Автор Тема: Адам  (Прочитано 3708 раз)

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Адам
« : 17 Октября 2018, 02:13:18 »
Хаммам ибн Мунаббих (40 - 131 г.х./ 660-749 г.м.) в "Сахифе" (№ 85) вывел, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Облик первой группы, вошедшей в Рай, будет подобна луне в ночь полнолуния. Они в нём не будут плеваться, сморкаться и испражняться. Их сосуды и расчёски — из золота и серебра, кадила — из ладана, а вместо пота у них (будет выделяться) мускус. У каждого из них будут две жены, настолько прекрасные, что через их тела можно увидеть костный мозг их голеней. Между ними не будет ни разногласий, ни вражды. Сердца их будут едины, и они будут прославлять Аллаха утром и вечером».


85 - وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُوَرُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، لَا يَبْصُقُونَ فِيهَا، وَلَا يَمْتَخِطُونَ، وَلَا يَتَغَوَّطُونَ فِيهَا، آنِيَتُهُمْ وَأَمْشَاطُهُمْ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ، وَمَجَامِرُهُمْ مِنَ الْأَلُوَّةِ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ، يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ مِنَ الْحُسْنِ، لَا اخْتِلَافَ بَيْنَهُمْ وَلَا تَبَاغُضَ، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبٍ وَاحِدٍ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا»


И через Хаммама со слов Абу Хурайры вывел Муслим в "Сахих" (2248; 5069): «Первая группа тех, кто войдет в Рай, будет подобна луне в ночь полнолуния. Они не будут плеваться, сморкаться и испражняться. Их сосуды будут из золота, расчески — из золота и серебра, кадила — из ладана, а вместо пота у них (будет выделяться) мускус. У каждого из них будут две жены, настолько прекрасные, что через их тела можно увидеть костный мозг их голеней. Между ними не будет ни разногласий, ни вражды. Сердца их будут едины, и они будут славить Аллаха утром и вечером»


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ ، قَالَ : هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا ، وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُوَرُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، لَا يَبْصُقُونَ فِيهَا ، وَلَا يَمْتَخِطُونَ ، وَلَا يَتَغَوَّطُونَ فِيهَا آنِيَتُهُمْ ، وَأَمْشَاطُهُمْ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَمَجَامِرُهُمْ مِنَ الْأَلُوَّةِ ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ يُرَى مُخُّ سَاقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ مِنَ الْحُسْنِ لَا اخْتِلَافَ بَيْنَهُمْ ، وَلَا تَبَاغُضَ قُلُوبُهُمْ قَلْبٌ وَاحِدٌ يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا


И через Хаммама вывел Бухари в "Сахих" (3245), что с слов Абу Хурайры, ؓ, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Своим обликом те, кто войдёт в рай в первой группе, будут подобны луне в ночь полнолуния. В (раю) они не будут ни плевать, ни сморкаться, ни испражняться. (Там) их сосуды будут золотыми, а гребни — золотыми и серебряными, в их курильницах (будет гореть) алоэ, а пот их (будет пахнуть) мускусом. У каждого из них будет по две жены, и костный мозг каждой из них будет виден сквозь плоть из-за (их) красоты. Не будет меж ними1 ни разногласий, ни ненависти, сердца их будут подобны единому сердцу, и станут они славить Аллаха утром и вечером».

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُورَتُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَا يَبْصُقُونَ فِيهَا وَلَا يَمْتَخِطُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ آنِيَتُهُمْ فِيهَا الذَّهَبُ أَمْشَاطُهُمْ مِنْ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَمَجَامِرُهُمْ الْأَلُوَّةُ وَرَشْحُهُمْ الْمِسْكُ وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ مِنْ الْحُسْنِ لَا اخْتِلَافَ بَيْنَهُمْ وَلَا تَبَاغُضَ قُلُوبُهُمْ قَلْبٌ وَاحِدٌ يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا

Также через Хаммама вывел Тирмизи в "Сунан" (2537)

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُورَتُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَا يَبْصُقُونَ فِيهَا وَلَا يَمْخُطُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ آنِيَتُهُمْ فِيهَا الذَّهَبُ وَأَمْشَاطُهُمْ مِنْ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَمَجَامِرُهُمْ مِنْ الْأُلُوَّةِ وَرَشْحُهُمْ الْمِسْكُ وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ مِنْ الْحُسْنِ لَا اخْتِلَافَ بَيْنَهُمْ وَلَا تَبَاغُضَ قُلُوبُهُمْ قَلْبُ رَجُلٍ وَاحِدٍ يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ وَالْأُلُوَّةُ هُوَ الْعُودُ


Вывел Бухари в "Сахих" (3149; в другой редакции -  3100): Рассказал нам Къутайба ибн Са'ид: Рассказал нам Джарир, от Умараты, от Абу Зур'ы, от Абу Хурайры, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:  «Воистину, первая группа, входящая в Рай, будет выглядеть подобно месяцу в ночь полнолуния. Те, которые войдут после них, сиянием своим будут подобны самой яркой планете на небосводе. Жители Рая не будут мочиться, не будут испражняться, не будут плеваться и сморкаться. Расчёски их будут из золота, пот их будет духами, курильницы их будут наполнены алойным деревом Алювва, а жёнами их будут черноокие белолицые девы, все они жители Рая сложением своим будут одинаковы, такими, каким был их отец Адам, ростом в шестьдесят локтей»

