Трамп пообещал «жестко наказать» Саудовскую Аравию, но не блокировать поставки оружия в эту страну13 Октябрь, 2018 16:44
Reuters
Русская служба «Голоса Америки»
Президент заявил, что прекращением военных поставок Эр-Рияду могут воспользоваться конкуренты США, включая Россию и Китай
ВАШИНГТОН —
Президент США Дональд Трамп заявил в интервью телеканалу CBS вечером 12 октября, что Саудовскую Аравию ждет «жесткое наказание», если выяснится, что пропавший без вести журналист Джамаль Хашогги был убит в здании саудовского консульства в Стамбуле.
Трамп уточнил, что он не хотел бы блокировать поставки вооружений в Саудовскую Аравию, так как это может нанести урон американскому рынку труда.
«Мы собираемся расследовать все основательно, и (их ожидает) жесткое наказание», - сказал Трамп в беседе с репортером Лесли Стал.
Отвечая на вопрос о том, давал ли наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед бин Салман личное распоряжение насчет убийства Хашогги, Трамп сказал, что «это еще пока никому неизвестно, но мы, вероятно, сможем это выяснить». Президент добавил, что если убийство журналиста действительно произошло по приказу саудовских властей, Вашингтон будет «очень опечален и раздосадован».
Ведущие американские производители вооружений ранее высказали опасение, что конгрессмены могут заблокировать военные поставки в Саудовскую Аравию из-за убийства Хашогги. Однако президент заявил, что он не хотел бы прекращать торговлю оружием с Саудовской Аравией, так как этим могут воспользоваться конкуренты Соединенных Штатов, включая Россию и Китай.
«Я не хочу терять такой заказ, - заявил Трамп, упомянув компании Boeing, Lockheed и Raytheon. - И знаете что, есть другие способы наказания», - добавил президент, не уточнив, что именно он имел в виду.
Трамп повторно высказал свое отрицательное отношение к возможному прекращению поставок саудовцам военной техники во время пресс-брифинга в Белом доме днем 13 октября. «Я считаю, что мы сами себя накажем, если сделаем это», - заявил президент. Он сказал, что «мы можем применить другие меры, которые будут весьма... действенны, очень сильны, и мы их применим».
Президент напомнил, что его администрация выиграла заказ на поставку вооружений для Эр-Рияда на сумму $110 миллиардов. По его словам, эта сумма обеспечит работой 450 тысяч американцев.
«Если они не купят (оружие) у нас, они купят его в России... или в Китае... Подумайте об этом, $110 миллиардов... они могут отдать их другим странам, и я думаю, что это было бы очень глупо», - добавил Трамп.
Между тем, по данным турецкой газеты Sabah и телеканала CNN, Хашогги записал момент собственного убийства на «умные часы» Apple Watch. В репортаже Sabah говорится, что Хашогги включил диктофон, встроенный в часы, в тот момент, когда он вошел в здание саудовского консульства в Стамбуле 2 октября.
Информация передавалась с часов в облачное хранилище iCloud и на сотовый телефон, который журналист оставил у своей невесты перед тем, как войти в консульство. Его невеста, гражданка Турции Хатидже Дженгиз заявила, что она стояла у здания консульства, ожидая выхода своего жениха, однако так его и не дождалась.
В материале газеты говорится, что на часы записались не только допрос Хашогги и последовавшие пытки, но также сам момент его убийства.
В субботу в Белом доме на встрече с освобожденным турецкими властями американским пастором Эндрю Брансоном президент Трамп еще раз повторил свою позицию относительно блокировки военных поставок в Саудовскую Аравии. Президент сказал, что такие санкции нанесли бы ущерб самим Соединенным Штатам. Вместе с тем он признал, что ситуация очень беспокоит Белый дом и что, возможно, журналиста Джамаля Хашогги уже нет в живых.
https://www.golos-ameriki.ru/a/saudi-journalist-may-have-recorded-his-own-death/4612127.html--------------------------------------------
13 октября 2018
Власти Саудовской Аравии назвали все эти утверждения лживыми и заявили, что сами хотят узнать всю правду о случившемся. Они последовательно отвергают обвинения в убийстве журналиста.
"Информация, которая муссируется в СМИ, о якобы наличии приказов убить его - вранье и обвинения, под которыми нет никаких оснований", - сказал глава МВД Саудовской Аравии принц Абдельазиз бен Сауд бен Наиф бен Абдельазиз.
Министр отметил, что Саудовская Аравия сотрудничает с Турцией в расследовании этого дела через совместную группу экспертов и другие официальные каналы.
https://www.bbc.com/russian/news-45849015=========================================
Пропажа журналиста Хашогги: Европа требует расследования, Эр-Рияд говорит, что не поддастся угрозам14 октября 2018
Главы МИД Германии, Франции и Великобритании призвали провести надлежащее расследование пропажи оппозиционного саудовского журналиста Джамаля Хашогги. Власти Саудовской Аравии грозят, что на любые возможные санкции будут отвечать еще более строгими мерами.
Хашогги, известный критик правящей династии в Эр-Рияде, зашел в консульство Саудовской Аравии 2 октября. С тех пор его никто не видел. Турецкие власти утверждают, что Хашогги был убит в консульстве саудовскими агентами. Саудовская Аравия назывет это ложью.
Президент США Дональд Трамп предупредил, что Саудовская Аравия будет сурово наказана, если выяснится, что она ответственна за убийство пропавшего журналиста.
В воскресенье государственное информагентство SPA опубликовало заявление неназванного высокопоставленного чиновника, где говорится, что Саудовская Аравия отвергает любые политические и экономические угрозы в связи с пропажей журналиста Джамаля Хашогги.
Страна будет реагировать на любые ограничительные меры еще более резко, предупредил источник.
В воскресенье также было опубликовано совместное заявление министров иностранных дел Британии, Франции и Германии. Они призывают провести заслуживающее доверие расследование, чтобы лица, ответственные за исчезновение Хашогги, были привлечены к ответственности.
"Мы приветствуем совместные саудовско-турецкие усилия в этом отношении и ожидаем подробного и всеобъемлющего ответа со стороны правительства Саудовской Аравии", - говорится в заявлении Джереми Ханта, Жан-Ива Ле Дриана и Хайко Мааса.
