Автор Тема: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ  (Прочитано 8031 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10987
ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« : 19 Июля 2010, 18:15:50 »
Такъийуддин ан-Набхани, р., в своей книге "Исламская личность" в гл. "ИСТИННЫЙ ПУТЬ (ХУДА) И ЗАБЛУЖДЕНИЕ (ДАЛАЛ)" писал:
В арабском языке слово «худа» означает правильность и указание. Например, говорится: هَدَاهُ لِلدِّينِ، هَدَيْتُهُ الطَّرِيقَ (хадаху лиддин, хадайтуху ат-тарикъ) – он направил его к религии, я указал ему путь. Заблуждение же противоположно правильности. Шариатское значение истинного пути (хидаят) – становиться на путь Ислама, и вера в него. Шариатское значение заблуждения – отклоняться от Ислама. Это слово можно встретить в следующем хадисе Посланника Аллаха ﷺ, где он говорит: «Не соберется вся моя умма в заблуждении». Для идущих по истинному пути Аллах создал Рай, а для заблудших – Ад. То есть, Аллах вознаградит вставшего на истинный путь, и накажет того, кто встал на заблудший путь. Связывание вознаграждения и наказания с истинным путем и заблуждением, говорит о том, что истинный путь и заблуждение относятся к действиям человека, а не Аллаха. Поскольку если бы они были от Аллаха, то Он не вознаграждал бы человека за то, что тот встал на истинный путь и не наказывал бы за то, что он встал на путь заблуждения, ибо в ином случае Всевышнему Аллаху приписывается несправедливость. Если Аллах наказывает того, кого Он Сам ввел в заблуждение, то Он совершает по отношению к нему несправедливость. Аллах же, хвала Ему, превыше всего этого. Всевышний Аллах сказал:
﴿ وَمَا رَبُّكَ بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِيدِ ﴾
«Господь твой не бывает несправедливым к рабам» [41:46]

﴿ وَمَآ أَنَا بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِيدِ ﴾
«И не бываю Я несправедлив к рабам» [50:29]


Тем не менее, имеются аяты, указывающие на то, что истинный путь и заблуждение от Всевышнего Аллаха. Из этих аятов понимается, что истинный путь и заблуждение исходят не от человека, а от Всевышнего Аллаха. Имеются также и другие аяты, которые указывают на то, что истинный путь и заблуждение  исходят именно от человека. Те и другие аяты следует понимать законодательным пониманием в том смысле, что нужно осознавать законодательную реальность всех этих аятов, для которой они утверждены. Тогда становится понятным, что там, где истинный путь и заблуждение приписываются Аллаху, имеется иное значение, нежели там где они приписываются человеку. Оба этих значения имеют свои направления. Этим самым законодательное значение проявляется со всей яркостью. Да, те аяты, которые относят истинный путь и заблуждение к Аллаху, ясно указывают на то, что сам Аллах ведет к истинному пути и вводит в заблуждение. Так, Всевышний Аллах говорит:
﴿ قُلْ إِنَّ اللّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ ﴾
«Скажи: «Поистине, Аллах сбивает с пути, кого желает, и ведет к нему того, кто обратился!» [13:27]

﴿ فَإِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ﴾
 «Аллах, воистину, оставляет в заблуждении, кого пожелает, и наставляет на правильный путь, кого пожелает» [35:8[

﴿ فَيُضِلُّ اللّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء ﴾
 «Аллах оставляет в заблуждении, кого пожелает, и Он наставляет, кого пожелает» [14:4]

﴿ وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء ﴾
«Но оставляет Он в заблуждении, кого пожелает, и наставляет, кого угодно Ему» [16:93]

﴿ فَمَن يُرِدِ اللّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاء ﴾
«Кого пожелает Аллах вести прямым путем, раскрывает тому грудь для Ислама, а кого пожелает оставить в заблуждении, делает грудь его узкой, тесной, как будто бы он поднимается на небо» [6:125]

﴿ مَن يَشَإِ اللّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴾
«Кого пожелает, оставляет Аллах в заблуждении. И, кого пожелает, помещает Он на истинный путь» [6:39]

﴿ قُلِ اللّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ ﴾
«Скажи: «Аллах направляет к истине» [10:35]

﴿ وَقَالُواْ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَـذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلا أَنْ هَدَانَا اللّهُ ﴾
«И говорят они: «Хвала Аллаху, Который привел нас к этому! И не нашли бы мы пути, если бы Аллах не наставил нас» [7:43]

﴿ مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُّرْشِدًا ﴾
«Тот, кого наставляет Аллах, – на верном пути, кого же оставляет Он в заблуждении, для того не найдешь ты друга, указавшего бы ему верный путь» [18:17]

﴿ إِنَّكَ لاَ تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللهَ يَهْدِي مَن يَشَاء ﴾
«Воистину, не можешь ты наставить тех, кого любишь, но Аллах наставляет тех, кого угодно Ему» [28:56]


Из содержания вышеприведенных аятов понимается, что тот, кто ведет по истинному пути и вводит в заблуждение – это Всевышний Аллах, а не человек. Это же означает, что если Аллах не поведет человека по истинному пути, то сам он не встанет на истинный путь, и если Аллах вводит его в заблуждение, то только тогда он встает на заблудший путь. Однако имеются карины, которые отклоняют значение этих аятов от определения непосредственного ведения по истинному пути и введения в заблуждение Аллахом к другому значению. Это значение говорит о том, что создание истинного пути и заблуждения относится к Аллаху, а тот, кто непосредственно становится на истинный путь, входит в заблуждение и вводит в заблуждение – человек. На это значение указывают, как шариатские, так и разумные карины. Что касается шариатских карин, то имеется множество аятов, которые гласят о том, что человек сам становится на истинный путь, входит в заблуждение и вводит в заблуждение.

