Примеры хадисов, в которых присутствует этот передатчик:Хадис 1Передают со слов Абу Мусы, ؓ, о том, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Поистине, признаком почитания Аллаха Всевышнего является проявление уважения по отношению к седому мусульманину, человеку, помнящему Коран наизусть, который не преступает границ и не чуждается, и справедливому правителю».
Вывел Абу Дауд в "Сунан" (4843)
حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُمْرَانَ أَخْبَرَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ عَنْ أَبِي كِنَانَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مِنْ إِجْلَالِ [ ص: 262 ] اللَّهِ إِكْرَامَ ذِي الشَّيْبَةِ الْمُسْلِمِ وَحَامِلِ الْقُرْآنِ غَيْرِ الْغَالِي فِيهِ وَالْجَافِي عَنْهُ وَإِكْرَامَ ذِي السُّلْطَانِ الْمُقْسِطِ
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 98, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2199, «Мишкат аль-масабих» 4972, «Сахих аль-адабуль-муфрад» 247.
=======================================
Хадис 2Сообщается, что Абу Муса аль-Аш’ари сказал: «Посланник Аллаха, ﷺ, сказал: “Поистине, Всевышний Аллах сотворил Адама из горсти, собранной со всей земли, и поэтому потомки Адама появились (на свет) в соответствии с этой землёй. (Некоторые) из них красные, (некоторые) – белые, (некоторые) – чёрные, (а другие) – между этими. (Некоторые) – легкие, (некоторые) – с грубым характером, (некоторые) – скверные, а (некоторые) – добрые”».
Вывел
Ат-Тирмизи в "Сунан" (2955), сказав: «Хороший достоверный хадис»:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، ومحمد بن جعفر ، وعبد الوهاب ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ الْأَعْرَابِيِّ ، عَنْ قَسَامَةَ بْنِ زُهَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ ، فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الْأَرْضِ ، فَجَاءَ مِنْهُمُ الْأَحْمَرُ وَالْأَبْيَضُ وَالْأَسْوَدُ ، وَبَيْنَ ذَلِكَ ، وَالسَّهْلُ وَالْحَزْنُ وَالْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
Этот хадис передали Ахмад в "Муснад" (19085, 19145) Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» 1/5-6, Абу Дауд в "Сунан" (4693), аль-Хаким 2/261-262, Ибн Хиббан в "Сахих" (6315) аль-Байхакъи 9/3.
Также вывел
Абд-ур-Раззакъ в "Тафсир" (42)
نا مَعْمَرٌ , قَالَ : أَخْبَرَنَا عَوْفٌ الأَعْرَابِيُّ , عَنْ قَسَامَةَ بْنِ زُهَيْرٍ , عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ مِنْ أَدِيمِ الأَرْضِ كُلِّهَا , فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الأَرْضِ , ذَلِكَ مِنْهُمُ الأَبْيَضُ وَالأَسْوَدُ وَالأَحْمَرُ وَبَيْنَ ذَلِكَ , وَالسَّهْلُ , وَالْحَزَنُ , وَالْخَبِيثُ , وَالطَّيِّبُ
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1759, «Мишкат аль-масабих» 100, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1630.
==========================================
Хадис 3.Передают со слов ‘Имрана ибн Хусайна, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что однажды какой-то человек пришёл к пророку, ﷺ, и сказал: «Мир вам!»/Ас-Саляму ‘алейкум/.(‘Имран ибн Хусайн) сказал:«Пророк, ﷺ, сказал: “Десять”. Потом пришёл другой и сказал: “Мир вам и милость Аллаха!”/Ас-Саляму ‘алейкум ва рахмату-Ллах/, — и пророк, ﷺ, сказал: “Двадцать”. Потом пришёл другой и сказал: “Мир вам, милость Аллаха и Его благословения!”/Ас-Саляму ‘алейкум ва рахмату-Ллахи ва баракатух/, — и пророк, ﷺ, сказал: “Тридцать”»
Вывел ат-Тирмизи в "Сунан" (2689), сказав: «Этот хадис переданный по этому пути хороший достоверный, редкий. В этой главе приводятся также хадисы от ‘Али, Абу Са’ида и Сахля ибн Хунайфа».
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَالْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَرِيرِيُّ الْبَلْخِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيِّ عَنْ عَوْفٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرٌ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِشْرُونَ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثُونَ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ وَأَبِي سَعِيدٍ وَسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ
Также этот хадис вывели Абу Дауд в "Сунан" (5195), Дарими в "Сунан" (2640) и Ахмад в "Муснад" (19446)
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2710, «Мишкатуль-масабих» 4644
======================================
Хадис 4.‘Утай ибн Дамра рассказывал: “Как-то я увидел, что один человек в обществе Убайя ибн Ка’ба (ؓ) стал кичиться своим родом подобно тому, как это делали во времена язычества. Тогда Убай велел ему укусить своего отца за член. Находящиеся рядом из числа его окружения стали смотреть на него, и он спросил: “Вы порицаете это (сказанное мной)?! Воистину, я не буду проявлять в этом стеснения, никогда! Воистину, я слышал, как Пророк ﷺ говорил: «Если вы услышите, как человек проявляет величавость своим родом подобно тому, как это делалось во времена джахилии, то скажите ему укусить своего отца за член, и не говорите это в переносном смысле (из-за стеснения)!»”
