Автор Тема: Время сухура  (Прочитано 4729 раз)

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Время сухура
« : 20 Июня 2015, 18:33:17 »
Хадис «Кто услышал призыв, и еда в его руке – пусть не ставит ее назад, пока не удовлетворит свою нужду из нее», и разрешено ли есть сухур после восхода истинного фаджра


Вопрос: по поводу блюда в руках, когда звучит азан. Есть хадисы же, что нужно доесть, если услышал азан, а в руках еда. И Альбани писал, что нужно доесть и, что неправильно то мнение тех, кто говорит, что нужно выплевывать. Но имамы местных мечетей, Магомед-Башир Боров (выпускник Медины) и Хамзат Чумаков (Аль Ахзар), они наиболее уважаемые алимы среди ахль сунна в Ингушетии, говорят, что нужно выплевывать, а мнение о том, что нужно доесть Магомед-Башир назвал "шаз", не знаю как правильно пишется, но вроде это означает, что это отклоненное. Говорит, что эти хадисы противоречат аяту, где сказано, что есть надо до рассвета. Хотел узнать, говорил ли такое кто-либо из ученых?
 
 
Ответ:
 
Хвала Аллаху, Господу Миров.
 
1. Что касается данного хадиса, то это отвергаемый слабый хадис, который ослабили имамы саляфы
 
Вот его текст:

إذا سمع أحدكم النداءَ والإناءُ على يده، فلا يضعه حتى يقضيَ حاجته منه
 
«Когда слышит кто-то из вас призыв, в то время как в его руке посуда с едой, то пусть не кладет его, пока не удовлетворит свою нужду из него»
 
Передали его Абу Дауд, Ахмад, ад Даракутни, аль Бейхакы, и другие, и он недостоверен как сказали об этом имамы саляфы.
 
И в нём проблемы:
 
1. Запутанность в иснаде, по причине запутанности Хаммада Ибн Салямы
 
Иногда он передает его от Мухаммада Ибн Амра, от Аби Салямы, от Абу Хурейры, от Пророка, иногда от Аммара, от Абу Хурейры, от Пророка, иногда от Хишама Ибн Урвы, от Урвы Ибн Зубейра, маукуфан.
 
Сказал имам ан-Насаи:

حمقاء أصحاب الحديث ذكروا من حديثه حديثا منكرا عن محمد بن عمرو عن أبي سلمة، عن أبي هريرة: «إذا سمع أحدكم الأذان والإناء على يده» «
 
«Тупицы из числа мухаддисов упомянули из хадисов Хаммада порицаемый (отвергаемый) хадис от Мухаммада Ибн Амра, от Аби Салямы, от Аби Хурейры: «Когда слышит кто-то из вас призыв, когда посуда с едой в его руке..»
 
Источник: «Икмаль тахзиб аль-камаль», 4/154
 
Сказал имам Ибн Аби Хатим в «Аль-Иляль»:

وسألتُ أبِي عَن حدِيثٍ ؛ رواهُ روحُ بنُ عُبادة ، عن حمّادٍ عن مُحمّدِ بنِ عَمرٍو ، عن أبِي سلمة ، عن أبِي هُريرة ، عنِ النّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، قال : إِذا سمِع أحدُكُمُ النِّداء ، والإِناءُ على يدِهِ فلا يضعهُ حتّى يقضِي حاجتهُ مِنهُ قُلتُ لأبِي : وروى روحٌ أيضًا عن حمّادٍ ، عن عمّارِ بنِ أبِي عمّارٍ ، عن أبِي هُريرة ، عنِ النّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثلهُ ، وزاد فِيهِ : وكان المُؤذِّنُ يُؤذِّنُ إِذا بزغ الفجرُ قال أبِي : هذانِ الحدِيثانِ ليسا بِصحِيحينِ : أمّا حدِيثُ عُمارة ، فعن أبِي هُريرة موقُوفٌ وعمّارٌ ثِقةٌ والحدِيثُ الآخرُ ليس بِصحِيحٍ
 
 «Я спросил своего отца – имама Абу Хатима ар Рази - о хадисе, который передал Рух Ибн Убада, от Хаммада от Мухаммада Ибн Амра, от Абу Салямы, от Абу Хурейры, от Пророка, мир ему, что он сказал: «Когда ктото из вас слышит призыв, когда посуда с едой в его руке – то пусть не кладёт её, пока не удовлетворит свою нужду из нее».
 