Международное давление и падение рынков
Саудовская Аравия оказалась под серьезным международным давлением из-за исчезновения журналиста.
Через девять дней в Эр-Рияде должен стартовать крупный инвестиционный форум Future Investment Initiative (FII), однако из-за пропажи журналиста ряд влиятельных компаний и СМИ уже отказались от участия в мероприятии.
Источники в дипломатических кругах сообщили Би-би-си, что и министр финансов США Стив Мнучин, и министр международной торговли Британии Лиам Фокс могут отказаться от поездки на конференцию.
Однако позже в Белом доме заявили, что Мнучин по-прежнему собирается на конференцию, но примет окончательное решение, учитывая всю имеющуюся информацию.
На мероприятии в Эр-Рияде будет присутствовать наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед ибн Салман, продвигающий свой амбициозный план реформ в стране. В то же время ряд спонсоров мероприятия и медиаорганизаций заявили, что будут бойкотировать конференцию.
Фондовый рынок Саудовской Аравии в первый день открывшихся в воскресенье недельных торгов показал значительное падение в связи со скандалом вокруг пропажи журналиста.
Утром сообщалось о снижении фондового индекса Tadawul на бирже в Эр-Рияде сразу на 7%, позже ему удалось немного восстановиться.
https://www.bbc.com/russian/news-45855929------------------------------------
Дело Джамаля Хашогги: Саудовская Аравия все отрицает, Турция ищет улики, США осторожничают17 октября 2018
В ходе экстренного визита в Саудовскую Аравию Майк Помпео встретился с высшим руководством страны. На фото - с королем Салманом.
Госсекретарь США Майк Помпео заявил во вторник, что лидеры Саудовской Аравии категорически отрицают, что обладают какой бы то ни было информацией о том, что происходило в консульстве их страны в Стамбуле во время визита Джамаля Хашогги, и пообещали провести серьезное и заслуживающее доверия расследование.
"Во время каждой из наших сегодняшних встреч руководство Саудовской Аравии решительно отрицало, что ему что-либо известно о происходившем в их консульстве в Стамбуле, - сказал Помпео в заявлении из Саудовской Аравии, которое цитирует агентство Рейтер. - Моя оценка по итогам этих совещаний заключается в том, что есть серьезная настроенность на выяснение всех фактов и привлечению к ответственности, в том числе старших руководителей Саудовской Аравии или высокопоставленных чиновников".
Президент США Дональд Трамп во вторник защитил Саудовскую Аравию от того, что он охарактеризовал, как попытки обвинить руководство этой страны в исчезновении журналиста Джамала Хашогги, прежде чем стали известны факты о произошедшем. Об этом Трамп сказал в интервью агентству Ассошиэйтед пресс. Президент США назвал сложившуюся ситуацию примером "виновен, пока не будет доказано обратное".
Между тем, неназванный источник в официальных кругах Турции сообщил, что проведенный в консульстве Саудовской Аравии обыск дал новые доказательства того, что Хашогги был убит.
Эта ситуация ставит Саудовскую Аравию под давление со стороны ее ближайших союзников.
Кто правит бал в Саудовской Аравии
Франк Гарднер, Би-би-си"Всего лишь полтора года назад, в мае 2017, в Эр-Рияде приземлился самолет президента США, и принимающая сторона не скрывала радости от этого визита.
Саудовская Аравия стала первой страной, в которую новый президент США пожаловал с официальным визитом. Саудовцы были чрезвычайно довольны этим обстоятельством, так как предшественники Трампа барак Обама им не особо нравился. С их точки зрения он слишком мало интересовался Ближним Востоком, и они не одобряли его соглашение с Ираном по иранской ядерной программе.
Но Дональд Трамп казался человеком, с которым можно иметь дело. Он отменил ограничения на продажу оружия Саудовской Аравии, введенные администрацией Обамы в связи с ее косвенным участием в вооруженном конфликте в Йемене. Он не читал саудовским представителям лекций о правах человека и, казалось, был доволен тем, что его зять Джаред Кушнер установил очень тесные отношения с де-факто правителем страны наследным принцем Мухаммадом бин Салмани, сыном короля Салмана.
Вскоре после этого наследный принц посетил Белый дом, Пентагон и Голливуд. Его также тепло встретили в Лондоне, несмотря на демонстрации протеста против саудовского вмешательства в Йемене, которое уже привело к гуманитарной катастрофе в этой стране.
Западные дипломаты всячески хвалили реформы, начатые Мухаммедом бин Салмани. Он отменил запрет на вождение автомобилей женщинами, вновь разрешил кинотеатры и приструнил религиозную полицию нравов.
В то же самое время он заявил о своих амбициозных замыслах уменьшить зависимость экономики Саудовской Аравии от продажи нефти, а также о планах потратить полмиллиарда долларов на строительство нового футуристического города в пустыне.
При наследном принце, занимающим в стране ряд ключевых постов, Саудовская Аравия шла вперед семимильными шагами и интересовала весь мир.
Но за полтора года многое изменилось. Первым признаком того, что он не стопроцентный реформатор, как надеялись на Западе, стало его решение в 2017 году арестовать десятки принцев и бизнесменов по обвинению в коррупции. Вместо тюрьмы они содержались в элитном отеле.
Он ненадолго также задержал премьер-министра Ливана и заставил его объявить о своей отставке. Он также распорядился арестовывать всех, кто критикует его реформы, даже если речь идет лишь о комментарии в "Твиттере".
Но чрезвычайно подозрительное исчезновение 2 октября внутри здания саудовского консульства в Стамбуле Джамаля Кашогги - одного из самых известных критиков Мухаммеда ибн Салмана - привело к тому, что даже друг саудовского наследника Дональд Трамп заговорил о "серьезнейшем наказании", если будет доказано, что Хашогги был убит саудовскими агентами.
В воскресенье Саудовская Аравия заявила, что может пойти на контрмеры, напомнив о том, сколь важную роль страна играет на нефтяном рынке.
Многие саудовцы, получающие информацию через государственные СМИ, выступают в защиту руководства страны. В саудовском интернете даже появились слухи, что исчезновение Кашогги - заговор со стороны Катара и Турции, цель которого - дискредитация саудовского королевства.
