Автор Тема: Фитна ибн аль-Кушейри  (Прочитано 561 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11439
Фитна ибн аль-Кушейри
« : 21 Марта 2025, 10:38:31 »
Сказал Захаби (673-748/1275-1347) в  «Аль-Ибар фи хабар ман габар» (2/325)

.سنة تسع وستين وأربعمئة:

«469 год

...

وفيها كانت فتنة أبي نصر بن القشيري ببغداد، قدم فوعظ بالنظامية، وحاب في الوعظ الاعتقاد، ونصر الأشاعرة، وحطَّ على الحنابلة، فهاجت أحداث السُّنّة، وقصدوا النظاميّة، وحميت الفتنة، وقتل جماعة، نعوذ بالله من الفتن.

В этом году в Багдаде произошла смута, вызванная Абу Насром ибн аль-Кушайри. Он прибыл туда и начал проповедовать в медресе "ан-Низамийя". В своих проповедях он затронул вопросы вероубеждения, встал на сторону ашаритов и обрушился с критикой на ханбалитов. В результате этого поднялась суннитская молодежь, направилась к "Низамийе", смута разгорелась, и были убиты люди. Просим у Аллаха защиты от смут».




===========================


Также Захаби в  «Сияр» (19/425), в описании биографии Ибн аль-Кушайри, сказал:

وَحَجَّ، فَوَعَظ بِبَغْدَادَ، وَبَالَغَ فِي التَّعَصُّبِ لِلأَشَاعِرَة (١) ، وَالغضِّ مِنَ الحنَابلَةِ، فَقَامَتِ الفِتْنَةُ عَلَى سَاقٍ، وَاشتَدَّ الخطبُ، وَشَمَّرَ لِذَلِكَ أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بنُ مُحَمَّدٍ الصُّوْفِيّ عَنْ سَاق الجدّ، وَبَلغَ الأَمْرُ إِلَى السَّيْفِ، وَاختَبَطَتْ بَغْدَادُ، وَظَهَرَ مُبَادرُ البَلاَء، ثُمَّ حَجَّ ثَانِياً، وَجَلَسَ، وَالفِتْنَةُ تَغلِي مَرَاجِلُهَا، وَكَتَبَ وُلاَةُ الأَمْرِ إِلَى نِظَامِ المُلك لِيَطلُبَ أَبَا نَصْرٍ بنَ القُشَيْرِيِّ إِلَى الحضرَةِ إِطفَاءً لِلنَّائِرَةِ، فَلَمَّا وَفَدَ عَلَيْهِ، أَكرمه وَعَظَّمه، وَأَشَارَ عَلَيْهِ بِالرُّجُوْعِ إِلَى نَيْسَابُوْرَ، فَرَجَعَ، وَلَزِمَ الطَّرِيْقَ المُسْتَقِيمَ، ثُمَّ نُدِبَ إِلَى الوَعظِ وَالتَّدرِيسِ، فَأَجَابَ، ثُمَّ فَتَرَ أَمرُه، وَضَعُفَ بَدَنُه، وَأَصَابَهُ فَالِج، فَاعْتُقِلَ لِسَانُه إِلاَّ عَنِ الذِّكر نَحْواً مِنْ شهر، وَمَاتَ.

Он совершил хадж, затем стал проповедовать в Багдаде, проявляя крайний фанатизм в поддержку ашаритов и унижение ханбалитов. Вслед за этим вспыхнула смута во весь размах, положение стало крайне напряжённым.
В эту ситуацию энергично включился Абу Са‘д Ахмад ибн Мухаммад ас-Суфи, решительно выступив, и дело дошло до применения оружия. Багдад погрузился в хаос, и признаки бедствия стали очевидными.
Затем он (Ибн аль-Кушайри) совершил второй хадж, а когда вернулся и снова сел (проповедовать), смута продолжала кипеть, словно в бурлящем котле. Тогда власти написали визирю Низаму аль-Мульку, чтобы тот вызвал Абу Насра ибн аль-Кушайри ко двору, чтобы потушить пламя конфликта.
Когда он прибыл к визирю, тот оказал ему честь и уважение, а затем посоветовал ему вернуться в Нишапур. Он послушался совета, вернулся и стал придерживаться прямого пути.
Потом его вновь пригласили к проповедям и преподаванию, и он согласился. Но спустя время его активность ослабла, тело ослабло, его поразил паралич (фالج), и он потерял дар речи — кроме слов поминания Аллаха — примерно на месяц, после чего скончался.



« Последнее редактирование: 21 Марта 2025, 11:49:30 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11439
Re: Фитна ибн аль-Кушейри
« Ответ #1 : 21 Марта 2025, 12:10:00 »
Ибн Касир (700-774 г.х./1301-1372 г.м.) в своём «аль-Бидайа ва ан-Нихайа» (16/59-61) так описал эти события:

وَفِي شَوَّالٍ مِنْهَا وَقَعَتِ الْفِتْنَةُ بَيْنَ الْحَنَابِلَةِ وَالْأَشْعَرِيَّةِ  وَذَلِكَ لِأَنَّ ابْنَ الْقُشَيْرِيِّ قَدِمَ بَغْدَادَ فَجَلَسَ يَتَكَلَّمُ فِي النِّظَامِيَّةِ ، وَأَخَذَ يَذُمُّ الْحَنَابِلَةَ وَيَنْسُبُهُمْ إِلَى التَّجْسِيمِ وَسَاعَدَهُ أَبُو سَعْدٍ الصُّوفِيُّ وَمَالَ مَعَهُ الشَّيْخُ أَبُو إِسْحَاقَ الشِّيرَازِيُّ ، وَكَتَبَ إِلَى نِظَامِ الْمُلْكِ يَشْكُو إِلَيْهِ الْحَنَابِلَةَ وَيَسْأَلُهُ الْمَعُونَةَ ،