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ أَوَّلَ زُمْرَةٍ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ عَلَى أَشَدِّ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً لَا يَبُولُونَ ، وَلَا يَتَغَوَّطُونَ ، وَلَا يَتْفِلُونَ ، وَلَا يَمْتَخِطُونَ أَمْشَاطُهُمُ الذَّهَبُ وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ وَمَجَامِرُهُمُ الْأَلُوَّةُ الْأَنْجُوجُ عُودُ الطِّيبِ وَأَزْوَاجُهُمُ الْحُورُ الْعِينُ عَلَى خَلْقِ رَجُلٍ وَاحِدٍ عَلَى صُورَةِ أَبِيهِمْ آدَمَ سِتُّونَ ذِرَاعًا فِي السَّمَاءِ


Также через Абу Зур'у вывел Муслим в "Сахих" (2834)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ قَالَا حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَوَّلَ زُمْرَةٍ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالَّذِينَ يَلُونَهُمْ عَلَى أَشَدِّ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً لَا يَبُولُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ وَلَا يَمْتَخِطُونَ وَلَا يَتْفُلُونَ أَمْشَاطُهُمْ الذَّهَبُ وَرَشْحُهُمْ الْمِسْكُ وَمَجَامِرُهُمْ الْأَلُوَّةُ وَأَزْوَاجُهُمْ الْحُورُ الْعِينُ أَخْلَاقُهُمْ عَلَى خُلُقِ رَجُلٍ وَاحِدٍ عَلَى صُورَةِ أَبِيهِمْ آدَمَ سِتُّونَ ذِرَاعًا فِي السَّمَاءِ

И через Абу Зар'у также вывел Ибн Маджа в "Сунан" (4333). И вторым иснадом - через Абу Саляму


حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ عَلَى ضَوْءِ أَشَدِّ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً لَا يَبُولُونَ وَلَا يَتَغَوَّطُونَ وَلَا يَمْتَخِطُونَ وَلَا يَتْفُلُونَ أَمْشَاطُهُمْ الذَّهَبُ وَرَشْحُهُمْ الْمِسْكُ وَمَجَامِرُهُمْ الْأَلُوَّةُ أَزْوَاجُهُمْ الْحُورُ الْعِينُ أَخْلَاقُهُمْ عَلَى خُلُقِ رَجُلٍ وَاحِدٍ عَلَى صُورَةِ أَبِيهِمْ آدَمَ سِتُّونَ ذِرَاعًا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ فُضَيْلٍ عَنْ عُمَارَةَ

Также подобный хадис вывел АбдАллах ибн Мубарак в "Зухд" (1552), сказав: Рассказал нам Хусейн: Рассказал нам Абу Му'авия, от А'маша, от Абу Салиха, от Абу Хурайры


حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ عَلَى أَشَدِّ نَجْمٍ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً ، ثُمَّ هُمْ بَعْدَ ذَلِكَ مَنَازِلُ ، لا يَتَغَوَّطُونَ ، وَلا يَبُولُونَ ، وَلا يَتَمَخَّطُونَ ، وَلا يَبْصُقُونَ ، أَمْشَاطُهُمُ الذَّهَبُ ، وَمَجَامِرُهُمُ الألُوَّةُ ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ ، عَلَى خَلْقِ رَجُلٍ وَاحِدٍ ، عَلَى طُولِ أَبِيهِمْ آدَمَ سِتِّينَ ذِرَاعًا



Сказал алляма Абдур-Рахман аль-Муаллими, отвечая на подобные претензии:

لم يتحقق بحجة فاطمة كم مضى للجنس البشري منذ خلق آدم؟ وما في التوارة لا يعتمد عليه، وقد يكون خلق ستين ذراعاً فلما أهبط إلى الأرض نقص من طوله دفعة واحدة ليناسب حال الأرض إلا أنه بقي أطول مم عليه الناس الآن بقليل ثم لم يزل ذلك القليل يتناقص في الجملة


"Не известно с точным доводом, сколько прошло с момента появления человеческого рода с момента сотворения Адама, а то что в Торе - на это не опираются.
И может быть, что Адам был создан в росте 60 локтей, затем же, когда был низвержен на Землю - он моментально был уменьшен в росте, чтобы его облик подходил к среде Земли - однако он остался немного выше, чем тот рост, который сейчас у людей, и затем же этот рост в общем уменьшился (пока не достиг нынешних показателей)"

Источник: "Аль-Анвар аль-Кашифа", стр. 187


==========================================

Ат-Тирмизи в своём сборнике «Сунан» передаёт от Абу Хурайры, ؓ, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«Когда Аллах создал Адама, Он провёл по его спине, и высыпались из спины его все люди из потомства Адама, которых создаст Аллах до Судного Дня. Аллах сделал между глаз каждого человека сияние и свет, после чего показал их Адаму. Адам сказал: «О Господь, кто они такие?», Аллах ответил: «Это твои потомки».

