Приравненные к шахидамSep. 15th, 2015 at 12:06 PM
Со слов Абу Хурайры передается, что Пророк, ﷺ: «Шахидами являются пятеро: тот, кто умер от чумы; тот, кто умер от болезни живота; тот, кто утонул; тот, кто погиб под обломками; и тот, кто принял мученическую смерть на пути Аллаха».
Хадис передали аль-Бухари в "Сахих" (2829), Тирмизи в «Сунан» (1063), Насаи в «Сунан» (7483), Ахмад в «Муснад» (8104):
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ سُمَيٍّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الشُّهَدَاءُ خَمْسَةٌ الْمَطْعُونُ ، وَالْمَبْطُونُ ، وَالْغَرِقُ ، وَصَاحِبُ الْهَدْمِ ، وَالشَّهِيدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Со слов Абу Хурайры передается, что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Кого вы считаете среди вас шахидом?» Они ответили: «Посланник Аллаха, убитый на пути к Аллаху и есть шахид». Он (ﷺ) сказал: «Но тогда шахидов в моей общине будет мало!» Они спросили: «Кто же они, Посланник Аллаха?» Он ответил: «Убитый на пути к Аллаху – шахид. Умерший на пути к Аллаху – шахид. Умерший в эпидемии – шахид. Умерший от болезней живота – шахид».
Муслим в «Сахих» (
1915a)
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ قَالَ " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ " . قَالُوا فَمَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ مَاتَ فِي الطَّاعُونِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَمَنْ مَاتَ فِي الْبَطْنِ فَهُوَ شَهِيدٌ " . قَالَ ابْنُ مِقْسَمٍ أَشْهَدُ عَلَى أَبِيكَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّهُ قَالَ " وَالْغَرِيقُ شَهِيدٌ
Ибн Хиббан в "Сахих" (3186; в другой редакции - 3265), Ибн Абд-уль-Барр в "Тамхид" (3352)
Со слов Абу Хурайры сообщается, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Кого вы из вашего числа причисляете к шахидам?» (Люди) сказали: «Убитого на пути Аллаха». (Пророк, ﷺ,) сказал: «В таком случае шахидов в моей общине было бы мало. Тот, кто был убит на пути Аллаха — шахид; тот, кто умер на пути Аллаха — шахид; умерший из-за болезни живота — шахид; умерший из-за чумы – шахид; утонувший – шахид».
Вывел Ибн Маджа в "Сунан" (2804; в другой редакции - 2797):
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ ، حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَا تَقُولُونَ فِي الشَّهِيدِ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَمَنْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ ، وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ
и Абу Дауд ат-Таялиси в "Муснад" (2519):
حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَا تَدْعُونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَمَنْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5602, «Ахкамуль-джанаиз» 36.
=========================================
Со слов Анаса ибн Малика передатся, что Посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Каждый мусульманин, умерший от чумы, является шахидом».
аль-Бухари (5732; в другой редакции - 2531), Муслим (1919; в другой редакции - 5318). Ахмад в "Муснад" (12110; в другой редакции - 12281) вывели это хадис через Хафсу бинт Сирин, сестру Мухаммада ибн Сирина.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
======================================
Со слов Аиши передаётся, что она рассказывала: «Я спросила посланника Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, о чуме, и пророк Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, сообщил мне, что она была наказанием, которое Аллах насылал на того, на кого желал, а для верующих Аллах сделал её милостью. Поэтому всякий раб (Аллаха), который останется в своей местности, где разразилась эпидемия чумы, проявив терпение и зная, что его постигнет лишь то, что ему предопределил Аллах, получит такую же награду, как и шахид».