﴿ فَمَنِ اهْتَدَى فَلِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ﴾
«И если кто следует верным путем, то это – ради него самого, а кто заблуждается – тот заблуждается лишь на погибель свою» [39:41]

﴿ لاَ يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ ﴾
«Не повредит вам тот, кто заблуждается, если вы идете по верному пути» [5:105]

﴿ وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ ﴾
«И они – следующие верным путем» [2:157]

﴿ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا رَبَّنَا أَرِنَا الَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ﴾
«И те, кто не веруют, скажут: «Господи наш, покажи нам тех из джинов и людей, кто сбивали нас с пути» [41:29]

﴿ قُلْ إِن ضَلَلْتُ فَإِنَّمَا أَضِلُّ عَلَى نَفْسِي ﴾
 «Скажи: «Если заблуждаюсь я, то заблуждаюсь лишь самому себе на погибель» [34:50]

﴿ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ﴾
«Кто же несправедливее, чем тот, кто измышляет ложь против Аллаха, дабы сбить с пути людей без всякого знания» [6:144]

﴿ رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَ ﴾
«Господь наш, дабы могли они уводить (людей) с Твоего пути» [10:88]
﴿ وَمَا أَضَلَّنَا إِلاَّ الْمُجْرِمُونَ ﴾
«И никто, кроме грешников, не сбил нас с пути» [26:99]

﴿ وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ ﴾
«И самирит сбил их с пути» [20:85]

﴿ رَبَّنَا هَـؤُلاء أَضَلُّونَا ﴾
«Господь наш, это они ввели нас в заблуждение» [7:38]

﴿ وَدَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ ﴾
«Одна группа из обладателей писания желала бы сбить вас с пути (Ислама), но сбивают они только самих себя» [3:69]

﴿ إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ ﴾
 «Ибо, если оставишь Ты их, собьют они рабов Твоих» [71:27]

﴿ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ ﴾
«Кто возьмет его в друзья, того собьет он с пути и приведет к наказанию Ада» [22:4]

﴿ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلاَلاً بَعِيدًا ﴾
«И шайтан хочет ввести их (людей) в далекое заблуждение»
[4:60]

Смысл этих аятов ясно указывает на то, что именно сам человек встает на истинный путь и сам входит в заблуждение, сам вводит в заблуждение других и то же самое делает шайтан, т.е. вводит людей в заблуждение. В этих аятах действие, направленное на то, чтобы вставать на истинный путь и входить в заблуждение, приписывается человеку и шайтанам. Вставать на истинный путь или выбирать заблуждение – это дело самого человека. Это является кариной, указывающей на то, что смысл приписывания Аллаху ведения по истинному пути и введения в заблуждение, не заключается в том, что Аллаху приписывается непосредственное совершение этого действия, а заключается в том, что Ему приписывается создание. Если рассмотреть и сопоставить две группы вышеприведенных аятов друг с другом, и в законодательном плане понять их, то становится ясным, что аяты одной группы имеют иную смысловую направленность, нежели аяты второй группы.

В одном аяте Аллах говорит:

﴿ قُلِ اللهُ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ﴾
«Скажи: «Аллах ведет к истине» [10:35]

В другом аяте Аллах говорит:
﴿ فَمَنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ﴾
«И кто идет правильным путем, поступает лишь во благо самому себе» [10:108]


Первый гласит о том, что Аллах повел по истинному пути, а второй гласит о том, что человек сам встал на истинный путь. Смысл первого аята заключается в том, что Аллах создал в человеке способность идти по истинному пути, а второго – в том, что сам человек используя способность идти по истинному пути, которую создал в нем Аллах, встал на истинный путь. Потому в одном из аятов Всевышний Аллах говорит:
﴿ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴾
«И указали Мы ему (человеку) два пути – добра и зла» [90:10],


т.е. Мы сотворили в человеке способность идти по истинному пути, предоставив ему возможность непосредственно самому осуществлять свой выбор. Эти аяты, которые относят ведение по истинному пути и введение в заблуждение к человеку, являются шариатской кариной, которая указывает на отклонение непосредственного ведения по истинному пути от Аллаха к человеку. Что касается разумной карины, то Всевышний Аллах в Судный день будет отчитывать людей, и тем, кто шел по истинному пути – воздаст награду, а заблудшим – наказание, и свершит Суд сообразно деяниям человека. Всевышний Аллах сказал:
﴿ مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاء فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ ﴾
«Кто делает добро, то для самого себя, а кто делает зло, то во вред себе. А Господь твой не бывает несправедливым к рабам» [41:46]

﴿ فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ، وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴾
«И, кто сделал на вес пылинки добро, увидит его, и, кто сделает на вес пылинки зло, увидит его» [99:7,8]

﴿ وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلاَ يَخَافُ ظُلْمًا وَلاَ هَضْمًا ﴾
«А кто творит добрые дела, будучи верующим, тот не боится несправедливости и утеснения» [20:112]

﴿ مَنْ يَعْمَلْ سُوءً يُجْزَى بِهِ ﴾
«Кто делает зло, будет тому воздано за это» [4:123]

﴿ وَعَدَ الله الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ﴾
«Обещал Аллах лицемерам и лицемеркам, и неверным огонь геенны, – на вечное пребывание там» [9:68]


