Автор Тема: Азан. Его хукм  (Прочитано 11461 раз)

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Азан. Его хукм
« : 15 Ноября 2013, 19:40:12 »
 Вопрос в отношении азана

ВопросЯвляется ли чтение азана фардом(обязательным) для мусульман? Если да, то при каких обстоятельствах?

Ответ:

1 – Азан является фард кифая для жителей городов и сел, за исключением того, кто находится вдали от населенного пункта или является путником.

От Абу Дарда ؓ передается, что он слышал как Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Если трое живут в одном селении, но не призывают на намаз и не совершают намаз вместе, то ими овладел сатана. Держись вместе с мусульманами, потому, что волк съедает отбившуюся от стада овцу». (Передал Ахмад, хадис достоверный).


Передал аль-Малик о том, что Ибн Умар говорил: «Поистине азан принадлежит имаму (является долгом), к которому присоединяются люди».

Азан является одним из обрядов поклонения Ислама.
От Анаса ؓ передается: «..когда Посланник Аллаха ﷺ вел нас в военный поход против какого-нибудь народа, то не начинал битву, пока не наступит утро. Если услышал азан (в этом селении), то не нападал на них. Если не услышал – то нападал». (Передал Бухари).

2 – Если азан является фардом кифая для местного населения, то для путника (мусафира) или находящегося в одиночестве, вдали от населенного пункта, на полях или пастбищах он является мандубом, т.е. желательным.
В хадисе Абдуллаха ибн Абду ар-Рахман аль-Ансари сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри сказал ему: «Я вижу, что тебе нравится пасти овец в пустыне. Когда ты окажешься посреди пустыни, призывай на намаз погромче. Поистине, все люди, джинны и любые другие твари, которые слышат голос муэдзина, будут свидетельствовать в его пользу в День воскресения». Абу Са‘ид сказал, что он слышал это от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха». (Передал аль-Бухари, Ахмад, ан-Насаи, Ибн Маджа и Малик).


От Акъаба Ибн Амир передал: «Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Твой Господь радуется человеку, который пасет овец на вершине горной скалы и призывает на намаз, а затем выстаивает его. И говорит Аллах: «Посмотрите на моего раба, он читает азан и выстаивает намаз, боясь меня. Я простил своему рабу его провинности и введу его в Рай». (Передал Ибн Хиббан, Ахмад, Абу Давуд и ан-Насаи).

От Анаса Ибн Малика ؓ передается: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ, идя по дороге, услышал некоего человека, который говорил слова: «Аллаху Акбар, Аллаху Акбар». Пророк Аллаха ﷺ сказал: «По своей природе». Затем сказал: «Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаха». И тогда Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Он защитился от огня». И когда проходили мимо него, мы заметили, что это пастух, который застал время намаза и призвал к нему». (Передал Ибн Хиббан, Муслим, Ахмад, ат-Тирмизи и Ибн Хузайма).

3 - Оглашение азана является обязательным для мужчин, а не женщин. Это решение общеизвестно среди всех мусульман. Ибн Умар ؓ сказал: «На женщин не возложено ни оглашение азана, ни чтение икъамата». (Передал аль-Байхакъи).

Однако, то, что азан является обязательством мужчин, не означает, что женщине нельзя читать азан или икъамат в обществе женщин. Передал аль-Байхакъи от Аишы ؓ, что «она читала азан и икъамат, а также возглавляла намаз (была имамом) в обществе женщин. И стояла посредине них». Естественно это происходило в доме Посланника Аллаха ﷺ. Азан разрешается читать женщине в обществе женщин.