Хадис передал аль-Бухари (3474; в другой редакции - 3239), Насаи в "Сунан" (7231):
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : " سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الطَّاعُونِ فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ عَذَابٌ يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ ، وَأَنَّ اللَّهَ جَعَلَهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ يَقَعُ الطَّاعُونُ فَيَمْكُثُ فِي بَلَدِهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا يَعْلَمُ أَنَّهُ لَا يُصِيبُهُ إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ إِلَّا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ
===========================
Со слов Джабира ибн ‘Атикъа сообщается, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Помимо убитых в сражении на пути Аллаха, мученичество бывает семи видов: умерший от чумы – шахид; утонувший – шахид; умерший от плеврита – шахид; умерший из-за болезни живота – шахид; погибший в огне – шахид; умерший под обломками – шахид; и женщина, умершая по причине беременности – шахид».
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ ، عَنْ عَتِيكِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَتِيكٍ وَهُوَ جَدُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو أُمِّهِ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ عَمَّهُ جَابِرَ بْنَ عَتِيكٍ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَ يَعُودُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ ثَابِتٍ ، فَوَجَدَهُ قَدْ غُلِبَ ، فَصَاحَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمْ يُجِبْهُ ، فَاسْتَرْجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ : " غُلِبْنَا عَلَيْكَ يَا أَبَا الرَّبِيعِ ، فَصَاحَ النِّسْوَةُ وَبَكَيْنَ ، فَجَعَلَ ابْنُ عَتِيكٍ يُسَكِّتُهُنَّ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : دَعْهُنَّ ، فَإِذَا وَجَبَ فَلَا تَبْكِيَنَّ بَاكِيَةٌ ، قَالُوا : وَمَا الْوُجُوبُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : الْمَوْتُ ، قَالَتِ ابْنَتُهُ : وَاللَّهِ إِنْ كُنْتُ لَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ شَهِيدًا ، فَإِنَّكَ كُنْتَ قَدْ قَضَيْتَ جِهَازَكَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَوْقَعَ أَجْرَهُ عَلَى قَدْرِ نِيَّتِهِ ، وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهَادَةَ ؟ قَالُوا : الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : الشَّهَادَةُ سَبْعٌ ، سِوَى الْقَتْلِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ : الْمَطْعُونُ شَهِيدٌ ، وَالْغَرِقُ شَهِيدٌ ، وَصَاحِبُ ذَاتِ الْجَنْبِ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ ، وَصَاحِبُ الْحَرِيقِ شَهِيدٌ ، وَالَّذِي يَمُوتُ تَحْتَ الْهَدْمِ شَهِيدٌ ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدٌ
Этот хадис передали Ахмад в "Муснад" (23118), Абу Дауд в "Сунан" (3111), Малик в "Муватта" в риваяте Мухаммада ибн Хасана аш-Шайбани (274), и в риваяте Яхьи аль-Ляйси (548), Ибн Мубарак в "аль-Джихад" (67), Насаи в "Сунан ас-сагир" (1833),Ибн Хиббан в "Сахих" (3268), Хаким в "Мустадрак" (1233), сказавший, что хадис имеет достоверный иснад
Ибн Хазм в «аль-Мухалля» 11/108, аль-Мунзири в «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2/291) и Албани в "Сахих Абу Дауд", "Сахих ан-Насаи" и в "Сахих аль-джами" (3739) назвал достоверным
=============================
Со слов Убады б. Самита надёжным иснадом через сахабия Шурахбиля ибн ас-Симта передаётся что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Смерть на пути Аллаха – это шахада; чума – шахада; смерть от живота – шахада; и роженица, убитая своим ребенком при родах - шахидка"».
Вывел Дарими в "Сунан" (2339)
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ ، وَالْمَرْأَةُ يَقْتُلُهَا وَلَدُهَا جُمْعًا شَهَادَةٌ
Со слов Убады б. Самита передаётся, что Посланник Аллаха, ﷺ, рассказал нам о шахидах, среди которых он упомянул: «… и женщина, которую убьет находящийся в её чреве ребёнок, является шахидом. Этот ребёнок будет тянуть её за свою пуповину в Рай».