Если определить смысл  ведения по истинному пути и введения в заблуждение принадлежит Аллаху как непосредственное совершение этих действий, то наказание Аллахом кафира, лицемера и грешника было бы несправедливостью. Аллах же абсолютно превыше всего этого. Поэтому по отношению к Аллаху необходимо разъяснять смысл этих действий не как их совершение, а как создание Им истинного пути и заблуждения из ничего, и предоставление человеку выбора одного из этих путей. Следовательно, тот, кто непосредственно идет по истинному пути или по пути заблуждения – это человек, а поэтому он и будет отвечать за эти свои деяния.
Сказанное касалось аятов, в которых ведение по истинному пути и введение в заблуждение приписываются Аллаху. Что же касается тех аятов, в которых ведение по истинному пути и введение в заблуждение связываются с желанием Аллаха, как, например следующий аят:

﴿ يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء ﴾
«Аллах сбивает с истинного пути кого хочет, и ведет к истинному пути кого хочет» [35:8]

Смысл желания здесь – воля. Смысл этих аятов состоит в том, что ни один человек не может идти по истинному пути и не может быть в заблуждении помимо воли Аллаха. Тот, кто идет по истинному пути, идет по нему по воле Аллаха и Его желанию, и таким же образом тот, кто находится в заблуждении.
Остались аяты, из которых понимается, что существуют люди, которые никогда не будут идти по истинному пути. Например, это следующие аяты:
﴿ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ، خَتَمَ اللهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ﴾
«Поистине, те, кто неверные, – все равно им, увещеваешь ты их или не увещеваешь, – они не веруют. Запечатал Аллах сердца их и слух; и завеса на их глазах» [2:6,7]

﴿ كَلاَّ بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴾
«О нет, подлинно, заслуженное ими легло ржавчиной на сердца их» [83:14]

﴿ وَأُوحِيَ إِلَى نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلاَّ مَن قَدْ آمَنَ ﴾
«И открыто было Нуху: «Никогда не уверуют из твоего народа больше тех, которые уверовали» [11:36]

В этих аятах Аллах осведомляет своих пророков об определенных людях, о том, что они никогда не уверуют. Это же относится к знанию Аллаха, и смысл этого не состоит в том, что есть определенные люди, которые могут верить и другие, которые не могут верить. Каждый человек обладает способностью веры. К Посланнику Аллаха ﷺ, и мусульманину, несущему Исламский призыв после него, имеется обращение призывать всех людей к вере. Мусульманин не должен отчаивается в вере кого бы то ни было из людей. Тот же, кто не уверует, о нем знает только лишь Аллах, ибо Он Всезнающ. И то о чем Аллах не осведомил нас из Своего знания, мы не имеем права судить о нем. Пророки выносили решение о том, что такой-то не уверует только после того, как Аллах осведомлял их об этом.

Что же касается следующих слов Аллаха:
﴿ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ﴾
«Аллах не ведет грешников» [61:5]

﴿ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴾
«Аллах не ведет людей несправедливых» [61:7]

﴿ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ ﴾
«Аллах не ведет людей неверных» [2:264]

﴿ إِن تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي مَن يُضِلُّ ﴾
«Если и желаешь ты наставлять их, то ведь Аллах не ведет того, кто сбивает с пути» [16:37]

﴿ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ ﴾
«Аллах не ведет тех, кто расходует на запретное и лжив» [40:28]


Эти аяты означают, что Аллах не дает возможности идти по истинному пути тем лицам, которые перечислены в этих аятах, ибо предоставление возможности идти по истинному пути исходит от Аллаха. Грешники, деспоты, кафиры, заблудшие, расходующие на запретное, лжецы – все они характеризуются качествами, которые противоречат истинному пути. Те, кто обладают такими качествами, не могут быть на истинном пути, поскольку эти качества противоречат истинному пути. Тот, кто характеризуется вышеупомянутыми качествами, у него нет факторов, способствующих тому, чтобы встать на истинный путь, а наоборот он обладает факторами, которые способствуют тому, чтобы быть в заблуждении. Этому соответствуют следующие слова Всевышнего Аллаха:
﴿ اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ ﴾
«Веди нас по пути прямому!» [1:6]

﴿ وَاهْدِنَا إِلَى سَوَاء الصِّرَاطِ ﴾
«И направь нас на верный путь» [38:22],

что означает: «Дай нам возможности идти по истинному пути, т.е. дай нам способность обладать теми факторами, которые способствуют нам идти по истинному пути».
« Последнее редактирование: 29 Августа 2021, 03:24:25 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10987
Re: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« Ответ #1 : 23 Января 2015, 00:57:33 »
Сказал Ибн Къайим аль-Джаузийа:

وعلى قدر نية العبد وهمته ومراده ورغبته في ذلك يكون توفيقه سبحانه و إعانته، فالمعونة من الله تنزل على العباد على قدر هممهم وثباتهم ورغبتهم ورهبتهم،والخذلان ينزل عليهم على حسب ذلك

«Содействие и помощь от Аллаха зависят от степени намерения раба, его усердия, стремления и желания достичь цели. Помощь Аллаха нисходит на рабов, в зависимости от их усердия, намерений, желания и страха. Оставление без помощи так же зависит от этих факторов»

Источник: رسائل إلى القلب من كلام ابن القيم

http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/145310.html


=======================================

Сказал Шейхуль-Ислям ибн Теймийя, да помилует его Аллах, о Благословенном Коране:

"Если даже до его страниц не должны дотрагиваться, кроме очищенных, то его смыслы не поведут прямым путем никого, кроме очищенных сердец.