Я сказал отцу: «Передал его Рух также от Хаммада, от Аммара Ибн Аби Аммара, от Абу Хурейры, от Пророка, мир ему, и добавил в конце: «И муаззин давал азан когда восходил фаджр».
 
Сказал мой отец: «Эти два хадиса абсолютно не достоверные. Что касается хадиса Аммара то [верным вариантом] является то, что это из слов Абу Хурейры. И Аммар достоверный. Что касается второго хадиса, то он абсолютно не достоверный»
 
Источник: «Аль-Иляль», 1/256-257
 
2. Передатчик Мухаммад Ибн Амр -  ослабили этого передатчика ряд имамов, и особенно эта слабость проявляется в его хадисах от Абу Салямы!
 
Сказал имам Абу Бакр Ибн Аби Хейсама:

سئل يحيى بن معين عن محمد بن عمرو فقال ما زال الناس يتقون حديثه قيل له وما علة ذلك قال كان يحدث مرة عن أبي سلمة بالشيء من رأيه ثم يحدث به مرة أخرى عن أبي سلمة عن أبي هريرة
 
«Был спрошен Яхья Ибн Маин о Мухаммаде Ибн Амре,и он сказал: «Люди не прекращали остерегаться его хадисов!». Его спросили: «И какова причина этого?» Яхья Ибн Маин сказал: «Он иногда рассказывал от Аби Салямы какие-то его мнения, а в другой раз говорил что это передает Абу Саляма от Абу Хурейры!»
 
Источник: «Тахзиб аль Камаль», 26/216
 
3. Также, то, что сказал имам Ибн Каттан:

وذكر أيضاً من طريق أبي داود عن أبي هريرة ، عن النبي [  ] قال : ' إذا سمع أحدكم النداء والإناء على يده ، فلا يدعه / حتى يقضي حاجته منه ' .   وسكت عنه ، وهو حديث مشكوك في رفعه في الموضع الذي نقله منه .   قال أبو داود : حدثنا عبد الأعلى بن حماد ، أظنه عن حماد ، عن محمد ابن عمرو ، عن أبي سلمة ، عن أبي هريرة قال : قال رسول الله [  ] ، فذكره .   هكذا في رواية ابن الأعرابي عن أبي داود ' أظنه ' عن حماد وهي متسعة للتشكك في رفعه وفي اتصاله ، وإن كان غيره لم يذكر ذلك عن أبي داود ، فهو بذكره إياه قد قدح في الخبر الشك ، ولا يدرؤه إسقاط من أسقطه
 
«Упомянул также аль-Ишбили по пути Абу Дауда, от Абу Хурейры, от Пророка, мир ему, что он сказал: «Когда ктото из вас слышит призыв, когда посуда с едой в его руке – то пусть не кладёт её, пока не удовлетворит свою нужду из нее». И Абу Дауд ничего не сказал о нём.

И это хадис в достоверности которого от Пророка сомнения в том месте откуда он его передал! Сказал Абу Дауд: «Рассказал нам Абдуль А’ля Ибн Хаммад, как я думаю, от Хаммада, от Мухаммада Ибн Амра, от Аби Салямы, от Абу Хурейры, что сказал Посланник Аллаха: «..» и упомянул матн.
 
И также пришло в риваяте Ибн аль-Араби «Сунана» АбуДауда: «Как я думаю, от Хаммада». И это оставляет большое место для подвергания этой передачи сомнению, относительно ее достоверности как слова Пророка, и ее непрерывности.
 
И не вредит, что другие передатчики от Абу Дауда не упомянули эту фразу от Абу Дауда.
 
И эти слова Абу Дауда повредили данному сообщению сомнением, и не убирает это сомнение то, что часть тех кто передавал от Абу Дауда скинули эти его слова»
 
Источник: «Баян аль-вахм уаль ихам», 2/282
 
4. Также упомянул этот хадис шейх Мукбиль в своей книге «Ахадису Муаллятун захируха ас-сыхха» "Хадисы в которых есть «илля» (слабое место), чье внешнее состояние – достоверность", на странице 437, и привел ослабление хафиза Абу Хатима ар Рази на этот хадис
 
Что же касается шейха аль-Альбани, то он чтобы подтвердить достоверность этого хадиса, пытался усилить его другими сообщениями, большинство из которых либо слабые, либо вовсе не указывают на точку разногласия и тот смысл, что шейх хочет утвердить.
 
