Имам аль-Бухари в своем сборнике «Сахих» приводит хадис под номером (552):
حدثنا عبد الله بن يوسف ، قال أخبرنا مالك ، عن نافع ، عن ابن عمر رضي الله عنهما ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : (الَّذِي تَفُوتُهُ صَلَاةُ الْعَصْرِ كَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ).
Передал нам Абдуллах ибн Юсуф, который сообщил, что Малик передал от Нафи'а, а тот — от Ибн Умара (да будет доволен ими Аллах), что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Тот, кто пропустил аср (предвечерний намаз), будто бы потерял свою семью и имущество».
Например, тот же хадис приводится в «Сахихе» имама Муслима (626), но через другую цепочку передатчиков:
حدثني هارون بن سعيد الأيلي ، قال حدثنا ابن وهب ، أخبرني عمرو بن الحارث ، عن ابن شهاب ، عن سالم بن عبد الله عن أبيه – يعني ابن عمر – : إلى آخر الحديث .
Передал мне Харун ибн Саид аль-Айли, который сказал: передал нам Ибн Вахб, который сообщил, что Амр ибн аль-Харис передал от Ибн Шихаба, а тот — от Салима ибн Абдуллаха, а тот — от его отца (то есть Ибн Умара)…
В нашем примере хадис передан не только от Ибн Умара, но и от Нуфаля ибн Муавии. Имам ан-Насаи приводит этот хадис в «Сунане» (478):
Передал нам Сувайд ибн Наср, который сказал: передал нам Абдуллах ибн аль-Мубарак, от Хайвы ибн Шурайха, от Джафара ибн Раби'а, от 'Арака ибн Малика, от Нуфаля ибн Муавии (ؓ), который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: "Тот, кто пропустил аср, будто бы потерял свою семью и имущество"».
فقال : أخبرنا سويد بن نصر ، قال أنبأنا عبد الله بن المبارك ، عن حيوة بن شريح ، قال أنبأنا جعفر بن ربيعة ، أن عراك بن مالك حدثه ، أن نوفل بن معاوية حدثه ، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ( من فاتته صلاة العصر فكأنما وتر أهله وماله ).