Но в политических кулуарах многие задаются вопросом, не зашел ли 33-летний принц, еще недавно считавшийся спасителем Саудовской Аравии, слишком далеко.
Он начал чрезвычайно дорогостоящую войну в Йемене, в которой Саудовская Аравия, судя по всему, не может одержать победу. Он организовал бойкот и изоляцию Катара со стороны соседних стран. Он начал конфликтовать с Канадой из-за того, что та выступает в защиту прав человека, а также распорядился арестовать десятки человек за то, что они принимали участие в мирных акциях протеста.
Мухаммед ибн Салман также наступил на мозоли многим членам королевской семьи и многим бизнесменам".
Удар по репутацииВсе больше представителей делового мира заявляют о своем отказе принимать участие в международной конференции по инвестициям, которая начнется 23 октября в Эр-Рияде.
Именно на этой конференции наследный принц Мухаммад бин Салман намеревался презентовать свою программу реформ. По последней информации, от участия в конференции отказались главы компаний:
HSBC
Credit Suisse
MasterCard
JPMorgan Chase
Blackrock
Blackstone
Ford
Uber
Google
Несколько медиагрупп, включая New York Times, Bloomberg и CNN, также отозвали с конференции своих журналистов, которые должны были участвовать в ней в качестве экспертов.
https://www.bbc.com/russian/news-45884740================================
Трамп уверяет, что не пытается покрывать Саудовскую Аравию в деле Хашогги18 октября 2018
Президент США Дональд Трамп заявил, что он вовсе не пытается покрывать Саудовскую Аравию в деле с исчезновением саудовского журналиста Джамаля Хашогги, а просто пытается во всем разобраться. В адрес Вашингтона все чаще звучат упреки, что Белый дом недостаточно жестко реагирует на темную историю вокруг корреспондента газеты Washington Post.
2 октября Хашогги, известный своей критической позицией в отношении лидеров Саудовской Аравии и лично наследного принца страны, вошел в здание саудовского консульства в Турции и больше его никто не видел. Полиция Турции настаивает, что журналист был убит, саудовские власти отрицают свою причастность.
Саудовская Аравия является одним из ближайших союзников Вашингтона, и исчезновение Хашогги ставит администрацию США в неловкое положение.
"Нет, совсем нет, я просто хочу узнать, что происходит", - ответил Трамп на брифинге для прессы на предположение, что он пытается прикрыть действия Саудовской Аравии.
США обратились к Турции с просьбой предоставить записи, которые могли бы стать доказательством того, что пропавший без вести журналист был убит на территории консульства Саудовской Аравии в Стамбуле.
"Мы запросили их, если они существуют, - заявил президент Дональд Трамп журналистам в Белом доме. - Я еще не уверен, что она существует, возможно, да ".
Президент ожидает отчета от государственного секретаря Майка Помпео, который только что побывал в Саудовской Аравии и Турции, и считает, что к концу недели станет известно, что же произошло на самом деле.
Ранее Трамп предположил, что за исчезновением журналиста могут стоять "залетные убийцы".
https://www.bbc.com/russian/news-45897983======================================
Исчезновение Хашогги: пять вопросов, на которые пока нет ответа18 октября 2018
Джамаль Хашогги пропал 2 октября, после того как отправился в генконсульство Саудовской Аравии для получения справки о разводе с женой
С каждым днем таинственное исчезновение журналиста Джамаля Хашогги после посещения консульства Саудовской Аравии в Стамбуле обрастает новыми подробностями и слухами.
2 октября Хашогги, известный своей критикой в адрес властей Саудовской Аравии и лично наследного принца страны, вошел в здание саудовского консульства в Турции. С тех пор его никто не видел.
Турция утверждает, что журналист был убит, а для этого из Саудовской Аравии в Стамбул прилетели 15 агентов спецслужб. Саудовские власти отрицают свою причастность.
Друг бен Ладена и диссидент. Чем известен пропавший в Турции журналист
Пропажа журналиста Хашогги: в Турции опубликовали видео с "саудовскими агентами"
Основной массив информации об убийстве идет от турецких властей и подконтрольных им СМИ, а также от анонимных источников американской прессы. Но в этой информации есть немало белых пятен и противоречий.
Есть ли вообще записи убийства Хашогги?Уже в начале расследования СМИ со ссылкой на следствие и турецких чиновников сообщили, что в их распоряжении есть аудио- и видеозаписи, доказывающие, что Хашогги был убит.
По данным лояльной правительству турецкой газеты Yeni Safak, у властей Турции есть несколько аудиозаписей, на которых слышно, как Хашогги пытали, прежде чем убить.
По информации издания, на аудиозаписи слышен голос консула Саудовской Аравии Мохаммеда аль-Отайби, который обращается к предполагаемым убийцам Хашогги: "Сделайте это снаружи. Вы создадите мне проблемы".
Другое турецкое издание, Middle East Eye, со ссылкой на источник, который слышал аудиозапись, сообщает, что убийство заняло семь минут. Причем расчленять Хашогги якобы начали еще живым, вколов ему какой-то препарат, дополняет историю Yeni Safak.
Но ни видео-, ни аудиозаписи убийства нигде не публиковались. В турецкой прессе публиковались стоп-кадры с записей камер наружного наблюдения. Вся информация о содержании записей исходит от турецких государственных и близких к ним источников.
По сообщению New York Times, турецкие чиновники намекают, что они не публикуют доказательства, чтобы не "выдать источники своих разведданных, включая агентуру и средства электронной разведки". Но и эти слова пока невозможно проверить.
Могли ли умные часы Хашогги быть источником записи?Турецкая газета Sabah, снова со ссылкой на "надежные источники в разведке", сообщила, что Хашогги оставил невесте, которая ждала его снаружи, свой iPhone, но взял с собой "умные часы" Apple Watch и включил на них запись звука.
В итоге эта запись, по данным издания, автоматически загрузилась в облачное хранилище iCloud, а агенты саудовской разведки, заметив, что часы записывали звук, смогли удалить лишь часть записей. При этом они якобы использовали руку убитого Хашогги для разблокирования датчика отпечатков пальцев на устройстве.
