«О рабы Аллаха, помогите мне!»
30 янв, 2018 в 2:10
Со слов Ибн Аббаса , что он сказал: «Воистину, у Аллаха есть ангелы на земле, которые записывают падающие на землю листья деревьев. Если кто-то из вас захромает или будет нуждаться в помощи в безлюдном месте на земле, пусть скажет: «Помогите мне, о рабы Аллаха, да будет милостив к вам Аллах», то воистину ему помогут, если будет на то воля Аллаха».
Байхакъи, упомянув этот хадис в «Аль Адаб» (650) сказал: «Этот хадис останавливается на Ибн Аббасе. Это используют праведники из людей знания, потому что они испытали этот метод и убедились в его пользе. И от Аллаха помощь!»
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الأَصَمُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : " إِنَّ لِلَّهِ مَلائِكَةً فِي الأَرْضِ يَكْتُبُونَ مَا يَقَعُ فِي الأَرْضِ مِنْ وَرَقِ الشَّجَرِ ، فَإِنْ أَصَابَتْ أَحَدًا مِنْكُمْ عَرْجَةً أَوِ احْتَاجَ إِلَى عَوْنٍ بِفَلاةٍ مِنَ الأَرْضِ فَلْيَقُلْ : أَعِينُوا عِبَادَ اللَّهِ رَحِمَكُمُ اللَّهُ ، فَإِنَّهُ يُعَانُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ " . هَذَا مَوْقُوفٌ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، مُسْتَعْمَلٌ عِنْدَ الصَّالِحِينَ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ لِوُجُودِ صِدْقِهِ عِنْدَهُمْ فِيمَا جَرَّبُوا . وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ
В иснаде - Усама Ибн Зайд, в отношении которого была высказана определенная критика .
Ибн Ади сказал, что нет проблем в его хадисах. Также сказал Усман ад-Дарими. Абу Дауд назвал его пригодным/салих. Байхакъи и Тахави назвал его надёжным. Ибн Хиббан сказал, что он ошибался. Ахмад назвал его слабым. Ибн Хаджар сказал, что он правдив, но ошибался. Сказал ан-Насаи: "Он не силен".
أبو أحمد بن عدي الجرجاني: ليس بحديثه بأس
أبو القاسم بن بشكوال: مقبول الحديث ، وله رواية منكرة عن الزهري
أبو بكر البيهقي: ثقة مأمون
أبو جعفر الطحاوي: ثقة
أبو حاتم الرازي: يكتب حديثه ولا يحتج به
أبو حاتم بن حبان البستي: يخطئ
أبو دواد السجستاني: صالح إلا أن يحيى يعني ابن سعيد أمسك عنه بآخرة
أحمد بن حنبل: ضعيف ، تركه يحيى بن سعيد بأخرة
أحمد بن شعيب النسائي: ليس بالقوي
أحمد بن صالح الجيلي: ثقة
ابن حجر العسقلاني: صدوق يهم ، مرة: مختلف فيه وعلق له البخاري قليلا
الذهبي: ذكره فيمن تكلم فيه وهو موثق ، وقال: صدوق حسن الحديث ، والظاهر أنه ثقة ، وقال النسائي: ليس بال
عبد الله بن أحمد بن حنبل: ليس بشيء ، إن تدبرت حديثه فستعرف النكرة فيها ، وروى عن نافع أحاديث مناكير
عثمان بن سعيد الدارمي: ليس به بأس
علي بن المديني: كان عندنا ثقة
محمد بن عبد الله بن نمير: مشهور
يحيى بن سعيد القطان: اشهدوا أني تركت حديثه ، ومرة: هو ضعيف
يحيى بن معين: ليس به بأس ، ومرة: ثقة صالح ، ومرة: ثقة حجة ، ومرة: أنكروا عليه أحاديث
Также с его же слов передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине у Аллаха на земле есть ангелы, кроме ангелов хранителей, (которые) записывают каждый лист падающий с деревьев. И если у кого нибудь возникнет проблема в безлюдной пустыне пусть воззовет: Помогите о рабы Аллаха»