Вывел Ахмад в "Муснад" (22192):
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَحْرٍ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ، يَقُولُ : عَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ ، فَقَالَ : " هَلْ تَدْرُونَ مَنْ الشُّهَدَاءُ مِنْ أُمَّتِي ؟ " مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ، فَسَكَتُوا ، فَقَالَ عُبَادَةُ : أَخْبِرْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ , فَقَالَ : " الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ ، وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهِيدٌ ، يَجُرُّهَا وَلَدُهَا بِسُرَرِهِ إِلَى الْجَنَّةِ
Аль-Албани назвал этот хадис достоверным в «Китаб аль-Джанаиз» (стр. 39).
Со слов Рашида ибн Хубайша передаётся, что Пророк, ﷺ, сказал: «Смерть на пути Аллаха является мученичеством; чума является мученичеством; утопление является мученичеством; болезнь живота является мученичеством; женщину, умершую при родах, будет тянуть в Рай за пуповину ее ребенок». Абу аль-‘Авам, хранитель Благородного Святилища (Байт аль-Макъдис) добавил: «А так же смерть от ожогов и туберкулеза».
Вывел Ахмад в "Муснад" (15568; в другой редакции - 15673):
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ حُبَيْشٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ يَعُودُهُ فِي مَرَضِهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَعْلَمُونَ مَنْ الشَّهِيدُ مِنْ أُمَّتِي ؟ " , فَأَرَمَّ الْقَوْمُ ، فَقَالَ عُبَادَةُ : سَانِدُونِي , فَأَسْنَدُوهُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، الصَّابِرُ الْمُحْتَسِبُ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ يَجُرُّهَا وَلَدُهَا بِسُرَرِهِ إِلَى الْجَنَّةِ " . قَالَ : وَزَادَ فِيهَا أَبُو الْعَوَّامِ سَادِنُ بَيْتِ الْمَقْدِسِ : " وَالْحَرْقُ ، وَالسَّيْلُ
Хайсами в "Маджму заваид" (9545) сказал, что его передал Ахмад и его передатчики - надёжные
Аль-Албани сказал: «Хороший, достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргиб ват-Тархиб» (1396)
Со слов Раби’а аль-Ансари сообщается, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Быть заколотым насмерть, умереть от чумы, под обломками, быть съеденным дикими животными, утонуть, сгореть, умереть от болезни живота и плеврита – всё это шахада!»
Вывел ат-Табарани в "Аусат" (4468)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامِ بْنِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ , وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، قَالا : ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالا ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ رَبِيعِ الأَنْصَارِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَادَ ابْنَ أَخِي جبر الأَنْصَارِيَّ ، فَجَعَلَ أَهْلُهُ يَبْكُونَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ لَهُمْ جَبْرٌ : لا تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " دَعْهُنَّ فَلْيَبْكِينَ مَا دَامَ حَيًّا ، فَإِذَا وَجَبَ فَلْيَسْكُتْنَ " ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ : مَا كُنَّا نَرَى أنْ يَكُونَ مَوْتُكَ عَلَى فِرَاشِكَ ، حَتَّى تُقْتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَوَمَا الشَّهَادَةُ إلَّا فِي الْقَتْلِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ؟ إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذَنْ لَقَلِيلٌ ، إِنَّ الطَّعْنَ وَالطَّاعُونَ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنَ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءَ بجمع شَهَادَةٌ ، وَالْحَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْهَدْمُ شَهَادَةٌ ، وَذَاتَ الجنب شَهَادَةٌ
Хайсами в "Маджму заваид" (9549) сказал, что его вывел Табарани и его передатчики - надёжные
Албани в "Сахих ат-таргиб" (1395) назвал достоверным благодаря дополнительным свидетельствам (сахих ли гайрихи)
=============================