И так же, как ангелы не заходят в дом, в котором находится собака, то и смыслы, которые они любят, не войдут в то сердце, в котором есть порицаемый нрав ("ахляк") собак".

См. Маджму' аль-Фатауа 5/552.
« Последнее редактирование: 24 Июня 2017, 18:25:47 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10987
Re: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« Ответ #2 : 21 Мая 2016, 15:53:24 »
О направляющий сердца, укрепи сердце моё в твоей религии!

Сообщается, что Анас сказал: «Посланник Аллаха, ﷺ, часто говорил: “Йа мукъаллибаль-къулюби, саббит къальби ‘аля дийник”/О переворачивающий сердца, укрепи моё сердце на Твоей религии/. Как-то я сказал: “О посланник Аллаха, мы уверовали в тебя и в то, с чем ты пришёл, но ты всё равно боишься за нас?” Он ответил: “Да, ибо, поистине, сердца (сынов Адама) находятся между двумя пальцами Аллаха, которыми Он переворачивает (их) как пожелает”».

Вывел ат-Тирмизи (2140; в другой редакции - 2066), назвав его хорошим

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ، ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، آمَنَّا بِكَ وَبِمَا جِئْتَ بِهِ فَهَلْ تَخَافُ عَلَيْنَا ؟ قَالَ : " نَعَمْ ، إِنَّ الْقُلُوبَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ يُقَلِّبُهَا كَيْفَ يَشَاءُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَابِ عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ ، وَأُمِّ سَلَمَةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعَائِشَةَ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ،

Также его передали Ахмад в "Муснад" (13429), Ибн Аби Шейба в "Мусаннаф" (28623) и Абу Йа'ла в "Мусанд" (3639)

Саму мольбу со слов Анаса также вывел Хаким в "Мустадрак" (1860) и Табарани в "Кабир" (758)

حَدَّثَنَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا أَبِي ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى ، أَنْبَأَ أَبُو مُعَاوِيَةَ ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولُ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ

Также  со слов Анаса хадис вывел Ибн Маджа в "Сунан" (3834; в другой редакции - 3832)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ , حَدَّثَنَا أَبِي , حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ , عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ : " اللَّهُمَّ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " , فَقَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , تَخَافُ عَلَيْنَا وَقَدْ آمَنَّا بِكَ وَصَدَّقْنَاكَ بِمَا جِئْتَ بِهِ , فَقَالَ : " إِنَّ الْقُلُوبَ بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ يُقَلِّبُهَا


==========================================

От Шахра ибн Хаушаба передаётся, что Умм Салама рассказывала, что посланник Аллаха, ﷺ, говорил: “О направляющий сердца, укрепи сердце моё в твоей религии! /Йа мукаллиба-ль-кулюби, саббит кальби ‘аля дини-кя!/”». Затем прочитал аят: "Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь" (Сура 3, аят 8)

Вывел Исхак ибн Рахавейх в "Муснад" (1687)

أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ ، نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ ، ثُمَّ قَرَأَ : رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا سورة آل عمران آية 8


Ахмад в "Муснад" (25920) привёл текст самой мольбы без упоминания аята

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ بَهْرَامَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ، ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ


Также передаётся, Шахр бин Хаушаб сказал: "(Однажды) я спросил Умм Саламу, да будет доволен ею Аллах: «О мать правоверных, с какими мольбами чаще всего обращался к Аллаху посланник Аллаха, ﷺ, когда находился у тебя?» Она сказала: «Чаще всего он обращался с (такой) мольбой: “О направляющий сердца, укрепи сердце моё в твоей религии! /Йа мукаллиба-ль-кулюби, саббит кальби ‘аля дини-кя!/”»... Затем прочитал аят: "Господь наш! Не уклоняй наши сердца в сторону после того, как Ты наставил нас на прямой путь" (сура 3, аят 8)


Вывел ат-Тирмизи в "Сунан" (3522), который сказал: «Хороший хадис».

حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ أَبِي كَعْبٍ صَاحِبِ الْحَرِيرِ ، حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِأُمِّ سَلَمَةَ : يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، مَا كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ عِنْدَكِ ، قَالَتْ : كَانَ أَكْثَرُ دُعَائِهِ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " ، قَالَتْ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا لأَكْثَرِ دُعَاءَكَ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ ؟ قَالَ : يَا أُمَّ سَلَمَةَ : " إِنَّهُ لَيْسَ آدَمِيٌّ إِلَّا وَقَلْبُهُ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ فَمَنْ شَاءَ أَقَامَ وَمَنْ شَاءَ أَزَاغَ " ، فَتَلَا مُعَاذٌ : رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا سورة آل عمران آية 8 ، قَالَ : وَفِي الْبَابِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، وَالنَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ ، وَأَنَسٍ ، وَجَابِرٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَنُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ

Также вывел Абу Дауд ат-Тайалиси в "Муснад" (1702):

حَدَّثَنَا أَبُو كَعْبٍ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ ، فَقُلْتُ لَهَا : أَخْبِرِينِي بِأَكْثَرِ مَا كَانَ يَدْعُو بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ، ثَبِّتْ قَلْبِيَ عَلَى دِينِكَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّكَ تُكْثِرُ أَنْ تَدْعُوا بِهَذَا ؟ ! فَقَالَ : إِنَّ قَلْبَ ابْنِ آدَمَ بَيْنَ إِصْبَعَيِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ مَا شَاءَ أَقَامَ ، وَمَا شَاءَ أَزَاغَ