Вывел аль-Баззар в "Бахр" (754)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : نا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ، قَالَ : نا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبَانِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : إِنَّ لِلَّهِ مَلائِكَةً فِي الأَرْضِ سِوَى الْحَفَظَةِ ، يَكْتُبُونَ مَا سَقَطَ مِنْ وَرَقِ الشَّجَرِ ، فَإِذَا أَصَابَ أَحَدَكُمْ عَرْجَةٌ بِأَرْضٍ فَلاةٍ فَلْيُنَادِ : أَعِينُوا عِبَادَ اللَّهِ وَهَذَا الْكَلامُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
И также вывел Байхакъи в "Шуаб аль-иман" (153)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخَ ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، حَدَّثَنِي أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مَلائِكَةً سِوَى الْحَفَظَةِ يَكْتُبُونَ مَا سَقَطَ مِنْ وَرَقِ الشَّجَرِ ، فَإِذَا أَصَابَ أَحَدُكُمْ عَرَجَةٌ بِأَرْضٍ فَلاةٍ فَلْيُنَادِ أَعِينُوا عِبَادَ اللَّهِ يَرْحَمْكُمُ اللَّهُ تَعَالَى
Хайсами в "Маджму заваид" (10/135) сказал, что его перелдатчики надёжные.
Тем не менее, здесь тоже Усама ибн Зайд, который, как упоминалось ранее, был раскриткован частью ученых
==============================================
Со слов Утбы бин Газвана передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если один из вас потеряет что-то или будет нуждаться в помощи, в которой у него нет спутника, то пусть скажет: «О рабы Аллаха, помогите мне! О рабы Аллаха, помогите мне!» Поистине у Аллаха есть рабы, которых мы не видим»
Вывел ат-Табарани в «Аль-Му'джам аль-Кабир» (13753), сказав: «Это было опробовано»
.
حدثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الصُّوفِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ عُتْبَةَ بْنِ غَزْوَانَ ، عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا أَضَلَّ أَحَدُكُمْ شَيْئًا أَوْ أَرَادَ أَحَدُكُمْ عَوْنًا وَهُوَ بِأَرْضٍ لَيْسَ بِهَا أَنِيسٌ ، فَلْيَقُلْ : " يَا عِبَادَ اللَّهِ أَغِيثُونِي ، يَا عِبَادَ اللَّهِ أَغِيثُونِي ، فَإِنَّ لِلَّهِ عِبَادًا لا نَرَاهُمْ " ، وَقَدْ جَرَّبَ ذَلِكَ
У этого хадиса есть 3 недостатка, указывающие на его слабость:
1. Абдурахман бин Шарик бин Абдуллах ан-Нахаи аль-Куфи.
— Сказал Абу Хатим в книге «аль-Джарх ва-тта’диль» (5/244): «У его хадисы слабые».
— Его упомянул Ибн Хиббан в «ас-Сикат» (8/375), и сказал о нем: «Иногда ошибается».
— Аль-Хафиз ибн Хаджар сказал в «аль-Такриб» на странице 342: «Правдивый, ошибается». Также смотри в «Тахзиб ат-Тахзиб» (6/176).
2. Шарик бин Абдуллах ан-Нахаи.
Ученые разговаривали о его памяти и точности.
— Аль-Хафиз сказал о нем: «Правдивый, много ошибается. Его память изменилась после его назначения судьей в Куфе» («Такриб ат-Тахзиб» стр. 266).