Как объясняет корреспондент Би-би-си по технологиям Рори Кехлан-Джонс, в этой версии есть сразу несколько сомнительных моментов,
Во-первых, часы Apple Watch не оснащены датчиком отпечатков пальцев. А телефон, на котором он мог быть включен, находился у невесты Хашогги снаружи.
Во-вторых, разобрав все возможные варианты связи часов с телефоном или автономно с интернетом, Кехлан-Джонс приходит к выводу, что Apple Watch на руке Хашогги технически не могли записать звук и передать его в облачное хранилище.
Рори Кехлан-Джонс считает, что версия с Apple Watch, вероятно, стала удобным прикрытием для тех методов, которыми турецкие власти могли на самом деле получать аудиозаписи того, что происходит в консульстве.
Но если эта информация от турецких спецслужб не является достоверной, то каким сообщениям турецких СМИ со ссылкой на такие анонимные источники можно верить?
Зачем Саудовской Аравии мог быть нужен Хашогги?У Хашогги противоречивая биография. В молодости он был другом Усамы бин Ладена, присоединился к "Братьям-мусульманам" в 1970-е. Затем работал советником по связям со СМИ влиятельного принца Турки аль-Фейсала, который в 2000-х годах был послом Саудовской Аравии в Великобритании, а позже - в США.
Лишь в последние годы Хашогги стал критиком королевской семьи. В 2017 году он перебрался в США, откуда начал более активно призывать к демократическим реформам на родине.
Пока нет однозначного ответа, могла ли одна лишь публицистика Хашогги привести к его убийству и вообще была ли смерть журналиста в планах у предполагаемых исполнителей.
Источники Си-эн-эн сообщали, что допрос имел целью заставить Хашогги вернуться в Саудовскую Аравию, но тот отказался, и тогда его убили. По данным Си-эн-эн, в королевстве журналиста подозревали в связях с Катаром.
Также по данным телеканала, саудовские власти еще с 2017 года были в контакте с Хашогги и предлагали ему вернуться в страну, но он отвечал им отказом.
New York Times со ссылкой на анонимный источник сообщила, что Хашогги умер от рук "перестаравшегося" сотрудника разведки, а задание было - допросить его и доставить обратно в Саудовскую Аравию.
Washington Post, где саудовский журналист регулярно печатал свои колонки, также сообщила со ссылкой уже на американскую разведку, что саудовские чиновники получили приказ от наследного принца Мухаммеда бин Салмана "заманить" Хашогги в Саудовскую Аравию и арестовать там.
В другой публикации Washington Post привела рассказ еще одного саудовского эмигранта, получившего убежище в Канаде, Омара Абдулазиза, который сотрудничал с Хашогги. По словам Абдулазиза, незадолго до исчезновения публицист нашел деньги для проекта по созданию "отряда пчел" - сети интернет-активистов, которые противостояли бы провластным троллям в "Твиттере" в Саудовской Аравии.
Но в турецких СМИ появилась информация, противоречащая версии о попытке допроса. В частности, издание Middle East Eye, со ссылкой на следствие, утверждает, что попыток допроса Хашогги в консульстве не было - на него сразу напали.
Кроме того, с версией о цели "всего лишь допросить" не стыкуется информация СМИ о том, что среди 15 прибывших в Стамбул саудовцев был Салах Мухаммед аль-Тубаики, известный в профессиональных кругах специалист-патологоанатом из МВД Саудовской Аравии.
Зачем Хашогги пошел внутрь, если понимал риск?По данным невесты журналиста, гражданки Турции Хатидже Дженгиз, Хашогги пошел в консульство, чтобы забрать документы, подтверждающие его развод в Саудовской Аравии. Это было необходимо для оформления брака с Дженгиз в Турции, которое они запланировали на следующий день.
По данным Си-эн-эн, Хашогги встречался с дипломатами Саудовской Аравии в США в здании посольства в Вашингтоне - и с ним обращались вежливо.
С другой стороны, Хашогги чувствовал, что есть какой-то риск, потому что сказал своей невесте, чтобы она обратилась в полицию, если он не вернется в течение нескольких часов.
Пока остается загадкой, были ли у него реальные опасения за свою жизнь и если да, то насколько серьезные.
Кто эти 15 человек, прилетевшие в Стамбул?Турецкие СМИ пишут, что спецслужбы их страны идентифицировали всех прибывших саудовских агентов.
Семь из них, по данным Middle East Eye, работали в охране наследного принца. Паспортные данные предполагаемых саудовских агентов турецкие власти передали и западным СМИ. New York Times сообщила, что девять из 15 саудовцев - сотрудники силовых и государственных ведомств королевства.
Один из них, Махер Абдулазиз Мутреб - саудовский дипломат и сотрудник разведки, он был первым секретарем в посольстве в Лондоне, пишет Си-эн-эн. Мутреб сопровождал наследного принца Мухаммеда бин Салмана во время нескольких зарубежных поездок в этом году.
Другой подозреваемый, доктор Салах Мухаммед аль-Тубаики, который, по данным турецкой прессы, расчленял тело Хашогги, проходил стажировку в Австралии в 2015 году. Среди прочего, в своей научной деятельности он специализировался на вскрытиях трупов.
Предполагаемые агенты саудовской разведки, причастные, по данным турецкой прессы, к исчезновению Хашогги, заселяются в отель в Стамбуле
Саудовский телеканал "Аль-Арабия" назвал этих 15 мужчин туристами.
Однако 18 октября турецкое издание Yeni Safak сообщило, что один из 15 подозреваемых, лейтенант ВВС Саудовской Аравии Мешаль Саад Альбостани, погиб в загадочной автоаварии.
Кроме того, пока остается неясным, в чем заключалась роль большинства из предполагаемых саудовских агентов. По данным источников издания Middle East Eye, в операции непосредственно участвовали три человека: двое - вытащили Хашогги из кабинета консула и убили его в другой комнате, а третий, Салах Мухаммед аль-Тубаики, расчленил тело. Что делали остальные 12?
https://www.bbc.com/russian/features-45902164=============================
Турецкая полиция ищет останки журналиста Хашогги в лесу под Стамбулом19 октября 2018
Турецкая полиция, расследующая обстоятельства исчезновения журналиста Джамаля Хашогги, ищет его тело в Белградском лесу, к северу от Стамбула, стало известно Би-би-си.