«В месяце шавваль, произошла фитна (смута) между ханбалитами и ашаритами, причиной тому было то, что (ашарит) Ибн аль-Кушейри пришел в Багдад, начал проповедовать в медресе «Низамия», и стал порицать ханбалитов, приписывая им таджсим (т.е. еретические взгляды касательно телесной Сущности Господа). Помог ему в этом Абу Саъад ас-Суфий, также к тому чтобы оказать (Ибну аль-Кушейри) поддержку склонился (ашаритский шейх) Абу Исхак аш-Ширази. Он написал письмо-жалобу (к сельджукскому везирю, ашариту) Низам аль-Мульку на ханбалитов и попросил его о помощи…»

وَذَهَبَ جَمَاعَةٌ إِلَى [ ص: 60 ] الشَّرِيفِ أَبِي جَعْفَرِ بْنِ أَبِي مُوسَى شَيْخِ الْحَنَابِلَةِ وَهُوَ فِي مَسْجِدِهِ فَدَافَعَ عَنْهُ آخَرُونَ ، وَقُتِلَ رَجُلٌ خَيَّاطٌ مِنْ سُوقِ الثُّلَاثَاءِ ، وَجُرِحَ آخَرُونَ وَثَارَتِ الْفِتْنَةُ ، وَكَتَبَ الشَّيْخُ أَبُو إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرٍ الشَّاشِيُّ إِلَى نِظَامِ الْمُلْكِ فَجَاءَ كِتَابُهُ إِلَى فَخْرِ الدَّوْلَةِ يُنْكِرُ مَا وَقَعَ وَيَكْرَهُ أَنْ يُنْسَبَ إِلَى الْمَدْرَسَةِ الَّتِي بَنَاهَا شَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ 

И группа людей направилась к шарифу Абу Джафару ибн Абу Мусе, шейху ханбалитов, когда он находился в своей мечети. Другие люди защитили его. Был убит портной с Рынка вторника, другие получили ранения, и поднялась смута. Шейх Абу Исхак, а также Абу Бакр аш-Шаши, написали (о произошедшем) Низаму аль-Мульку. Его ответ пришел Фахру ад-Дауля, в нем он осуждал то, что произошло, и выражал недовольство тем, чтобы к медресе, которое он построил (Низамия), относилось что-либо из этого.

 وَعَزَمَ الشَّيْخُ أَبُو إِسْحَاقَ عَلَى الرِّحْلَةِ مِنْ بَغْدَادَ غَضَبًا مِمَّا وَقَعَ مِنَ الشَّرِّ ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ الْخَلِيفَةُ يُسَكِّنُهُ ثُمَّ جَمَعَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الشَّرِيفِ أَبِي جَعْفَرٍ وَأَبِي سَعْدٍ الصُّوفِيِّ وَأَبِي نَصْرِ بْنِ الْقُشَيْرِيِّ عِنْدَ الْوَزِيرِ ، فَأَقْبَلَ الْوَزِيرُ عَلَى أَبِي جَعْفَرٍ يُعَظِّمُهُ فِي الْفِعَالِ وَالْمَقَالِ ، وَقَامَ إِلَيْهِ الشَّيْخُ أَبُو إِسْحَاقَ فَقَالَ : أَنَا ذَلِكَ الَّذِي كُنْتَ تَعْرِفُهُ وَأَنَا شَابٌّ وَهَذِهِ كُتُبِي فِي الْأُصُولِ ، أَقُولُ فِيهَا خِلَافًا لِلْأَشْعَرِيَّةِ ثُمَّ قَبَّلَ رَأْسَهُ فَقَالَ لَهُ أَبُو جَعْفَرٍ : صَدَقْتَ ، إِلَّا أَنَّكَ لَمَّا كُنْتَ فَقِيرًا لَمْ تُظْهِرْ لَنَا مَا فِي نَفْسِكِ ، فَلَمَّا جَاءَ الْأَعْوَانُ وَالسُّلْطَانُ وَخَوَاجَا بُزُرْكُ يَعْنِي نِظَامَ الْمُلْكِ أَبْدَيْتَ مَا كَانَ مُخْتَفِيًا فِي نَفْسِك
َ

А шейх Абу Исхак решил уехать из Багдада от гнева на то зло, что произошло. Тогда халиф написал ему письмо, в котором успокаивал его, а затем собрал у визиря его, шарифа Абу Джафара, Абу Са’да ас-Суфи и Абу Насра ибн аль-Кушейри. Визирь с вниманием встретил Абу Джафара, оказывая ему почтение в жестах и словах. И шейх Абу Исхак встал ему навстречу, говоря: «Я тот, кого ты знал, когда я еще был молодым парнем. А это мои книги по “основам”, я в них противоречу ашаритам». – Затем поцеловал его голову. Абу Джафар ответил ему: «Правду говоришь. Не считая того, что когда ты был нищим, то не показывал нам того, что у тебя на уме, а когда появились помощники, власть и хаваджа Барзак, - он имел в виду Низама аль-мульк, - ты раскрыл то, что держал в себе.