==============================================
Шамсуддин ибн Муфлих аль-Ханбали (708-763 гг. по хиджре/1308-1362 гг.) сказал:
فَصْلٌ ( فِيمَا يَقُولُ مَنْ انْفَلَتَتْ دَابَّتُهُ أَوْ ضَلَّ الطَّرِيقَ )
وَرَوَى ابْنُ السُّنِّيِّ فِي كِتَابِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : { إذَا انْفَلَتَتْ دَابَّةُ أَحَدِكُمْ بِأَرْضٍ فَلَاةٍ فَلْيَقُلْ يَا عِبَادَ اللَّهِ احْبِسُوا فَإِنَّ لِلَّهِ فِي الْأَرْضِ حَاضِرًا سَيَحْبِسُهُ }
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إمَامِنَا أَحْمَدَ سَمِعْت أَبِي يَقُولُ : حَجَجْت خَمْسَ حِجَجٍ مِنْهَا اثْنَتَيْنِ رَاكِبًا وَثَلَاثًا مَاشِيًا فَجَعَلْت أَقُولُ يَا عِبَادَ اللَّهِ دُلُّونَا عَلَى الطَّرِيقِ فَلَمْ أَزَلْ أَقُولُ ذَلِكَ حَتَّى وَقَعْت عَلَى الطَّرِيقِ ، أَوْ كَمَا قَالَ أَبِي
Глава о том, что скажет тот, у кого сбежало животное или кто сам заблудился
Ибн ас-Суни в своей книге передает от Абдуллаха ибн Масуда , что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если в безлюдной пустыне у кого-нибудь из вас убежит животное, пусть воззовёт: «О рабы Аллаха, задержите, о рабы Аллаха, задержите! /Йа ‘ибада-Ллахи, ихбису, йа ‘ибада-Ллахи, ихбису!/» – ибо, поистине, у Аллаха есть на земле готовые (к этому рабы), они задержaт его». *
Сказал Абдуллах, сын нашего имама (Ахмада): «Я слышал, что мой отец (имам Ахмад) сказал:«Я пять раз ездил в хадж. Из них два раза - верхом, три - пешком или три - верхом, два - пешком. В одно из пеших паломничеств я заблудился и стал произносить: «О рабы Аллаха, укажите нам дорогу», - и продолжал произносить это, до того пока не нашел дорогу».
«Аль-Адаб аш-Шаръийя» (1/457; Бейрут: 1419/1999)
* Примечание: хадис вывел Абу Йа'ла в "Муснад" (5213)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَقِيقٍ ، حَدَّثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا انْفَلَتَتْ دَابَّةُ أَحَدِكُمْ بِأَرْضٍ فَلاةٍ فَلْيُنَادِ : يَا عِبَادَ اللَّهِ احْبِسُوا ! يَا عَبَّادَ اللَّهِ احْبِسُوا ! فَإِنَّ لِلَّهِ حَاضِرًا فِي الأَرْضِ سَيَحْبِسُهُ
Также вывел Табарани в "Кабир" (10815)
Хасами в "Маджму заваид" (17105) сказал, что в его иснаде Ма’руф ибн Хасан (ас-Самаркъанди), который слаб
==============================================
Имам
Навави (631-676 гг. по хиджре/1233-1277 гг.) сказал в книге «аль-Азкар мин Калями Саййидиль-Абрар»:
باب ما يقول إذا انفلتتْ دابّته
رَوَيْنا في كتاب ابن السني عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : إِذَا انْفَلَتَتْ دَابَّةُ أَحَدِكُمْ بِأَرْضٍ فَلاَةٍ فَلْيُنَادِ : يَا عِبَادَ اللهِ ، احْبِسُوا يَا عِبَادَ اللهِ احْبِسُوا : فَإِنَّ لِلَّهِ عز وجل فِي الأَرْضِ حَاصِرًا سيَحبِسه
قلت : حكى لي بعض شيوخنا الكبار في العلم أنه افلتتْ له دابة أظنّها بَغلة ، وكان يعرِف هذا الحديث ، فقاله ، فحبّسها الله عليهم في الحال ، وكنت أنا مرة مع جماعة ، فانفلتتْ منها بهيمة وعجَزوا عنها ، فقلته ، فوقفت في الحال بغير سبب سوى هذا الكلام
«Глава о том, что скажет (мусульманин), когда убежит его животное
(Наши шейхи передали нам): Ибн ас-Сунни от Абдуллаха ибн Масуда , что Посланник Аллаха сказал: «Если в безлюдной пустыне у кого-нибудь из вас убежит животное, пусть воззовёт: «О рабы Аллаха, задержите, о рабы Аллаха, задержите! /Йа ‘ибада-Ллахи, ихбису, йа ‘ибада-Ллахи, ихбису!/» – ибо, поистине, у Аллаха, Всемогущего и Великого, есть на земле готовые (к этому рабы), они задержaт его».