Со слов Укъбы ибн Амира передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
Вывел ан-Насаи в "Сунан аль-кубра" (4254)
أنبأ يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، قَالَ : َحدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ الْحَضْرَمِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ حُجَيْرَةَ يُخْبِرُ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " خَمْسٌ مَنْ قُبِضَ فِي شَيْءٍ مِنْهُنَّ فَهُوَ شَهِيدٌ : الْمَقْتُولُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْغَرِقُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْمَطْعُونُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالنُّفَسَاءُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ
В иснаде - приемлимый (макъбуль) АбдАллах ибн Са'ляба аль-Хадрами
Албани этот хадис назвал достоверным в "Сахих ан-Насаи". Также его достоверность подтвердил Мунзири в "Таргиб ва тархиб" (2/291)
==================
Со слов АбдАллаха ибн Бишра передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
Вывел Табарани в "Муснад шамиин" (1489):
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ مَرْثَدٍ الطَّبَرَانِيُّ ، ثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْفَرَّاءُ ، ثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ ، قَالَ : عَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ ، فَقَالَ : " مَا تَعُدُّونَ الشُّهَدَاءَ مِنْ أُمَّتِي ؟ " قَالَ : قَالَ ذَلِكَ ثَلاثًا , قُلْنَا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ , قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ : إِنْ شَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَذِنَ لِي ، فَأَخْبَرْتُهُ مَنِ الشُّهَدَاءُ مِنْ أُمَّتِهِ , قَالَ : " فَأَخْبِرْنِي مَنِ الشُّهَدَاءُ مِنْ أُمَّتِي ؟ " قَالَ : أَسْنِدُونِي , فَأَسْنَدُوهُ , فَقَالَ : مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ ، وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ، فَهُوَ شَهِيدٌ , قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذَا لَقَلِيلٌ , الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ , وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ , وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ , وَالْغَرِيقُ شَهِيدٌ , وَالنُّفَسَاءُ شَهِيدٌ
В его иснаде - правдивый, хороший в хадисе Хишам ибн Марсад ат-Табарани, правдивый, хороший в хадисе Махбуб ибн Муса, он же - Абу Салих аль-Фирра'у, и правдивый (صدوق رمي بالقدر) 'Аля' ибн Харис
Хайсами в "Маджму заваид" (5/304) сказал, что его передатчики - передатчики "Сахихов", кроме Абу Салих аль-Фирра'у и он - надёжный.
=========================
Со слов Са'да ибн Аби Ваккаса передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
Вывел аль-Баззар в "Бахр" (1084)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : نَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : نَا بَدْرُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " تَسْتَشْهِدُونَ بِالْقَتْلِ ، وَالطَّاعُونِ ، وَالْغَرِقِ ، وَالْبَطْنِ ، وَمَوْتِ الْمَرْأَةِ جَمْعًا مَوْتُهَا فِي نِفَاسِهَا
В его иснаде - два правдивых, хороших в хадисе передатчика - Умар ибн Са'д ибн Аби Ваккас и Йусуф ибн Муса ибн Рашид
Этот же хадис вывел Абд ибн Хумайд в "Муснад" (155), в иснаде которого вместо Йусуфа ибн Мусы стоит надёжный, хафиз Ибн Аби Шейба
حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ بَدْرِ بْنِ عُثْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ سَعْدٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " تُسْتَشْهَدُونَ بِالْقَتْلِ وَالطَّاعُونِ ، وَالْغَرَقِ ، وَالْبَطْنِ ، وَمَوْتِ الْمَرْأَةِ جُمْعًا ، مَوْتُهَا فِي نِفَاسِهَا
Хайсами в "Маджму заваид" (5/303) сказал, что его передатчики надёжные
аль-Бусайри «Итхаф аль-Хийара аль-Махара» (2/424) сказал, что его иснад - достоверный.