2 октября Хашогги, известный своей критикой в адрес властей Саудовской Аравии и лично наследного принца страны, вошел в здание саудовского консульства в Турции. С тех пор его никто не видел.
Власти Саудовской Аравии утверждают, что журналист вскоре покинул консульство, а его дальнейшая судьба им не известна.
Ранее турецкая полиция обыскала территорию саудовского консульства в Стамбуле и резиденцию саудовского консула, который уехал из Турции за несколько часов до обыска.
Как стало известно Би-би-си, тело Хашогги продолжают искать в лесу к северу от Стамбула и в сельской местности по соседству, потому что в день исчезновения журналиста видели автомобили, выезжавшие из консульства в этом направлении.
Параллельно следствие изучает образцы, собранные при обыске в саудовском консульстве, и допрашивает 15 работающих там турецких граждан, сообщает Анатолийское информационное агентство.
https://www.bbc.com/russian/news-45921751====================================
Саудовская Аравия признала смерть Хашогги, задержаны 18 человек19 октября 2018
Журналист Джамаль Хашогги мертв, к его смерти привела драка в консульстве Саудовской Аравии в Стамбуле, сообщает государственное телевидение со ссылкой на заявление генпрокурора страны Сауда аль-Муаджиба. Исчезновение Хашогги привело к обострению отношений между Эр-Риядом, США и Турцией.
В связи с этим делом отправлены в отставку заместитель начальника разведки Ахмад аль-Асири и Сауд аль-Кахтани, старший помощник наследного принца Мухаммеда ибн Салман аль-Сауда.
Генпрокурор сообщил, что 18 саудовских подданных были задержаны в рамках этого расследования. Расследование продолжается.
Саудовская Аравия впервые признала, что журналист, пропавший после визита в консульства страны в Стамбуле, погиб.
Пять загадок исчезновения саудовского журналиста Джамаля Хашогги
Турецкая полиция ищет останки журналиста Хашогги в лесу под Стамбулом
Саудовская Аравия призвала расследовать исчезновение журналиста Хашогги
В заявлении генпрокурора говорится, что между Хашогги и людьми, которые встречались с ним в консульстве, началась драка, которая привела к его смерти.
https://www.bbc.com/russian/news-45923284==============================
Смерть Джамаля Хашогги: Эр-Рияд признался в ошибке, Запад требует объяснений21 октября 2018
После жесткой реакции ведущих стран Запада Саудовская Аравия назвала убийство Джамаля Хашогги в здании консульства этой страны огромной и серьезной ошибкой.
Вместе с тем власти страны, дававшие до этого противоречивые объяснения случившемуся, пытаются оградить от обвинений наследного принца Мухаммеда бин Салмана и по-прежнему утверждают, что он не был в курсе произошедшего.
В воскресенье в интервью американскому телеканалу Fox министр иностранных дел Саудовской Аравии Ахмед аль-Джубейр принес соболезнования семье и близким Хашоги.
"Это ужасная ошибка. Это ужасная трагедия. Мы соболезнуем им и чувствуем их боль", - сказал он, имея в виду близких погибшего.
"К сожалению, огромная и серьезная ошибка была совершена, и я заверяю их, что виновные будут привлечены к ответственности", - заявил саудовский министр.
2 октября Хашогги вошел в здание консульства, чтобы разобраться с документами о разводе.
Поначалу власти Саудовской Аравии утверждали, что вскоре он уехал, но затем признались, что журналист умер в консульстве, однако выдвинули при этом версию, в которую не поверили на Западе.
"Нужны доказательства"
Великобритания, Франция и Германия осудили убийство Джамаля Хашогги, требуя от Саудовской Аравии срочных разъяснений обстоятельств его смерти.
В совместном заявлении говорится, что объяснение властей этой страны о том, что Хашогги умер после кулачного боя в консульстве в Стамбуле, необходимо подкрепить фактами, иначе оно не вызывает доверия.
В выпущенном Великобританией, Францией и Германией совместном заявлении говорится, что они потрясены убийством и что заявление саудовских властей необходимо подкрепить фактами, достоверно объясняющими, что же именно произошло.
В заявлении отмечается, что никаких дальнейших оценок до появления этих подробных разъяснений и проведения полного расследования и выявления виновных даваться не будет.
Канцлер ФРГ Ангела Меркель заявила в воскресенье, что Германия приостанавливает экспорт оружия в Саудовскую Аравию.
Президент США Дональд Трамп также заявил, что он не удовлетворен объяснениями саудовцев.
Президент Турции в воскресенье поклялся раскрыть правду об обстоятельствах смерти журналиста.
Эрдоган заявил, что он сделает заявление по этому вопросу в парламенте уже во вторник.
"О санкциях говорить рано"Трамп еще в субботу заявил, что он не будет удовлетворен до тех пор, пока не будет найден ответ.
Одновременно президент США признал, что, хотя введение санкций против Саудовской Аравии было бы возможно, но прекращение поставок оружия больше навредило бы США.
Министр финансов США Стивен Мнучин повторил то же самое в воскресенье, назвав разговор о санкциях преждевременным.
Министр иностранных дел Канады Христя Фриланд сказала, что саудовским объяснениям, предложенным на сегодняшний день, не хватает последовательности и достоверности. В том же ключе высказался и премьер-министр Австралии Скотт Моррисон.
Правозащитная организация Amnesty International назвала саудовское попыткой обеления ужасающего убийства.
Газета Washington Post, которая публиковала статьи Хашогги, отмечает, что правительство Саудовской Аравии позорно предлагало одну ложь за другой.
Поддержку власти Саудовской Аравии получили только от нескольких соседних стран.
В воскресенье Кувейт выразил одобрение тем, что король Салман занимался этим делом, заявив, что король показал заинтересованность и стремление установить истину и приверженность праву, выразившиеся в готовности привлечь к ответственности тех, кто стоит за этим прискорбным событием.
Египет, Бахрейн и Объединенные Арабские Эмираты выразили схожую оценку действиям властей Саудовской Аравии.
Пока Саудовская Аравия заявляет, что арестованы 18 человек, уволены два помощника наследного принца Мухаммеда бин Салмана и учрежден под его же руководством орган для реформирования разведывательной системы.