(Слова ан-Навави о хадисе): один великий шейх в науке (Мухаммад ибн Абиль-Ясар) рассказывал нам о таком случае. Однажды убежало его животное. Думаю, что это был мул. Он знал этот хадис и произнес эти слова. И Аллах сразу остановил его [мула].
И я (ан-Навави) как-то раз был рядом с одними людьми. И от них убежало животное, и его не смогли поймать. И я произнес слова из хадиса. Животное сразу остановилось на месте, без какой-либо причины, кроме этих слов»
("Аль-Азкар", 1/256; ар-Рияд, 1417/1997).
Ибн Аль Хадж Аль Малики (ум. 737 х/1336 м) сказал:
فصل: وينبغي له أنه إذا استصعبتْ عليه دابته أن يقرأ في أذنها { أَفَغَيْرَ دِينِ اللَّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ } وإذا انفلتتْ دابته نادى { يَا عِبَادَ اللَّهِ احْبِسُوا } يقولها مرتين أو ثلاثا
«Фасль: Человеку, которого не слушается животное, необходимо прочитать ему на ухо:
«Неужели они ищут иной религии, помимо религии Аллаха, в то время, как Ему покорились все, кто на небесах и на земле, по своей воле или по принуждению, и к Нему они будут возвращены». (Али Имран: 3/83).
А когда животное убежит, то пусть воззовет: «О рабы Аллаха, держите его!» Эти слова он произносит два – три раза».
(«Аль Мадхаль» 4/50)
Хафиз Абдур Рауф аль-Манави (952-1031 х/1545-1622 м) пишет:
فَلْيُنَادِ أي بأعلى صوْتِه (يا عبادَ الله احبِسُوا عليَّ دابّتي) أي امنَعُوها من الهَرْب وعلَّله بقوله (فإن للهِ في الأرضِ حاضراً) أي خلْقاً من خلقِه إنسياً أو جنياً أو ملكاً لا يغيب (سيَحبِسُه عليكم) يعني الحيوانَ المنفلِتَ فإذا قال ذلك بنيّةٍ صادقةٍ وتوجّهٍ تامٍ حصَل المرادُ بعوْنِ الجَوَاد ، ويظهَر أن المرادَ بالدابةِ ما يشمَل كلَّ حيوانٍ كثوْرٍ أو ظَبْيٍ بل يحتمِل شمولُه للعبْد ونحوه
«Пусть взовет громким голосом: «О рабы Аллаха, держите мое животное!» т.е. не дайте ему убежать. И все это, потому что у Аллаха на земле есть такие творения как джинны, люди, ангелы, которые всегда присутствуют и они имеют возможность держать это животное. Когда человек произносит эти слова искренне, то Аллах осуществляет желание этого раба. И словом животное в этом случае туда входит и бык и антилопа, и даже беглый раб и ему подобные».
[Абдур Рауф аль-Манави, «Файзул Кадир», 1/307 (501); Бейрут: Даруль Маарифа: 1391/1972]
Мухаммад ибн Али аш-Шаукани (1173-1250 х/1760-1834 м) после того, как привел хадисы об обращении за помощью к рабам Аллаха и слова ученых, сказал:
وفي الحديث دليل على جواز الاستعانة بمن لا يراهم الإنسان من عباد الله من الملائكة وصالحي الجن وليس في ذلك بأس كما يجوز للإنسان أن يستعين ببني آدم إذا عثرت دابته أو انفلتت
«В этом хадисе доказательство на дозволенность обращения за помощью (истиъана) к тому, кого не видят люди из рабов Аллаха - из ангелов и праведных джинов. И нет в этом ничего плохого, это также (подобно), как дозволено для человека прибегать к помощи посредством сына Адама (т.е. другого человека)».