================================
Со слов Сафвана ибн Умайи передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
Вывели Ахмад в "Муснад" (15003) и Насаи в "Сунан ас-сагир" (2730)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيد , قال : حدثنا التيمي يَعْنِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ يَعْنِي النَّهْدِيَّ , عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ , قَالَ : " الطَّاعُونُ ، وَالْبَطْنُ ، وَالْغَرَقُ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ
Албани в "Сахих ан-Насаи" назвал достоверным.
Также со слов достоверным иснадом приводит Дарими в "Сунан" (2338) и Ахмад в "Муснад" (15009):
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ ، هُوَ : التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَزْوُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ
«Сунан Абу Дауд». Хадис № 2493
« الْمَائِدُ فِى الْبَحْرِ الَّذِى يُصِيبُهُ الْقَىْءُ لَهُ أَجْرُ شَهِيدٍ وَالْغَرِقُ لَهُ أَجْرُ شَهِيدَيْنِ ».
2493 — Передают о слов Умм Харам, да будет доволен ею Аллах, о том, что пророк, ﷺ, сказал:
«Кого укачало на море и постигла рвота, тому награда шахида, а утонувшему награда двух шахидов!» Этот хадис передали Абу Дауд 2493, аль-Байхакъи 4/335, аль-Хумайди в своём «Муснаде» 349, Ибн Абу ‘Асым в «Китабуль-джихад» 2/98, Ибн ‘Абдуль-Барр в «ат-Тамхид» 1/239.
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Ирвауль-гъалиль» 1194, «Мишкатуль-масабих» 3839, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1343, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6642.
_______________________________________
___
В комментариях к этому хадису в книге «Миркъатуль-мафатих» говорится, что речь идёт о выходе в море с благим намерением, как совершение хаджа, военного похода, приобретение знания и т.п.
В этом нет ничего удивительного, потому что известно, что совершение джихада на море выше по награде, чем его совершение на суше.
Со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра, ؓ, сообщается, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Военный поход на море лучше, чем десять военных походов на суше. А кто победил на море, словно победил на всей долине. А того, кого постигло головокружение (на море,) подобен (по награде) тому, кто умирал захлебываясь собственной кровью». Этот хадис передали аль-Хаким 2/143, аль-Байхакъи 4/335. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4154.
==============================
Со слов ‘Убады ибн Самита сообщается, что посланник Аллаха, ﷺ, сказал: «Чахотка (туберкулез) – это шахада». Этот хадис передали Абу аш-Шейх и ад-Дайлями. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 3691.
==============================
Со слов Салман аль-Фарси передаётся, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Кого вы считаете среди вас шахидом?» Они ответили: «(Убитый) на пути к Аллаху и есть шахид». Он (ﷺ) сказал: «Но тогда шахидов в моей общине будет мало! Смерть на пути к Аллаху – шахада. Утопление является мученичеством. (...) ».
Вывел аль-Баззар в "Бахр" (2244) и
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مِنْدَلٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ قَالُوا : الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ : الْقَتْلُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالْحَرَقُ شَهَادَةٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ : وَالْمَرْأَةُ يَقْتُلُهَا وَلَدُهَا فِي بَطْنِهَا شَهَادَةٌ
Табарани в "Аусат" (1266) и "Кабир" (5986), (5987)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ , قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ , قَالَ : نا بَكْرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زَبَّانَ , قَالَ : نا مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ , قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالزَّكَاةِ ثَلاثَ مِرَارٍ , وَقَالَ : " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : الَّذِي يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ ، وَالْحَرْقُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالسُّلُّ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الصَّبَّاحِ ، ثنا بَكْرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زَبَّانَ ، ثنا مِنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالزَّكاةِ ثَلاثَ مِرَارٍ ، فَقَالَ : " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : الَّذِي يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذَنْ لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ ، وَالْحَرْقُ شَهَادَةٌ ، وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ ، وَالسُّلُّ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الأَخْرَمُ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَنْبَرِيُّ ، ثنا بَكْرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زَبَّانَ ، ثنا مِنْدَلٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ ؟ " ، قَالُوا : الَّذِي يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذَنْ لَقَلِيلٌ ، الْقَتْلُ شَهَادَةٌ ، وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ ، وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ ، وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ
Сказал Хайсами в "Маджму заваид" (3778)
رواه الطبراني في الكبير ، وفيه مندل بن علي وفيه كلام كثير ، وقد وثق . قلت : وتأتي أحاديث بنحو هذا في الجهاد إن شاء الله
"Передал Табарани в "Кабир" и в его (иснаде) Миндаль (Амр) ибн Али...