Также подобный хадис вывел Ахмад в "Муснад" (25976):


حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ تُحَدِّثُ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكْثِرُ فِي دُعَائِهِ , أَنْ يَقُولَ : " اللَّهُمَّ مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ، ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " , قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَوَإِنَّ الْقُلُوبَ لَتَتَقَلَّبُ ؟ ! قَالَ : " نَعَمْ ، مَا مِنْ خَلْقِ اللَّهِ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ بَشَرٍ , إِلَّا أَنَّ قَلْبَهُ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ ، فَإِنْ شَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَقَامَهُ ، وَإِنْ شَاءَ اللَّهُ أَزَاغَهُ ، فَنَسْأَلُ اللَّهَ رَبَّنَا أَنْ لَا يُزِيغَ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا ، وَنَسْأَلُهُ أَنْ يَهَبَ لَنَا مِنْ لَدُنْهُ رَحْمَةً ، إِنَّهُ هُوَ الْوَهَّابُ " , قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَا تُعَلِّمُنِي دَعْوَةً أَدْعُو بِهَا لِنَفْسِي ؟ قَالَ : " بَلَى ، قُولِي اللَّهُمَّ رَبَّ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ ، اغْفِرْ لِي ذَنْبِي ، وَأَذْهِبْ غَيْظَ قَلْبِي ، وَأَجِرْنِي مِنْ مُضِلَّاتِ الْفِتَنِ مَا أَحْيَيْتَنَا

Хайсами в "Маджму заваид" (17381) сказал, что его иснад - хороший.
Хайсами в "Маджму заваид" (11912) говорил, что в его иснаде -  надёжный Шахр бин Хаушаб, в котором присутствует слабость


=================================

Также подобный хадис со слов матери правоверных Аишы достоверными иснадами вывели Ахмад в "Муснад" (24044) и Насаи в "Сунан аль-кубра" (7431):


حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ ، وَهِشَامٍ , وَيُونُسَ , عَنْ الْحَسَنِ ، أَنَّ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : دَعَوَاتٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ يَدْعُوَ بِهَا : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " ، قَالَتْ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّكَ تُكْثِرُ تَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ ؟ فَقَالَ : " إِنَّ قَلْبَ الْآدَمِيِّ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، فَإِذَا شَاءَ أَزَاغَهُ ، وَإِذَا شَاءَ أَقَامَهُ


И от неё же через неизвестную Умм Мухаммад вывели Ахмад в "Муснад" (25548), Ибн Аби Шейба в "Мусаннаф" (28626) и Абд ибн Хумейд в "Муснад" (1527)


حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ وَعَفَّانُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ وَطَاعَتِكَ " فَقِيلَ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ عَفَّانُ : فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ : إِنَّكَ تُكْثِرُ أَنْ تَقُولَ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ وَطَاعَتِكَ " قَالَ : " وَمَا يُؤْمِنُنِي , وَإِنَّمَا قُلُوبُ الْعِبَادِ بَيْنَ أُصْبُعَيْ الرَّحْمَنِ , إِنَّهُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُقَلِّبَ قَلْبَ عَبْدٍ قَلَّبَهُ " ، قَالَ عَفَّانُ : بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ


Также со слов Аишы через слабого Салиха ибн Мухаммада ал-Лейси вывел Ахмад в "Муснад" (9215)


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَائِدَةَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ : مَا رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ ، إِلَّا قَالَ : " يَا مُصَرِّفَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى طَاعَتِكَ

======================================

Со слов ан-Навваса ибн Сам`ана аль-Килаби передаётся, что он сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, сказал: «Всякое сердце находится между Пальцами из Пальцев Милостивого. Если Он пожелает — наставит его, а если пожелает — заблудит». И Посланник Аллаха, ﷺ, имел обыкновение говорить: «О Тот, кто укрепляет сердца, укрепи наши сердца на твоей религии». Также Посланник, ﷺ, сказал: «Весы в руке Милостивого: Он возвеличивает один народ и низводит других; (и так) - вплоть до Дня воскрешения»

Хадис вывел Ибн Маджа в "Сунан" (199; в другой редакции - 195) через Хишама ибн Аммара


حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جَابِرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ بُسْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي النَّوَّاسُ بْنُ سَمْعَانَ الْكِلَابِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَا مِنْ قَلْبٍ إِلَّا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ إِنْ شَاءَ أَقَامَهُ ، وَإِنْ شَاءَ أَزَاغَهُ " ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " يَا مُثَبِّتَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قُلُوبَنَا عَلَى دِينِكَ " ، قَالَ : " وَالْمِيزَانُ بِيَدِ الرَّحْمَنِ يَرْفَعُ أَقْوَامًا ، وَيَخْفِضُ آخَرِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ


Ахмад в "Муснад"  (17290) вывел через других наджных передатчиков:

حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ يَعْنِي ابْنَ جَابِرٍ ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّوَّاسَ بْنَ سَمْعَانَ الْكِلَابِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَا مِنْ قَلْبٍ إِلَّا وَهُوَ بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ، إِنْ شَاءَ أَنْ يُقِيمَهُ أَقَامَهُ ، وَإِنْ شَاءَ أَنْ يُزِيغَهُ أَزَاغَهُ . وَكَانَ يَقُولُ : يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قُلُوبَنَا عَلَى دِينِكَ . وَالْمِيزَانُ بِيَدِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ يَخْفِضُهُ وَيَرْفَعُهُ

И подобным иснадом вывели Насаи в "Сунан аль-кубра" (7432) и Табарани в "Муснад шамейн" (572)

