, является частицей «лям». А в 59-й суре «Хашр»
Аллах (с.в.т.) говорит:
مَآ أَفَآءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لاَ يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الاَغْنِيَآءِ مِنكُمْ وَمَآ ءَاتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
«Что дал Аллах в добычу посланнику Своему от обитателей селений, - то принадлежит Аллаху, и посланнику, и близким, и сиротам, и бедным, и путнику, чтобы не оказалось это распределением между богатыми у вас. И что даровал вам посланник, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь. И бойтесь Аллаха, ведь Аллах силен наказанием!» (59:7)
Здесь слово чтобы, является частицей «кяй».
Частица «лям»:
رُسُلاً مُبَشّـِرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً
«посланников благовествующих и увещающих, чтобы не было для людей против Аллаха довода после посланников. Поистине, Аллах Велик, Мудр!» (4:165)
Но здесь, для того, чтобы эти частицы обозначали иллят, доказатель-ство не должно иметь къарину (контекст), которая указывает, что эти частицы не обозначают иллят. Например:
أَقِمِ الصَّلاَةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ إِلَى غَسَقِ اللَّيْلِ وَقُرْءَانَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْءَانَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُوداً
«Выполняем молитву при склонении солнца к мраку ночи, а Коран - на заре. Поистине, Коран на заре имеет свидетелей!» (17:78)
В этом аяте, частица «ли», означает сабаб.
А в нижеследующих аятах, частица «лям», означает хикмат:
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ
«Я ведь создал джиннов и людей только, чтобы они Мне поклонялись». (51:56)
لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُومَاتٍ عَلَى مَا رَزَقَهُم مِن بَهِيمَةِ الاَنْعَامِ فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَآئِسَ الْفَقِيرَ
«чтобы свидетельствовать о полезном им и поминать имя Аллаха в определенные дни над дарованными им животными из скота: ешьте их и накормите несчастного бедняка!» (22:28)
فَالْتَقَطَهُ ءَالُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوّاً وَحَزَناً إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ
«И подобрала его семья Фирауна, чтобы он оказался для них врагом и скорбью. Поистине, Фираун, и Хаман, и их войска были грешниками!» (28:
В этих аятах, хотя и присутствует частица «лям», но на основе къарины, они не обозначают иллят. Подробности разъясняются в теме «Хикмат».
Иллят далолатан (косвенный).
Слово (далолатан) обозначает смысл, значение, перевод. Мотивировка исходит из необходимого смысла слова, которое существует в тексте. Это слово не должно по своей форме обозначать мотивировку. Другими словами мотивировка исходит не от мантук слова (необходимого категорического смысла слова, который понимается во время произношения) а от мафхум слова (смысла слова, который понимается не во время произношения), т.е. умственного (интеллектуального) смысла. Только умственный смысл влияет на значение слова, т.е. смысл слова не обозначается посредством его формы.
Это происходит в двух положениях:
Первое положение: использование частицы, которая не предназначена для мотивировки, с точки зрение арабского языка. Т.е. не из мантук слова, а из мафхум слова, т.е. использование частицы, которая обозначает мотиви-ровку из необходимого смысла слова.
Из этих частиц следующие:
«фа» - это частица, используемая для комментариев,
«хатта» - это частица, используемая для определения цели.
а) «фа» - для комментариев и для мотивировки: Пророк ﷺ сказал: «Кто оживляет мертвую землю, она – его». (передал Тирмизи:1378, 1379; передал Ад-доркутий:217/4).
В этом хадисе, связывание завладения в собственность земли с возделыванием неудобных земель с помощью частицы «фа», превращает возделывание неудобных земель иллятом во владение земли в собственность. Кто возделывал неудобную землю каким-то способом, (например: оградил землю камнем, сеянием, строительством, прорывом канала к неудобной земле), он становится собственником этой земли.
Из-за того, что частица «фа» на арабском языке, не предназначена для обозначения мотивировки, поэтому, для того, чтобы она обозначала мотивировку:
1) требуется чтобы в частице «фа», мотивировка была её необходимым смыслом. Потому что, иногда по грамматике арабского языка, частица «фа» приходит в смысле частицы «вав», и подразумевает абсолютное множественное число. А иногда приходит в смысле частицы «сумма», и подразумевает отсрочку срока. Однако, она явно в комментарии далёкая в остальных случаях.