================
Подобный хадис со слов АбдАллаха ибн Салямы вывел Саид ибн Мансур в "Сунан" (2456)
نا صَالِحُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : نا مَنْصُورٌ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلامٍ ، قَالَ : دَخَلَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرْضَةٍ مَرِضَهَا ، فَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِهِ : إِنْ كُنَّا لَنَرْجُو غَيْرَ هَذِهِ الْمُوتَةِ يَا ابْنَ سَلامٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا الَّذِي كُنْتُمْ تَرْجُوهُ لَهُ ؟ " فَأَعْظَمُوا جَوَابَهُ ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلامٍ : يَقُولُونَ : الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ : الشَّهَادَةُ ، فَقَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ! إِنَّ الْقَتْلَ لَمِنَ الشَّهَادَةِ ، وَالْهَدْمَ ، وَالْغَرَقَ ، وَالْحَرْقَ ، وَوَجَعَ الْبَطْنِ ، وَالنُّفَسَاءَ ، وَالطَّاعُونَ
В его иснаде - оставленный (матрук) Салих ибн Муса
=================================
Со слов АбдАллаха ибн Амра подобный хадис вывел Абд ибн Хумайд в "Муснад" (342)
حَدَّثَنَا يَعْلَى ، حَدَّثَنَا الإِفْرِيقِيُّ ، عَنْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ ؟ " ، قَالُوا : مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ ، مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَمَنْ غَرِقَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ ، وَمَنْ قَتَلَهُ طَاعُونٌ فَهُوَ شَهِيدٌ
аль-Бусайри «Итхаф аль-Хийара аль-Махара» (3835) сказал, что его иснад - слабый по причине слабости Абд-ур-Рахмана (ибн Зайда) аль-Африкъи.
=================================
Нечто подобное также передается со слов АбдАллаха ибн Аббаса у Табарани в "Кабир" (11527):
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشِيرٍ الْكِنْدِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَطِيَّةَ بْنِ الْحَارِثِ الْوَادِعِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمًا لأَصْحَابِهِ : " مَا تَعُدُّونَ الشُّهَدَاءَ فِيكُمْ ؟ " قَالُوا : مَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلا غَيْرَ مُدْبِرٍ شَهِيدٌ ، قَالَ : " إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذَنْ لَقَلِيلٌ : الْمَقْتُولُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْمَرْءُ يَمُوتُ عَلَى فِرَاشِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهِيدٌ ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ ، وَاللديغُ شَهِيدٌ ، وَالْغَرِيقُ شَهِيدٌ ، وَالشريقُ شَهِيدٌ ، وَالَّذِي يَفْتَرِسُهُ السَّبُعُ شَهِيدٌ ، وَالْخَارُّ عَنْ دَابَّتِهِ شَهِيدٌ ، وَصَاحِبُ الْهَدْمِ شَهِيدٌ ، وَصَاحِبُ ذَاتِ الْجَنْبِ شَهِيدٌ ، وَالنُّفَسَاءُ يَقْتُلُهَا وَلَدُهَا يَجُرُّهَا بِسَرَرِهِ إِلَى الْجَنَّةِ
Хайсами в "Маджму заваид" (5/303) указал на то, что в его иснаде - слабый в хадисе Амр ибн Атия ибн Харис