Оффлайн Абд-ур-Рахман

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4693
Re: Азан. Его хукм
« Ответ #1 : 07 Января 2016, 02:09:58 »
Шафитский учёный аль-Махалли сказал:


ويسن الترجيع فيه وهو أن يأتي بالشهادتين مرتين سرا قبل قولهما جهرا لوروده في حديث مسلم

«Ат-Таржиъ» в азане- тихоe произнесение (так, чтобы слышал сам муаззин и те, кто рядом) каждoй из шахад по 2 раза, перед произнесением их громко, является сунной в нашем мазхабе, согласно хадису Муслима от Абу Махзура رضي الله عنه

Который рассказал, что Пророк عليه الصلاة و السلام обучая его азану, велел говорить 2 раза: «ашhаду алля иляhа илля Аллаh» и 2 раза «ашhаду анна Мухаммадар-расулю-лЛаh» затем возвращаться и повторять эти шахады еще по 2 раза каждую (Муслим/379)

"Канзу-Рагибин"


Шафии фикх | فقه الشافعية



Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Азан. Его хукм
« Ответ #2 : 11 Января 2016, 09:41:27 »
Со слов Са'ида ибн Аль-Мусаййиба передаётся, что однажды Биляль, ؓ, пришел к Пророку, ﷺ, чтобы произнести утренний Aзан. Ему сказали, что он спит, и он ответил: "Молитва лучше сна, молитва лучше сна". С тех пор эта фраза присутствует в Азане.

Вывел Ибн Маджа "Ас-Сунан" (716; в другой редакции - 708):

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ بِلَالٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْذِنُهُ بِصَلَاةِ الْفَجْرِ ، فَقِيلَ : هُوَ نَائِمٌ ، فَقَالَ : " الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ " ، فَأُقِرَّتْ فِي تَأْذِينِ الْفَجْرِ ، فَثَبَتَ الْأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ

Ибн Хаджар в "Тальхис" (1/331) сказал, что хадис - прерванный. а его передатчики - надёжные
Албани в "Сахих Ибн Маджа" назвал достоверным

В другом Хадисе передается, что Пророк, ﷺ, сказал: "Как прекрасна эта фраза, произносите её в Азане".

Вывел ат-Табарани в "Аль-Му'джам Аль-Кабир" (1081; в другой редакции - 1072):


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ بِلالٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْذِنُهُ بِالصُّبْحِ ، فَوَجَدَهُ رَاقِدًا ، فَقَالَ : الصَّلاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ مَرَّتَيْنِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَحْسَنَ هَذَا يَا بِلالُ اجْعَلْهُ فِي أَذَانِكَ

В его иснаде - неизвестный Хафс ибн Умар
« Последнее редактирование: 11 Января 2016, 09:47:14 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Азан. Его хукм
« Ответ #3 : 03 Марта 2019, 22:49:23 »
Вывел Муслим в «Сахих» (386) со слов Са’да ибн Абу Ваккъаса, ؓ, о том, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Тому, кто, услышав (голос) муаззина, скажет: “Свидетельствую, что нет бога, достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад − Его раб и Его посланник; доволен я Аллахом как Господом, Мухаммадом − как посланником и Исламом − как религией /Ашхаду алля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху ва анна Мухаммадан ‘абду-ху ва расулю-ху; радыйту би-Лляхи Раббан, ва би-Мухаммадин расулян, ва би-ль-Ислами динан/”» - тому простятся его [малые] грехи».

В своей версии Ибн Румх сказал: «…тому, кто, услышав (голос) муаззина, скажет: “И я свидетельствую”».

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ الْقُرَشِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا ‏.‏ غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ رُمْحٍ فِي رِوَايَتِهِ ‏"‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ قُتَيْبَةُ قَوْلَهُ وَأَنَا


Абу Дауд в «Сунан» (525)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا غُفِرَ لَهُ

Точно таким же иснадом, как и у Абу Дауда, вывел Насаи в «Сунан» (679)

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ


Тирмизи в «Сунан» (210)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ حُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ‏