وَقَامَ الشَّيْخُ أَبُو سَعْدٍ الصُّوفِيُّ فَقَبَّلَ رَأْسَ الشَّرِيفِ أَبِي جَعْفَرٍ أَيْضًا ، وَتَلَطَّفَ بِهِ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ مُغْضَبًا وَقَالَ : أَيُّهَا الشَّيْخُ أَمَّا الْفُقَهَاءُ إِذَا تَكَلَّمُوا فِي مَسَائِلِ الْأُصُولِ فَلَهُمْ فِيهَا مَدْخَلٌ ، وَأَمَّا أَنْتَ فَصَاحِبُ لَهْوٍ وَسَمَاعٍ وَتَعْبِيرٍ فَمَنْ زَاحَمَكَ مِنَّا عَلَى بَاطِلِكَ؟

Шейх Абу Са’д ас-Суфи тоже встал, тоже поцеловал голову шарифа Абу Джафара и приветливо заговорил с ним. На что он повернулся к нему, гневаясь, и сказал: «Шейх, что касается правоведов, то, когда они высказываются по вопросам “основ”, у них есть для этого повод. А ты занят забавами, выслушиванием пения и боем в барабаны. Кто из нас конкурировал с тобой за твой вздор?»

ثُمَّ قَالَ : أَيُّهَا الْوَزِيرُ : أَيُّ صُلْحٍ بَيْنَنَا ، وَنَحْنُ نُوجِبُ مَا نَعْتَقِدُهُ وَهُمْ يُحَرِّمُونَ؟! وَهَذَا جَدُّ الْخَلِيفَةِ الْقَائِمُ ، وَالْقَادِرُ قَدْ أَظْهَرَا اعْتِقَادَهُمَا لِلنَّاسِ عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ عَلَى مَذْهَبِ أَهْلِ السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ وَالسَّلَفِ وَنَحْنُ عَلَى ذَلِكَ كَمَا وَافَقَ عَلَيْهِ الْعِرَاقِيُّونَ وَالْخُرَاسَانِيُّونَ وَقُرِئَ عَلَى النَّاسِ فِي الدَّوَاوِينِ [ ص: 61 ] كُلِّهَا


Потом сказал: «Визирь, какое может быть примирение между нами, когда мы вменяем в обязанность то, в чем убеждены, а они запрещают? Дед халифа Каима (би-амри-Ллях), а также (халиф) Кадир (би-Ллях) открыто обнародовали для людей свои убеждения, соответствующие пути приверженцев сунны, общины и предшественников. И мы держимся этого. Как согласились с их убеждениями иракцы и хорасанцы, и как зачитывались людям все изложения».

فَأَرْسَلَ الْوَزِيرُ إِلَى الْخَلِيفَةِ يُعْلِمُهُ بِمَا جَرَى فَجَاءَ الْجَوَابُ بِشُكْرِ الْجَمَاعَةِ وَخُصُوصًا الشَّرِيفَ أَبَا جَعْفَرٍ ، ثُمَّ اسْتُدْعِيَ إِلَى دَارِ الْخِلَافَةِ لِلسَّلَامِ عَلَيْهِ وَالتَّبَرُّكِ بِدُعَائِهِ

После визирь написал халифу, доводя до его сведения, что произошло. В ответ пришла благодарность собравшимся и в особенности шарифу Абу Джафару, которого затем вызвали в Дом правительства Халифата, чтобы поприветствовать его и получить благословение от его мольбы».

« Последнее редактирование: 21 Марта 2025, 12:12:18 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11439
Re: Фитна ибн аль-Кушейри
« Ответ #2 : 21 Марта 2025, 12:16:39 »
Таджуддин ас-Субки (727-771 гг/х) говорит:


وزعمت الحنابلة في واقعة ابن القشيري أن الشيخ أبا إسحاق أراد أن يبطل مذهبهم لما وقعت الفتنة بين الحنابلة والأشعرية وقام الشيخ أبو إسحاق في نصر أبي نصر بن القشيري لنصره لمذهب الأشعري وكاتب نظام الملك في ذلك


«Ввиду того, что случилось (фитна) с Ибн аль-Кушейри, ханбалиты считали, что (ашаритский) шейх Абу Исхак хотел уничтожить их мазхаб во время фитны между ханбалитами и ашаритами. И встал Абу Исхак на защиту Абу Насра ибн аль-Кушайри из-за того, что он оказал помощь мазхабу ашаритов, и написал письмо-жалобу (сельджукскому) везирю-ашариту Низам аль-Мульку.


وكان من ذلك أن الشيخ أبا إسحاق اشتد غضبه على الحنابلة وعزم على الرحلة من بغداد لما نال الأشعري من سب الحنابلة إياه وما نال أبا نصر بن القشيري من أذاهم فأرسل الخليفة إلى الشيخ أبي إسحاق يسكنه ويخفف ما عنده


Абу Исхак аш-Ширази сильно разгневался на ханбалитов из-за случившегося, он решил уехать из Багдада из-за того что ханбалиты ругали его имама аль-Ашъари и причинили мучения Абу Насру ибн аль-Кушейри. Халиф послал к шейху (людей) успокоить его и не торопиться.