"Тухфатуль Закирин: 202; Бейрут: Муассасатуль Кутубис Сакъафийя: 1408/1988.
Шейх аль-Альбани сказал:
ضعيف ثم قال أيضا: ومع أن هذا الحديث ضعيف كالذي قبله، فليس فيه دليل على جواز الاستغاثة بالموتى من الأولياء الصالحين لأنهما صريحان بأن المقصود بـ عباد الله فيهما خلق من غير البشر، بدليل قوله في الحديث الأول: "فإن لله في الأرض حاضراً سيحبسه عليكم"، وقوله في هذا الحديث: "فإن لله عباداً لا نراهم"، وهذا الوصف إنما ينطبق على الملائكة، أو الجن، لأنهم الذين لا نراهم عادة، وقد جاء في حديث آخر تعيين أنهم طائفة من الملائكة، أخرجه البزار عن ابن عباس بلفظ: "إن لله تعالى ملائكة في الأرض سوى الحفظة يكتبون ما يسقط من ورق الشجر، فإذا أصابت أحدكم عرجة بأرض فلاة فليناد: يا عباد الله أعينوني" قال الحافظ كما في شرح ابن علان: هذا حديث حسن الإسناد غريب جداً... قلت: ورواه البيهقي في الشعب موقوفاً كما يأتي. فهذا الحديث إذا صح يعين أن المراد بقوله في الحديث الأول: "يا عباد الله" إنما هم الملائكة، فلا يجوز أن يلحق بهم المسلمون من الجن أو الإنس ممن يسمونهم برجال الغيب من الأولياء والصالحين، سواء كانوا أحياء أو أمواتا، فإن الاستغاثة، وطلب العون منهم شرك بَيِّن لأنهم لا يسمعون الدعاء، ولو سمعوا لما استطاعوا الاستجابة، وتحقيق الرغبة، وهذا صريح في آيات كثيرة منها قوله تبارك وتعالى: (والذين تدعون من دونه ما يملكون من قطمير إن تدعوهم لا يسمعوا دعاءكم ولو سمعوا ما استجابوا لكم ويوم القيامة يكفرون بشرككم ولا ينبئك مثل خبير) [فاطر: 13-14]
«Помимо того, что этот хадис слабый… в нем нет доказательств на дозволенность испрашивания помощи у мертвых из числа святых и праведников, так как в них под словом «рабы Аллаха» явно подразумеваются творения помимо человека. Доказательством этому является слова в первом хадисе: «Поистине, у Аллаха на земле есть тот, кто задержит его для тебя», и его слова в этом хадисе: «Поистине у Аллаха есть рабы,которых мы не видим».
Это описание подходит под ангелов или джиннов, потому что они те, кого мы обычно не видим… И не разрешается причислять к ним мусульман из числа джинов или людей, которых называют «скрытыми людьми» из числа святых и праведников, вне зависимости от того живы они или мертвы. Испрашивание у них помощи и просьбы о содействии являются явным ширком, потому что они не слышат обращенное к ним дуа и даже если бы они слышали, они не смогли бы ответить если бы и хотели.
Об этом явно говорится во многих аятах, как, например, в словах Всевышнего Аллах: «Когда вы взываете к ним, они не слышат вашей молитвы, а если бы даже услышали, то не ответили бы вам. В День воскресения они отвергнут ваше поклонение. Никто не поведает тебе так, как Ведающий» (Коран. 35:14). («Сильсиляту аль-Ахадис ад-Даифа ва аль-Маудуа» (656).
https://abu-umar-sahabi.livejournal.com/248783.html