2) требуется чтобы необходимая мотивировка для смысла частицы «фа», была всеобщей (последовательной, непрерыв-ной), т.е. исходящий хукм смог переходить в другой вопрос с объединяющим иллятом. Если мотивировка будет слабой, которая не может переходить в другой вопрос, то тогда это положение называется сабаб. Например:
وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا جَزَآءً بِمَا كَسَبَا نَكَالاً مِنَ اللّهِ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
«Вору и воровке отсекайте их руки в воздаяние за то, что они приобрели, как устрашение от Аллаха. Поистине, Аллах - великий, мудрый!» (5:38)
الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مّـِنْهُمَا مِاْئَةَ جَلْدَةٍ وَلاَ تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاَخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَآئِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
«Прелюбодея и прелюбодейку - побивайте каждого из них сотней ударов. Пусть не овладевает вами жалость к ним в религии Аллаха, если вы веруете в Аллаха и в последний день. И пусть присутствует при их наказании группа верующих». (24:2)
«… и Маиз прелюбодействовал, и тогда пророк ﷺ его побил камнями». (передал Бухари: 4866, 6317; передал Муслим: 3202)
Несмотря на то, что частица «фа» в этих текстах обозначает мотивировку, но эта мотивировка является слабой, которая не может переходить в другой вопрос. В этой ситуации мотивировка называется сабабом. Значит скажем: «Воровство – это сабаб (причина) отсекания руки. Зина является сабабом (причиной) побивания камнями».
3) требуется чтобы то, что приводится после частицы «фа», не было дополняющим правильности того, что было перед ней. Потому что, в этой ситуации частица «фа», называется не иллятом, а шартом. Например:
إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ
«Когда вы встаете на молитву, то мойте ваши лица…» (5:6)
б) частица «хатта» для определения цели:
وإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَاَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَلِكَ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَ يَعْلَمُونَ
«А если кто-нибудь из многобожников просил у тебя убежища, то приюти его, пока он не услышит слова Аллаха. Потом доставь его в безопасное для него место. Это - потому, что они - люди, которые не знают». (9:6)
Значит иллят (причина), найма многобожника, это сообщать ему слова Аллаха - Коран, т.е. довести до него призыв к Исламу.
Это исходит от необходимого смысла частицы «хатта», которая предназначена, в основном, для определения цели, с точки зрения мантук.
Второе положение: законодатель упоминает с хукмом понятное, подходящее качество,* обозначающее иллят. Это положение охватывает следующие разновидности хукма:
а) Упоминание хукма без спроса. Пророк ﷺ говорит: «Убийца не получит наследства». (передал Тирмизи: 2135; передал Ахмад: 49/1).
Пророк ﷺ этим хадисом отстранил убийцу от числа наследников.
_______________________________________
_______________________________________
_______________________________________
_____
* Понятное, подходящее качество означает - между качеством и повлекшим за ним хукмом, существует влияющая взаимосвязь. Например: кадий в гневном настроении не выносит приговор. Гнев является понятным и подходящим качеством для того, чтобы запретить вынесение приговора. Убийца не получает наследство. Убийство отца со стороны сына, соответствует неполучению сыном наследства от отца, которого он убил. Таким образом, это качество является понятным, подходящим. Но темнокожий кадий не выносит приговор. Здесь между тёмной кожей и вынесением приговора не существует взаимосвязи. Значит, темная кожа не считается понятным и подходящим качеством для запрета вынесения приговора. А также человек с высоким ростом, не получает наследства. Здесь между высотой роста и наследством не существует взаимосвязь. Значит, высота роста непонятное и неподходящее качество для запрета получения наследства. Потому что, наследник, будь-то высокий или низкий, эти качества для хукма будут непонятными и неподходящими.
На этом основании понятное и подходящее качество, это то качество, между которым существует влияющая взаимосвязь, между ним и повлекшимся за ним хукмом. В этой ситуации, это качество годится быть мотивировкой иллят далолатан. Например: качество гнева в судопроизводстве. Убийство в праве наследства. Но непонятное и неподходящее качество не годится для мотивировки. Например, цвет кожи в судопроизводстве, высота роста в наследстве.
Потому что, он убийца. Это понятное качество.
Пророк ﷺ говорит: «Для пасущихся овец - есть закят». (предал Абу Дауд: 96/2; передал Байхаки: 99/4).
Определен закят для овец, которые не откармливаются у владельца, а пасутся на пастбище. Это понятное качество.
Пророк ﷺ говорит: «Для пешего одна доля, для всадника три доли». (передал Тирмизи: 1475; передал Абу Дауд: 2358; передал Ибн Маджа: 2845; передал Доримий:2362).
Доля от трофеев определена на основании понятного качества – кто воюет пешим, а кто воюет всадником.
б) Упоминание хукма после вопроса. Передают, что у Пророка ﷺ спросили о разрешенности продажи свежих спелых фиников за сушеные финики. Пророкﷺ сказал: «Когда финики высыхают, они уменьшаются?» Они сказали: «Да». Пророк ﷺ сказал: «Тогда – нет».
Значит из этого понятно, что уменьшение – это иллят на запрет продажи свежих спелых фиников за сушеные финики.
в) Упоминание хукма с вопросом не вместо спроса. Передают, что одна невольница из племени хасъам спросила у пророка ﷺ: «О посланник Аллаха! Мой отец умер, а на нём осталась обязанность хаджа. Если я за него совершу хадж, это ему будет полезно?» Пророк ﷺ сказал: «Как ты думаешь? Если бы у твоего отца был долг, и ты его оплатила, это ему поможет?» Она сказала: «Да». Пророк ﷺ сказал: «Тогда долг Аллаха – самый достойный уплаты».