1. К примеру, пытался аль Альбани подкрепить хадисом: «Абу Умама рассказывал: “Однажды, когда призвали к молитве, у Умара в руке был стакан, и он спросил пророка ﷺ: “Допить мне это, о посланник Аллаха?” Он сказал: «Да, допей»”. Ибн Джарир ат-Табари 3017. Иснад хадиса хороший»
 
Комментарий:
 
Данный хадис абсолютно не указывает на предполагаемый смысл
 
Во первых, здесь ничего нет о том, что это было в месяц Рамадан
 
Во-вторых, здесь не сказано что это молитва фаджр
 
И данный хадис если на что и указывает – то на обобщенную дозволенность доесть-допить несмотря на икамат на любую из молитв
 
2.  И также пытался аль-Альбани подкрепить хадисом: Абу Зубайр рассказывал: “Я спросил у Джабира, что делать человеку, который желает поститься, и во время призыва у которого в руке стакан с питьем? Он сказал: “Мы тоже упоминали при пророке ﷺ о таком же случае, и он сказал: «Пусть пьет»”. Ахмад 3/348
 
Комментарий: Данный хадис не передал абсолютно никто, кроме Ибн Ляхии, слабость которого известна любому требующему знания в хадисе.
 
Поэтому, в общем – данный хадис не достоверен, ослабили его имамы-саляфы как Ибн Аби Хатим, ан Насаи, и не известен им противоречащий среди саляфов.
 
2. Что касается фикха данного хадиса, то передано от некоторых сподвижников и от А’маша из числа табиинов – дозволенность принимать сухур вплоть до того, как посветлеет на улице (см. «Фатх аль Бари», 4/136)

Однако подавляющее большинство учёных Уммы и все факихи стран на том, что не разрешено есть и пить после момента восхода правдивого фаджра.
 
И многие, как аль-Бейхакы, и ан Навави, и имам Ибн Кудама, даже передали на это иджма’
 
Сказал аль Бейхакы приведя этот хадис:

وَهَذَا إِنْ صَحَّ فَهُوَ مَحْمُولٌ عِنْدَ عَوَامِّ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى أَنَّهُ -صلى الله عليه وسلم- عَلِمَ أَنَّ الْمُنَادِىَ كَانَ يُنَادِى قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ بِحَيْثُ يَقَعُ شُرْبُهُ قُبَيْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ.. وَقَوْلُ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا سَمِعَ أَحَدُكُمُ النِّدَاءَ وَالإِنَاءُ عَلَى يَدِهِ ». خَبَرًا عَنِ النِّدَاءِ الأَوَّلِ لِيَكُونَ مُوَافِقًا لِمَا .. عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لاَ يَمْنَعَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ أَذَانُ بِلاَلٍ مِنْ سُحُورِهِ ، فَإِنَّمَا يُنَادِى لِيُوقِظَ نَائِمَكُمْ وَيَرْجِعَ قَائِمَكُمْ
 
«И это сообщение – если оно достоверное – то оно будет относиться у всех людей знания к тому, что Пророк, мир ему, знал, что муаззин даёт азан раньше восхода истинного фаджра, и что такой человек (в чьей руке посуда) выпьет чуть до захода фаджра..
 