Ибн Маджа в «Сунан» (721)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ


И многие другие



==========================================



Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, ؓ, о том, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал:
«Когда муаззин скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”, и кто-нибудь из вас скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”. Затем, когда он скажет: “Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах”, (и кто-нибудь из вас) скажет: “Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах”. Затем, когда он скажет: “Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах”, скажет: ‘Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах”. Когда он скажет: “Хаййа ‘аля-с-салях”, скажет: “Ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях”/Нет силы и мощи, кроме как у Аллаха/. Когда он скажет: “Хаййа ‘аляль-фалях”, скажет: “Ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях”. Затем, когда он скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”, скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”. Затем, когда он скажет: “Ля иляха илля-Ллах”, скажет: “Ля иляха илля-Ллах” от чистого сердца, то он войдет в рай».[1]


Абу Дауд в «Сунан» (527)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَهْضَمٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسَافٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ فَقَالَ أَحَدُكُمُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ فَإِذَا قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ فَإِذَا قَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ قَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ثُمَّ قَالَ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ قَالَ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ثُمَّ قَالَ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ قَالَ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ثُمَّ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مِنْ قَلْبِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ

Муслим в «Сахих» (385)

حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ جَهْضَمٍ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسَافٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏.‏ فَقَالَ أَحَدُكُمُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ثُمَّ قَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ ‏.‏ قَالَ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ ‏.‏ قَالَ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏.‏ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏.‏ مِنْ قَلْبِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ

Насаи в «Сунан» ()

=================================================

Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн Зайд ибн Раббих сказал:
- Мне сообщил мой отец ‘Абдуллах ибн Зайд, который сказал: «Когда посланник Аллаха, ﷺ, (захотел) принял решение бить в колокол для призыва людей на общую молитву, во сне ко мне явился мужчина, который нёс в своих руках колокол, и я спросил его: “О раб Аллаха! Не хочешь ли ты продать этот колокол?” Тот спросил: “А зачем он тебе?” Я сказал: “С его помощью мы будем призывать (людей) к молитве”. Он сказал: “Не подсказать ли тебе нечто лучшее, чем это?” Я ответил: “Конечно”. Он сказал: “Тебе следует говорить: Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!/Аллах превелик! Аллах превелик! Аллах превелик! Аллах превелик! Свидетельствую, что нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха! Свидетельствую, что нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад - посланник Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад - посланник Аллаха! Спешите к молитве! Спешите к молитве! Спешите к успеху! Спешите к успеху! Аллах превелик! Аллах превелик! Нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха!/”»
(‘Абдуллах ибн Зайд) сказал: «Затем он помедлил некоторое время, после чего сказал: “Затем, когда ты будешь возвещать икъаму,[1] говори: Аллах превелик! Аллах превелик! Свидетельствую, что нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад - посланник Аллаха! Спешите к молитве! Спешите к успеху! Молитва начинается! Молитва начинается! Аллах превелик! Аллах превелик! Нет божества, кроме Аллаха! /Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Къад къамати-с-салях! Къад къамати-с-салях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илляллах!/” Наутро я пришел к посланнику Аллаха, ﷺ, и рассказал ему о своём сновидении и он сказал: “Этот сон - истина, если на то будет воля Аллаха. Ступай вместе с Билялем и расскажи ему о своём сновидении, и пусть он призовёт (к молитве) тем, что тебе явилось (во сне), ибо, поистине, его голос выше твоего!” И я встал вместе с Билялем и начал говорить ему эти слова, а он стал призывать людей (к молитве)”».
(‘Абдуллах ибн Зайд) сказал: «Когда это услышал ‘Умар ибн аль-Хаттаб, находившийся в своём доме, он вышел, волоча за собой накидку, и сказал (пророку, ﷺ,): “Клянусь Тем, кто отправил тебя с истиной, о посланник Аллаха! Я увидел такой же сон, какой видел он!” Тогда посланник Аллаха, ﷺ, сказал: “Хвала Аллаху!”»