Также вывел Хаким в "Мустадрак"  (1859), сказав, что хадис - достоверный в соответствии с условиями Муслима:

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الأَصَمُّ ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، قَالَ : ثنا بِشْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيَّ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّوَّاسَ بْنَ سَمْعَانٍ الْكِلابِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَا مِنْ قَلْبٍ إِلا بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ إِنْ شَاءَ أَقَامَهُ ، وَإِنْ شَاءَ أَزَاغَهُ " وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكِ ، وَالْمِيزَانُ بِيَدِ الرَّحْمَنِ ، يَرْفَعُ أَقْوَامًا ، وَيَخْفِضُ آخَرِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " . هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ , وَلَهُ شَاهِدٌ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ


==========================================

Со слов Джабира ибн АбдАллаха этот хадис достоверным иснадом через А'маша вывел Абу Йа'ла в "Муснад" (2290):


حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ رَفَعَهُ ، قَالَ : كَانَ يَقُولُ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ " . فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، تَخَافُ عَلَيْنَا ، وَقَدْ آمَنَّا بِمَا جِئْتَ بِهِ ؟ . فَقَالَ : " إِنَّ الْقُلُوبَ بَيْنَ وَأَشَارَ الأَعْمَشُ بِإِصْبَعَيْنِ

=============================

Со слов Биляла этот хадис достоверным иснадом вывел Абд ибн Хумейд в "Муснад" (367):


حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ بِلالٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ


=======================================

Тирмизи в "Сунан" (3587; в другой редакции - 3541) вывел этот хадис со Кулейба ибн Шихаба

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ الْعَمِّيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ ، ثنا أَبُو مَعْدَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاضِعٌ يَدَهُ عَلَى فَخِدِهِ , يُشِيرُ بِالسَّبَّابَةِ ، وَيَقُولُ : " يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ، ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ

Также с его слов вывел и Табарани в "Кабир" (7086)


Хафиз аль-Мунзири в своём «Мухтасаре» (3/421) сказал: «Кулейб — отец ‘Асыма. Это Кулейб ибн Шихаб аль-Джарми, куфиец. Он передавал от пророка, ﷺ, хадисы в отосланном виде и не застал его»

=============================

Ма'мар ибн Рашид в "аль-Джами" (241) вывел это мурсалем со слов Урвы ибн аз-Зубайра:

عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : " يَا مُثَبِّتَ الْقُلُوبِ ! ثَبِّتْ قُلُوبَنَا عَلَى دِينِكَ " ، فَقَالَتْ لَهُ أُمُّ سَلَمَةَ : مَا أَكْثَرَ مَا تَقُولُ : يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ! فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الْقُلُوبَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ يُقَلِّبُهَا

=============================

Передается, что ‘Абдуллах ибн Амр, ؓ, сказал: «Я слышал как посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Поистине сердца всех людей находятся между двумя пальцами Милосердного как одно единое сердце. Он перевертывает их как пожелает». Затем посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «О Перевертывающий сердца! Утверди наши сердца в покорности Тебе».


Вывели Муслим в "Сахих" (2657; в другой редакции - 4804), Ахмад в Муснад" (6390), Баззар в "Бахр" (2178), Абд ибн Хумейд в "Муснад" (356), Ибн Хиббан в "Сахих" (909)


حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ، وَابْنُ نُمَيْرٍ كلاهما ، عَنْ الْمُقْرِئِ ، قَالَ زُهَيْرٌ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَيْوَةُ ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، يَقُولُ : أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّ قُلُوبَ بَنِي آدَمَ كُلَّهَا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ كَقَلْبٍ وَاحِدٍ يُصَرِّفُهُ حَيْثُ يَشَاءُ ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُمَّ مُصَرِّفَ الْقُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوبَنَا عَلَى طَاعَتِكَ


http://abu-umar-sahabi.livejournal.com/197511.html
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4724
Re: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« Ответ #3 : 12 Июля 2016, 01:56:08 »
 Тауфик – успех или помощь от Аллаха, без которого никто не может совершать благие деяния, или даже если человек совершит что-то хорошее, ему не хватит искренности, и его дело не примется. Почему тауфик даруется человеку в какое-то одно время и не дается в другое? Почему кому-то дается больше, а кому-то меньше? Духовный наставник Шакык аль-Балхи, рахимахуллах, показал глубокое понимание этого вопроса в следующих словах (2):

Дверь тауфика закрыта для людей, которые совершают шесть вещей:

· Они заняты теми благословениями, которые им даны, но забывают о благодарности (шукр) за них;

· Они получают знания, но не следуют им;

· Они скоры на совершение греха, но медлят с покаянием за него;

· Они держатся общества праведников, но обманывают себя (думая, что они праведны), не следуя по стопам праведных;

· Дунья (мирская жизнь) находится у них за спиной, но они гоняются за ней;

· Ахырат (будущая жизнь) находится перед ними, но они отворачиваются от нее.

Также передается, что пророк Дауд (мир ему) организовал свое время таким образом, что каждый час дня и ночи он сам или какой-то из членов его семьи занимался поклонением Аллаху. Однажды Дауд (мир ему) сказал об этом Аллаху, и Он ответил ему: «О, Дауд, все это (твои дела) исходят из Моего тауфика. Если Я не помогу вам делать это, вы не сможете сделать это собственными силами. И однажды Я оставлю вас обходиться собственными силами». Вскоре наступил день, когда весь этот график был нарушен – пророку Дауду (мир ему) пришлось участвовать в разрешении спора как раз в тот момент, когда ему следовало заниматься поклонением. В это же время никто из его семьи также не занимался поклонением. И тогда Дауд (мир ему) понял свою ошибку, попросил прощения у Аллаха и упал перед Ним в саджда (3).