Но версия кулачного боя оставляет многие вопросы без ответов.
Хотя Турция пока не стала официально обвинять Саудовскую Аравию в убийстве, следователи заявили, что у них есть аудио- и видеоматериалы, свидетельствующие о том, что Хашогги был убит группой агентов Саудовской Аравии в консульстве.
Ключевой вопрос сейчас - где же тело Хашогги?
Полиция обыскала соседний Белградский лес в Стамбуле, куда, как считает турецкое следствие, было отвезено тело. Также обыск прошел в здании консульства Саудовской Аравии и в резиденции самого консула.
Агентство Рейтер сообщило в воскресенье, ссылаясь на разговор с неназванным саудовским чиновником, что Хашогги умер от удушения после того, как оказал сопротивление попытке вернуть его силой в Саудовскую Аравию.
Затем его тело завернули в ковер и якобы отдали местному сотруднику, чтобы тот от него избавился.
Сообщается, что один из саудовских агентов надел одежду Хашогги и в ней покинул консульство.
Чиновник также объяснил, что первоначальные объяснения властей Саудовской Аравии якобы объясняются тем, что эта ложная информация изначально содержалась во внутренних докладах.
Дело ХашоггиХашогги, известный своей критикой в адрес властей Саудовской Аравии и лично наследного принца, работал обозревателем американской газеты Washington Post и с 2017 года проживал в США.
2 октября он вошел в здание саудовского консульства в Стамбуле. С тех пор его никто не видел.
Власти Турции провели следственные действия в консульстве и пришли к выводу, что журналист был убит. Сообщалось, что из Саудовской Аравии в Стамбул тогда прилетела группа агентов спецслужб и патологоанатом.
Первоначально саудовские власти категорически отрицали причастность к делу Хашогги и заявляли, что журналист покинул здание консульства.
По данным лояльной правительству турецкой газеты Yeni Safak, у властей Турции есть несколько аудиозаписей, на которых слышно, как Хашогги пытали, прежде чем убить.
По информации издания, на аудиозаписи слышен голос консула Саудовской Аравии Мохаммеда аль-Отайби, который обращается к предполагаемым убийцам Хашогги: "Сделайте это снаружи. Вы создадите мне проблемы".
Турецкое издание Middle East Eye со ссылкой на источник, который слышал аудиозапись, сообщало, что убийство заняло семь минут.
Расчленять Хашогги якобы начали еще живым, вколов ему какой-то препарат, писала Yeni Safak.
В последние годы Хашогги стал критиком королевской семьи. В 2017 году он перебрался в США, откуда начал более активно призывать к демократическим реформам в Саудовской Аравии.
Источники американской телекомпании Си-эн-эн сообщали, что допрос имел целью заставить Хашогги вернуться в Саудовскую Аравию, но тот отказался, и тогда его убили. По данным Си-эн-эн, в королевстве журналиста подозревали в связях с Катаром.
Газета Washington Post, где саудовский журналист регулярно печатал свои колонки, сообщала со ссылкой на источники в американской разведке, что саудовские чиновники получили приказ от наследного принца Мухаммеда ибн Салман аль-Сауда заманить Хашогги в Саудовскую Аравию и арестовать там.
В консульство Саудовской Аравии в Стамбуле Хашогги отправился за справкой о разводе с женой, оставшейся на родине, что было необходимо ему для заключения брака с гражданкой Турции.
Реакция СШАПрезидент США Дональд Трамп пригрозил жестко наказать Саудовскую Аравию в том случае, если будет установлена вина властей в убийстве журналиста. Позже он смягчил свою риторику и выступил против поспешных обвинений в адрес Эр-Рияда.
На этой неделе в Эр-Рияд для переговоров с королем Саудовской Аравии и наследным принцем по поручению президента США прилетал госсекретарь Майк Помпео.
Сам Трамп разговаривал по телефону с королем Саудовской Аравии и наследным принцем. Те отрицали, что что-либо знают о судьбе журналиста.
После этого стало известно, что власти Саудовской Аравии начали расследование в отношении генконсула в Стамбуле Мухаммеда аль-Отайби, который покинул Турцию после исчезновения журналиста.
США запросили аудиозапись, о которой сообщали турецкие СМИ, говорил Трамп. При этом он оговаривался, что не уверен в существовании такой записи.
Газета New York Times писала, что американская разведка допускает причастность наследного принца Мухаммеда ибн Салман аль-Сауда к исчезновению журналиста.
Однако официальный представитель Саудовской Аравии, знакомый с расследованием, заявил в пятницу агентству Рейтер, что принц не знал об операции, которая привела к смерти журналиста.
"Не было приказа убить его или даже похитить", - сказал собеседник агентства на условиях анонимности, признав при этом, что существует практика возвращения критиков королевства в страну.
В четверг 18 октября госсекретарь Помпео заявил журналистам, что посоветовал Трампу дать Саудовской Аравии несколько дней для завершения расследования исчезновения Хашогги.
После заявления генпрокурора Саудовской Аравии сенатор-республиканец Линдси Грэм, который резко критиковал Саудовскую Аравию после исчезновения Хашогги, написал в "Твиттере", что скептически относится к заявлению Эр-Рияда о первых итогах расследования.
Позже его прокомментировал и Трамп. В отличие от сенатора, он назвал расследование первым большим шагом к установлению истины. Тогда он заявил, что объяснения Саудовской Аравии заслуживают доверия.
Трамп также считает очень важным то, что произведены задержания, и не допускает того, чтобы возможные санкции против Эр-Рияда затронули контракты на поставку оружия.
https://www.bbc.com/russian/news-45935543=============================
Меркель высказалась за приостановку экспорта оружия Эр-Рияду21.10.2018
Автор Александр Дельфинов
Поставлять оружие Саудовской Аравии невозможно, пока не раскрыто дело Джамаля Хашогги, заявила Ангела Меркель. Руководство СДПГ также призывает пересмотреть отношения с Эр-Риядом.
Немецкий патрульный корабль готовится к отправке в Саудовскую Аравию
Дальнейший экспорт вооружений из Германии в Саудовскую Аравию невозможен "в том положении, в котором мы находимся в данный момент", а именно после убийства оппозиционного саудовского журналиста Джамаля Хашогги, заявила канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel), в воскресенье, 21 октября.