Абу Дауд сказал: «Таков риваят аз-Зухри от Са’ида ибн аль-Мусаййиба, от ‘Абдуллы ибн Зайда и Ибн Исхакъ сказал в нём со слов аз-Зухри: “Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар!” А Ма’мар и Юнус со слов аз-Зухри сказали в нём: “Аллаху акбар! Аллаху акбар!” не повторяя это дважды»

Абу Дауд в «Сунан» (499)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ لَمَّا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالنَّاقُوسِ يُعْمَلُ لِيُضْرَبَ بِهِ لِلنَّاسِ لِجَمْعِ الصَّلاَةِ طَافَ بِي وَأَنَا نَائِمٌ رَجُلٌ يَحْمِلُ نَاقُوسًا فِي يَدِهِ فَقُلْتُ يَا عَبْدَ اللَّهِ أَتَبِيعُ النَّاقُوسَ قَالَ وَمَا تَصْنَعُ بِهِ فَقُلْتُ نَدْعُو بِهِ إِلَى الصَّلاَةِ ‏.‏ قَالَ أَفَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ فَقُلْتُ لَهُ بَلَى ‏.‏ قَالَ فَقَالَ تَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ قَالَ ثُمَّ اسْتَأْخَرَ عَنِّي غَيْرَ بَعِيدٍ ثُمَّ قَالَ وَتَقُولُ إِذَا أَقَمْتَ الصَّلاَةَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَلَمَّا أَصْبَحْتُ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ بِمَا رَأَيْتُ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّهَا لَرُؤْيَا حَقٌّ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَقُمْ مَعَ بِلاَلٍ فَأَلْقِ عَلَيْهِ مَا رَأَيْتَ فَلْيُؤَذِّنْ بِهِ فَإِنَّهُ أَنْدَى صَوْتًا مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُمْتُ مَعَ بِلاَلٍ فَجَعَلْتُ أُلْقِيهِ عَلَيْهِ وَيُؤَذِّنُ بِهِ - قَالَ - فَسَمِعَ ذَلِكَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ فَخَرَجَ يَجُرُّ رِدَاءَهُ وَيَقُولُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ مَا رَأَى ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَلِلَّهِ الْحَمْدُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَكَذَا رِوَايَةُ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ وَقَالَ فِيهِ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ مَعْمَرٌ وَيُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ فِيهِ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يُثَنِّيَا

Шейх аль-Албани сказал: «Хадис ‘Абдуллы ибн Зайда - хороший достоверный /хасан сахих/; риваят Ибн Исхакъа от аз-Зухри - достоверный; риваят Ма’мара и Юнуса со слов аз-Зухри - достоверный, однако, достовернее произншение такбира четыре раза»


Также этот хадис передали Ахмад 4/43, аль-Бухари в «Халькъ афаль аль-ибад» стр. 76, ат-Тирмизи 189, Ибн Маджах 706, Ибн Хузайма 371, Ибн Хиббан 1679, ад-Дарими 1189, аль-Байхакъи 1/390-391, ад-Даракъутни 947, Ибн аль-Джаруд» стр. 82-83

=================================================

Сообщается, что Абу Махзура сказал:
«Посланник Аллаха, ﷺ, лично сам продиктовал мне (слова) азана и сказал: “Говори: Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! – по два раза. Затем повтори (шахаду) растягивая свой голос: Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!”»

Абу Дауд в «Сунан» (503)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، - يَعْنِي عَبْدَ الْعَزِيزِ - عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ، قَالَ أَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم التَّأْذِينَ هُوَ بِنَفْسِهِ فَقَالَ ‏ "‏ قُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ - مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ - قَالَ ثُمَّ ارْجِعْ فَمُدَّ مِنْ صَوْتِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ‏


Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»

Иснад этого хадиса хороший достоверный. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис», а Ибн Хузайма передал его в своём «Сахихе». Все его передатчики заслуживающие доверия, от которых передавали хадисы аль-Бухари и Муслим, кроме ‘Абдуль-‘Азиза ибн ‘Абдуль-Малика, а его упомянул в «ас-Сикъат» Ибн Хиббан. См. «Сахих Аби Дауд» 2/420.