Теперь, принимая во внимание вышесказанное, понятно, что мы получаем вознаграждение за хороший поступок потому, что у нас был выбор, и мы выбрали совершить доброе дело. В то же время нужно помнить, что доброе дело мы совершаем не своими силами, поскольку мы полностью зависим от Аллаха во всех наших нуждах. Способность совершить доброе дело с искренностью (ихляс) приходит из божественной помощи (тауфик), которую может предоставить лишь Аллах. Таким образом, мы восхваляем Аллаха за тауфик, а Аллах, по Своей бесконечной милости вознаграждает нас за выбор, который мы сделали. Если бы Аллах оставил нас обходиться своими силами, мы были бы неспособны совершить это доброе дело с искренностью (ихляс), даже если бы захотели.

Наконец, следует отметить, что не следует вникать в глубины такрира (предопределения) (4). Аллах не поступает ни с кем несправедливо. Имейте это всегда в виду, и это знание принесет вам душевный мир и спокойствие.

وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا

«…И не обижает Господь твой никого (нисколько)!» (сура Кахф, 49)

Если бы Аллах поступал бы с нами по справедливости, мы никогда бы не смогли противостоять Его правосудию. Если мы совершаем добрые дела по нашему свободному выбору, мы будем вознаграждены за это, но нужно иметь в виду, что Аллах создал все средства, чтобы мы могли их совершать. Если бы Он не дал нам все средства для этого, мы никогда не были бы в состоянии совершить ни одного хорошего поступка. Награда за добрые дела на самом деле – это милость Аллаха.

И наоборот, когда человек совершает дурные поступки, он делает это по своему выбору. На самом деле Аллах вложил в природу человека средства, удерживающие его от греха: это его иман (вера в существование Аллаха) и совесть, чувство вины, когда он понимает, что поступает плохо. Когда человек совершает грех, он не только делает выбор, он идет против всех этих сдерживающих средств. Поэтому он будет наказан. Но и в этом случае он имеет возможность покаяться и обратиться к Аллаху. Даже при совершении греха Аллах милостив к Своим рабам – настолько велики Его доброта и милосердие!

Пусть Аллах простит нам наши грехи, когда придет час нашей смерти, и когда мы предстанем перед Ним в Судный день. О, Аллах, прости и помилуй нас. Мы надеемся на Твою бесконечную милость и прощение.


И Аллах Тааля знает лучше.
Сухайл ибн Ариф, студент Даруль Ифта, Чикаго, США.
Проверено и одобрено муфтием Ибрагимом Десаи

قال شقيق بن إبراهيم أغلق باب التوفيق عن الخلق من ستة أشياء اشتغالهم بالنعمة عن شكرها ورغبتهم  [2]
 في العلم وتركهم العمل والمسارعة إلى الذنب وتأخير التوبة والاغترار بصحبة الصالحين وترك الاقتداء بفعالهم وإدبار الدنيا عنهم وهم يتبعونها وإقبال الآخرة عليهم وهم معرضون عنها
الفوائد لابن القيم ، ص. ١٧٧
معارف القران، ٧/ ٥٠١ - ٥٠٢ [3]
خرجَ رسولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ علَيهِ وسلَّمَ علَى أصحابِهِ وَهُم يختَصِمونَ في القَدَرِ فَكَأنَّما يُفقَأُ في وجهِهِ حَبُّ الرُّمَّانِ [4]
 منَ الغضَبِ فقالَ بِهَذا أُمِرتُمْ أو لِهَذا خُلِقتُمْ تَضربونَ القُرآنَ بعضَهُ ببَعضٍ بِهَذا هلَكَتِ الأمَمُ قبلَكُم قالَ فقالَ عبدُ اللَّهِ بنُ عمرٍو ما غبَطتُ نَفسي بمجلسٍ تخلَّفتُ فيهِ عن رسولِ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ علَيهِ وسلَّمَ ما غبَطتُ نَفسي بذلِكَ المجلِسِ وتخلُّفي عَنهُ
‎ سنن ابن ماجه الرقم: ٨٥
_______________________________


Перевод с английского языка Azan.kz
Askimam.org



==========================================


Кого наставляют на прямой путь, а кого вводят в заблуждение ?

Аллах сказал:

وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُضِلَّ قَوْماً بَعْدَ اِذْ هَدٰيهُمْ حَتّٰى يُبَيِّنَ لَهُمْ مَا يَتَّقُونَۜ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل۪يمٌ

Аллах не вводит в заблуждение людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Воистину, Аллах знает о всякой вещи.

(Ат-Тауба, аят 115)


وَمَنْ يُشَاقِقِ الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ الْهُدٰى وَيَتَّبِـعْ غَيْرَ سَب۪يلِ الْمُؤْمِن۪ينَ نُوَلِّه۪ مَا تَوَلّٰى وَنُصْلِه۪ جَهَنَّمَۜ وَسَٓاءَتْ مَص۪يراً۟

А того, кто воспротивится Посланнику после того, как ему стал ясен прямой путь, и последует не путем верующих, Мы направим туда, куда он обратился(сам), и сожжем в Геенне. Как же скверно это место прибытия!

(Ан-Ниса, аят 115)


وَنُقَلِّبُ اَفْـِٔدَتَهُمْ وَاَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِه۪ٓ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ ف۪ي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ۟

Мы отворачиваем их сердца и умы, поскольку они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их скитаться вслепую в собственном беззаконии.