По ее словам, в деле об исчезновении Хашогги на территории генконсульства Саудовской Аравии в Стамбуле существует "настоятельная необходимость дальнейшего прояснения всех обстоятельств". Виновные все еще не привлечены к ответственности, подчеркнула Меркель, выступая в Берлине на встрече руководства возглавляемого ею Христианско-демократического союза (ХДС).
Социал-демократы за пересмотр отношений с саудитами
В свою очередь, председатель Социал-демократической партии Германии (СДПГ) Андреа Налес (Andrea Nahles), входящей, наряду с ХДС, в правящую "большую коалицию", в интервью немецкому изданию Bild am Sonntag отметила, что "после такого невообразимого события отношения с Саудовской Аравией должны подвергнуться основательному пересмотру", в том числе и поставки немецкого оружия саудитам. Член СДПГ и глава МИД ФРГ Хайко Мас (Heiko Maas) также выступил за отказ от дальнейшей продажи оружия Эр-Рияду .
Ранее партия "зеленых" потребовала пересмотреть политику Берлина в отношении Эр-Рияда и прекратить экспорт вооружений. К немедленной приостановке экспорта вооружений призвала правительство и Левая партия.
Важный партнер
На сегодняшний день Саудовская Аравия является вторым по значимости после Алжира импортером немецкого оружия: за девять месяцев 2018 года Берлин поставил Эр-Рияду вооружений на сумму в 416,4 млн евро. К самым прибыльным сделкам относятся продажа Эр-Рияду восьми патрульных кораблей, одобренная предыдущим правительством. Новое правительство успело одобрить экспорт вооружений на сумму 254 млн евро.
https://p.dw.com/p/36v1D==============================
Турция обыскала машину саудовского консульства. СМИ сообщают, что в ней нашли вещи убитого журналиста23 октября 2018
Компьютер и документы, которые предположительно принадлежат убитому журналисту Джамалю Хашогги, найдены в принадлежащем саудовскому консульству автомобиле, сообщает телеканал CNN Turk.
Обыск автомобиля, найденного на парковке в стамбульском районе Султангази, проходил в присутствии представителей саудовского консульства. Представителей СМИ не пустили на территорию парковки - они наблюдали за происходящим снаружи.
Как сообщает CNN Turk, вещи были упакованы в два чемодана. В обыске были задействованы служебные собаки. Как сообщается, полиция продолжит изучать машину в среду утром.
Накануне турецкие СМИ сообщили об обнаружении автомобиля Mercedes-Benz E-класса с дипломатическими номерами на частной парковке в районе Султангази. Машина находилась там несколько дней и не досматривалась в ходе обысков автотранспорта саудовского консульства.
Обыск машины после обнаружения в понедельник не состоялся из-за отсутствия разрешения саудовского генконсульства в Стамбуле.
Газета Hurriyet опубликовала интервью с одним из сотрудников парковки. Он сказал, что автомобиль был оставлен там 7 октября саудовским атташе, который ранее часто парковал на этой парковке свою машину.
В тот раз атташе был за рулем сам, хотя обычно ездит со своим турецким водителем, рассказал очевидец. По его данным, 18 октября атташе приехал на автомобиле BMW, вытащил из него три чемодана и начал перекладывать их в "Мерседес".
Саудовская Аравия признала убийство журналиста 22 октября. По их версии, Хашогги действительно был убит в консульстве, но высшее руководство страны не было в курсе "несанкционированной операции".
Семья убитого журналиста во вторник встретилась с королем страны Салманом, который выразил им соболезнования. Соболезнования семье также выразил президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган.
Ранее во вторник Эрдоган заявил, что убийство журналиста Джамаля Хашогги было спланировано заранее.
Выступая перед парламентской фракцией своих сторонников - правящей Партии справедливости и развития, - он назвал операцию в стамбульском консульстве жестокой и варварской и потребовал от саудовцев ответить, где находится тело и кто отдал приказ об убийстве.
По мнению президента Турции, у саудовских агентов мог быть местный сообщник, который помог спрятать тело.
В своей речи Эрдоган также заявил, что следствие и суд по этому делу должны проходить в Стамбуле.
При этом президент подчеркнул, что не сомневается в искренности короля Саудовской Аравии, когда тот говорит, что ему неизвестны обстоятельства гибели Хашогги.
Главный вопрос, на который, по словам Эрдогана, многие, и он сам, хотели бы получить ответ - почему тело журналиста до сих пор не найдено?
Министры иностранных дел стран "Большой семерки" в среду выпустили заявление по поводу убийства Хашогги подчеркнув, что нынешняя версия саудовский властей "оставляет много вопросов".
Лидеры "семерки" требуют полноценного и открытого расследования и настаивают на том, чтобы все причастные были привлечены к ответственности.
https://www.bbc.com/russian/news-45958414=================================
Эрдоган призвал Саудовскую Аравию к ответу за убийство Хашогги23 октября 2018
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что убийство журналиста Джамаля Хашогги было спланировано за много дней.
Выступая перед парламентской фракцией своих сторонников - правящей Партии справедливости и развития, - он назвал операцию в стамбульском консульстве жестокой и варварской и потребовал от саудовцев ответить, где находится тело и кто отдал приказ об убийстве.
По мнению президента Турции, у саудовских агентов мог быть местный сообщник, который помог спрятать тело.
В своей речи Эрдоган также заявил, что следствие и суд по этому делу должны проходить в Стамбуле.
При этом президент подчеркнул, что не сомневается в искренности короля Саудовской Аравии, когда тот говорит, что ему неизвестны обстоятельства гибели Хашогги. Главный вопрос, на который, по словам Эрдогана, многие, и он сам, хотели бы получить ответ - почему тело журналиста до сих пор не найдено?
Шпионы в реальной жизни. Интервью с шестью британскими агентами
Пенсионер из Уэльса за пять лет 314 раз вызвал себе скорую. Просто так
О выступлении президента Турции было объявлено заранее, и Эрдоган обещал раскрыть в нем "голую правду" о смерти саудовского журналиста.
