Хадис про надругательство над мёртвымиОт Умм Ахмад
Вопрос:
Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятуху, наш дорогой брат и амир! Да защитит Вас Аллах от ошибок.
Моё внимание обратил на себя хадис во втором томе книги «Исламская личность» в теме «Военная политика» на странице 192 (от ред. — в арабской версии книги). Хадис звучит следующим образом:
أَمَا وَالَّذِي أَحْلِفُ بِهِ إِنْ أَظْفَرَنِيَ اللَّهُ بِهِمْ لَأُمَثِّلَنَّ بِسَبْعِينَ مَكَانَكَ
«Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него!».
Однако при рассмотрении данного хадиса я заметила, что этот хадис является слабым, и никто из учёных не считал его достоверным и не принимал его в качестве аргумента. Насколько мне известно, мы не применяем слабые хадисы. Но в чём причина приведения этого хадиса в качестве доказательства, или существует некое иное понимание применения его в данной теме? Как я поняла, упоминаемое в теме постановление Шариата не было выведено из хадиса, а скорее — из благородного аята:
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ
«Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых» (16:126).
Однако почему автор приводит этот хадис в качестве доказательства? Можете ли Вы пояснить нам? Да вознаградит Аллах Вас благом!
Ответ:
Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракятуху.
Первое — относительно хадиса: «Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него!», — который упоминается во втором томе книги «Исламская личность».
Тема заданного Вами вопроса рассматривается во втором томе книги «Исламская личность» в следующем порядке:
«Причиной ниспослания этого аята был тот случай, когда многобожники надругались над телами мусульман в день битвы при Ухуде. Они вспороли их животы, отрезали их половые органы и носы. Они надругались над всеми мусульманами, за исключением Ханзалы ибн ар-Рахиба. Посланник Аллаха ﷺ, увидев, как они надругались над Хамзой, увидев ужасающий вид вспоротого его живота и отрезанного уха, сказал:
أَمَا وَالَّذِي أَحْلِفُ بِهِ إِنْ أَظْفَرَنِيَ اللَّهُ بِهِمْ لَأُمَثِّلَنَّ بِسَبْعِينَ مَكَانَكَ
«Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него!», — передал ат-Табарани в «Аль-Кабир».
Верно, есть такие, которые посчитали этот хадис слабым по причине упоминания Салиха аль-Марий в цепочке передатчиков этого хадиса. Аль-Хафиз ибн Касир сказал, что цепочка передачи этого хадиса весьма уязвимая (слабая), поскольку в ней присутствует передатчик Салих, который считается незаслуживающим доверия передатчиком среди Исламских учёных.
Тем не менее, с другой стороны, можно обратить внимание на следующие моменты:
1 — Известный Исламский учёный аль-Хаким вывел в своей книге «Аль-Мустадрак» сообщение, переданное Салихом аль-Марий, а также это сделал Имам ат-Табарани в своей книге «Аль-Кабир». Ниже мы приведём текст передачи сообщения аль-Хакима в книге «Аль-Мустадрак» (том 11, стр. 225):
4882 — Сообщил Абу Бакр ибн Исхак, рассказал Мухаммад ибн Ахмад ибн ан-Надр, рассказал Халид ибн Хаддаш, Салих аль-Марий от Сулеймана ат-Туайма, от Усмана ан-Нахдий, от Абу Хурайры ؓ, что Пророк Мухаммад ﷺ в день Ухудского сражения увидел, как растерзанное тело убитого Хамзы лежало на земле. И ничто так сильно не расстраивало Пророка Мухаммада ﷺ, как увиденное в тот день чудовищное зрелище. Подойдя к телу Хамзы, Пророк Мухаммад ﷺ сказал: «Да смилуется над тобой Аллах! Ты был человеком, укрепляющим родственные узы, совершающим множество добрых дел. Не будет у меня больше такого горя и печали, как сегодня, в день твоей гибели», — а затем он сказал: «Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него». В тот час были ниспосланы следующие аяты Корана:
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ
«Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых» (16:126), —
и до конца суры. Затем Посланник Аллаха ﷺ отказался от своей клятвы и удержал себя от того, что хотел сделать.
Аль-Хаким проявил молчание в отношении этого хадиса, не посчитал его слабым и не сказал о нём, что он — достоверный. Но, несмотря на это, он упомянул его в своём сборнике достоверных хадисов «Аль-Мустадрак».