ثم كتب الشيخ أبو إسحاق رسالة إلى نظام الملك يشكو الحنابلة ويذكر ما فعلوه من الفتن وأن ذلك من عاداتهم ويسأله المعونة فعاد جواب نظام الملك إلى فخر الدولة وله بإنكار ما وقع والتشديد على خصوم ابن المقشيري وذلك في سنة تسع وستين وأربعمائة فسكن الحال قليلا


Затем Абу Исхак аш-Ширази написал письмо везирю Низам аль-Мульку с жалобой на ханбалитов, упомянув то, что они сделали фитну, и то что это их обычай и попросил у него помощи. Ответное письмо ашарита везиря Низам аль-Мулька вернулось к местному везирю Фахру ад-Дауля, в котором он порицал то, что случилось и проявил строгость к врагам Ибн аль-Кушейри (так как сам везирь был ашаритом), произошло это в 469 году хиджры, затем не надолго все успокоилось.


ثم أخذ الشريف أبو جعفر بن أبي موسى وهو شيخ الحنابلة إذ ذاك وجماعته يتكلمون في الشيخ أبي إسحاق ويبلغونه الأذى بألسنتهم فأمر الخليفة بجمعهم والصلح بينهم بعد ما ثارت بينهم في ذلك فتنة هائلة قتل فيها نحو من عشرين قتيلا

Затем Абу Джаъфар аш-Шариф – который являлся шейхом ханбалитов, и его группа стали говорить об Абу Исхаке аш-Ширази (то, что ему не понравилось) и причинили ему мучения своими языками. Тогда аббасидский халиф повелел собрать их всех вместе и примирить их между собой после всего что случилось в этой ужасной фитне в которой было убито около двадцати человек.



فلما وقع الصلح وسكن الأمر أخذ الحنابلة يشيعون أن الشيخ أبا إسحاق تبرأ من مذهب الأشعري فغضب الشيخ لذلك غضبا لم يصل أحد إلى تسكينه وكاتب نظام الملك فقالت الحنابلة إنه كتب يسأله في إبطال مذهبهم ولم يكن الأمر على هذه الصورة وإنما كتب يشكو أهل الفتن فعاد جواب نظام الملك في سنة سبعين وأربعمائة إلى الشيخ باستجلاب خاطره وتعظيمه والأمر بالانتقام من الذين أثاروا الفتنة وبأن يسجن الشريف أبو جعفر وكان الخليفة قد حبسه بدار الخلافة عند ما شكاه الشيخ أبو إسحاق

Когда произошло перемирие и все успокоилось, ханбалиты стали говорить, что Абу Исхак аш-Ширази отрёкся от ашаритского мазхаба. Разгневался шейх из-за этого так, что его никто не мог успокоить, и написал письмо везирю Низам аль-Мульку. Ханбалиты сказали, что (Абу Исхак) попросит (Низама аль-Мулька) уничтожить ханбалитский мазхаб, но так не случилось. Он написал жалобу на тех кого он обвинил в фитне. Ответное письмо везиря Низам аль-Мулька вернулось к шейху в 460 г/хиджры, в котором выражалась поддержка слов (Абу Исхака), их величия, необходимости отомстить тем, кто поднимает фитну и заключить имама Абу Джаъфара аш-Шарифа в тюрьму. Аббасидский халиф поместил (имама Абу Джаъфара аш-Шарифа) у себя во дворце, когда шейх Абу Исхак нажаловался на него. Говорят, что в письме везиря Низам аль-Мулька к Абу Исхаку аш-Ширази было сказано: «Что он не может изменить ни мазхабы, ни передачи их сторонников от других, и то, что большинстве своем это касается ханбалитского мазхаба, так как его положение высоко среди имамов, и его мощь известна в Сунне». После этого ответа шейх Абу Исхак успокоился.



قالوا ومن كتاب نظام الملك إلى الشيخ وأنه لا يمكن تغيير المذاهب ولا نقل أهلها عنها والغالب على تلك الناحية مذهب أحمد ومحله معروف عند الأئمة وقدره معلوم في السنة في كلام طويل سكن به جأش الشيخ



(Говорит ашарит Таджуддин ас-Субки, далее):


وأنا لا أعتقد أن الشيخ أراد إبطال مذهب الإمام أحمد وليس الشيخ ممن ينكر مقدار هذا الإمام الجليل على علو محله من العلم والدين ولا مقدار الأئمة من أصحابه أهل السنة والورع وإنما أنكر على قوم عزوا أنفسهم إليه وهو منهم بريء وأطالوا ألسنتهم في سب الشيخ أبي الحسن الأشعري


«Я не верю, что шейх Абу Исхак аш-Ширази хотел уничтожить мазхаб имама Ахмада. Шейх был не из тех кто отрицает высокую степень этого великого имама в отношении знаний и религии которого единогласны все, и не из тех кто отрицает высокую степень имамов из числа его сподвижников, Ахлюс-Сунны. Абу Исхак отрицал тех людей, которые причисляли себя к (имаму Ахмаду), а он не причастен к ним, и тех кто ругал шейха Абуль-Хасана аль-Ашъари»

(«Табакат аш-Шафиия аль-Кубра»  4/126-127)



Также приводит Таджуддин ас-Субки:


وحضر مجلسه الخواص ولزم الأئمة مثل أبي إسحاق الشيرازي الذي هو فقيه العراق في وقته عتبة منبره وأطبقوا على أنهم لم يروا مثله في تبحره وخرج إلى الحج ولما عاد كان القبول عظيما وزائدا على ما كان من قبل وبلغ الأمر في التعصب له مبلغا يؤدي إلى الفتنة وقلما كان يخلو مجلسه عن إسلام جماعة من أهل الذمة


И на его собраниях присутствовали особые личности, и постоянно бывали имамы, такие, как Абу Исхак аш-Ширази, который был факихом Ирака в его время. И сошлись (ученые) на том, что они не видели никого подобного ему, глубоко погрузившегося в знания. И так, вышел он в путь в паломничество, а когда вернулся, его приняли еще выше, и это принятие было более сильным, чем раньше. И дело дошло до того, что стали к нему фанатичны, что вызывало смуту.