Накануне Реджеп Тайип Эрдоган провел телефонный разговор с саудовским наследным принцем Мохаммедом бин Салманом, который считается самым влиятельным человеком в государстве и которому король доверяет политическое руководство. После этого звонка, по словам министра иностранных дел Турции Мевлюта Чавушоглу, Эр-Рияд стал более открыто сотрудничать в расследовании того, что произошло в здании консульства в Стамбуле.
В течение трех недель Саудовская Аравия выдвигала противоречивые версии. Самую свежую из них Эр-Рияд огласил 22 октября - тогда Саудовская Аравия заявила, что журналиста действительно убили в консульстве, но произошло это случайно, в завязавшейся драке.
Пила для распиливания костейТурецкие следственные органы много раз передавали в прессу данные о том, что Джамаль Хашогги был убит в результате спланированной акции, для осуществления которой в Турцию прибыла команда саудовских агентов. В составе прибывшей на частном самолете группы был патологоанатом, у которого была с собой пила.
В утечках для прессы турецкие официальные лица сообщали, что наручные "умные часы"Apple Watch Джамаля Хашогги были включены, и аудио- и видеоинформация с них была передана в "облако". Айфоны журналиста были у его невесты, которая ожидала его у здания посольства, и она знает коды доступа к облачному сервису.
На аудиозаписи, как утверждали источники, слышно, что Хашогги сразу начали избивать, сделали ему укол и начали расчленять еще живым. По неподтвержденным сообщениям, операция заняла около 7 минут.
Многие мировые лидеры осудили убийство колумниста Washington Post и потребовали полного расследования. Президент США Дональд Трамп вначале грозил жесткими мерами виновным в смерти журналиста, однако позднее заявил, что верит руководству Саудовской Аравии и считает версию о непреднамеренном убийстве правдоподобной.
Американские СМИ сообщили, что глава ЦРУ Джина Хаспел отправилась в Турцию, чтобы помочь с расследованием.
Что говорили саудовцыСначала саудовские власти заявляли, что Хашогги покинул консульство в тот же день, когда вошел в него - 2 октября, и больше они ничего не знают.
19 октября они согласились с тем, что журналист мертв, но сказали, что он умер в "кулачной драке".
22 октября они признали, что Хашогги был убит, но высшее руководство страны якобы не было в курсе "несанкционированной операции".
"Люди, которые сделали это, действовали за рамками своих полномочий, - заявил министр иностранных дел королевства Адель аль-Джубейр американскому телеканалу Fox News. - Очевидно, произошла ужасная ошибка, и попытки скрыть ее только усугубили ситуацию". По словам министра, власти Саудовской Аравии не знают, где тело Хашогги.
Неназванный саудовский чиновник сказал агентству Рейтер в воскресенье, что Хашогги уговаривали вернуться в Саудовскую Аравию, а когда он отказался, его задушили. По словам источника агентства, его тело завернули в ковер и передали местному сообщнику, чтобы тот избавился от трупа.
Саудовская Аравия заявила, что в ходе собственного расследования арестовала 18 человек и что двое помощников наследного принца Мохаммеда бин Салмана сняты со своих постов. Под руководством принца создана комиссия по реформированию спецслужб.
Агентство Рейтер также цитирует источники в турецких и арабских спецслужбах, утверждающих, что один из уволенных помощников принца подключался к допросу Хашогги по "Скайпу". Это был Сауд аль-Кахтани, который, по данным агентства, приказал "привезти голову этой собаки" после того, как они с Хашогги обменялись грубостями.
По данным источников, у президента Эрдогана есть аудиокопия этого разговора, но он отказывается передать ее в США.
Переодетый двойникОдно из свидетельств того, как в консульстве Саудовской Аравии пытались замести следы, было в понедельник опубликовано Си-эн-эн.
Турецкие официальные органы передали телекомпании видеозапись, на которой человек, загримированный под Джамаля Хашогги, выходит из здания саудовского консульства в Стамбуле. Турецкие следовали заявили журналистам, что опознали в загримированном человеке с накладной бородой и в очках одного из саудовских агентов. На нем подлинная одежда Хашогги, но другие ботинки.
На камеры внешнего наблюдения попал не только выход агента под видом Хашогги из здания, но и другие передвижения этого агента - в частности, видно, что он выезжал на такси к Голубой мечети и заходил в туалет, чтобы переодеться в рубашку Хашогги.
Что говорят США?Министр финансов США Стивен Мнучин в понедельник провел закрытые переговоры с наследным принцем Салманом - самым влиятельным человеком в королевстве. Есть информация, что среди прочего они обсуждали и смерть Хашогги.
Президент Трамп также делал противоречивые заявления об убийстве, отмечая, что США пока не определились, как отреагируют на него. В понедельник он усомнился в том, что для расчленения тела Хашогги использовали хирургическое оборудование. "Откуда вы знаете, что там была костная пила?" - спросил президент у журналистов.
Многие аналитики сходятся в том, что ситуация ставит Вашингтон в крайне сложное положение: американские власти должны будут жестко отреагировать на убийство журналиста, но портить отношения с Эр-Риядом - крупным политическим и экономическим партнером - им совсем не хочется.
"Давос в пустыне" под бойкотомПо меньшей мере 40 участников "Давоса в пустыне" - инвестиционной конференции, которая открывается в Эр-Рияде во вторник - отказались от участия в форуме из-за скандала.
Среди них главы таких крупных компаний, как HSBC, Credit Suisse, MasterCard, Ford, Uber, Google, Goldman Sachs и других. Несколько медиагрупп, включая New York Times, Bloomberg и CNN, отозвали своих журналистов.
Министры финансов США и Великобритании еще на прошлой неделе заявили, что не поедут в Эр-Рияд.
Однако многие международные инвесторы решили отнестись к ситуации прагматично, сообщает из Эр-Рияда корреспондент Би-би-си Себастьян Ашер. По его словам, те, кто не отказался от участия в конференции, тоже потрясены гибелью Джамаля Хашогги, но считают, что эта ситуация в конце концов будет разрешена, а деловой мир не может стоять на месте.
Саудовская Аравия оказалась под серьезным давлением со стороны западных союзников. Германия приостановила экспорт оружия в королевство, Канада также угрожает разорвать многомиллиардный оборонный контракт.
https://www.bbc.com/russian/news-45952112