Вывели ан-Насаи в «ас-Сунан аль-кубра» (10319):
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ ، قَالَ : شَهِدْتُهُ يَوْمًا يَعْنِي أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ ، وَإِذَا رَجُلٌ يَتَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ ، فَأَعَضَّهُ بَأَيْرِ أَبِيهِ وَلَمْ يُكَنَّهْ ، فَكَأَنَّ الْقَوْمَ اسْتَنْكَرُوا ذَلِكَ مِنْهُ ، فَقَالَ : لا تَلُومُونِي فَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَنَا : " مَنْ رَأَيْتُمُوهُ يتَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ وَلا تُكَنُّوا
Бухари в "Адаб аль-муфрад" (985)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ الْمُؤَذِّنُ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ , قَالَ : رَأَيْتُ عِنْدَ أُبَيٍّ رَجُلا تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ ، فَأَعَضَّهُ أُبَيٌّ وَلَمْ يُكْنِهِ ، فَنَظَرَ إِلَيْهِ أَصْحَابُهُ ، قَالَ : كَأَنَّكُمْ أَنْكَرْتُمُوهُ ؟ ، فَقَالَ : إِنِّي لا أَهَابُ فِي هَذَا أَحَدًا أَبَدًا ، إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ , فَأَعِضُّوهُ وَلا تَكْنُوهُ
Ибн Хиббан в "Сахих" (3232):
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلادٍ الْبَاهِلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عُتَيٍّ ، قَالَ : رَأَيْتُ أُبَيًّا رَأَى رَجُلا تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ ، فَأَعَضَّهُ وَلَمْ يَكُنْ ، ثُمَّ قَالَ : قَدْ أَرَى فِي أَنْفُسِكُمْ ، أَوْ فِي نَفْسِكَ ، إِنِّي لَمْ أَسْتَطِعْ إِذَا سَمِعْتُهَا أَنْ لا أَقُولَهَا ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ تَعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ وَلا تَكْنُوا
Ахмад в "Муснад" (21271):
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، أَنَّ رَجُلًا اعْتَزَى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ ، فَأَعَضَّهُ ، وَلَمْ يُكَنِّهِ ، فَنَظَرَ الْقَوْمُ إِلَيْهِ ، فَقَالَ لِلْقَوْمِ : إِنِّي قَدْ أَرَى الَّذِي فِي أَنْفُسِكُمْ ، إِنِّي لَمْ أَسْتَطِعْ إِلَّا أَنْ أَقُولَ هَذَا ، إِنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَنَا إِذَا سَمِعْتُمْ مَنْ يَعْتَزِي بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ ، وَلَا تَكْنُوا
تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث حسن وهذا إسناد رجاله ثقات رجال الشيخين غير عتي بن ضمرة فحديثه يصلح للمتابعات والشواهد
Шу'айб аль-Арнаут сказал, что хадис - хороший, и что в его иснаде - надёжные передатчики двух шейхов (Бухари и Мусима), кроме 'Утаййа ибн Дамры...
Также вывел Табарани в "Кабир" (532)
аль-Хайсами в "аль-Маджма'у-ззауаид" (3958) сказал, что передатчики хадиса надёжные
Такую же характеристику передатчикам хадиса дали ас-Сахави в «аль-Аджвиба аль-мурдыя» (2/625) и Манави в "Тахридж ахадис аль-масабих" (4/267)
Албани и Суюти назвали хадис достоверным
Ибн Баз в «аль-Фаваид аль-'ильмия м
============================================
Хадис 5.Вывел Тирмизи в "Сунан" (2603) со словами: «Я заглянул в (адский) огонь и увидел, что большинство из его обитателей − женщины. И я заглянул в Рай и увидел, что большинство из его обитателей − бедняки». И Тирмизи назвал хадис хорошим, достоверным
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَوْفٌ هُوَ ابْنُ أَبِي جَمِيلَةَ ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ ، وَاطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ " , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
Таким же иснадом и текстом хадис вывели Ахмад в "Муснад" (19351), Ибн Хиббан в "Сахих" (7455)
Также этот хадис вывел Бухари в "Сахих" (6546, 5198):
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ ، عَنْ عِمْرَانَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ ، فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ ، وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ ، فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ
Другие хадисы по теме
здесь============================================
Хадис 6Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 2955
2955 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الوَهَّابِ، قَالُوا: حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ الأَعْرَابِيُّ، عَنْ قَسَامَةَ بْنِ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الأَرْضِ، فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الأَرْضِ، فَجَاءَ مِنْهُمُ الأَحْمَرُ وَالأَبْيَضُ وَالأَسْوَدُ وَبَيْنَ ذَلِكَ، وَالسَّهْلُ وَالحَزْنُ وَالخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ.