(Аль-Анам, аят 110)

ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّراً نِعْمَةً اَنْعَمَهَا عَلٰى قَوْمٍ حَتّٰى يُغَيِّرُوا مَا بِاَنْفُسِهِمْۙ وَاَنَّ اللّٰهَ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌۙ

Это произошло потому, что Аллах не отменяет милость, которую Он оказал людям, пока они сами не изменяют того, что в их душах. Воистину, Аллах — Слышащий, Знающий.

(Аль-Анфаль, аят 53)


وَيَز۪يدُ اللّٰهُ الَّذ۪ينَ اهْتَدَوْا هُدًىۜ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِنْدَ رَبِّكَ ثَوَاباً وَخَيْرٌ مَرَداًّ

И увеличит Аллах тем, которые выбрали для себя верный путь, следование по этому пути. А остающиеся (навечно) праведные деяния – у Господа твоего ещё лучше по награде, лучше по воздаянию.

(Марьям, аят 76)


================================


Всевышний Аллах говорит:

وَأَضَلَّ فِرۡعَوۡنُ قَوۡمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ ٧٩

«Фараон ввёл в заблуждение свой народ и не повёл его прямым путём» (20:79),

وَقَالُواْ رَبَّنَآ إِنَّآ أَطَعۡنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَآءَنَا فَأَضَلُّونَا ٱلسَّبِيلَا۠ ٦٧ رَبَّنَآ ءَاتِهِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡهُمۡ لَعۡنٗا كَبِيرٗا ٦٨

«Они скажут: «Господь наш! Мы повиновались нашим старейшинам и нашей знати, и они сбили нас с пути. Господь наш! Удвой для них мучения и прокляни их великим проклятием!» (33:67,68).
« Последнее редактирование: 08 Октября 2018, 04:01:42 от Абд-ур-Рахман »

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10987
Re: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« Ответ #4 : 24 Декабря 2018, 17:16:20 »
 Имам аз-Захаби, да помилует его Аллах, упомянул в "Сияр а'лям ан-нубаля" (11/238), что имаму Ахмаду, да помилует его Аллах, сказали в дни испытаний (насчёт сотворения Кур'ана):

"О абу Абдуллах! Разве ты не видишь как ложь одержала вверх над истиной?", на что он ответил: "Это не так, победа лжи над истиной бывает тогда, когда сердца переворачиваются от прямого пути к заблуждению, однако наши сердца не перестали придерживаться истины"

https://telegram.me/a7taker3


===========================


Сказал Всевышний:

وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ

«И не потакай порочным желаниям, а не то они собьют тебя с пути Аллаха. Воистину, тем, кто сбивается с пути Аллаха, уготованы тяжкие мучения за то, что они предали забвению День расчёта» (38:26)


وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ١٥٣

«Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, — быть может, вы устрашитесь» (6:153)


=========================================



Сказал Посланник ﷺ:

مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئاً

«Кто призывал людей на истинный путь, тому достанется награда, подобная награде тех, кто последует этим путём, и это ничуть не уменьшит их собственных наград» (Муслим),

مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ، فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ

«Кто укажет другим на доброе дело, тот получит вознаграждение, равное вознаграждению тех, кто его совершит» (Муслим),

فَوَ اللَّهِ لَأَنْ يُهْدَى بِكَ رَجُلٌ وَاحِدٌ خَيْرٌ لَكَ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ

«Клянусь Аллахом, если Аллах через тебя выведет на прямой путь хотя бы одного человека, это будет для тебя лучше, чем обладать красными верблюдами!» (Бухари, Муслим).
« Последнее редактирование: 16 Января 2019, 22:52:49 от Абд-ур-Рахман »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10987
Re: ИСТИННЫЙ ПУТЬ И ЗАБЛУЖДЕНИЕ
« Ответ #5 : 11 Августа 2022, 19:36:21 »
Пишет Шейху-ль-Ислям ибн Таймиййа (да освятит Аллах его душу):

وقد يكون الرجل من أذكياء الناس وأحَدِّهم نظرًا ويُعميه الله عز وجل عن أظهر الأشياء، وقد يكون من أبلدِ الناس وأضعفِهم نظرًا ويَهديه لِما اختُلف فيه من الحق بإذنه، فلا حول ولا قوة إلا به ، فمن اتَّكل على نظره واستدلاله أو عقله ومعرفته خُذِل، ولهذا كان النبي صلى الله عليه وسلم في الأحاديث الصحيحة كثيرا ما يقول : "يا مُقلّبَ القلوب ثبِّت قلبي على دينك ".

Бывает так, что один из самых умных людей, один из способных на тончайший анализ, оказывается ослеплен Аллахом - Могуч Он и Величественен - так что не замечает самого явного.

Бывает и так, что один из самых глупых людей, один из тех чей анализ предельно слаб, оказывается приведен, с позволения Аллаху, к истине по вопросу, о котором люди разногласят.

И нет силы к тому чтобы совершать то, чем Аллах доволен, и оставлять то, чем Аллах недоволен, кроме как с Его помощью.

Так вот: Кто положится на свой анализ и свою аргументацию или свой разум и свое познание - будет лишен Аллахом поддержки.

И поэтому Пророк (ﷺ) часто говорил, как это передается в достоверном хадисе: О изменяющий положение сердец, укрепи мое сердце на Твоей Религии.

см. Даръу-т-Та'аруд бейна-ль-'акъли ва-н-накъль.
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.