Насаи в «Сунан» (631)

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَامِرٍ الأَحْوَلِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ، قَالَ عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الأَذَانَ فَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ثُمَّ يَعُودُ فَيَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ


=============================================

Имам ан-Навави сказал:
- Наши товарищи (шафи’иты) сказали, что слышащему (азан) желательно повторять за муаззином (то, что он говорит), пока он не дойдет до двух фраз (“Хаййа ‘аля-с-салях” и “Хаййа ‘аляль-фалях”), так как это показывает, что он одобряет то, что говорит муаззин. Что же касается этих двух фраз, то это призыв к молитве и их должен говорить только тот, кто призывает к молитве. Также слышащему (азан) желательно говорить вместо этих двух фраз: “Ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях”, ибо это означает – довериться (всецело) Аллаху Всевышнему. В двух «Сахихах» подтверждается, что Абу Муса аль-Аш’ари, ؓ, сообщил, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «(Слова) “Ля хауля ва ля къуввата илля би-Ллях”/ Нет силы и мощи, кроме как у Аллаха / - сокровище из сокровищниц рая”». Наши товарищи сказали, что повторять призыв к молитве желательно всякому, кто слышит азан, будь это тот, кто при омовении или в состоянии осквернения, (женщине) с менструациями, старому или молодому, - поскольку это поминание (Аллаха) - и всем перечисленным людям, которым разрешается поминать Аллаха. Из этого числа исключаются те, которые в это время находятся на молитве, тот, кто справляет нужду (в отхожем месте), или совершает половой акт. Если человек выйдет из отхожего места, а муаззин все ещё будет продолжать возвещать азан, то он может продолжить за ним. Если кто-то читает Коран, или поминает Аллаха /зикр/ или находится на уроке и так далее, то ему следует прервать то, что он делает и повторять то, что говорит муаззин. Он может потом вернуться к тому, что он делал, если пожелает, или может совершить добровольную или обязательную молитву». См. «аль-Маджму’» 3/125.


« Последнее редактирование: 09 Ноября 2022, 19:15:22 от abu_umar_as-sahabi »
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Азан. Его хукм
« Ответ #4 : 27 Мая 2020, 12:17:15 »
Са'ид ибн Аль-Мусайиб передает, что однажды Биляль, да будет доволен им Аллаh, пришел к Пророку, мир ему и благословение Аллахa, чтобы произнести утренний Aзан. Ему сказали, что Пророк, мир ему и благословение Аллахa, спит, и он ответил: "Молитва лучше сна". С тех пор эта фраза присутствует в Азане. 

🕰Имам Ибн Маджа, "Ас-Сунан", 716
t.me/poisk_znaniyy
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.

Оффлайн abu_umar_as-sahabi

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10911
Re: Азан. Его хукм
« Ответ #5 : 21 Ноября 2022, 08:57:11 »


Передают со слов Нафи’а о том, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил: «(В первое время после переселения) в Медину мусульмане, собиравшиеся на молитву, (старались) определить, когда им начинать её, так как никто к ней не призывал. Однажды они стали обсуждать этот вопрос, и некоторые сказали: „Заведите себе такой же колокол, как и у христиан“. Другие сказали: „Нет, (лучше) трубу наподобие рога иудеев“, что же касается ‘Умара, то он сказал: „А не поручить ли вам какому-нибудь человеку призывать (других) к молитве?“ И тогда посланник Аллаха ﷺ велел: „О Билял, встань и призови (людей) к молитве!“» Этот хадис передал аль-Бухари 604. Также этот хадис передали Ахмад 2/148 и Муслим 377.