Невольница из племени хасъам спросила о хадже, а пророк ﷺ упомянул о человеческом долге. И хадж, с точки зрения долга, равен человеческому долгу. Значит упоминание долга, как объединяющего фактора между правами Аллаха над человеком, и правами человека над человеком. Это понятное и подходящее качество, чтобы назначить совершение хаджа. Этот хадис передан другим путём, но в нём, задающий вопрос, был мужчина. Этот хадис мы приводили выше. И этот хадис тоже приводится, чтобы доказать, что пророк ﷺ указал людям использовать къияс с его условиями.
Иллят истинботан (выведенный)
Текст передаёт смысл выведения иллята для хукма, со своим словосочетанием. И этот иллят не имеет признаков иллят сарохатан, и иллят далолатан.
1-й пример:
Передают, что Умар ؓ спросил у пророка ﷺ, нарушает ли пост поцелуй постящегося? Пророк ﷺ сказал: «Как ты думаешь? Если ты ополоскал рот, это нарушает пост?» Умар сказал: «Нет».
Из этого хадиса выведено, что поцелуй не нарушает пост, как не нарушает пост полоскание рта, с условием, что не последовало попадания воды в желудок. Также поцелуй тоже не нарушает пост, с условием, если не последовало от него выделение спермы. В итоге из этого выведен иллят нарушения поста от поцелуя, это выделение спермы. Этот иллят, т.е. выделение спермы, называется иллят истинботан – выведенный иллят.
2-й пример:
يَآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلاَةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
«О те, которые уверовали! Когда возглашено на молитву в день собрания (пятница), то устремляйтесь к поминанию Аллаха и оставьте торговлю. Это лучше для вас, если вы знаете!» (62:9)
Этот аят приводится для того, чтобы объяснить законы пятничной молитвы, а не для того, чтобы разъяснить законы торговли. Если бы запрет на торговлю не был иллятом, из-за того, что торговля препятствует стремлению к ваджибу – пятничной молитве, торговля ни в коем случае не связывалась бы с законами пятничной молитвы. Слово Аллаха: وَذَرُوا الْبَيْعَ смысл перевода: «и оставьте торговлю», приводится в приказывающей форме с требованием оставлять, т.е. – запрет. И этот запрет является категоричным. На это указывает къарина – соединение запрещающего требования с мубахом. В дополнение к этому, обращение в этом аяте было – стремление к пятничной молитве. А пятничная молитва является фардом. Значит, запрет на торговлю после призыва, будет категоричным запретом.
В этом аяте выведен иллят, чтобы запретить торговлю после призыва на пятничную молитву. Этим иллятом является – отвлечение от молитвы. И он называется иллятом истинботан. Когда иллят присутствует, хукм вместе с ним существует. Значит после призыва на пятничную молитву, запрещается торговля, сдача в аренду или любое действие, которое отвлекает от молитвы, на основе къияса.
3-й пример:
Первый хадис:
Пророк ﷺ сказал: «Мусульмане в трех вещах являются соучастниками: вода, пастбища, огонь». (передал Абу Дауд: 278/3; передал Ибн Маджа: 862/2; передал Ахмад: 364/5).
Второй хадис:
Достоверным путем передано, что Посланник Аллаха ﷺ разрешил людям в Таифе и Хайбаре, владеть водой в качестве частной собственности. Вода принадлежала им, чтобы поливать свои посадки и сады.
Из этих двух хадисов становится ясным, что соучастие в воде не означает соучастие в любой воде, и когда нарушаются удобства для жизни общества и оно нуждается в этой воде, тогда вода становится общественной собственностью. Индивидуально владеть этой водой нельзя. А если, для людей нет необходимости использования этой воды, то тогда для индивидуума разрешается владеть этой водой.
Отсюда выведен иллят соучастие в воде. Это необходимость воды для удобства жизни. Закон действует с этим иллятом как в бытие, так и в небытие. Там где удостоверяется, что вещь является удобством жизни, даже если она не одно из трёх вещей упомянутых в хадисе – она становится общественным имуществом. Если исчезнет иллят, т.е. вещь перестала быть из удобств жизни, то тогда вещь становится индивидуальной собственностью.
4-й пример:
Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Заповедное (неприкосновенное) место только для Аллаха и Его посланника». (передал Бухари: 37, 12, 3; передал Ахмад: 71/4; передал Абу Дауд: 2679).
Смысл хадиса: никто не имеет права на покровительство того, что принадлежит обществу людей.
Из этого хадиса выводится иллят, запрещающий для каждого человека, чтобы из общественной собственности у него что-то постоянно находилось во владении. Этот иллят – постоянное препятствие.
На этом основании, владение путями сообщения (поезда, трамваи, метро и троллейбусы) – запрещено. Т.е. не разрешается владение индивидуумам. Потому что, эти виды транспорта двигаются по специальному железнодорожном пути или посредством элек