«Табакят аш-шафиия» (7/83)
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 11439
Re: Фитна ибн аль-Кушейри
« Ответ #3 : 21 Марта 2025, 12:17:44 »
Ибн Раджаб аль-Ханбали (736-795 х/1335-1393 м) приводит полную историю этой фитны (1/39-43):

وآخرُ ذلِكَ كُلِّهِ: فِتْنَةُ ابنِ القُشَيْرِيِّ (٢)، قَامَ فِيْهَا الشَّرِيْفُ قِيَامًا كُلِّيًّا، وَمَاتَ فِي عَقِبِهَا، وَمَضْمُوْنُ ذلِكَ أَنَّ أَبَا نَصْرِ بنِ القُشَيْرِيِّ وَرَدَ "بَغْدَادَ" سَنَةَ تِسْعٍ وَسِتِّيْنَ وَأَرْبَعِمَائَةَ، وَجَلَسَ فِي "النِّظَامِيَّةِ" وَأَخَذَ يَذُمُّ الحَنَابِلَةِ، وَيَنْسِبُهُمْ إِلَى التَّجْسِيْمِ، وَكَانَ المُتَعَصِّبُ لَهُ أَبُو سَعْدٍ (٣) الصُّوْفِيُّ - وَمَالَ إِلَى نَصْرِهِ أَبُو إِسْحَقَ الشِّيْرَازِيُّ - وَكَتَبَ إِلَى نِظَامِ المُلْكِ الوَزِيْرِ يَشْكُو الحَنَابِلَةَ

«И завершением всего этого стала смута, вызванная Ибн аль-Кушайри. В ней Шариф (Абдуль-Халикъ ибн Иса Абу Джа'фар аш-Шариф) принял всестороннее участие, и умер вскоре после этого. Суть этой истории такова: Абу Наср ибн аль-Кушайри прибыл в Багдад в 469 году хиджры (1076–1077 гг.), сел преподавать в медресе "ан-Низамийя", и стал резко критиковать ханбалитов, обвиняя их в антропоморфизме (таджсиме) — приписывании Аллаху телесных признаков. Его фанатичным сторонником был Абу Са‘д [аль-Му‘аммар ибн Али ибн Аби ‘Имама] ас-Суфи, а Абу Исхак аш-Ширази также склонился на его сторону и поддержал его. Затем было написано письмо визирю Низаму аль-Мульку, в котором жаловались на ханбалитов.


وَيَسْأَلُهُ المَعُوْنَةَ، فاتَّفَقَ جَمَاعَةٌ مِنْ أَتْبَاعِهِ عَلَى الهُجُوْمِ عَلَى الشَّرِيْفِ أَبِي جَعْفَرٍ فِي مَسْجِدِهِ، وَالإِيْقَاعِ بِهِ، فَرَتَّبَ الشَّرِيْفُ جَمَاعَةً أَعَدَّهُمْ لِرَدِّ خُصُوْمةٍ إِنْ وَقَعَتْ، فَلَمَّا وَصَلَ أُوْلَئِكَ إِلَى بَابِ المَسْجِدِ رَمَاهُمْ هَؤُلَاءِ بِالآجُرِّ، فَوَقَعَتِ الفِتْنَةُ، وَقُتِلَ مِنْ أُوْلَئِكَ رَجُلٌ مِنَ العَامَّةِ وَجُرِحَ آخَرُوْنَ، وَأُخِذَتْ ثِيَابٌ، وَأَغْلَقَ أَتْبَاعُ ابنِ القُشَيْرِيِّ أَبْوَابَ سُوْقِ مَدْرَسَةِ النِّظَامِ (٤)

Он (Ибн аль-Кушайри) просил у него помощи, и группа его сторонников договорилась напасть на шарифа Абу Джа'фара в его мечети и нанести ему вред. Шариф, в свою очередь, подготовил группу людей, назначенных на случай, если возникнет спор или конфликт, чтобы дать отпор. Когда те (сторонники Ибн аль-Кушайри) подошли к воротам мечети, эти (люди шарифа) забросали их кирпичами, после чего вспыхнула смута. Один из простолюдинов с их стороны был убит, другие — ранены, были сорваны одежды, а сторонники Ибн аль-Кушайри заперли двери торговых рядов, прилегающих к медресе ан-Низамийя.