2 — Факихи — учёные Исламского права — применяли данный хадис в своих книгах:
а) Абу Бакр аш-Шафии в книге «Аль-Фаваид аш-Шахир биль-Гиляният», которую он диктовал своему ученику Абу Талибу Мухаммаду ибн Гиляну:
«232 — Нам рассказал Абу Бакр аш-Шафии в пятничный день в середине месяца аль-Мухаррам в 354 году, что Хамид ибн Мухаммад услышал от Башира ибн аль-Валида, Салиха аль-Марий, от Сулеймана ат-Туайма, от Усмана ан-Нахдий, от Абу Хурайры ؓ, что Пророк Мухаммад ﷺ в день Ухудского сражения остановился у тела погибшего Хамзы ибн Абдуль-Мутталиба. Перед ним предстало самое ужасное, что он когда-нибудь видел. Увидев, что тело Хамзы было сильно растерзано, Посланник Аллаха ﷺ сильно расстроился и сказал: «Да смилуется над тобой Аллах! Ты был таким, каким я тебя научил. Ты укреплял родственные узы, совершал множество добрых дел. Не будет у меня больше такого горя и печали, как сегодня, в день твоей гибели», — а затем он сказал: «Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него». И тогда ниспустился ангел Джибраил к Пророку Мухаммаду ﷺ с последними аятами суры «Ан-Нахль» (пчёлы):
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ
«Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых» (16:126), —
и до конца суры. Посланник Аллаха ﷺ проявил терпение, вернул свои клятвенные слова назад и удержал себя от того, чего хотел сделать».
б) Абу Мухаммад аль-Ханафий Бадруддин аль-Айни, умерший в 855 году по хиджре, автор книги «Аль-Бинаяту шарх-уль-Хидаяти», упомянул этот хадис от Абу Хурайры по другой цепочке:
«Что касается слов Всевышнего Аллаха: «وَإِنْ عَاقَبْتُمْ» («Если вы подвергните их наказанию»), — то ат-Тахавий, да смилуется над ним Аллах, поведал от Мукассима, от Ибн Аббаса, от Абу Хурайры, ؓ, о том, что Посланник Аллаха ﷺ в день гибели Хамзы, ؓ, пообещал отомстить за погибшего дядю, сказав: «Если я одержу победу над ними», — в другой версии хадиса говорится: «Клянусь, если Аллах даст мне победу над ними, я надругаюсь над семьюдесятью из них из-за него». Затем Всевышний Аллах ниспослал следующие аяты из суры «Ан-Нахль» (пчёлы):
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ
«Если вы подвергните их наказанию, то наказывайте их так, как они наказывали вас. Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых» (16:126).
Посланник Аллаха ﷺ проявил терпение, вернул свои клятвенные слова назад и удержал себя от того, что хотел совершить. Таким образом, становится очевидным смысл этого аята».
На основании вышеприведённого мы пришли к следующему: «Допускается применение этого хадиса в качестве познания причины ниспослания аята в теме «Военная политика» во втором томе книги «Исламская личность».
...
Ваш брат Ата ибн Халиль Абу ар-Рашта
24 Шавваля 1439 г.х.
08.07.2018 г.
أجوبة أسئلة فقهية
1- حديث "لأمثلن بسبعين مكانك"
إلى Om Ahmad
السؤال:
السلام عليكم ورحمه الله شيخنا وأميرنا الفاضل رعاك الله وسدد خطاك،
استوقفني حديث في كتاب الشخصية الجزء الثاني في درس السياسة الحربية صفحة 192 (أما والذي أحلف به إن أظفرني الله بهم لأمثلن بسبعين مكانك)، وعندما بحثت عن الحديث فوجدت أنه ضعيف ولم يصححه أحد أو يأخذ به أحد، وما أعلمه أننا لا نأخذ بالأحاديث الضعيفة، فما سبب الاستدلال بهذا الحديث أم أن هناك مفهوما آخر لاستخدامه هنا؟ فهل أنا قد فهمت أنه لم يؤخذ الحكم من الحديث إنما من الآية الكريمة (وإن عاقبتم فعاقبوا....) إلى آخر الآية، لكن لماذا استشهد بها فهلا أفدتمونا؟ وجزاكم الله خيرا
وسؤال آخر أيضا في نفس الكتاب عن الاسترقاق وحكمه؛ ولكن السؤال عن عورة الأمة؛ هلا وضحت لنا الأمر أكثر كونها لم تذكر في الكتاب لكن أثارت الجدل وعند البحث فيها اختلف رأي العلماء فيها، فهل أفدتنا بالرأي الراجح؟
جزاك الله خيرا
....
الجواب: موضوع السؤال ورد في الشخصية الجزء الثاني ص 192 على النحو التالي:
(وقد روي أن سبب نزول هذه الآية أن المشركين مثلوا بالمسلمين يوم أحد: بقروا بطونهم، وقطعوا مذاكيرهم، وشرموا آنافهم، ما تركوا أحداً إلا مثلوا به إلا حنظلة بن الراهب. فوقف رسول الله صلى الله عليه وسلم على حمزة وقد مُثل به فرأى منظراً ساءه وقد شُق بطنه واصطلم أنفه فقال: «أما والذي أحلف به إن أظفرني الله بهم لأمثلن بسبعين مكانك» رواه الطبراني في الكبير فنزلت هذه الآية...) انتهى
نعم هناك من ضعَّف هذا الحديث وذلك لأن في سنده صالح المري، وقال عنه الحافظ ابن كثير 2/592 (وهذا إسناد فيه ضعف لأن صالحاً هو ابن بشير المري وهو ضعيف عند الأئمة).