Передают, что ‘Абдуллах ибн Зейд ибн ‘Абд Раббих, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ принял решение бить в колокол, хотя это ему было неприятно, потому что именно так поступали христиане, во сне ко мне явился мужчина, на котором было два зеленых покрывала. В руках он нес колокол, и я спросил его: «О раб Аллаха! Не хочешь ли ты продать колокол?» Он спросил: «А что ты будешь делать с ним?» Я сказал: «С его помощью мы будем призывать людей на намаз». Он сказал: «Не подсказать ли тебе нечто лучшее?» Я ответил: «Конечно». Он сказал: «Тебе следует сказать: «Аллах превелик! Аллах превелик! Аллах превелик! Аллах превелик! Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха! Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха! Спешите к намазу! Спешите к намазу! Спешите к успеху! Спешите к успеху! Аллах превелик! Аллах превелик! Нет божества, кроме Аллаха!» /Аллааху акбар! Аллааху акбар! Аллааху акбар! Аллааху акбар! Ашхаду ан ляя иляяха илляллаах! Ашхаду ан ляя иляяха илляллаах! Ашхаду анна Мухаммадан расуулюллаах! Ашхаду анна Мухаммадан расуулюллаах! Хаййаа ‘аляс саляях! Хаййаа ‘аляс саляях! Хаййаа ‘аляль фаляях! Хаййаа ‘аляль фаляях! Аллааху акбар! Аллааху акбар! Ляя иляяха илляллаах!/ Затем он помедлил некоторое время, после чего сказал: «Затем тебе следует сказать: „Аллах превелик! Аллах превелик! Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха! Спешите к намазу! Спешите к успеху! Намаз начинается! Намаз начинается! Аллах превелик! Аллах превелик! Нет божества, кроме Аллаха!“ /Аллааху акбар! Аллааху акбар! Ашхаду ан ляя иляяха илляллаах! Ашхаду анна Мухаммадан расуулюллаах! Хаййаа ‘аляс саляях! Хаййаа ‘аляль фаляях! Кад кааматис саляях! Кад кааматис саляях! Аллааху акбар! Аллааху акбар! Ляя иляяха илляллаах!/ На утро я пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и рассказал ему о своем сновидении. Он сказал: „Этот сон окажется вещим, если на то будет воля Аллаха. Ступай вместе с Билялем и расскажи ему о своем сновидении, потому что его голос выше твоего“. Я встал вместе с Билялем. Я начал говорить ему эти слова, а он стал призывать людей к намазу. ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Всевышний Аллах, услышал это, находясь в своем доме. Он вышел, волоча за собой накидку, и сказал: „Клянусь Тем, кто отправил тебя с истиной! Я увидел во сне такой же сон“. Тогда Посланник Аллаха ﷺ сказал: „Хвала Аллаху!“» Этот хадис передали Ахмад и Абу Дауд. Ат-Тирмизи и Ибн Хузейма назвали его достоверным, причем текст хадиса принадлежит ат-Тирмизи.

В версии Ахмада сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Этот сон окажется вещим, если на то будет воля Аллаха». Затем он повелел призывать людей к намазу этими словами, и вольноотпущенник Абу Бакра по имени Биляль стал возвещать призыв на намаз и приглашать Посланник Аллаха ﷺ к намазу. Однажды на рассвете он позвал его на рассветный намаз, но ему ответили, что Посланник Аллаха ﷺ все еще спит. Тогда Биляль изо всех сил крикнул: «Намаз лучше сна!» /ас-саляяту хайрун мин ан-наум/. Са‘ид ибн аль-Мусейиб сказал: «Это выражение стало частью призыва на рассветный намаз».

А в хадисе, который Ибн Хузейма передал со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, говорится: «В соответствии с Сунной муаззин, призывающий на рассветный намаз, после слов «Спешите к успеху!» /Хаййа ‘аляль-фаляях/ должен сказать: «Намаз лучше сна!» /ас-саляяту хайрун мин ан-наум/».

Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда количество людей увеличилось, они стали обсуждать, что им следует делать, чтобы узнавать о наступлении времени молитвы. Некоторые предложили разжигать огонь или бить в колокол, и тогда Билялю было велено повторять слова азана чётное число раз, а слова икъамы — нечётное». Этот хадис передали аль-Бухари 606, Муслим 378, Абу Дауд 508, ат-Тирмизи 193, ан-Насаи 2/3 и Ибн Маджах 729.
Доволен я Аллахом как Господом, Исламом − как религией, Мухаммадом, ﷺ, − как пророком, Каабой − как киблой, Кораном − как руководителем, а мусульманами − как братьями.