وَصَاحُوا: المُسْتَنْصِرَ باللهِ، يَا مَنْصُوْرُ - يَعْنُوْنَ العُبَيْدِيَّ صَاحِبَ "مِصْرَ" - وَقَصَدُوا بِذلِكَ التَّشْنِيْعَ عَلَى الخَلِيْفَةِ العَبَّاسِيِّ، وَأَنَّهُ مُمَالِئٌ للْحَنَابِلَةِ، لَاسِيَّمَا وَالشَّرِيْفُ أَبُو جَعْفَرٍ ابنُ عَمِّهِ، وَغَضِبَ أَبُو إِسْحَقَ، وَأَظْهَرَ التَّأَهُّبَ لِلسَّفَرِ، وَكَاتَبَ فُقَهَاءُ الشَّافِعِيَّةِ نِظَامَ المُلْكِ بِمَا جَرَى، فَوَرَدَ كِتَابُهُ بالامْتِعَاضِ مِنْ ذلِكَ، وَالغَضَبِ؛ لِتَسَلُّطِ الحَنَابِلَةِ عَلَى الطَّائِفَةِ الأُخْرَى، وَكَانَ الخَلِيْفَةُ يَخَافُ مِنَ السُّلْطَانِ وَوَزِيْرِهِ نِظَامِ المُلْكِ وَيُدَارِيْهِمَا

И они закричали: «аль-Мустансир биллях! О, Мансур!» — имея в виду аль-Убайди, правителя Египта (т.е. фатимидского халифа). Этим они стремились очернить аббасидского халифа, будто бы он благоволит ханбалитам, особенно учитывая, что шариф Абу Джафар был его двоюродным братом. Абу Исхак (аш-Ширази) разгневался и заявил о готовности покинуть город, а шафиитские учёные написали Низаму аль-Мульку, сообщив о случившемся. В ответ пришло письмо визиря, в котором он выразил возмущение и гнев из-за того, что ханбалиты доминируют над другими группами. Сам халиф боялся султана и его визиря Низама аль-Мулька и старался угождать им, держаться с ними осторожно.

وَحَكَى أَبُو المَعَالِي صَالِحُ بنُ شَافِعٍ، عَنْ شَيْخِهِ أَبِي الفَتْحِ الحَلْوَانِيِّ وَغَيْرِهِ مِمَّنْ شَاهَدَ الحَالَ أَنَّ الخَلِيْفَةَ لَمَّا خَافَ مِنْ تَشْنِيْعِ الشَّافِعِيَّةِ عَلَيْهِ عِنْدَ النِّظَامِ أَمَرَ الوَزِيْرَ أَنْ يُجِيْلَ الفِكْرَ فِيْمَا تَنْحَسِمُ بِهِ الفِتْنَةُ، فَاسْتَدْعَى الشَّرِيْفَ أَبَا جَعْفَرٍ بِجَمَاعَةٍ مِنْ الرُّؤسَاءِ مِنْهُمُ ابنُ جَرْدَة (١)

Абу аль-Ма'али Салих ибн Шафи' рассказывал от своего шейха Абу аль-Фатха аль-Халвани и других, кто был свидетелем ситуации, что когда халиф испугался критики со стороны шафиитов перед ан-Низамом, он велел визирю подумать, как можно прекратить смуту. Тогда визирь вызвал шарифа Абу Джа'фара вместе с группой знатных людей, среди которых был и (ханафит) Ибн Джарда.

فَتَلَطَّفُوا بِهِ حَتَّى حَضَرَ فِي اللَّيْلِ، وَحَضَرَ أَبُو إِسْحَقَ، وَأَبُو سَعْدٍ الصُّوْفِي (٢)، وَأَبُو نَصْرِ بنِ القُشَيْرِيِّ، فَلَمَّا حَضَرَ الشَّرِيْفُ عَظَّمَهُ الوَزِيْرُ وَرَفَعَهُ وَقَالَ: إِنَّ أَمِيْرَ المُؤْمِنِيْنَ سَاءَهُ مَا جَرَى مِن اخْتِلَافِ المُسْلِمِيْنَ فِي عَقَائِدِهِمْ، وَهَؤُلَاءِ يُصَالِحُوْنَكَ عَلَى مَا تُرِيْدُ، وَأَمَرَهُمْ بِالدُّنُوِّ مِنَ الشَّرِيْفِ. فَقَامَ إِلَيْهِ أَبُو إِسْحَقَ - وَكَانَ يَتَرَدَّدُ فِي أَيَّامِ المُنَاظَرَةِ إِلَى مَسْجِدِهِ بِـ "دَرْبِ المَطْبَخِ (٣)

Они ласково обошлись с ним, пока он не пришёл ночью. Присутствовали Абу Исхак, Абу Саад ас-Суфи (В рукописи (هـ): «Абу Саид») и Абу Наср ибн аль-Кушайри. Когда пришёл шариф, визирь оказал ему почести и возвысил его, сказав: «Повелителя правоверных огорчает раздор между мусульманами в вопросах вероубеждения, и эти люди готовы примириться с тобой на тех условиях, которые ты сам поставишь». Затем он велел им приблизиться к шарифу. Тогда Абу Исхак встал к нему — он в дни диспутов часто ходил в его мечеть на Дороге кухни (Дарб аль-Матбах).