ولكن من ناحية أخرى فإنه يمكن النظر في الأمور التالية:
1- رواية صالح المري أخرجها الحاكم في المستدرك على الصحيحين بالإضافة للطبراني في الكبير، وهذا هو نص رواية الحاكم (11/ 225، بترقيم الشاملة آليا):
4882 - حدثنا أبو بكر بن إسحاق، ثنا محمد بن أحمد بن النضر، ثنا خالد بن خداش، ثنا صالح المري، عن سليمان التيمي، عن أبي عثمان النهدي، عن أبي هريرة رضي الله عنه، أن النبي صلى الله عليه وسلم نظر يوم أحد إلى حمزة وقد قتل ومثل به، فرأى منظرا لم ير منظرا قط أوجع لقلبه منه ولا أوجل فقال: «رحمة الله عليك، قد كنت وصولا للرحم، فعولا للخيرات، ولولا حزن من بعدك عليك لسرني أن أدعك حتى تجيء من أفواه شتى»، ثم حلف وهو واقف مكانه: «والله لأمثلن بسبعين منهم مكانك»، فنزل القرآن وهو واقف في مكانه لم يبرح: ﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ﴾ حتى ختم السورة، وكفر رسول الله صلى الله عليه وسلم عن يمينه وأمسك عما أراد.
وقد سكت عنه الحاكم فلم يضعفه ولم يوثقه... ومع ذلك فقد أخرجه في المستدرك على الصحيحين.
2- الحديث اعتمده بعض الفقهاء في كتبهم:
أ- ذكره أبو بكر الشافعي في "الفوائد الشهير بالغيلانيات" لأنه كان يمليها على تلميذه أبي طالب محمد بن غيلان...
وقد قال عنها الذهبي في العبر "27" (وابن غيلان آخر من روى عنه تلك الأجزاء، التي هي في السماء علوًّا)، وقال عنه الكتاني في الرسالة المستطرفة "ص: 93": (وهي من أعلى الحديث وأحسنه):
وهذا ما جاء في كتاب الفوائد:
(232 - حدثنا أبو بكر الشافعي إملاء في يوم الجمعة لثلاث خلون من المحرم سنة أربع وخمسين وثلاثمائة قال: ثنا حامد بن محمد، ثنا بشر بن الوليد، ثنا صالح المري، عن سليمان التيمي، عن أبي عثمان النهدي، عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم وقف على حمزة بن عبد المطلب حين استشهد فنظر إلى شيء لم ينظر إلى شيء قط كان أوجع لقلبه منه، ونظر قد مثل به فقال: «رحمة الله عليك فإنك كنت ما علمتك فعولا للخيرات وصولا للرحم، ولولا حزن من بعدي عليك لسرني أن أدعك حتى تحشر من أفواه شتى، أما والله مع ذلك لأمثلن بسبعين منهم»، قال: فنزل جبريل والنبي صلى الله عليه وسلم واقف بعد بخواتيم سورة النحل: ﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ﴾ إلى آخر السورة، فصبر رسول الله صلى الله عليه وسلم، وكفر عن يمينه وأمسك عما أراد).
ب- وذكره برواية أخرى عن أبي هريرة صاحبُ كتاب البناية شرح الهداية "أبو محمد الحنفي بدر الدين العيني المتوفى 855هـ":
(قلت: أما قَوْله تَعَالَى: فعاقبوا الآية، فروى الطحاوي - رَحِمَهُ اللَّهُ - عن مقسم، عن ابن عباس وعن أبي هريرة - رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمْ -: «أنه - عَلَيْهِ الصلاة والسَّلَامُ - قال: لما قتل حمزة - رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ - ومثل به: «لئن ظفرت بهم لأمثلن بسبعين رجلا». وفي رواية: «والله لأمثلن بسبعين رجلا منهم». فأنزل الله تعالى: ﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ﴾ [النحل: 126] الآية، فصبر رسول الله صلى الله عليه وسلم وكفر عن يمينه» فعلم أن الآية نزلت في هذا المعنى...)
من كل ذلك نخلص إلى القول بأنه:
يجوز الأخذ بالحديث كسبب نزول الآية في باب السياسة الحربية من الشخصية الجزء الثاني.
http://hizb-ut-tahrir.info/ar/index.php/ameer-hizb/ameer-cmo-site/53578.html