А слово Пророка «Когда слышит кто-то из вас призыв, а посуда в его руке» - относится к тому, что слышит первый азан, чтобы не противоречить тому, что передал (затем упомянул иснад) от Абдуллаха Ибн Мас’уда, от Пророка, мир ему, что он сказал: «Пусть не мешает никому из вас азан Биляля принимать сухур, он лишь дает его, чтобы разбудить тех из вас кто спит, и чтобы вернулся к сухуру бодрствующий»
 
Источник: «Ас-Сунан аль Кубра», 4/477
 
Сказал Имам Ибн аль Каййим:

وَقَدْ اُخْتُلِفَ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَة . فَرَوَى إِسْحَاق بْن رَاهْوَيْهِ عَنْ وَكِيع أَنَّهُ سَمِعَ الْأَعْمَش يَقُول : " لَوْ لَا الشَّهْوَة لَصَلَّيْت الْغَدَاة ثُمَّ تَسَحَّرْت " , ثُمَّ ذَكَر إِسْحَاق عَنْ أَبِي بَكْر الصِّدِّيق وَعَلِيّ وَحُذَيْفَة نَحْو هَذَا , ثُمَّ قَالَ : وَهَؤُلَاءِ لَمْ يَرَوْا فَرْقًا بَيْن الْأَكْل وَبَيْن الصَّلَاة الْمَكْتُوبَة . هَذَا آخِر كَلَام إِسْحَاق . وَقَدْ حُكِيَ ذَلِكَ عَنْ اِبْن مَسْعُود أَيْضًا . وَذَهَبَ الْجُمْهُور إِلَى اِمْتِنَاع السُّحُور بِطُلُوعِ الْفَجْر , وَهُوَ قَوْل الْأَئِمَّة الْأَرْبَعَة وَعَامَّة فُقَهَاء الْأَمْصَار , وَرَوَى مَعْنَاهُ عَنْ عُمَر وَابْن عَبَّاس وَاحْتَجَّ الْجُمْهُور بِقَوْلِهِ تَعَالَى { وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّن لَكُمْ الْخَيْط الْأَبْيَض مِنْ الْخَيْط الْأَسْوَد مِنْ الْفَجْر } , وَبِقَوْلِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّن اِبْن أُمّ مَكْتُوم " , وَبِقَوْلِهِ : " الْفَجْر فَجْرَانِ , فَأَمَّا الْأَوَّل فَإِنَّهُ لَا يُحَرِّم الطَّعَام وَلَا يُحِلّ الصَّلَاة , وَأَمَّا الثَّانِي فَإِنَّهُ يُحَرِّم الطَّعَام وَيُحِلّ الصَّلَاة " , رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي سُنَنه
 
«Было разногласие в этом вопросе.

Передал Исхак Ибн Рахавейхи, от Уаки, от А’маша, что он сказал: «Если бы не страсть, то я молился бы фаджр, а затем бы ел сухур»
 
Затем упомянул Исхак от Абу Бакра ас-Сиддыка и Али и Хузейфы подобное, затем сказал: «И они не видели разницы между едой и между молитвой фаджр», конец слов Исхака (примечание – сам Исхак считает запретным есть после фаджра, как упомянул его слова Ибн Хаджар в «Аль-Фатх», а здесь приводит лишь упоминая это мнение). И упомянуто также это от Ибн Мас’уда.
 
И считает большинство, что запрещено есть сухур после появления фаджра, и это слово четырех имамов, и всех факихов стран, и передан его смысл от Умара и Ибн Аббаса..
 
И аргументировало большинство словами Аллаха: «Ешьте и пейте, пока вы не сможете отличить белую нитку рассвета от черной, а затем поститесь до ночи», и словами Пророка, мир ему: «Ешьте и пейте, пока не даст азан Ибн Умм Мактум», и словами Пророка: «Фаджра бывает два. Что касается первого, то он не запрещает еду, и не разрешает молитву. Что касается второго, то он запрещает еду, и разрешает молитву», передал его аль-Бейхакы в своем «Сунане»»
 
Источник: «Тахзиб ас-сунан», 1/408
 
Сказал имам Исхак Ибн Рахавейхи:

وَبِالْقَوْلِ الْأَوَّلِ أَقُولُ لَكِنْ لَا أَطْعَنُ عَلَى مَنْ تَأَوَّلَ الرُّخْصَةَ كَالْقَوْلِ الثَّانِي وَلَا أرى عَلَيْهِ قَضَاءً وَلَا كَفَّارَةً
 
«И я выбираю первое слово – о запрете есть после фаджра – однако я не порочу того, кто истолковал тексты и выбрал дозволенность этого, как приверженцы второго слова, и не считаю, что они должны восстанавливать пост и делать искупление»
 
Источник: «Фатх аль Бари», 4/136