فَقَالَ: أَنَا ذَاكَ الَّذِي تَعْرِفُ، وَهَذِهِ كُتُبِي فِي أُصُوْلِ الفِقْهِ أَقُوْلُ فِيْهَا خِلَافًا لِلأَشْعَرِيَّةِ، ثُمَّ قَبَّلَ رَأْسَهُ، فَقَالَ لَهُ الشَّرِيْفُ: قَدْ كَانَ مَا تَقُوْلُ، إلَّا أَنَّكَ لَمَّا كُنْتَ فَقِيْرًا لَمْ تُظْهِرْ لَنَا مَا فِي نَفْسِكَ، فَلَمَّا جَاءَ الأَعْوَانُ، وَالسُّلْطَانُ، وَخَوَاجَا بُزُرْكُ (٤) - يَعْنِي النِّظَامَ - أَبْدَيْتَ مَا كَانَ مَخْفِيًّا. ثُمَّ قَامَ أَبُو سَعْدٍ الصُّوْفِيُّ، فَقَبَّلَ يَدَ الشَّرِيْفِ، وَتَلَطَّفَ بِهِ، فالْتَفَتَ مُغْضَبًا وَقَالَ: أَيُّهَا الشَّيْخُ، إِنَّ الفُقَهَاءَ إِذَا تَكَلَّمُوا في مَسَائِلِ الأُصُوْلِ فَلَهُمْ فِيْهَا مَدْخَلٌ.  وَأَمَّا أَنْتَ: فَصَاحِبُ لَهْوٍ وَسَمَاعٍ وَتَعْبِيْرٍ، فَمَنْ زَاحَمَكَ عَلَى ذلِكَ حَتَّى دَاخَلْتَ المُتَكَلِّمِيْنَ وَالفُقَهَاءَ، فَأَقَمْتَ سَوْقَ التَّعَصُّبِ؟

Тот сказал: «Я — тот самый, кого ты знаешь, и вот мои книги по основам фикха, в которых я высказываюсь вразрез с ашаритами». Затем он поцеловал ему голову.
Шариф ответил ему: «Да, ты говорил это, но когда ты был беден, ты не показывал нам, что у тебя на душе. А когда появились помощники, власть и Ходжа Бузург (4) — то есть ан-Низам — ты раскрыл то, что было скрыто». После этого встал Абу Са'ад ас-Суфи, поцеловал шарифу руку и стал обращаться к нему с лаской. Но тот обернулся к нему в гневе и сказал: «О, шейх! Когда факихи говорят о вопросах основ [веры], у них есть в этом право голоса. А ты — человек развлечений, слушания [музыки] и толкований [снов и т.п.], кто соперничал с тобой в этом, чтобы ты полез в круг каламитов и факихов и стал раздувать пламя фанатизма?!»

ثُمَّ قَامَ ابنُ القُشَيْرِيِّ - وَكَانَ أَقَلَّهُمْ احْتِرَامًا للشَّرِيْفِ - فَقَالَ الشَّرِيْفُ: [مِنْ هَذَا؟ فَقِيْلَ: أَبُو نَصْرِ بنُ القُشَيْرِيِّ، فَقَالَ] (١): لَوْ جَازَ أَنْ يُشْكَرَ أَحَدٌ عَلَى بِدْعَتِهِ لَكَانَ هَذَا الشَّابُّ؛ لأنَّه بَادٍ هُنَا بِمَا فِي نَفْسِهِ، وَلَمْ يُنَافِقْنَا كَمَا فَعَلَ هَذَانِ


Затем встал Ибн аль-Кушайри — он был из всех наименее почтителен к Шарифу — и тогда Шариф сказал: [«Кто это?» Ему ответили: «Абу Наср ибн аль-Кушайри». Тогда он сказал - слова в кавычках отсутствует в рукописи (أ).]: «Если бы было дозволено благодарить кого-либо за его нововведение (бид‘а), то это был бы этот юноша, потому что он открыто показывает, что у него на душе, и не лицемерит с нами, как сделали эти двое».

ثُمَّ التَفَتَ إِلَى الوَزِيْرِ فَقَالَ: أَيُّ صُلْحٍ يَكُوْنُ (٢) بَيْنَنَا؟ إِنَّمَا يَكُوْنُ الصُّلْحُ بَيْنَ مُخْتَصِمِيْنَ عَلَى وِلَايَةٍ، أَوْ دُنْيَا، أَوْ تَنَازِعٌ في مُلْكٍ، فَأَمَّا هَؤُلَاءِ القَوْمِ فَإِنَّهُمْ يَزْعُمُوْنَ أَنَّا كُفَّارٌ، وَنَحْنُ نَزْعُمُ أَنَّ مَنْ لَا يَعْتَقِدُ مَا نَعْتَقدُهُ كَانَ كَافِرًا، فَأَيُّ صُلْحٍ بَيْنَنَا؟ وَهَذَا الإمَامُ يَصْدَعُ المُسْلِمِيْنَ، وَقَدْ كَانَ جَدَّاهُ - القَائِمُ وَالقَادِرُ - أَخْرَجَا اعتِقَادَهُمَا للنَّاسِ، وَقُرِئَ عَلَيْهِمْ فِي دَوَاوِينِهِمْ، وَحَمَلَهُ عَنْهُمُ الخُرَاسَانِيُّوْنَ وَالحَجِيْجُ إِلَى أَطْرَافِ الأَرْضِ، وَنَحْنُ عَلَى اعْتِقَادِهِمَا.

Затем он обернулся к визирю и сказал: «Какой может быть между нами мир? Мир бывает между теми, кто враждует из-за власти, или мирских благ, или из-за спора о правлении. А эти люди утверждают, что мы — неверные, и мы, со своей стороны, считаем, что тот, кто не придерживается нашей веры — неверный. Так какой же может быть между нами мир? А этот имам разрывает (сеет раскол среди) мусульман. Ведь его деды — аль-Каим и аль-Кадир — обнародовали свои убеждения перед людьми, они были прочитаны перед ними в государственных учреждениях, и хоросанцы, и паломники донесли их до самых отдалённых уголков земли. Мы же следуем их убеждениям».