Среди людей он увидел какого-то человека, и Адаму понравилось свечение между глаз этого человека, и он сказал: «О Господь, кто этот человек?», Всевышний сказал: «Это один из твоих потомков, относящийся к поздним поколениям. Его зовут Дауд[1]». Тагда Адам спросил: «Господи, какой ты дал ему возраст?» Аллах ответил, что дал ему шестьдесят лет, тогда Адам попросил: «Прибавь ему от моей жизни сорок лет». Когда же завершилась жизнь Адама, к нему явился ангел смерти, но Адам возразил ему: «А разве мне не осталось жить ещё сорок лет?», ангел сказал: «А разве ты не отдал их своему сыну Дауду?». Затем Пророк  сказал: «Адам отпирался, и потомки его отпираются, Адам был подвержен забывчивости, и потомки его подвержены тому же, Адам ошибался и потомки его ошибаются».

Абу Иса[2] сказал: «Это хороший, достоверный хадис(хасан сахых), этот хадис передаётся от Абу Хурайры от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, несколькими путями.
Этот хадис передал Ат-Тирмизи в книге «Сунан», глава тафсира, раздел суры Аль-Аараф (Преграды) (4/267). Смотри в книге «Сахых сунани-ттирмизи» (3/52) под номером: 3282 .




Также Ат-Тирмизи передал от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха  сказал:

«Когда Аллах создал Адама и вдохнул в него душу, тот чихнул и сказал: «Хвала Аллаху!» (Аль-хамду лиЛлях!), и таким образом восхвалил Аллаха по Его воле, тогда Господь сказал ему: «Да окажет тебе Аллах свою милость (ярхамукя-Ллах), о Адам. Иди к тем ангелам, которые сидят в собрании, и скажи им: «мир вам! (ас-саляму аляйкум!)». Ангелы ответили ему: «И тебе мир и милость Аллаха! (ва аляйкя ассалям ва рахмату-Ллах!)». После этого Адам вернулся к своему Господу, который сказал: «Воистину, таково будет приветствие твоё, и приветствие сынов твоих между собой».

Затем Аллах обратился к Адаму, в то время как обе Руки его были сжаты, и сказал: «Выбери из них какую пожелаешь». Адам сказал: «Я выбрал правую Руку Господа моего». Ведь обе Руки Аллаха правые[3] благие. Тогда  Он распростёр Руку Свою, и в ней был  Адам и все его потомство. Адам спросил: «О Господь, кто это такие?», — «Это потомство твоё», ответил ему Всевышний. У каждого человека между глаз был написан срок его жизни, и в среде их был мужчина, от которого исходило одно из самых сильных свечений, Адам спросил: «Кто этот человек?», Аллах ответил ему: «Это твой сын Дауд и ему написано жить сорок лет». Адам сказал: «О Господь, продли его жизнь», Аллах сказал: «Такой срок Я ему предписал», Адам вновь обратился: «О Господь, я дарю ему от своей жизни шестьдесят лет», на что Аллах ответил: «Да будет по-твоему».

Потом он был поселён в Раю на столько, на сколько пожелал Аллах, затем был изгнан из него, и всегда вёл для себя счёт (своих дней). Когда ангел смерти пришёл к нему, Адам сказал ему: «Ты поспешил, мне предписано тысячу лет», ангел сказал: «Да это так, но ты подарил своему сыну Дауду шестьдесят лет».  Отпирался Адам и потомки его отпираются, Адаму была внушена забывчивость и потомкам его внушена забывчивость. И с тех пор велено людям записывать договора и призывать свидетелей».

Ат-Тирмизи сказал: «этот хадис хороший (хасан гариб) в этой цепочке передатчиков, он также передаётся другими путями от Абу Хурайры от Пророка (ﷺ) в передаче Зайда ибн Аслямы от Абу Салиха от Абу Хурайры от Пророка (ﷺ).

Второй хадис передал Ат-Тирмизи, также в главе тафсира, в разделе двух последних сур Корана (муаввизатайн) Аль-Фаляк (Рассвет) и Ан-Нас (Люди) (4/453). Смотри в книге «Сахых сунани-ттирмизи» (3/137) под номером: 3607.

=====================

Вопросы некоего брата по теме:

Я не понимаю в этом хадисе следующие слова.

Это твой сын Дауд и ему написано жить сорок лет” Адам сказал: “О Господь, продли его жизнь”, Аллах сказал: “Такой срок Я ему предписал” , Адам вновь обратился: “О Господь, я дарю ему от своей жизни шестьдесят лет”, на что Аллах ответил: “Да будет по-твоему”.

Написанное в хранимой скрижали предопределенное изменилось?

ему написано жить сорок лет в начале я подумал на свиьках ангелов но тогда же он еще не был в утробе и не родился в как мы рождаемся и потому тут разве не идет речь о скрижали?
И его слова «Такой срок Я ему предписал » означает ли это что предопределение Аллах меняет ?

Дайте шарх я запутался.

https://hadis.info/voprosy-po-xadisam/comment-page-82/
« Последнее редактирование: 17 Октября 2018, 03:58:42 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.