قال أبو عيسى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
2955 – Сообщается, что Абу Муса аль-Аш’ари (ؓ) сказал:
«Посланник Аллаха, ﷺ, сказал: “Поистине, Всевышний Аллах сотворил Адама из горсти, собранной со всей земли, и поэтому потомки Адама появились (на свет) в соответствии с этой землёй. (Некоторые) из них появились красными, (другие) – белыми, (некоторые) – чёрными, (а другие) – между этими (цветами. Некоторые из них) – лёгкие[1], (некоторые) – с грубым характером, (некоторые) – скверные, а (некоторые) – добрые”».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный».
Этот хадис передал ат-Тирмизи (2955).
Также этот хадис передали Ахмад (4/400, 406), Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» (1/5-6), Абу Дауд (4693), аль-Хаким (2/261-262), Ибн Хиббан (6160, 6181), аль-Байхакъи (9/3), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (8/142).
Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис», и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (2955), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1759), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (96), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1630).
Также достоверность этого хадиса подтвердили Ибн Хузайма, Ибн ‘Ади, Ибн Хиббан, Ибн аль-‘Араби, Ибн Дакъикъ аль-‘Ид, Ибн Хаджар аль-‘Аскъаляни, ас-Суюты, Мукъбиль ибн Хади. См. «ат-Таухид» (1/152, 153), «‘Аридатуль-ахвази» (6/74), «аль-Икътирах» (126-127), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1/99), «аль-Джами’ ас-сагъир» (1728), «ас-Сахих аль-Муснад» (819).
[1] То есть послушные. См. «‘Аун аль-Ма’буд» (2/2168). Также сказано, что имеются в виду люди с мягким (характером). См. «Тухфатуль-ахвази» (8/234).
==========================================
Хадис 7Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 2485
2485 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَابْنُ أَبِى عَدِىٍّ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَوْفِ بْنِ أَبِى جَمِيلَةَ الأَعْرَابِىِّ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ قَالَ:
لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- الْمَدِينَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ إِلَيْهِ وَقِيلَ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَجِئْتُ فِى النَّاسِ لأَنْظُرَ إِلَيْهِ فَلَمَّا اسْتَثْبَتُّ وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ وَكَانَ أَوَّلَ شَىْءٍ تَكَلَّمَ بِهِ أَنْ قَالَ: « أَيُّهَا النَّاسُ أَفْشُوا السَّلاَمَ وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِسَلاَمٍ ».
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
رواه الدارمي (2/275) ، والترمذي (2485) ، وابن ماجه (3251) ، و ابن نصر في « قيام الليل » ( ص 17 ) و الحاكم ( 3 / 13 ) و أحمد ( 5 / 451 ) و ابن سعد في « الطبقات » ( 4 / 235 ) و الضياء في « المختارة » ( 58/176/ 1 — 2 ) .
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (569) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » (7865) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » (2697) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح ابن ماجه » (2648) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « فقه السيرة » (199) : صحيح على شرط الشيخين
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » (1848) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل » (3/239) : صحيح
2485 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Салям, ؓ, сказал:
«Когда Посланник Аллаха, ﷺ, прибыл в Медину, люди устремились к нему и говорили: “Приехал Посланник Аллаха, ﷺ! Приехал Посланник Аллаха, ﷺ! Приехал Посланник Аллаха, ﷺ! В числе людей я тоже пришёл, чтобы посмотреть на него. Когда я увидел лицо Посланника Аллаха, ﷺ, то понял, что это не лицо лжеца, и первым, что я от него услышал, были слова: “О люди, распространяйте приветствия/салям/, кормите едой (других людей[1]), поддерживайте родственные связи, молитесь, когда (другие) люди будут спать, и вы войдёте в Рай с миром”».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис достоверный».
Этот хадис передали Ахмад (5/451), ат-Тирмизи (2485), Ибн Маджах (1334, 3451), ад-Дарими (1460), аль-Хаким (3/13), Ибн Наср в «Къияму-л-лейль» (стр. 17), Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» (4/235), ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» (58/176/1-2).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7865), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2697), «Сахих Ибн Маджах» (2648), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (569), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1848), «Ирвауль-гъалиль» (3/239), «Фикъху-с-сира» (199).
[1] То есть: угощайте гостей и кормите неимущих.
==========================================