وَأَنْهَى الوَزِيْرُ إِلَى الخَلِيْفَةِ مَا جَرَى، فَخَرَجَ فِي الجَوَابِ: عُرِفَ مَا أَنْهَيْتُهُ مِنْ حُضُوْرِ ابنِ العَمِّ - كَثَّرَ اللهُ فِي الأَوْلِيَاءِ مِثْلَهُ - وَحُضُوْرِ مَنْ حَضَرَ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ، وَالحَمْدُ للهِ الَّذِي جَمَعَ الكَلِمَةَ، وَضَمَّ الأُلْفَةَ، فَلْيُؤْذَنْ لِلْجَمَاعَةِ فِي الانْصِرَافِ، وَلْيُقَلْ لابنِ أَبي مُوْسَى: إِنَّهُ قَدْ أُفْرِدَ لَهُ مَوْضِعٌ قَرِيْبٌ مِنَ الخِدْمَةِ لِيُرَاجَعَ فِي كَثِيْرٍ مِنَ الأُمُوْرِ المُهِمَّةِ،  وَلِيُتَبَرَّكَ بِمَكَانِهِ،

Визирь донёс до халифа обо всём, что произошло, и в ответ от халифа пришло послание:
«Мне стало известно о том, что ты сообщил — о присутствии двоюродного брата (да умножит Аллах подобных ему среди праведников), а также о присутствии учёных, которые были там. Хвала Аллаху, Который объединил слово и сплотил сердца. Пусть будет позволено собравшимся разойтись. А ибн Абу Мусе передай, что для него выделено отдельное место поближе к дворцовому служению, чтобы он мог быть привлечён к участию во многих важных дела. И пусть благословением будет его пребывание там».


فَلَمَّا سَمِعَ الشَّرِيْفُ هَذَا قَالَ: فَعَلْتُمُوْهَا، فَحُمِلَ إِلَى مَوْضِعٍ أُفْرِدَ لَهُ بِدَارِ الخِلَافَةِ، وَكانَ النَّاسُ يَدْخُلُوْنَ عَلَيْهِ مُدَّةً مَدِيْدَةً، ثُمَّ قِيْلَ لَهُ: قَدْ كَثُرَ اسْتِطْرَاقُ النَّاسِ دَارَ الخِلَافَةِ، فَاقْتَصِرْ عَلَى مَنْ تُعَيِّنُ دُخُوْلَهُ، فَقَالَ: مَالِي غَرَضٌ فِي دُخُوْلِ أَحَدٍ عَلَيَّ، فَامْتَنَعَ النَّاسُ

Когда шариф услышал это, он сказал: «Вы всё же это сделали!» Затем его перевели в специально отведённое для него место в резиденции Халифата, и люди долгое время приходили к нему. Потом ему сказали: «Слишком много людей стало проходить через дворец Халифата, поэтому ограничь вход теми, кого ты сам назначишь». Он ответил: «У меня нет интереса в том, чтобы ко мне кто-либо входил». И люди перестали к нему приходить.

ثُمَّ إِنَّ الشَّرِيْفَ مَرِضَ مَرَضًا أَثَّرَ فِي رِجْلَيْهِ فَانْتَفَخَتَا. فَيُقَالُ: إِنَّ بَعْضَ المُتَفَقِّهَةِ (١) مِنَ الأَعْدَاءِ تَرَكَهُ فِي مَدَاسِهِ سُمًّا، وَاللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ.

Затем шариф заболел болезнью, которая поразила его ноги, и они распухли. Говорят, что один из учащихся-правоведов (1) из числа врагов подбросил яд в его обувь. А Аллах Всевышний знает лучше.

ثُمَّ إِنَّ أَبَا نَصْرِ بنَ القُشَيْرِيِّ أُخْرِجَ مِنْ "بَغْدَادَ" وَأُمِرَ بِمُلَازَمَةِ بَلَدِهِ لِقَطْعِ الفِتْنَةِ. وَذلِكَ نَفْيٌ فِي الحَقِيْقَةِ.

Затем Абу Наср ибн аль-Кушайри был выдворен из Багдада и ему было велено не покидать пределы своего города, чтобы прекратить смуту.
И это, по сути, было изгнание.


قَالَ ابنُ النَّجَّارِ كُوْتِبَ نِظَامُ المُلْكِ الوَزِيْرُ بِأَنْ يَأْمُرَهُ بِالرُّجُوعِ إِلَى وَطَنِهِ، وَقَطْعِ هَذِهِ الثَّائِرَةِ، فَبَعَثَ وَاسْتَحْضَرَهُ، وَأَمَرَهُ بِلُزُوْمِ وَطَنِهِ، فَأقَامَ بِهِ إِلَى حِيْنِ وَفَاتِهِ

Ибн ан-Наджжар сказал:
Низам аль-Мульк, визирь, получил письменное распоряжение велеть ему вернуться в свою родную землю и прекратить это волнение. Тогда он (Низам аль-Мульк) послал за ним, вызвал его и велел не покидать родину.
Он оставался там до самой своей смерти.


« Последнее редактирование: 23 Марта 2025, 12:48:57 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.